JEEP GRAND CHEROKEE 2018 Notice d'entretien (in French)
Manufacturer: JEEP, Model Year: 2018, Model line: GRAND CHEROKEE, Model: JEEP GRAND CHEROKEE 2018Pages: 420, PDF Size: 6.42 MB
Page 291 of 420

AVERTISSEMENT !
d'acide sur les yeux ou la peau, rincez
immédiatement à grandes eaux.
Référez-vous à la section « Procédure de
démarrage par batterie auxiliaire » du
chapitre « En cas d'urgence » pour plus
d'informations.
• Les gaz de batterie sont inflammables et
explosifs. N'approchez ni flamme ni
étincelle de la batterie. N'utilisez pas de
batterie auxiliaire ni autre aucune
source d'alimentation d'une tension su-
périeure à 12 V. Les pinces de câble ne
doivent pas se toucher.
• Les bornes de batterie, les cosses et tous
les accessoires connexes contiennent
du plomb et des composés au plomb.
Lavez-vous les mains après toute mani-
pulation.
ATTENTION !
• Lors du placement des câbles sur la
batterie, il est essentiel de fixer le câble
positif à la borne positive et le câble
négatif à la borne négative. La polarité
ATTENTION !
des bornes de batterie (+) et (-) est
marquée sur le boîtier de la batterie. Les
pinces de câble doivent être serrées sur
les bornes et exemptes de corrosion.
• Si un « chargeur rapide » est utilisé
lorsque la batterie est dans le véhicule,
déconnectez les deux câbles de batterie
avant de connecter le chargeur à la bat-
terie. N'utilisez pas de chargeur rapide
pour fournir une tension de démarrage.
INTERVENTIONS DU
CONCESSIONNAIRE
Un concessionnaire agréé dispose des tech-
niciens qualifiés, des outils spéciaux et de
l'équipement lui permettant de procéder à
toutes les interventions dans les règles de
l'art. Des manuels d'atelier décrivent en dé-
tail les interventions sur votre véhicule.
Reportez-vous à ces manuels si vous désirez
effectuer l'intervention vous-même.REMARQUE :
Une violation intentionnelle du circuit anti-
pollution peut vous faire perdre le bénéfice
de la garantie et vous valoir des poursuites
judiciaires.
AVERTISSEMENT !
Vous risquez d'être grièvement blessé si
vous travaillez sur un véhicule à moteur ou
à proximité. N'effectuez que les répara-
tions pour lesquelles vous possédez l'équi-
pement requis. Si vous avez le moindre
doute sur votre capacité à effectuer une
intervention, confiez-en la charge à un
mécanicien compétent.
Climatisation (maintenance)
Pour optimiser son rendement, votre système
de climatisation doit être inspecté au début
de chaque été par un concessionnaire agréé.
Cette révision doit consister à nettoyer les
ailettes du condenseur et à vérifier le bon
fonctionnement du système. La tension de la
courroie d'entraînement doit également être
vérifiée.
289
Page 292 of 420

