JEEP GRAND CHEROKEE 2016 Brugs- og vedligeholdelsesvejledning (in Danish)
Manufacturer: JEEP, Model Year: 2016, Model line: GRAND CHEROKEE, Model: JEEP GRAND CHEROKEE 2016Pages: 490, PDF Size: 2.97 MB
Page 31 of 490
ADVARSEL!(Fortsat)
med Keyless Enter-N-Go (Nøglefri Enter-N-
Go) i tændingspositionen ACC (Tilbehør) el-
ler ON/RUN (Til/kør). Passagerer, især børn,
som ikke er under opsyn, kan komme i
klemme ved ruden, hvis de leger med rude-
knapperne. Det kan medføre alvorlig person-
skade eller dødsfald.
Automatisk nedrulningsfunktion
Elrudekontakterne i både førersiden og forsæ-
depassagersiden har en funktion til automatisk
nedrulning. Skub elrudekontakten
forbi den
første position, giv slip, og ruden kører automa-
tisk ned. Du kan annullere den automatiske
åbning ved enten at betjene kontakten op eller
ned og slippe den.
Hvis du vil rulle ruden delvist ned, skal du
skubbe elrudekontakten
til den første posi-
tion og slippe den, når du vil have, at ruden skal
standse.Automatisk oprulningsfunktion med
klembeskyttelse — kun til fører- og
passagerdør
Løft rudeknappen
helt opad til anden posi-
tion og giv slip, hvorefter ruden automatisk
kører op.
Hvis ruden ikke skal rulles helt op ved brug af
den automatiske oprulningsfunktion, skal du
kortvarigt trykke nedad på
knappen.
Hvis du vil lukke ruden delvist, skal du løfte
rudeknappen
til den første position og
slippe, når du vil have, at ruden skal standse.BEMÆRK:
Hvis ruden støder på modstand, når den
automatisk ruller op, skifter den retning og
ruller ned igen. Fjern det, der sidder i vejen,
og brug rudeknappen igen for at rulle ruden
op. Stød, der skyldes ujævne vejforhold, kan
uventet udløse den automatiske kontrafunk-
tion under automatisk oprulning. Hvis dette
sker, skal du forsigtigt trække knappen til
den første position og holde den der for at
rulle ruden op manuelt.
ADVARSEL!
Der er ingen fastklemningsbeskyttelse, når
ruden næsten er rullet op. Sørg for at fjerne
alle genstande fra ruden, inden den rulles
op.
Auto-kontakter til elruder
27
Page 32 of 490
Nulstilling af den automatiske
oprulningsfunktion
Hvis den automatiske oprulningsfunktion holder
op med at virke, skal ruden nok nulstilles.
Sådan nulstilles den automatiske oprulnings-
funktion:
1. Træk elrudekontakten
op for at lukke
ruden helt, og hold knappen oppe i yderli-
gere to sekunder, efter ruden er lukket.
2. Skub elrudekontakten
ned til den anden
position for at rulle ruden helt ned, og hold
knappen nede i yderligere ti sekunder, efter
ruden er helt rullet ned.
Knap til deaktivering af rudefunktion
Med knappen til deaktivering af rudefunktion
på førerdøren kan elrudekontakterne på
bagdørene deaktiveres. Tryk på knappen til
deaktivering af rudefunktion
for at deaktivere
elrudekontakterne på de andre døre. Tryk på
knappen til deaktivering af rudefunktionen
en gang til for at aktivere elrudekontakterne
på de andre døre igen.
VindeffekterDette kan beskrives som fornemmelsen af tryk-
ken for ørerne eller en helikopteragtig lyd i
ørerne. Dette fænomen kan finde sted med
ruderne nede eller soltaget (hvis monteret) i
visse åbne eller delvist åbne positioner. Det er
normalt og kan minimeres. Hvis fænomenet
finder sted med bagruderne åbne, skal du åbne
både for- og bagruderne for at minimere virk-
ningen. Hvis fænomenet finder sted med solta-
get åbent, skal du justere soltagets åbning for at
minimere virkningen.
BAGKLAP
Oplåsning/åbning af bagklappen
Bagklappens passive åbningsfunktion er ind-
bygget i den elektroniske bagklapudløser. Når
der er en gyldig RKE-nøglesender til passiv
indstigning inden for 3 ft (1,0 m) fra bagklappen,
kan der trykkes på den elektroniske bagklapud-
løser for at åbne den i én glidende bevægelse.
