JEEP GRAND CHEROKEE 2018 Brugs- og vedligeholdelsesvejledning (in Danish)
Manufacturer: JEEP, Model Year: 2018, Model line: GRAND CHEROKEE, Model: JEEP GRAND CHEROKEE 2018Pages: 384, PDF Size: 6.08 MB
Page 31 of 384
Opvarmede bagsæder
I nogle modeller er de to yderste sæder ud-
styret med sædevarme. Kontakterne til sæde-
varmen til disse sæder er placeret på den
bageste del af midterkonsollen. Der er to
kontakter til sædevarme
, så bagsæde-
passagererne kan betjene sæderne uafhæn-
gigt af hinanden.
Du kan vælge mellem varmeindstillingerne
HI (høj), LO (lav) eller OFF (slukket). Kontrol-
lamperne i hver kontakt angiver det anvendte
varmeniveau. Der lyser to kontrollamper for
HI, én for LO og ingen for OFF.
• Tryk på sædevarmeknappen
én gang
for at vælge sædevarme med HI-niveau
(Højt).
• Tryk på sædevarmeknappen
en gang
mere for at vælge sædevarme med LO-
niveau (Lavt).
• Tryk på sædevarmeknappen
en tredje
gang for at deaktivere varmeelementerne.BEMÆRK:
• Når der er valgt en varmeindstilling, kan
den mærkes inden for to til fem minutter.
• Motoren skal køre, for at sædevarmen
fungerer.
Hvis indstillingen HI (Høj) vælges, skifter
systemet automatisk til LO-niveau (Lav), når
det har kørt kontinuerligt i ca. 60 minutter.
Når dette sker, vil antallet af tændte lysdioder
skifte fra to til en og dermed afspejle ændrin-
gen. LO-indstillingen (Lav) for sædevarme
slår automatisk fra efter ca. 45 minutter.
Ventilerede forsæder
Hvis dit køretøj er udstyret med ventilerede
sæder, vil der være blæsere i sædepuden og
ryglænet, der trækker luft fra passagerkabi-
nen og flytter luften gennem fine perforerin-
ger i sædebetræk, så føreren og forsædepas-
sageren holdes afkøle ved højere
temperaturer. Ventilatorerne fungerer ved to
hastigheder, HI (høj) og LO (lav).Betjeningsknapperne til de ventilerede for-
sæder er placeret i Uconnect-systemet. Du
kan få adgang til betjeningsknapperne via
skærmbilledet Climate (Klima) eller betje-
ningsskærmen.
• Tryk på knappen til det ventilerede sæde
én gang for at vælge HI (Høj).
• Tryk på knappen til det ventilerede sæde
én gang mere for at vælge LO (Lav).
• Tryk på knappen til det ventilerede sæde
en tredje gang for at slukke for det
ventilerede sæde.
BEMÆRK:
Motoren skal køre, for at de ventilerede sæder
fungerer.
Køretøjer udstyret med Remote Start (Fjernstart)
På modeller, der er udstyret med fjernbetjent
start, kan de ventilerede sæder programme-
res til at blive aktiveret under fjernstart.
Denne funktion kan programmeres via
Uconnect-systemet. Se instruktionsbogen for
at få yderligere oplysninger.
29
Page 32 of 384
NAKKESTØTTER
Nakkestøtter er udviklet til at reducere risi-
koen for kvæstelser ved at begrænse hove-
dets bevægelse, hvis der sker en påkørsel
bagfra. Nakkestøtterne skal justeres, så top-
pen af nakkestøtten er placeret over toppen
af dit øre.
ADVARSEL!
• Ingen passagerer, herunder føreren, bør
betjene et køretøj eller sidde i køretøjets
sæder, før nakkestøtterne er placeret
korrekt med henblik på at minimere ri-
sikoen for skader på hoved og hals i
tilfælde af et sammenstød.
• Nakkestøtterne må aldrig justeres, når
køretøjet er i bevægelse. Hvis du kører i
et køretøj, hvor nakkestøtterne er fjernet
eller indstillet forkert, kan det medføre
alvorlige personskader eller død i til-
fælde af en kollision.
