USB JEEP COMPASS 2020 Manual de Empleo y Cuidado (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: JEEP, Model Year: 2020, Model line: COMPASS, Model: JEEP COMPASS 2020Pages: 390, tamaño PDF: 9.58 MB
Page 14 of 390
12
UCONNECT 4 CON PANTALLA DE 7" ...... 320
Descripción rápida de
Uconnect 4 ................................. 320 Barra de menú para arrastrar
y soltar ....................................... 322 Radio ......................................... 322
Android Auto™ — Si está
equipado ..................................... 323 Integración de Apple CarPlay® —
Si está equipado........................... 325 Apps (Aplicaciones) — Si está
equipado ..................................... 326
UCONNECT 4C/4C NAV CON
PANTALLA DE 8,4" ............................... 326
Descripción rápida de
Uconnect 4C/4C NAV ................... 326 Barra de menú para arrastrar
y soltar ....................................... 328 Radio ......................................... 328
Android Auto™ — Si está
equipado .................................... 329 Integración de Apple CarPlay® —
Si está equipado........................... 332 Apps (Aplicaciones) — Si está
equipado ..................................... 335
JEEP SKILLS — SI ESTÁ EQUIPADO ....... 335
Indicadores de Jeep Skills ............. 336
Registro y transferencia de datos
de viaje ....................................... 337
CONFIGURACIÓN DE UCONNECT ............338 CONTROLES DE SONIDO DEL VOLANTE ..338
Funcionamiento de la radio ........... 339
Modo de medios........................... 339
CONTROL DE AUX/USB/MP3 .................339NAVEGACIÓN — SI ESTÁ EQUIPADO .....339
Cambio del volumen de las indicaciones
de voz del sistema de navegación .. 339 Búsqueda de puntos de interés ...... 340
Búsqueda de un lugar escribien
do el nombre ............................... 340 Introducción de destino por voz
de un paso .................................. 340 Ajuste de una ubicación de inicio .. 341
Home (Domicilio) ......................... 341
Adición de una parada .................. 341
Cómo tomar un desvío .................. 342
Map Update (Actualización
de mapas) ................................... 342
UCONNECT PHONE ...............................342
Uconnect Phone (Llamadas manos
libres con Bluetooth®).................. 342 Emparejamiento (conexión
inalámbrica) de su teléfono móvil al
sistema Uconnect......................... 345 Órdenes comunes del teléfono
(ejemplos) ................................... 349 Cómo silenciar (o cancelar el silencio) el
micrófono durante una llamada ......349 Cómo transferir la llamada en curso
entre el auricular y el vehículo........349 Libreta de teléfonos .....................349
Consejos para las órdenes por voz ...349
Cambio de volumen.......................350
Uso de la función Do Not Disturb
(No molestar) ..............................350 Mensajes de texto entrantes ..........350
Consejos útiles y preguntas más
comunes para mejorar el rendimiento
de Bluetooth® con su sistema
Uconnect .....................................352
CONSEJOS RÁPIDOS DE RECONOCIMIENTO
DE VOZ DE UCONNECT .........................353
Introducción a Uconnect ...............353
Introducción .................................353
Órdenes por voz básicas ................354
Radio...........................................354
Medios.........................................355
Teléfono.......................................356
Respuesta de mensajes por voz ......357
Climatización ...............................358
Navegación (4C NAV) — Si está
equipada......................................359
20_MP_UG_ES_EU_t.book Page 12
Page 222 of 390
EN CASO DE EMERGENCIA
220
Fusibles interiores
El panel de fusibles interiores está situado en el habitáculo, a la izquierda del panel del salpicadero, bajo el panel de instrumentos.
NOTA:
El mantenimiento de los fusibles de los sistemas de seguridad (marcados con *) debe realizarlo un concesionario autorizado.
