audio JEEP GRAND CHEROKEE 2013 Drift- och underhållshandbok (in Swedish)
[x] Cancel search | Manufacturer: JEEP, Model Year: 2013, Model line: GRAND CHEROKEE, Model: JEEP GRAND CHEROKEE 2013Pages: 388, PDF Size: 3.28 MB
Page 92 of 388
PrimäraAlternativ
other (annan) other (annan)
pair a phone (länka
en telefon)
phone pairing (länk-
ning av telefon) pairing (länkning)
phonebook (telefon-
bok) phone book (telefon-
bok)
previous (före-
gående)
redial (ring upp igen)
select phone (välj
telefon) select (välj)
send (skicka)
set up (inställningar) phone settings (tele- foninställningar) eller
phone set up (tele-
fon inställningar)
transfer call (överför
samtal)Primära Alternativ
Uconnect® Tutorial
(handledning för
Uconnect®)
voice training (röst-
träning)
work (arbete)
yes (ja)
RÖSTSTYRNING – TILLVAL
Röststyrningssystemets funktion
Med Uconnect®-röststyrnings-
systemet kan du styra din AM-, FM-
radio, skivspelare, USB-enhet, iPod-
enhet, Bluetooth Streaming Audio-
enhet eller memoinspelare.
OBS!
Tala så lugnt och normalt som möjligt i
röststyrningssystemet. Förmågan hos röst-
styrningssystemet att känna igen röstkom-
mandon från användare kan påverkas nega-
tivt av snabbt tal eller ett höjt röstläge.
VARNING!
Röstkommandosystem ska endast använ-
das under säkra körförhållanden och i enlig-
het med lokal lagstiftning. Din uppmärksam-
het bör vara fokuserad på att säkert föra fram
fordonet. Följden kan annars bli kollision
med risk för allvarliga skador eller dödsfall.
När du trycker på knappen för röststyrning
hörs ett pip. Pipet betyder att du ska ge ett
kommando.
OBS!
Om du inte ger ett kommando inom några
sekunder, presenterar systemet en lista med
alternativ.
88
Page 185 of 388
BränsleförbrukningTryck på och släpp upp- eller ned-
åtpilen tills bränsleekonomiikonen
markeras.
• Genomsnittlig bränsleförbrukning/miles per
gallon (MPG staplar)
• Sträcka till tom tank (RTE)
• Aktuella miles per gallon (MPG)
Minneslagrade meddelanden
Tryck på och släpp uppåtpilen tills
meddelandeikonen markeras i EVIC.
Denna funktion visar antalet lagrade
varningsmeddelanden. Om man
trycker på höger pilknapp får man se
de lagrade meddelandena.
Audio (Ljud)
Tryck på och släpp upp- eller ned-
åtpilen tills ljudskärmikonen marke-
ras i EVIC. Tryck på och släpp den
högra pilknappen för att bläddra
genom undermenyerna och tryck
på OK-knappen så visas källan.
Screen Setup (skärminställningar)
Tryck på och släpp upp- eller ned-
åtpilen tills skärminställningsiko-
nen markeras i EVIC. Tryck in och
släpp den högra pilknappen för att
visa undermenyn för skärminställ-
ningar. Med skärminställningsfunk-
tionen kan du ändra den information som visas
i kombiinstrumentet samt placering av
informationsvisningen.
Förarassistans
Tryck på och släpp upp- eller ned-
åtpilen tills förarassistansikonen
markeras i EVIC. Tryck in och
släpp den högra pilknappen för att visa undermenyn för adaptiv farthållare. Mer
information finns i
"Adaptiv farthållare (ACC) –
Tillval" i"Fordonets funktioner".
Terräng
Tryck på och släpp upp- eller ned-
åtpilen tills terrängikonen markeras
på EVIC. Tryck in och släpp den
högra pilknappen för att visa Selec-
Terrain, luftfjädring, kraftöverföring,
fordonets lutning, fordonets kräng-
ning, fordonets höjd och fjädringsväg.
Diagnostik – tillval
Tryck på och släpp UPP- eller
NEDÅTPILEN tills diagnostikdis-
playikonen markeras i EVIC. Tryck
in och släpp den högra pilknappen
för att visa felsökningskoder och
beskrivningar.
181
Page 187 of 388
KnapparKnapparna är placerade under Uconnect®-
Access systemet mitt på instrumentpanelen.
Dessutom finns en bläddrings-/
inmatningsknapp (Scroll/Enter) till höger om
klimatanläggningen mitt på instrumentpanelen.
Vrid knappen för att bläddra genom menyerna
och ändra inställning (t.ex. 30, 60, 90), tryck mitt
på knappen en eller flera gånger för att välja
eller ändra en inställning (t.ex. ON, OFF).
Uconnect®-Access systemet kan även ha
knappar för Skärm av och Tillbaka nedanför
systemet.
Tryck på knappen Skärm av för att stänga av
Uconnect®-Access skärmen. Tryck på knappen
Skärm av en andra gång för att koppla på
skärmen.