Justering fortil
Aktive nakkestøtter er passive komponenter,
der kan aktiveres, og køretøjer med dette
udstyr kan ikke identificeres ved markerin-
ger, kun via visuel kontrol af nakkestøtterne.
Nakkestøtterne deles op i to halvdele, hvor
den forreste halvdel består af blødt skum og
indtræk, den bageste halvdel består af deko-
rativ plastik.
Hvis de aktive nakkestøtter aktiveres under et
sammenstød bagfra, skubbes nakkestøttens
forreste halvdel fremad for at minimere af-
standen mellem baghovedet og den aktive
nakkestøtte. Dette system er udviklet til at
forhindre eller reducere omfanget af skader
på føreren og passageren på forsædet ved
visse typer sammenstød bagfra. Se "Passa-
gersikkerhedssystemer" i "Sikkerhed" i
instruktionsbogen for at få yderligere oplys-
ninger.
Træk op i nakkestøtten for at hæve den. Hvis
du vil sænke nakkestøtten, skal du trykke på
justeringsknappen på nakkestøttens sokkel
og trykke ned på nakkestøtten.De aktive nakkestøtter kan vippes frem og
tilbage med henblik på at opnå en mere
behagelig støtte. Træk bunden af nakkestøt-
ten fremad for at vippe den tættere på bagsi-
den af dit hoved. Skub bunden af nakkestøt-
ten tilbage for at flytte den væk fra dit hoved.
Justeringsknap
KEND DIT KØRETØJ
30
Page 33 of 384
BEMÆRK:
• Nakkestøtterne må kun fjernes af uddan-
nede teknikere og kun i forbindelse med
service. Hvis en eller begge nakkestøtter
skal fjernes, skal du kontakte en autoriseret
forhandler.
• Hvis en aktiv nakkestøtte udløses, skal du
se afsnittet "Passagersikkerhedssystemer" i
"Sikkerhed" i instruktionsbogen for at få
yderligere oplysninger.
ADVARSEL!
•Ingen passagerer, herunder føreren, bør
betjene et køretøj eller sidde i køretøjets
sæder, før nakkestøtterne er placeret
korrekt med henblik på at minimere risi-
koen for skader på hoved og hals i til-
fælde af en kollision.
•Placer ikke objekter på den aktive nak-
kestøtte, som f.eks. jakker, sædeover-
træk eller bærbare dvd-afspillere. Disse
objekter kan forhindre den aktive nakke-
støtte i at fungere i tilfælde af en kolli-
sion, og det kan resultere i alvorlige
personskader eller dødsfald.
•Aktive nakkestøtter kan udløses, hvis de
bliver ramt af et objekt, som f.eks. et
hoved, en fod eller løse genstande. Du
undgår utilsigtet udløsning af den aktive
nakkestøtte ved at sikre, at alle gen-
stande er fastgjort, da løse genstande
kan komme i kontakt med den aktive
nakkestøtte under en pludselig op-
bremsning. Hvis man ikke følger denne
advarsel, kan der opstå personskade i
tilfælde af, at den aktive nakkestøtte
udløses.
Aktiv nakkestøtte (normal position)Aktiv nakkestøtte (vippet)
31
Page 34 of 384
Frontafmontering
ADVARSEL!
ALLE nakkestøtter SKAL genmonteres i
køretøjet, så de beskytter passagerne kor-
rekt.
BEMÆRK:
• Nakkestøtterne må kun fjernes af uddan-
nede teknikere og kun i forbindelse med
service. Hvis en eller begge nakkestøtter
skal fjernes, skal du kontakte en autoriseret
forhandler.
• Hvis en aktiv nakkestøtte udløses, skal du
se afsnittet "Passagersikkerhedssystemer" i
"Sikkerhed" i instruktionsbogen for at få
yderligere oplysninger.
ADVARSEL!