Cavidad Fusible de láminaDescripción
F317,5 A marrón Controlador de sujeción de ocupantes
F33 20 A amarillo Motor de la ventanilla, acompañante
F34 20 A amarillo Motor de la ventanilla, conductor
F36 20 A amarillo Módulo de intrusión/sirena, radio, puerto USB/UCI, VSU, control de climatización, bloqueo electrónico
de la dirección, espejos automáticos plegables, acceso central de seguridad/ DTV
F37 10 A rojo Grupo de instrumentos, módulo de control del mecanismo de transmisión, crucero adaptable, ventilador
del ECC (HVAC)
(*)
F38 20 A amarillo Bloqueo/desbloqueo de puertas, apertura del portón trasero
F42 7,5 A marrón Módulo del sistema de frenos, dirección asistida eléctrica
(*)
F43 20 A amarillo Bomba del lavaparabrisas delantero y trasero
F47 20 A amarillo Elevalunas trasero izquierdo
F48 20 A amarillo Elevalunas trasero derecho
F49 7,5 A marrón Asistencia al estacionamiento, ángulo muerto, estabilizador de tensión, sensor de humedad, bloqueo
electrónico de la dirección, sensor de temperatura, espejo, asientos térmicos, sensor de luminosidad y
lluvia, Interruptor Start/Stop (Arranque/apagado)
(*)
F50 7,5 A marrón Controlador de sujeción de ocupantes
(*)
20_MP_UG_ES_EU_t.book Page 220
Page 317 of 390
315
SISTEMAS UCONNECT
Para obtener información detallada acerca del
sistema Uconnect o sobre cómo emparejar un
teléfono con el sistema, consulte el manual del
propietario complementario de Uconnect.
NOTA:
Las imágenes de la pantalla Uconnect se
ofrecen exclusivamente con fines ilustrativos
y puede que no reflejen el software preciso
de su vehículo.
SEGURIDAD CIBERNÉTICA
Es posible que su vehículo sea un vehículo conec-
tado y que esté equipado con redes tanto por
cable como inalámbrica. Estas redes permite que
el vehículo envíe y reciba información. Esta infor-
mación permite que los sistemas y las presta-
ciones del vehículo funcionen correctamente.Su vehículo puede estar equipado con ciertas
características de seguridad para reducir el riesgo
de acceso no autorizado e ilícito a los sistemas del
vehículo y a las comunicaciones inalámbricas. La
tecnología de software del vehículo sigue evolu-
cionando con el tiempo y FCA trabaja con sus
proveedores, evalúa y adopta las medidas apro-
piadas según sea necesario. Al igual que en un
ordenador u otros dispositivos, es posible que su
vehículo requiera actualizaciones de software
para mejorar la capacidad de uso y el rendimiento
de los sistemas o para reducir el riesgo potencial
de acceso ilícito no autorizado a los sistemas del
vehículo.
Es posible que aún exista el riesgo acceso no
autorizado e ilícito a los sistemas del vehículo,
incluso aunque se haya instalado la versión más
reciente de software del vehículo (como el
software Uconnect) está instalado.
¡ADVERTENCIA!
No es posible saber o prever las consecuen-
cias de una violación de los sistemas del
vehículo. Es posible que los sistemas del
vehículo, incluidos los sistemas relacionados
con la seguridad, puedan verse afectados o
podría producirse una pérdida de control del
vehículo que pudiera provocar un accidente
con lesiones graves o la muerte.
Inserte SOLO medios (por ej., USB, tarjeta
SD, o CD) en el vehículo si procede de una
fuente de confianza. Los medios de origen
desconocido podrían contener software
dañino, y, si se instalan en el vehículo,
podrían aumentar la posibilidad de que se
violen los sistemas del vehículo.
Como siempre, si experimenta un comporta-
miento anómalo del vehículo, lleve su vehí-
culo inmediatamente a su distribuidor
autorizado más cercano.
20_MP_UG_ES_EU_t.book Page 315
Page 318 of 390
MULTIMEDIA
316
NOTA:
FCA o su distribuidor pueden ponerse en
contacto directo con usted en relación con
actualizaciones de software.