AVERTISSEMENT !
• N'utilisez que des réfrigérants et lubri-
fiants de compresseur approuvés par le
constructeur pour votre système de cli-
matisation. Certains liquides de refroi-
dissement non approuvés sont inflam-
mables et peuvent entraîner un risque
d'explosion et de blessures. D'autres
produits peuvent causer la défaillance
du système et entraîner des réparations
coûteuses. Référez-vous au livret d'in-
formation sur la garantie pour plus d'in-
formation à ce sujet.
• Le système de climatisation contient un
réfrigérant sous haute pression. Les in-
terventions d'appoint ou de réparation
qui impliquent le débranchement des
conduites sont du ressort exclusif d'un
technicien qualifié sous peine d'entraî-
ner des blessures ou d'endommager le
système.
ATTENTION !
N'utilisez pas de produits chimiques de
rinçage dans votre système de climatisa-
tion car ils peuvent endommager les com-
posants de votre système de climatisation.
De tels dommages ne sont pas couverts
par la Garantie limitée des véhicules
neufs.
Remplacement du filtre de la climatisation
(filtre à air de climatisation)
Référez-vous à la rubrique « Entretien pro-
grammé » de ce chapitre pour connaître les
intervalles d'entretien appropriés.
AVERTISSEMENT !
Ne déposez pas le filtre à air de l'habitacle
lorsque le véhicule est en marche, ou
quand l'allumage est en mode ACC (acces-
soires) ou ON/RUN (en fonction/marche).
Lorsque le filtre à air de l'habitacle est
déposé et la soufflerie en fonction, celle-ci
risque d'entrer en contact avec vos mains
et de projeter des poussières et débris
dans vos yeux, entraînant alors des bles-
sures.
Le filtre à air de climatisation se trouve dans
l'entrée d'admission d'air frais, derrière la
boîte à gants. Exécutez la procédure suivante
pour remplacer le filtre :
1. Ouvrez la boîte à gants et videz-la
entièrement.
ENTRETIEN ET REPARATIONS
290
Page 293 of 420

2. Il y a des butées de chaque côté de la
porte de boîte à gants, fermez partielle-
ment la porte de la boîte à gants et pous-
sez vers l'intérieur pour libérer la butée de
boîte à gants d'un côté, et répétez cette
procédure de l'autre côté.3. Tirez le côté droit de la porte de la boîte à
gants vers l'arrière du véhicule pour déga-
ger la porte de boîte à gants de ses
charnières.
REMARQUE :
Lors du dégagement de la porte de la boîte
à gants de ses charnières, il y aura une
certaine résistance.
4. Une fois la porte de la boîte à gants
dégagée, retirer l'attache de tension de la
boîte à gants et l'agrafe d'attache en fai-
sant glisser l'agrafe vers la façade de la
porte de la boîte à gants et en soulevant
l'agrafe en dehors de la porte de boîte à
gants.
5. Déposer le couvercle du filtre en désenga-
geant la patte de retenue et l'attache de
mi-course qui fixe le couvercle du filtre
sur le boîtier HVAC. Désengager l'attache
de mi-course en tirant la porte vers l'exté-
rieur. Dégager le couvercle du filtre des
charnières sur le côté droit pour enlever
complètement le couvercle.6. Déposez le filtre à air de climatisation en
le tirant hors du boîtier.
7. Posez le filtre à air de climatisation en
pointant la flèche du filtre vers le plan-
cher. Lors de la pose du couvercle du
filtre, vérifiez que les pattes de retenue
engagent complètement le couvercle.
Boîte à gants
1 — Butées de boîte à gants
2 — Attache de tension de boîte à
gants
3 — Porte de boîte à gants
Couvercle du filtre à air de climatisation
1 — Patte de retenue
2 — Attache de mi-course
3 — Charnière du couvercle de filtre
291
Page 294 of 420