• Ingen passagerer, herunder føreren, bør
betjene et køretøj eller sidde i køretøjets
sæder, før nakkestøtterne er placeret
korrekt med henblik på at minimere ri-
ADVARSEL!
sikoen for skader på hoved og hals i
tilfælde af en kollision.
• Placer ikke objekter på den aktive nak-
kestøtte, som f.eks. jakker, sædeover-
træk eller bærbare dvd-afspillere. Disse
objekter kan forhindre den aktive nakke-
støtte i at fungere i tilfælde af en kolli-
sion, og det kan resultere i alvorlige
personskader eller dødsfald.
• Aktive nakkestøtter kan udløses, hvis de
bliver ramt af et objekt, som f.eks. et
hoved, en fod eller løse genstande. Du
undgår utilsigtet udløsning af den aktive
nakkestøtte ved at sikre, at alle gen-
stande er fastgjort, da løse genstande
kan komme i kontakt med den aktive
nakkestøtte under en pludselig op-
bremsning. Hvis man ikke følger denne
advarsel, kan der opstå personskade i
tilfælde af, at den aktive nakkestøtte
udløses.
Justering bagtil
Nakkestøtterne på de yderste sæder kan ikke
justeres. De vippes automatisk fremad, når
bagsædet foldes ned til bagagegulvsposition,
men de vippes ikke tilbage til deres normale
position, når bagsædet foldes op. Når hvert
sæde er vippet tilbage til oprejst position,
foldes nakkestøtterne op, indtil de låser på
plads. De yderste nakkestøtter kan ikke fjer-
nes.
Sammenklappet bageste nakkestøtte
KEND DIT KØRETØJ
32
Page 35 of 384
Den midterste nakkestøtte kan justeres, når
der sidder en person på sædet, eller fjernes
ved forankring af et børnesæde. For at fjerne
nakkestøtten skal du trække den så langt
opad, den kan komme. Derefter skal du
trykke på frigørelsesknappen nederst på støt-
testangen, samtidig med at nakkestøtten
trækkes opad. Hvis du vil genmontere nakke-
støtten, skal du sætte stængerne i hullerne og
trykke ned. Indstil derefter nakkestøtten til
den ønskede højde.ADVARSEL!
• ALLE nakkestøtter SKAL genmonteres
i køretøjet, så de beskytter passagerne
korrekt. Følg de ovenstående instruk-
tioner til genmontering, inden du betje-
ner køretøjet eller bruger et sæde.
• Hvis man sidder på et sæde med nak-
kestøtten i nedsænket position, kan det
medføre alvorlig personskade eller
dødsfald ved en kollision. Sørg altid for,
at de yderste nakkestøtter er i den op-
retstående position, når der sidder per-
soner på sædet.
BEMÆRK:
For korrekt forankring af et børnesæde henvi-
ses til "Passagersikkerhedssystemer" i "Sik-
kerhed" i instruktionsbogen for yderligere op-
lysninger.
RAT
Justering
Denne funktion gør det muligt at justere rat-
stammen opad eller nedad. Det giver dig også
mulighed for at forlænge eller forkorte rat-
stammen. Vippe-/teleskoparmen er placeret
under rattet for enden af ratstammen.
Manuel justering
Frigørelsesknap på midterste nakkestøtte
Håndtag til manuelt justerbar
teleskopratstamme
33
Page 36 of 384
Lås ratstammen op ved at trykke håndtaget
nedad (mod gulvet). Juster ratstammen ved
at flytte rattet opad eller nedad efter behov.
Træk ratstammen udad, eller skub den indad
for at forlænge eller forkorte ratstammen. Lås
ratstammen på plads ved at trække håndta-
get opad, indtil det sidder helt i indgreb.
ADVARSEL!
Juster ikke på ratstammen under kørslen.
Hvis ratstammen justeres under kørslen,
eller hvis justeringsmekanismen ikke er
låst, kan det medføre, at føreren mister
kontrollen over køretøjet. Hvis denne ad-
varsel ikke følges, kan det medføre alvor-
lige kvæstelser eller dødsfald.Elektrisk justering
Du justerer ratstammen ved at bevæge armen
op- eller nedad efter behov. Du kan bevæge
ratstammen indad eller udad ved enten at
trække armen i retning mod eller væk fra dig
selv efter behov.