Tryck på knappen Tillbaka om du vill lämna en
meny eller ett visst alternativ i Uconnect®-
Access systemet.
ProgramknapparPå Uconnect®-Access skärmen finns program-
tangenter.
Kundprogrammerade funktioner –
Uconnect® Access 8.4, inställningar
Tryck på Apps-programtangenten och sedan på
programtangenten Settings (inställningar) för
att visa menyinställningsskärmen. I det här lä-
get är Uconnect®-Access systemet åtkomligt
för kundprogrammerade funktioner såsom Dis-
play, Clock (klocka), Safety/Assistance
(säkerhet/assistans), Lights (belysning), Doors
and Locks (dörrar och lås), Auto-On Comfort &
Remote Start (automatisk komfort och fjärr-
start), Engine Off Operation (funktioner för mo-
toravstängning), Compass Settings (kompass-
inställningar) Audio (ljud) och Phone/Bluetooth
(telefon/bluetooth).
OBS!
Endast ett område på pekskärmen kan väl-
jas åt gången.
Gå till önskat läge genom att trycka på program-
tangenten. I önskat läge, tryck på och släpp
önskad inställning tills en markering syns bred-
vid inställningen. Markeringen visar att inställ-
ningen är vald. När inställningen har slutförts,
tryck antingen på programtangenten med till-
bakapilen eller på tillbakatangenten för attåtergå till föregående meny eller på program-
tangenten X för att stänga inställningsskärmen.
Genom att trycka på programtangenterna med
uppåtpil och nedåtpil på displayens högra sida
kan man bläddra uppåt och nedåt i de tillgäng-
liga inställningarna.
Display
Med programtangenten Display blir följande in-
ställningar tillgängliga.
•
Display Mode (Skärmläge)
I det här läget kan man välja en av de auto-
matiska displayinställningarna. Ändra lägessta-
tus genom att trycka på och släppa någon av
programtangenterna Day (dag), Night (natt) el-
ler Auto (automatiskt). Tryck sedan på program-
tangenten med tillbakapilen.
• Display Brightness With Headlights ON
(displayljusstyrka med strålkastarna på)
På den här menyn kan man välja inställningar
för displayens ljusstyrka med strålkastarna på.
Justera ljusstyrkan med programtangenterna +
och –, eller genom att välja en punkt på skalan
mellan programtangenterna + och –. Tryck
sedan på programtangenten med tillbakapilen.
183
Page 195 of 388
•Headlight Off Delay (fördröjning av strål-
kastarsläckning)
Med den här funktionen kan föraren välja att
låta strålkastarna lysa i 0, 30, 60 eller 90
sekunder efter det att han/hon stigit ur fordonet.
Ändra status för Headlight Off Delay (fördröj-
ning av strålkastarsläckning) genom att trycka
på programtangenten + eller – och välja önskat
tidsintervall. Tryck på programtangenten med
tillbakapilen för att återgå till föregående meny.
Compass Setting (kompassinställning) –
tillval
Efter ett tryck på programtangenten Compass
Settings (kompassinställningar) är följande in-
ställningar tillgängliga.
• Variance (varians)
Kompassvarians är skillnaden mellan magne-
tisk nord och geografisk nord. För att kompen-
sera för skillnaderna bör variansen ställas in för
den zon där fordonet körs, enligt zonkartan. När
den är korrekt inställd kompenserar kompassen
automatiskt för skillnaderna och ger den nog-
grannaste kompasskursen. OBS!
Lägg inte magnetiska föremål som iPod-
spelare, mobiltelefoner, bärbara datorer och
radardetektorer på instrumentpanelen. Här
sitter kompassmodulen och det kan orsaka
störningar på kompassgivaren så att kom-
passen visar felaktiga kompassriktningar.
•
Utföra kompasskalibrering
Tryck på programtangenten Calibration (kali-
brering) för att ändra den här inställningen.
Kompassen är självkalibrerande och behöver
därför inte ställas in manuellt. När fordonet är
nytt kan kompassen verka oregelbunden och CAL visas på EVIC tills kompassen har kalibre-
rats. Kompassen kan också kalibreras om man
trycker på programtangenten ON (på) och gör
en eller flera 360-graderssvängar (inom ett om-
råde fritt från metall och metallföremål) tills
texten CAL på EVIC släcks. Kompassen funge-
rar nu normalt.
Audio (Ljud)
Efter ett tryck på programtangenten Audio (ljud)
är följande inställningar tillgängliga.
•
Balans/borttoning
På den här menyn går det att justera inställning-
arna för Balance (balans) och Fade (bortto-
ning).
• Equalizer
På den här menyn går det att justera inställning-
arna för Bass (bas), Mid (mellanregister) och
Treble (diskant). Justera inställningarna med
programtangenterna + och –, eller genom att
välja en punkt på skalan mellan programtan-
genterna + och –. Tryck sedan på programtan-
genten med tillbakapilen.
Kompassvarianskarta
191