Para ayudar a mejorar la seguridad del vehículo
y minimizar el riesgo potencial de una brecha
en la seguridad, el propietario del vehículo
debe:
Conecte y utilice únicamente disposi-
tivos multimedia de confianza (por
ejemplo, teléfonos móviles personales,
dispositivos USB, CD).
No se puede garantizar la privacidad de las comu-
nicaciones inalámbricas y por cable. Terceras
partes pueden interceptar información y comuni-
caciones privadas de manera ilícita sin su consen-
timiento. Para obtener más información, consulte
la sección "Sistema de diagnóstico de a bordo
(OBD II) - Seguridad cibernética" en el apartado
de descripción de su panel de instrumentos en el
manual del propietario.
UCONNECT 3 CON
PANTALLA DE 5" — SI ESTÁ
EQUIPADO
Descripción rápida de Uconnect 3 con
pantalla de 5"
Botones de radio de Uconnect 3 con pantalla de 5"
Configuración del reloj
Para iniciar el procedimiento de configuración del
reloj:
1. Pulse el botón Settings (Configuración)en la carátula de control seguido del
botón Clock and Date (Reloj y fecha).
2. En la pantalla táctil, pulse el botón Set Time (Ajustar hora).
3. Pulse las flechas arriba o abajo para ajustar las horas o los minutos y, a conti-
nuación, seleccione el botón "AM" o "PM"
en la pantalla táctil. También puede
seleccionar el formato de 12 horas o de
24 horas pulsando el botón deseado en la
pantalla táctil.
1 — Botón RADIO
2 — Botón COMPASS (Brújula)
3 — Botón SETTINGS (Configuración)
4 — Botón MORE (Más) funciones
5 — Botón BROWSE/ENTER (Navegación/
Intro) y perilla TUNE/SCROLL (Sintoniza-
ción/Desplazamiento)
6 — Botón SCREEN OFF (Apagar pantalla)
7 — Botón MUTE (Silenciar)
8 — System On/Off (Encendido/Apagado
del sistema) y perilla de control del volumen
9 — Botón Uconnect PHONE
10 — Botón MEDIA (Medios)
¡PRECAUCIÓN!
NO fije ningún objeto en la pantalla táctil, ya que
podría terminar dañándola.
20_MP_UG_ES_EU_t.book Page 316
Page 325 of 390
323
Búsqueda ascendente/descendente
En la pantalla táctil, pulse los botones de
flecha arriba o abajo para la búsqueda ascen-
dente/descendente durante menos de 2
segundos para buscar emisoras de radio.
En la pantalla táctil, mantenga pulsado cual-
quier botón de flecha durante más de 2
segundos para omitir emisoras sin detenerse.
Al soltar el botón de flecha de la pantalla táctil,
la radio se detendrá en la siguiente emisora
sintonizable.
Sintonización directa
Sintonice directamente una emisora de radio;
para ello, pulse el botón Tune (Sintonizar) de la
pantalla táctil e introduzca el número de la
emisora deseada.
Guardar presintonías de radio manualmente
La radio puede guardar 36 emisoras presintoni-
zadas, 12 presintonías por banda (AM, FM y
DAB). Se muestran en la parte superior de la
pantalla de la radio. Para ver las 12 emisoras
presintonizadas por banda, pulse el botón de
flecha de la pantalla táctil, en la parte superior
derecha de la pantalla, para cambiar entre los dos
conjuntos de seis presintonías. Para guardar una presintonía manualmente, siga
estos pasos:
1. Sintonice la emisora deseada.
2. Mantenga pulsado el botón con el
número deseado en la pantalla táctil
durante más de dos segundos o hasta
que oiga un pitido de confirmación.
Android Auto™ — Si está equipado
NOTA:
La disponibilidad de una función depende
de su operador y del fabricante de teléfonos
móviles. Algunas funciones de Android
Auto
™
pueden o no estar disponibles en
todas las regiones o idiomas.