ATTENTION !
Le filtre à air de l'habitacle porte une
flèche indiquant le sens du débit d'air
dans le filtre. Ne pas poser le filtre correc-
tement entraînera un remplacement plus
fréquent de celui-ci.
8. Reposez la porte de la boîte à gants sur sa
charnière et refixez l'attache de tension
de boîte à gants en insérant l'agrafe d'at-
tache et en faisant glisser l'agrafe en di-
rection opposée de la façade de la porte
de boîte à gants.
9. Poussez la porte en position presque fer-
mée pour réengager les butées de la boîte
à gants.
REMARQUE :
Veillez à ce que les charnières de la porte
de boîte à gants ainsi que les butées
soient entièrement engagées.
Balais d'essuie-glace avant
Nettoyez régulièrement les lames de caout-
chouc des balais d'essuie-glace et le pare-
brise avec une éponge ou un chiffon doux et
un nettoyant doux non abrasif. Vous élimine-
rez ainsi les accumulations de sel ou de
saleté.
Ne prolongez pas le fonctionnement des
essuie-glaces quand le pare-brise est sec,
sous peine d'endommager les balais. Humi-
difiez toujours un pare-brise sec au moyen du
lave-glace avant d'actionner les essuie-
glaces pour éliminer les traces de sel ou de
saleté.
Evitez d'utiliser les essuie-glaces pour élimi-
ner le givre ou le gel du pare-brise. Les balais
d'essuie-glace ne doivent jamais entrer en
contact avec des produits pétroliers tels que
l'huile moteur, l'essence, etc.REMARQUE :
La durée de vie des balais d'essuie-glace
varie selon la région et la fréquence d'utilisa-
tion. Une mauvaise performance des balais
d'essuie-glace peut se traduire par des brou-
tages, des marques, des traces d'eau ou des
endroits qui restent mouillés. Si l'une de ces
situations se présente, nettoyez les balais
d'essuie-glace ou remplacez-les si néces-
saire.
Les balais et les bras d'essuie-glace doivent
être examinés périodiquement, pas seule-
ment quand les essuie-glace présentent des
problèmes de performances. Cette inspec-
tion doit inclure les points suivants :
• Bords usés ou irréguliers
• Corps étranger
• Durcissement ou fissures
• Déformation ou fatigue
Si un balai ou un bras d'essuie-glace sont
endommagés, remplacez la pièce pour une
unité neuve. Ne tentez pas de réparer un bras
ou un balai d'essuie-glace endommagé.
ENTRETIEN ET REPARATIONS
292
Page 295 of 420

Dépose/pose du balai d'essuie-glace avant
ATTENTION !
Ne laissez pas le bras d'essuie-glace repo-
ser sur la vitre sans balai d'essuie-glace :
vous pourriez endommager la vitre.
1. Soulevez le bras de l'essuie-glace pour
soulever le balai de l'essuie-glace de la
vitre, jusqu'à ce que le bras d'essuie-glace
soit en position complètement relevée.
2. Pour désengager le balai d'essuie-glace
du bras d'essuie-glace, soulevez la lan-
guette de déverrouillage du balai d'essuie-glace, puis en tenant le bras d'essuie-
glace d'une main, faites glisser le balai
d'essuie-glace vers le bas de la base du
bras d'essuie-glace.
Balai d'essuie-glace avec languette de
déverrouillage en position de verrouillage
1 — Essuie-glace
2 — Languette de déverrouillage
3 — Bras de l'essuie-glace
Balai d'essuie-glace avec languette de
déverrouillage en position de
déverrouillage
1 — Balai de l'essuie-glace
2 — Languette de déverrouillage
3 — Bras de l'essuie-glace
293
Page 296 of 420

3. Avec le balai d'essuie-glace désengagé,
déposez le balai d'essuie-glace du bras
d'essuie-glace en tenant le bras d'essuie-
glace d'une main et en séparant le balai
d'essuie-glace du bras d'essuie-glace
avec l'autre main (déplacez le balai
d'essuie-glace vers le côté droit du véhi-
cule pour le séparer du bras
d'essuie-glace).
4. Abaissez doucement le bras d'essuie-
glace sur la vitre.Pose des essuie-glaces avant
1. Soulevez le bras de l'essuie-glace jusqu'à
ce que le bras d'essuie-glace soit en po-
sition complètement relevée.
2. Placez le balai d'essuie-glace près du cro-
chet à l'extrémité du bras d'essuie-glace
avec la languette de déverrouillage de
l'essuie-glace ouverte et le côté du balai
d'essuie-glace vers le haut et à l'opposé
de la surface du pare-brise.
3. Insérez le crochet dans l'extrémité du bras
par l'ouverture dans le balai d'essuie-
glace sous la languette de déverrouillage.
4. Faites glisser le balai d'essuie-glace vers
le haut dans le crochet situé sur le bras
d'essuie-glace et faites pivoter le balai
d'essuie-glace jusqu'à ce qu'il soit contre
le bras d'essuie-glace. Abaissez la lan-
guette de déverrouillage du loquet et
remboîtez-le dans sa position verrouillée.
L'engagement du loquet sera accompa-
gné d'un déclic.
5. Abaissez doucement le balai d'essuie-
glace sur la vitre.
Balai d'essuie-glace retiré du bras
d'essuie-glace
1 — Balai de l'essuie-glace
2 — Languette de déverrouillage
3 — Bras de l'essuie-glace
ENTRETIEN ET REPARATIONS
294
Page 297 of 420