BEMÆRK:
HvisUnlock All Doors 1st Press(Lås alle
døre op ved første tryk) er programmeret i
Uconnect-indstillingerne, låses alle dørene
op, når du trykker på den elektroniske udlø-
ser til bagklappen. HvisUnlock Driver Door
1st Press(Lås førerens dør op ved første
tryk) er programmeret i Uconnect-
indstillingerne, låses kun bagklappen op,
når du trykker på den elektroniske udløser
til bagklappen. SeUconnect-indstillingeri
Grundlæggende oplysninger om instru-
mentpaneletfor at få yderligere oplys-
ninger.
Knap til deaktivering af rudefunktion
28
Page 33 of 490
Låsning af bagklappen
Med en gyldig RKE-nøglesender til passiv ind-
stigning inden for 3 ft (1,0 m) fra bagklappen
kan der trykkes på låseknappen til passiv ind-
stigning, som er placeret til højre for den elek-
troniske udløser til bagklappen.
BEMÆRK:
Bagklappens oplåsningsfunktion er indbyg-
get i den elektroniske bagklapudløser.
ADVARSEL!
Hvis du kører med bagklappen åben, kan der
trænge giftige udstødningsgasser ind i dit
køretøj. Disse gasser kan have en skadelig
virkning på dig og dine passagerer. Sørg for,
at bagklappen er lukket under kørslen.
Automatisk bagklap – hvis monteret
Den automatiske bagklap kan åb-
nes ved tryk på bagklappens elek-
troniske udløser (se"Keyless
Enter-N-Go (Nøglefri Enter-N-Go)
– Passiv indstigning"i"Nyttige op-
lysninger, inden du starter køre-
tøjet") eller ved tryk på knappen LIFTGATE
(Bagklap) på nøglesenderen til det fjernbe-
tjente låsesystem (RKE). Tryk to gange på
knappen LIFTGATE
(Bagklap) på nøglesen-
deren til det fjernbetjente låsesystem (RKE)
inden for fem sekunder for at åbne den auto-
matiske bagklap. Når bagklappen er åben, skal
du trykke på knappen
to gange inden for fem
sekunder for at lukke den.
Den automatiske bagklap kan også åbnes og
lukkes ved tryk på knappen LIFTGATE (Bag-
klap) i den forreste loftkonsol. Hvis bagklappen
er helt åben, kan den lukkes ved tryk på knap-
pen LIFTGATE (Bagklap) på venstre bageste
beklædningspanel nær bagklappens åbning.
Hvis bagklappen er i bevægelse, vil tryk på
Placering af passiv indstigning/låseknap
1 - Elektronisk åbning
af bagklap2 - Placering af låse-
knappen
29
Page 34 of 490
knappen LIFTGATE (Bagklap) på venstre bage-
ste beklædningspanel få bagklappen til at skifte
retning.
Hvis der trykkes to gange på LIFTGATE
(Bagklap) på nøglesenderen til det fjernbe-
tjente låsesystem (RKE), blinker blinklyset to
gange for at vise, at bagklappen åbnes eller
lukkes (hvis Flash Lamps with Lock (Blink ved
låsning) er aktiveret i Uconnect-indstillingerne),
og bagklappens alarmklokke vil kunne høres.
Se"Uconnect-indstillinger"i"Grundlæggende
oplysninger om instrumentpanelet"for at få
yderligere oplysninger.
BEMÆRK:
•Hvis der ikke er strøm til bagklappen, er
der et nødhåndtag til at åbne bagklappen
med. Udløseren til denne nødåbning er
tilgængelig via et dæksel placeret på bag-
klappens beklædningspanel.
•Hvis bagklappen er åben i længere tid,
skal den muligvis lukkes manuelt for at
nulstille funktionen for den automatiske
bagklap.
ADVARSEL!
Der kan opstå personskade eller materiel
skade under bevægelsen. Sørg for, at bag-
klappens bane er fri. Sørg for, at bagklappen
er lukket og låst, inden der køres.
BEMÆRK:
•Knapperne til den automatiske bagklap
fungerer ikke, hvis gearstangen er i gear,
eller køretøjets hastighed er over 0 km/t
(0 mph).