Android Auto™ es una función del sistema Ucon-
nect y de Android™ 5.0 (Lollipop) o superior, a la
que puede acceder mediante el plan de datos de
su smartphone. Dicha función le permite
proyectar su smartphone y una serie de sus apli-
caciones en la pantalla táctil de la radio. Android
Auto™ le ofrece automáticamente información
útil, y la organiza en tarjetas simples que
aparecen cuando se necesitan. Android Auto™ se puede utilizar con la tecnología de reconoci-
miento de voz más avanzada de Google, los
controles del volante, las perillas y botones de la
carátula de control de la radio, y pantalla táctil de
la radio para controlar muchas de las aplica-
ciones. Para usar Android Auto™, complete los
siguientes pasos:
1. Descargue Android Auto™ de Google
Play Store en su smartphone de
Android™.
2. Conecte su smartphone de Android™ habilitado a uno de los puertos USB del
vehículo. Si no ha descargado la aplica-
ción Android Auto™ en su smartphone
antes de conectar el dispositivo por
primera vez, se comenzará a descargar la
aplicación.
NOTA:
Asegúrese de utilizar el cable USB original
proporcionado con el teléfono, ya que es
posible que otro cable no funcione correcta-
mente.
20_MP_UG_ES_EU_t.book Page 323
Page 326 of 390
MULTIMEDIA
324
Es posible que el teléfono le pida autoriza-
ción antes de utilizar la aplicación Android
Auto™.Android Auto™
3. Una vez que el dispositivo esté conec- tado y haya sido reconocido, Android
Auto™ debe iniciarse automáticamente,
pero también puede iniciarlo tocando el
icono de Android Auto™ en la pantalla
táctil, situado bajo Apps (Aplicaciones).
Una vez haya configurado Android Auto™ y este
funcione en su sistema Uconnect, puede utilizar
las siguientes características con el plan de datos
de su smartphone:
Google Maps™ para navegación
Google Play Music, Spotify, iHeart Radio, etc.
para música
Llamada y mensajería manos libres para comu-
nicarse
Cientos de aplicaciones compatibles y mucho
más
NOTA:
Para usar Android Auto™, asegúrese de que
está en un área con cobertura móvil. Android
Auto™ puede usar los datos y la cobertura de
su teléfono que se muestra en la esquina
superior derecha de la pantalla de la radio.
Una vez que Android Auto™ se ha conectado
mediante USB, también se conectará a
través de Bluetooth®. Datos de Google Maps™ y cobertura móvil
NOTA:
Requiere un smartphone compatible con
Android™ 5.0 (Lollipop) o superior y
descargar la aplicación en Google Play.
Android™, Android Auto™ y Google Play son
marcas registradas de Google Inc.
20_MP_UG_ES_EU_t.book Page 324
Page 327 of 390
325
Integración de Apple CarPlay® — Si está
equipado
NOTA:
La disponibilidad de una función depende
de su operador y del fabricante de teléfonos
móviles. Algunas funciones de Apple
CarPlay® pueden estar o no estar disponi-
bles en todas las regiones o idiomas.
Uconnect funciona sin problemas con Apple
CarPlay®, la manera más inteligente y segura de
utilizar su iPhone® en el coche y concentrarse en
la carretera. Utilice la pantalla táctil de Uconnect,
las perillas y los botones del vehículo y su voz con
Siri para acceder a Apple Music®, Maps,
Messages y mucho más.
Para utilizar CarPlay®, compruebe que utiliza un
iPhone® 5 o posterior, que ha activado Siri en
Ajustes y que el iPhone® está desbloqueado solo
para la primera conexión. A continuación, siga el
siguiente procedimiento:
1. Conecte su iPhone® a uno de los puertosmultimedia USB del vehículo. NOTA:
Asegúrese de utilizar el cable Lighting
original proporcionado con el teléfono, ya
que es posible que otro cable no funcione
correctamente.