ADVARSEL!
Juster ikke på ratstammen under kørslen.
Hvis ratstammen justeres under kørslen,
eller hvis justeringsmekanismen ikke er
låst, kan det medføre, at føreren mister
kontrollen over køretøjet. Hvis denne ad-
varsel ikke følges, kan det medføre alvor-
lige kvæstelser eller dødsfald.
Opvarmet rat
Rattet indeholder et varmeelement, som er
med til at holde hænderne varme, når det er
koldt. Ratvarmen har kun én temperaturind-
stilling. Når ratvarmen er tændt, vil den gen-
nemsnitligt være tændt i 80 minutter eller
længere, inden den automatisk slukkes. Va-
righeden vil variere baseret på udetempera-
turen. Ratvarmen kan slukke tidligt eller und-
lade at tænde, hvis rattet allerede er varmt.
Betjeningsknappen til ratvarme er placeret i
Uconnect-systemet. Du kan få adgang til
betjeningsknappen gennem klimaskærmbil-
ledet eller knapskærmbilledet.
Styregreb til elbetjent justerbar/
teleskopratstamme
KEND DIT KØRETØJ
34
Page 37 of 384
• Tryk på betjeningsknappen for ratvarme
én gang for at tænde for varmeelemen-
tet.
• Tryk på betjeningsknappen for ratvarme
én gang til for at slukke for
varmeelementet.
BEMÆRK:
Motoren skal køre, for at ratvarmen fungerer.
Køretøjer udstyret med Remote Start (Fjernstart)
På modeller, der er udstyret med remote start
(fjernstart), kan ratvarmen programmeres til
at blive aktiveret under fjernstart via
Uconnect-systemet. Se "Uconnect-
indstillinger" i "Multimedier" i instruktions-
bogen på dvd'en for at få yderligere
oplysninger.
ADVARSEL!
• Personer, der ikke kan mærke smerte på
huden på grund af høj alder, kronisk
sygdom, diabetes, rygmarvsskader, me-
dicin, alkohol, udmattelse eller andre
fysiske tilstande, skal udvise forsigtig-
hed, når ratvarmen anvendes. Den kan
ADVARSEL!
forårsage forbrændinger selv ved lave
temperaturer, især hvis den anvendes i
længere tid ad gangen.
• Tildæk ikke rattet med noget, der isole-
rer varmen, f.eks. et tæppe eller et rat-
cover uanset type og materiale. Dette
kan forårsage, at rattet overophedes.
SPEJLE
Spejle med indklapningsfunktion
Alle sidespejle er hængslede og kan flyttes
enten fremad eller bagud for at undgå beska-
digelse. Hængslerne har tre palpositioner:
• Positionen helt fremad
• Position helt tilbage
• Normal positionElspejle med indklapningsfunktion – hvis mon-
teret
Hvis elspejle med indklapningsfunktion er
monteret, kan de foldes elektrisk bagud og
folde sig ud til køreposition.
Kontakten til elspejle med indklapningsfunk-
tion sidder mellem knapperne til elbetjente
spejle L (venstre) og R (højre). Spejlene klap-
pes ind, når der trykkes én gang på kon-
takten. Når der trykkes på kontakten igen,
indstilles spejlene til normal kørestilling
igen.
Hvis spejlet klappes ind manuelt efter en
elektrisk cyklus, kræves der et ekstra tryk på
knappen for at få spejlene tilbage til ud-
gangspositionen. Hvis spejlet ikke klappes
ind elektrisk, så kontroller for is eller snavs på
35
Page 38 of 384
drejeområdet, som kan forårsage overdrevent
træk.
Elbetjente spejle med automatisk indklapnings-
funktion
Når spejlenes automatiske indklapnings-
funktion er aktiveret, klappes sidespejlene
ind, når køretøjet forlades (tændingen er
slukket, alle døre er lukket og dørene er låst).