•Den automatiske bagklap fungerer ikke
ved temperaturer under −22 °F (−30 °C)
eller over 150 °F (65 °C). Sørg for at fjerne
ophobning af sne eller is fra bagklappen,
inden der trykkes på nogen af kontak-
terne til den automatiske bagklap.
•Hvis der er forhindringer i vejen for den
automatiske bagklap under åbning eller
lukning, vender bagklappen automatisk
tilbage til lukket eller åben position, for-
udsat at den møder tilstrækkelig
modstand.•Der er også klemmesensorer fastgjort på
siden af bagklappen. Et let tryk et sted
langs disse lister får bagklappen til at
vende tilbage til åben position.
•Hvis bagklappen ikke er helt åben, skal du
trykke to gange på knappen Liftgate
(Bagklap) på nøglesenderen til det
fjernbetjente låsesystem (RKE) for at be-
tjene bagklappen.
•Hvis der trykkes på det elektroniske hånd-
tag til bagklappen, mens den automatiske
bagklap er ved at lukke, åbnes bagklap-
pen helt igen.
•Hvis der trykkes på det elektroniske hånd-
tag til bagklappen, mens den automatiske
bagklap er ved at åbne, deaktiveres bag-
klapmotoren, så bagklappen kan lukkes
manuelt.
•Hvis den automatiske bagklap støder på
flere forhindringer inden for samme cy-
klus, standser systemet automatisk, og
bagklappen skal åbnes eller lukkes manu-
elt.
30
Page 35 of 490
ADVARSEL!
•Hvis du kører med bagklappen åben, kan
der trænge giftige udstødningsgasser ind i
dit køretøj. Disse gasser kan have en
skadelig virkning på dig og dine passage-
rer. Sørg for, at bagklappen er lukket under
kørslen.
•Hvis du er nødt til at køre med bagklappen
åben, skal du sørge for, at alle ruder er
lukket, og at blæseren er sat til høj hastig-
hed. Brug ikke recirkulationsindstillingen.
SIKKERHEDSSYSTMER TIL
PASSAGERER
Nogle af de vigtigste sikkerhedsforanstaltninger
i køretøjet er sikkerhedssystemerne:
•Sikkerhedsselesystemer
•Supplerende sikkerhedsselesystemer (SRS)
Airbags
•Supplerende aktive nakkestøtter
•Børnesæder
Vigtige sikkerhedsforholdsreglerLæs oplysningerne i dette afsnit omhyggeligt.
Oplysningerne fortæller dig, hvordan sikker-
hedsselerne anvendes korrekt for at give fører
og passagerer størst mulig sikkerhed.
Her er nogle enkle forholdsregler, som du kan
træffe for at mindske risikoen for at komme til
skade ved udløsning af en airbag:
1. Børn på 12 år eller derunder bør altid sidde
fastspændte på bagsædet i et køretøj.
2. Hvis et barn i alderen 2 til 12 år (ikke i et
bagudvendt barnesæde) skal sidde på pas-sagerforsædet, skal du skubbe sædet så
langt bagud som muligt og bruge det kor-
rekte barnesæde. (Se afsnittet"Børnesæ-
der")
3. Børn, der ikke er store nok til at bruge
sikkerhedsselen korrekt (se afsnittet"Børne-
sæder"i denne del af"Sikkerhedssyste-
mer"), skal på bilens bagsæde fastspændes
i børnesæder eller på selepuder, der kombi-
neres med sikkerhedsselen. Større børn,
der ikke bruger børnesæde eller selepude
kombineret med sikkerhedsselen, skal være
korrekt fastspændte på bagsædet i en bil.
4. Børn må aldrig sidde med skulderselen bag
sig eller under armen.
5. Det er vigtigt, at du læser vejledningen, som
følger med børnesædet, for at sikre, at det
bruges rigtigt.
6. Alle personer i køretøjet skal altid være
korrekt fastspændt i trepunktsselerne.
Advarselsmærkat på forsædepassagerens
solskærm.
31
Page 36 of 490
7. De to forreste sæder skal rykkes så langt
tilbage, som det er praktisk muligt, for at give
de avancerede frontairbags plads til at blive
udløst.
8. Læn dig ikke mod døren eller ruden. Hvis
køretøjet har sideairbags, og de udløses, vil
sideairbags oppustes kraftigt i området mel-
lem personer og døren, og personerne kan
komme til skade.