2. Una vez que el dispositivo esté conec-
tado y se haya reconocido, Apple
CarPlay® debería iniciarse automática-
mente. También puede iniciarlo si toca el
icono de Apple CarPlay® en la pantalla
táctil, situado bajo Apps (Aplicaciones).
Apple CarPlay®
Una vez haya configurado Apple CarPlay® y
funcione en su sistema Uconnect, puede utilizar
las siguientes características con el plan de datos
de su iPhone®:
Teléfono
Música
Mensajes
Mapas
NOTA:
Para utilizar Apple CarPlay®, asegúrese de
que tiene activados los datos móviles y de
que se encuentra en una zona con cobertura
móvil. Los datos y la cobertura móvil se
muestran en el lado izquierdo de la pantalla
de la radio.
Datos y cobertura móvil de Apple CarPlay®
20_MP_UG_ES_EU_t.book Page 325
Page 332 of 390
MULTIMEDIA
330
2. Conecte su smartphone de Android™habilitado a uno de los puertos USB del
vehículo. Si no ha descargado la aplica-
ción Android Auto™ en su smartphone
antes de conectar el dispositivo por
primera vez, se comenzará a descargar la
aplicación.
NOTA:
Asegúrese de utilizar el cable USB original
proporcionado con el teléfono, ya que es
posible que otro cable no funcione correcta-
mente.
Es posible que el teléfono le pida autoriza-
ción antes de utilizar la aplicación Android
Auto™.
Android Auto™ 3. Una vez que Android Auto™ se ha conec-
tado mediante USB, también se conec-
tará a través de Bluetooth®. El sistema
muestra la pantalla de inicio de Android
Auto™. Android Auto™ debería iniciarse
automáticamente; si no lo hace, consulte
el procedimiento para activar la función
"AutoShow" en el manual del propietario
complementario de Uconnect. También
puede iniciarlo lanzando Android Auto™,
ubicado en el menú "Apps" (Aplica-
ciones). Si utiliza Android Auto™ con
frecuencia, puede mover la aplicación a
la barra de menú al final de la pantalla
táctil. Pulse el botón Apps (Aplicaciones)
y sitúe la aplicación Android Auto™; a
continuación, arrastre la aplicación
seleccionada para sustituir un acceso
directo existente en la barra de menú
principal.
Una vez haya configurado Android Auto™ y este
funcione en su sistema Uconnect, puede utilizar
las siguientes características con el plan de datos
de su smartphone:
Google Maps™ para navegación
Google Play Music, Spotify, iHeart Radio, etc.
para música
Llamada y mensajería manos libres para comu-
nicarse
Cientos de aplicaciones compatibles y mucho
más
NOTA:
Para usar Android Auto™, asegúrese de que
está en un área con cobertura móvil. Android
Auto™ puede usar los datos y la cobertura de
su teléfono que se muestra en la esquina
superior derecha de la pantalla de la radio.
Datos de Google Maps™ y cobertura móvil
20_MP_UG_ES_EU_t.book Page 330
Page 335 of 390
333
Para utilizar CarPlay®, compruebe que utiliza un
iPhone® 5 o posterior, que ha activado Siri en
Ajustes y que el iPhone® está desbloqueado solo
para la primera conexión. A continuación, siga el
siguiente procedimiento:
1. Conecte su iPhone® a uno de los puertosmultimedia USB del vehículo.
NOTA:
Asegúrese de utilizar el cable Lighting
original proporcionado con el teléfono, ya
que es posible que otro cable no funcione
correctamente.