• Hvis sidespejlene blev klappet ind automa-
tisk, klappes de ud, når tændingen slås til.• Hvis de udvendige spejle blev klappet ind
manuelt, klappes de ikke automatisk ud.
BEMÆRK:
Funktionen Fold spejle ind/ud er ikke aktive-
ret ved levering fra fabrikken. Funktionen
Fold spejle ind/ud kan slås til eller fra med
Uconnect-systemet. Se "Uconnect-
indstillinger" i "Multimedier" i instruktions-
bogen for at få yderligere oplysninger.
Opvarmede spejle - hvis monteret
Disse spejle opvarmes for at
smelte frost eller is. Denne funk-
tion aktiveres, når du tænder for
afiseren til bagruden. Se "Klima-
regulering" i dette kapitel for at få yderligere
oplysninger.
UDVENDIGT LYS
Kontakt til forlygterne
Kontakten til forlygterne er placeret på
venstre side instrumentpanelet ved siden af
rattet. Kontakten til forlygterne styrer betje-ningen af forlygterne, parkeringslygterne, in-
strumentpanelets lys, bagagerumslysene og
tågelygterne (hvis monteret).
Knap til elspejle med
indklapningsfunktion
Kontakt til forlygterne
1 - Auto
2 - Drej kontakt til forlygter
3 - Drej lysdæmper
4 – Tryk for tågelygte
KEND DIT KØRETØJ
36
Page 39 of 384
Forlygter
Forlygterne tændes ved at dreje kontakten til
forlygterne med uret. Når kontakten til forlyg-
terne er tændt, tændes parkeringslygterne,
baglygterne, nummerpladelyset og lys på in-
strumentpanelet også. Forlygterne slukkes
ved at dreje kontakten til forlygterne tilbage
til positionen O (OFF).
BEMÆRK:
• Køretøjet er udstyret med plasticforlygte-
glas og tågelygteglas (hvis monteret), som
er lettere og mindre modtagelige for sten-
brud end glasforlygter. Plastic er ikke så
ridsebestandigt som glas, og en anden
fremgangsmåde til rengøring af lygteglas
skal derfor følges.
• Du kan minimere risikoen for at ridse lygte-
glassene og reducere lyseffekten ved at
undgå at tørre dem af med en tør klud. Vask
med en mild sæbe efterfulgt af afskylning
for at fjerne vejsnavs.
FORSIGTIG!
Brug ikke slibende rengøringsmidler, op-
løsningsmidler, ståluld eller andet aggres-
sivt materiale til at rengøre lygteglassene.
Dagkørelys (DRL)
Ikke-SRT-køretøjer
Dagkørelyset (lav intensitet) tændes, når mo-
toren kører og gearkassen ikke er i stillingen
PARK (Parkering). Lyset forbliver tændt, ind-
til tændingen drejes til OFF (Fra) eller ACC
(Tilbehør) eller parkeringsbremsen aktiveres.
BEMÆRK:
• Hvis blinklyset aktiveres, slukkes dagkøre-
lyset på samme side af køretøjet, i det
tidsrum, hvor blinklyset er aktiveret. Når
blinklyset ikke længere er aktivt, lyser dag-
kørelyset.
• Dagkørelysfunktionen (DRL) kan deaktive-
res via Uconnect-systemet. Se "Uconnect-
indstillinger" i "Multimedier" i instruktions-
bogen på dvd'en for at få yderligere
oplysninger.SRT-køretøjer
Dagkørelyset (høj intensitet) tændes, når mo-
toren kører og gearkassen ikke er i stillingen
PARK (Parkering). Lyset forbliver tændt, ind-
til tændingen drejes til OFF (Fra) eller ACC
(Tilbehør) eller parkeringsbremsen aktiveres.
Kontakten til forlygterne skal bruges i forbin-
delse med normal natkørsel.
Fjernlys
Skub kombiarmen mod instrumentpanelet
for at ændre forlygterne til fjernlys. Når kom-
biarmen trækkes tilbage mod rattet, tændes
nærlyset igen, eller fjernlyset slukkes.