9. Kontakt kundecentret, hvis airbagsystemet i
dette køretøj skal modificeres, så det passer
til en handicappet person. Du kan finde
telefonnumre i afsnittet"Her finder du hjælp."
ADVARSEL!
•Anbring aldrig et bagudvendt børnesæde
foran en airbag. En avanceret frontpassa-
gerairbag kan ved udløsning forårsage
dødsfald eller alvorlig personskade på et
barn på 12 år eller yngre, herunder et barn
i et bagudvendt børnesæde.
(Fortsat)
ADVARSEL!(Fortsat)
•Brug kun et bagudvendt børnesæde i et
køretøj med et bagsæde.
SikkerhedsselesystemerSpænd sikkerhedsselen selv på korte ture,
selvom du er en god bilist. Der kan være dårlige
bilister på vejen, som kan forårsage et sam-
menstød, der involverer dig. Dette kan ske langt
væk hjemmefra såvel som i dit eget kvarter.
Forskning har vist, at sikkerhedsseler redder liv,
og de kan formindske omfanget af kvæstel-
serne ved et sammenstød. Nogle af de værste
kvæstelser opstår, når mennesker kastes ud af
køretøjet. Sikkerhedsseler reducerer risikoen
for at blive kastet ud af køretøjet samt risikoen
for kvæstelser, der opstår ved, at man rammer
dele i køretøjets kabine. Alle i et motorkøretøj
skal altid have spændt sikkerhedsselerne.
Førerens og passagerens BeltAlert
(selealarm) – hvis monteret
Selealarmen BeltAlert er en funktion, der
skal minde føreren og forsædepassageren
(BeltAlert til forsædepassageren er ekstra-udstyr) om at spænde deres sikkerhedsseler.
Selealarmfunktionen er aktiv, når tændingskon-
takten er i positionen START eller ON/RUN
(Til/kør).
Indledende angivelse
Hvis føreren ikke har spændt sikkerhedsselen,
når tændingen første gang placeres i positionen
START eller ON/RUN (Til/Kør), vil der lyde et
signal i et par sekunder. Hvis førerens eller
forsædepassagerens sele (hvis selealarmen
BeltAlert til forsædepassageren er monteret)
ikke er spændt, når tændingen første gang
placeres i positionen START eller ON/RUN (Til/
Kør), vil Seat Belt Reminder Light-lampen (På-
mindelse om sikkerhedssele) tændes og for-
blive tændt, indtil begge forsædeseler er
spændt. Selealarmen BeltAlert for det yderste
passagerforsæde er ikke aktiv, når der ikke
sidder nogen på sædet.
BeltAlert (Selealarm) advarselssekvens
Advarselssekvensen i selealarmen BeltAlert ak-
tiveres, når køretøjet bevæger sig over en be-
stemt hastighed, og føreren eller personen på
det yderste forsæde ikke har spændt sikker-
hedsselen (BeltAlert til forsædepassageren er
32
Page 37 of 490
ekstraudstyr). Advarselssekvensen i selealar-
men BeltAlert starter med at blinke med Seat
Belt Reminder Light-lampen (Påmindelse om
sikkerhedssele) og udsender et intervalsignal.
Når advarselssekvensen i selealarmen
BeltAlert er afsluttet, vil Seat Belt Reminder
Light-lampen (Påmindelse om sikkerhedssele)
fortsat lyse, indtil sikkerhedsselerne er spændt.
BeltAlert (Selealarm) advarselssekvensen kan
gentages baseret på køretøjets hastighed, indtil
sikkerhedsselerne for føreren og forsædepas-
sageren er spændt. Føreren skal sørge for, at
alle passagerer i køretøjet spænder deres sik-
kerhedsseler.
Ændring af status
Hvis føreren eller forsædepassageren
(BeltAlert til forsædepassager er ekstraudstyr)
løsner sikkerhedsselen, mens bilen kører, vil
advarselssekvensen i selealarmen BeltAlert
starte, indtil sikkerhedsselerne er spændt igen.
Selealarmen for det udvendige passagerfor-
sæde er ikke aktiv, når der ikke sidder nogen på
sædet. BeltAlert (Selealarm) kan blive aktiveret,
når der er et dyr eller en tung genstand på
passagerforsædet, eller når sædet er foldetfladt sammen (hvis monteret). Det anbefales, at
kæledyr fastspændes på bagsædet (hvis mon-
teret) i deres sele eller i et transportbur, der er
fastspændt med sikkerhedsseler, og at last an-
bringes korrekt.