2. Una vez que el dispositivo está conec- tado, el sistema mostrará la pantalla de
inicio de Apple CarPlay®. Apple
CarPlay® se inicia automáticamente; si
no lo hace, consulte el procedimiento
para activar la función "AutoShow" en el
manual del propietario complementario
de Uconnect. También puede iniciarlo
pulsando el icono Apple CarPlay®,
ubicado en el menú "Apps" (Aplica-
ciones). Si utiliza Apple CarPlay® con
frecuencia puede pasar la aplicación a la
barra de menú al final de la pantalla
táctil. Pulse el botón Apps (Aplicaciones)
y busque la aplicación CarPlay®, a conti-
nuación, arrastre y suelte la aplicación seleccionada para sustituir un acceso
directo existente en la barra de menú
principal.
Apple CarPlay®
Una vez haya configurado Apple CarPlay® y
funcione en su sistema Uconnect, puede utilizar
las siguientes características con el plan de datos
de su iPhone®:
Teléfono
Música
Mensajes
Mapas
NOTA:
Para utilizar Apple CarPlay®, asegúrese de
que tiene activados los datos móviles y de
que se encuentra en una zona con cobertura
móvil. Los datos y la cobertura móvil se
muestran en el lado izquierdo de la pantalla
de la radio.
Datos y cobertura móvil de Apple CarPlay®
NOTA:
Requiere un iPhone® compatible. Acuda a
su concesionario para consultar la compati-
bilidad de su teléfono. Se aplican las tarifas
de los planes de datos. La interfaz de usuario
del vehículo es un producto de Apple®.
Apple CarPlay® es una marca registrada de
Apple® Inc. iPhone® es una es una marca
20_MP_UG_ES_EU_t.book Page 333
Page 341 of 390
339
El control de la izquierda es un interruptor osci-
lante con un pulsador en el centro. La función del
control de la izquierda cambia en función del
modo en que se encuentre.
A continuación se describe el funcionamiento del
control del lado izquierdo en cada uno de los
modos.
Funcionamiento de la radio
Al pulsar la parte superior del interruptor se
"busca" hacia delante la siguiente emisora que se
reciba, y al pulsar la parte inferior del interruptor
se "busca" hacia atrás la siguiente emisora dispo-
nible.
El botón situado en el centro del control de la
izquierda cambiará entre los distintos modos
disponibles (AM/FM/DAB, etc.).
Modo de medios
Al pulsar una vez la parte superior del conmu-
tador, se pasa a la siguiente pista del medio selec-
cionado (AUX/USB/Bluetooth®). Al pulsar una
vez la parte inferior del conmutador, se pasa al
inicio de la pista en curso o al inicio de la pista
anterior si la pista actual lleva sonando menos de
8 segundos.
CONTROL DE AUX/USB/MP3
Hay un puerto USB y una toma AUX en la consola
central. Esta función permite conectar un dispo-
sitivo externo a los puertos USB y AUX.
Puerto USB de la consola central
El puerto USB permite interactuar con un
smartphone conectado mediante Android
Auto™ o Apple CarPlay® si el vehículo está
equipado con un sistema Uconnect 4C/4C
NAV. El puerto solo se puede utilizar para
cargar si el vehículo está equipado con el sistema Uconnect 3 con una pantalla de 5",
un sistema Uconnect 4 con una pantalla de
7" o un sistema Uconnect 4/4C NAV con una
pantalla de 8,4".
Para obtener más información, consulte el
manual del propietario complementario de Ucon-
nect.
NAVEGACIÓN — SI ESTÁ
EQUIPADO
La información de la siguiente sección solo se
aplica si tiene el sistema de pantalla de 8,4"
Uconnect 4C NAV.
Pulse el botón Nav (Navegación) en la pantalla
táctil para acceder al menú del sistema de nave-
gación.
Cambio del volumen de las indicaciones de
voz del sistema de navegación
1. Pulse el botón Settings (Configuración) situado en la esquina inferior derecha de
la pantalla táctil.
2. En el menú Settings (Configuración), pulse el botón Guidance (Guía) en la
pantalla táctil.
1 — Puerto USB
2 — Toma AUX
20_MP_UG_ES_EU_t.book Page 339