Automatisk fjernlys
Systemet til automatisk styring af fjernlys
giver forbedret fremadrettet oplysning om
natten med automatisk styring af fjernlyset
via brug af et digitalkamera, der sidder på
bakspejlet. Dette kamera registrerer lys fra
køretøjer og skifter automatisk fra fjernlys til
nærlys, indtil det modkørende køretøj er ude
af syne.
37
Page 40 of 384
BEMÆRK:
• Den automatiske styring af fjernlyset kan
slås til eller fra ved at vælge "ON" (Til)
under "Auto High Beam" (Automatisk fjern-
lys) i dine Uconnect-indstillinger samt ved
at dreje kontakten til forlygterne til posi-
tionen AUTO. Se "Uconnect-indstillinger" i
"Multimedier" i instruktionsbogen på
dvd'en for at få yderligere oplysninger.
• Ødelagte, mudrede eller tildækkede for- og
baglygter på køretøjets synsvinkel forår-
sager, at forlygterne er tændt i længere tid
(tættere på køretøjet). Skidt, film og andre
hindringer på forruden eller kameralinsen
forårsager også, at systemet ikke fungerer
optimalt.
• Hvis du vil fravælge den avancerede auto-
matiske styring af fjernlysets følsomhed
(standard) og aktivere den reducerede sty-
ring af fjernlysets følsomhed (anbefales
ikke), skal du skifte 6 gange mellem On
(Til) og Off (Fra) med fjernlysarmen inden
for 10 sekunder, efter at tændingen er sat
til ON (Til). Systemet vender tilbage til
standardindstillingen, når tændingen
slukkes.Hvis forruden eller spejlet til automatisk
fjernlys udskiftes, skal spejlet indstilles igen
for at sikre korrekt funktion. Kontakt din
lokale autoriserede forhandler.
Overhalingsblink
Du kan signalere til et andet køretøj ved
hjælp af forlygterne. Det gør du ved at trække
kombiarmen delvist ind mod rattet. Dette vil
tænde for fjernlyset, indtil armen frigives.
Parkeringslys og panellys
For at tænde parkeringslyset og lys på instru-
mentpanelet skal du dreje kontakten til for-
lygterne med uret. For at slukke parkerings-
lyset skal du dreje kontakten til forlygterne
tilbage til positionen "O" (Off (fra)).
Automatisk tænding af forlygter ved
aktivering af viskere
Hvis køretøjet er udstyret med automatisk
tænding af forlygter, har det også denne bru-
gerprogrammerede funktion. Når dine forlyg-
ter er i den automatiske tilstand, og motoren
kører, vil de automatisk blive tændt, når vi-
skersystemet aktiveres. Denne funktion kanprogrammeres via Uconnect-systemets
skærm. Se "Uconnect-indstillinger" i "Multi-
medier" i instruktionsbogen på dvd'en for at
få yderligere oplysninger.
Hvis dit køretøj er udstyret med et viskersy-
stem med regnsensor og det er aktiveret, så
tændes forlygterne automatisk, når viskerne
har gennemført fem cyklusser inden for ca. et
minut, og de slukker automatisk ca. fire mi-
nutter efter at vinduesviskerne er stoppet. Se
"Forrudeviskere og sprinklere" i "Kend dit
køretøj" for at få yderligere oplysninger.
BEMÆRK:
Når forlygterne tændes i dagtimerne, vil be-
lysningen i instrumentpanelet automatisk
blive sænket til den lavere natbelysning.
Forsinkelse af forlygter
Som hjælp til udstigning er dit køretøj ud-
styret med en forsinket slukning af forlygter,
så de tændt i op til 90 sekunder. Denne
forsinkelse startes, når tændingen drejes til
OFF (Fra), mens kontakten til forlygterne er
sat til ON (Til), og derefter drejes kontakten
til forlygterne til OFF (Fra). Forsinket sluk-
ning af forlygter kan annulleres ved enten at
KEND DIT KØRETØJ
38