BeltAlert (Selealarm) kan aktiveres eller deakti-
veres af din autoriserede forhandler. FCA Inter-
nationale Operationer LLC anbefaler ikke, at
man deaktiverer BeltAlert (Selealarm).
BEMÆRK:
Hvis selealarmen BeltAlert er blevet deakti-
veret, og fører eller forsædepassager
(BeltAlert til forsædepassager er ekstra-
udstyr) ikke har spændt sikkerhedsselen,
tændes Seat Belt Reminder Light-lampen
(Påmindelse om sikkerhedssele) og forbli-
ver tændt, indtil føreren og forsædepassa-
gerens sikkerhedsseler er spændt.
Hofte-/skulderseler
Alle sædepositioner i køretøjet er udstyret med
hofte-/skulderseler.
Selens oprulningsmekanisme låser kun ved
meget pludselige opbremsninger eller sammen-
stød. Denne funktion betyder, at den del afsikkerhedsselen, som går over din skulder, kan
bevæge sig frit med dig under normale forhold.
I tilfælde af kollisioner låses selen dog, og
derved formindskes risikoen for, at du rammer
dele af kabinen eller bliver kastet ud.
ADVARSEL!
•Hvis du kun sætter din lid til køretøjets
airbags, kan det medføre mere alvorlige
kvæstelser ved et sammenstød. Kun sam-
men med sikkerhedsselen sørger airbag-
gen for, at du er godt beskyttet. Ved nogle
kollisioner bliver airbaggene slet ikke ud-
løst. Anvend altid sikkerhedsselerne, selv
om der er airbags i køretøjet.
•Ved en kollision kan du og dine passagerer
risikere meget større kvæstelser, hvis sik-
kerhedsselerne ikke er spændt korrekt
fast. Du kan ramme dele i kabinen, andre
passagerer eller blive kastet ud af køre-
tøjet. Du skal altid sikre dig, at du og andre
i køretøjet er korrekt fastspændt.
(Fortsat)
33
Page 38 of 490
ADVARSEL!(Fortsat)
•Det er farligt at opholde sig i de områder
både inde i og uden for køretøjet, der er
beregnet til bagage. Ved et sammenstød
har personer, der opholder sig i sådanne
områder, større risiko for at blive alvorligt
kvæstet eller dræbt.
•Du bør ikke lade nogen opholde sig i et
område i dit køretøj, hvor der ikke er
sæder og sikkerhedsseler.
•Sørg for, at alle personer i køretøjet sidder
på et sæde og er korrekt fastspændt.
•Hvis du har selen forkert på, risikerer du, at
dine kvæstelser ved et sammenstød bliver
værre. Du kan få indre kvæstelser eller
endog glide ud af selen. Følg disse anvis-
ninger for, hvordan du bruger sikkerheds-
selen på en sikker måde, og sørg også for,
at dine passagerer er sikre.
(Fortsat)
ADVARSEL!(Fortsat)
•Der må aldrig sidde to personer fast-
spændt i samme sele. Ved en kollision kan
personer, der sidder i den samme sele,
ramme og kvæste hinanden alvorligt. An-
vend aldrig en trepunktssele eller en hof-
tesele til mere end en person, uanset hvor
små de er.
•En hoftesele, der sidder for højt, kan øge
risikoen for kvæstelser ved en kollision.
Kraften fra selen overføres ikke til de
stærke hofte- og bækkenknogler, men
rammer din mave. Sørg altid for, at hofte-
selen sidder så lavt og så tæt ind til
kroppen som muligt.
(Fortsat)
ADVARSEL!(Fortsat)
•En snoet sele beskytter dig muligvis ikke
korrekt. Ved et sammenstød kan den
endda skære i dig. Sørg for, at sikkerheds-
selen sidder fladt imod kroppen, uden sno-
ninger. Hvis det ikke er muligt at rette
sikkerhedsselen ud, skal du omgående
henvende dig til din autoriserede forhand-
ler og få fejlen rettet.
•En sikkerhedssele, der er sat i den forkerte
selelås, beskytter dig ikke på den rigtige
måde. Hoftedelen af selen kan sidde for
højt oppe på kroppen og dermed forårsage
indre kvæstelser. Spænd altid din sikker-
hedssele fast i det spænde, som er tættest
på dig.
•En sikkerhedssele, som er for løs, beskyt-
ter dig ikke korrekt. Ved en pludselig op-
bremsning vil du kunne bevæge dig for
langt frem, hvilket forøger risikoen for
kvæstelser. Spænd sikkerhedsselen, så
den sidder tæt ind til kroppen.
(Fortsat)
34
Page 39 of 490
ADVARSEL!(Fortsat)
•En sikkerhedssele, der sidder under ar-
men, er farlig. Din krop kan ramme dele af
kabinen ved en kollision og dermed forøge
risikoen for skader på hoved og hals. Hvis
sikkerhedsselen sidder under armen, kan
den forårsage indre kvæstelser. Ribbe-
nene er ikke lige så stærke som skulder-
knoglerne. Du skal have selen over skul-
deren, så de stærkeste knogler optager
kræfterne ved en kollision.
•Hvis du ikke bruger skulderselen, er du
ikke beskyttet mod kvæstelser ved en kol-
lision. Hvis du ikke bruger skulderselen, er
der større risiko for, at du slår hovedet ved
en kollision. Det er meningen, at hofte- og
skulderselen skal bruges sammen.
(Fortsat)
ADVARSEL!(Fortsat)
•En flosset eller flænget sikkerhedssele kan
blive revet over ved et sammenstød og
giver således ingen beskyttelse. Kontrollér
selesystemet regelmæssigt, og se efter
flænger, trevler og løse dele. Beskadigede
dele skal udskiftes med det samme. Sik-
kerhedsselesystemet må ikke skilles ad
eller ændres. Sikkerhedsseleenhederne
skal udskiftes efter et sammenstød.
Betjeningsvejledning til hofte-/skuldersele
1. Sæt dig ind i køretøjet, og luk døren. Læn dig
tilbage, og juster sædet.
2. Sikkerhedsselens låseplade er over ryggen
på forsædet ved siden af din arm på bagsæ-
det (for køretøjer med bagsæde). Tag fat i
låsepladen, og træk selen ud. Skub låsepla-
den så langt op ad selen, som det er nød-
vendigt, for at sikkerhedsselen kan nå rundt
om dine hofter.3. Når sikkerhedsselen er lang nok, indsættes
låsepladen i spændet, indtil du hører et
"klik".
Udtrækning af låseplade
35
Page 40 of 490
4. Placer hofteselen, så den sidder tæt og
ligger lavt hen over dine hofter neden for
maven. Hvis hofteselen er for løs, skal du
trække lidt i skulderselen. Hvis hofteselen er
for stram, skal du vippe låsepladen og
trække i hofteselen. En tætsiddende sikker-
hedssele mindsker risikoen for at glide ud af
sikkerhedsselen ved et sammenstød.5. Skulderselen placeres på tværs af skulder
og bryst med minimal om noget slæk, så det
er behageligt og ikke hviler på halsen. Rul-
leanordningen trækker eventuelt slæk ind fra
sikkerhedsselen.
6. Du kan frigøre sikkerhedsselen ved at trykke
på den røde knap på selelåsen. Sikkerheds-
selen ruller automatisk tilbage til den sam-
menrullede position. Hvis det er nødvendigt,
kan du skubbe låsepladen ned ad sikker-
hedsselen for at få den til at rulle helt ind.Udsnoning af trepunktssele
Brug følgende fremgangsmåde for at rette en
snoet trepunktssele ud.
1. Placer låsepladen så tæt som muligt på
forankringspunktet.
2. Tag fat i selen ca. 6-12 in (15-30 cm) over
låsepladen, og drej sikkerhedsselen 180
grader, så der dannes en fold, der starter lige
over låsepladen.
3. Skub låsepladen opad over folden på selen.
Folden på selen skal igennem sprækken i
toppen af låsepladen.
4. Fortsæt med at skubbe låsepladen op, indtil
den er fri af den foldede sele, og sikkerheds-
selen ikke længere er snoet.
Justerbar øvre forankring til skuldersele
På førersædet og passagerforsædet kan det
øverste af skulderselen justeres op eller ned, så
sikkerhedsselen kommer væk fra halsen. Tryk
eller klem på forankringsknappen for at frigøre
forankringen, og flyt den herefter opad eller
nedad til den position, som passer bedst til dig.
Indsætning af låseplade i selelåsPlacering af hofteselen
36