Dépose/Pose du balai d'essuie-glace arrière
1. Soulevez le capuchon du pivot du bras de
l'essuie-glace arrière de la vitre pour per-
mettre au balai d'essuie-glace arrière de
ne plus être en contact avec la vitre.
REMARQUE :
Le bras de l'essuie-glace arrière ne peut
pas être complètement soulevé de la vitre
sauf si le capuchon du pivot bras d'essuie-
glace est détaché d'abord. Si vous tentez
de soulever entièrement le bras d'essuie-
glace arrière sans détacher le capuchon
du pivot du bras d'essuie-glace, vous ris-
quez d'endommager le véhicule.2. Soulevez entièrement le bras d'essuie-
glace arrière de la vitre.
Essuie-glace arrière
1 - Capuchon du pivot du bras
d'essuie-glace
2 - Bras de l'essuie-glace
3 - Balai de l'essuie-glaceBalai d'essuie-glace en position déployée
1 - Capuchon du pivot du bras
d'essuie-glace
2 - Bras de l'essuie-glace
3 - Balai de l'essuie-glace
295
Page 298 of 420

3. Pour déposer le balai d'essuie-glace du
bras d'essuie-glace, saisissez l'extrémité
inférieure du balai d'essuie-glace le plus
près possible du bras d'essuie-glace avec
votre main droite. Avec votre main
gauche, tenez le bras d'essuie-glace tan-
dis que vous tirez le balai d'essuie-glace
hors du bras d'essuie-glace au-delà de sa
butée, et suffisamment pour déboîter la
goupille du pivot du balai d'essuie-glace
de l'emplacement prévu à cet effet sur
l'extrémité du bras de l'essuie-glace.
REMARQUE :
La résistance sera accompagnée d'un si-
gnal sonore.4. En tenant toujours l'extrémité inférieure
du balai d'essuie-glace, déplacez le balai
d'essuie-glace vers le haut et hors du bras
d'essuie-glace pour le dégager.
5. Abaissez doucement l'extrémité du bras
d'essuie-glace sur la vitre.Pose de l'essuie-glace arrière
1. Soulevez le capuchon du pivot du bras de
l'essuie-glace arrière de la vitre pour per-
mettre au balai d'essuie-glace arrière de
ne plus être en contact avec la vitre.
REMARQUE :
Le bras de l'essuie-glace arrière ne peut
pas être complètement soulevé de la vitre
sauf si le capuchon du pivot bras d'essuie-
glace est détaché d'abord. Si vous tentez
de soulever entièrement le bras d'essuie-
glace arrière sans détacher le capuchon
du pivot du bras d'essuie-glace, vous ris-
quez d'endommager le véhicule.
2. Soulevez entièrement le bras d'essuie-
glace arrière de la vitre.
3. Insérez la goupille du pivot de balai de
l'essuie-glace dans l'ouverture sur l'extré-
mité du bras de l'essuie-glace. Saisissez
l'extrémité du bras de l'essuie-glace d'une
main et appuyez sur le balai d'essuie-
glace avec le bras de l'essuie-glace
jusqu'à ce qu'il s'emboîte en place.
Balai d'essuie-glace retiré du bras
d'essuie-glace
1 - Bras de l'essuie-glace
2 - Balai d'essuie-glace
ENTRETIEN ET REPARATIONS
296
Page 299 of 420

4. Abaissez le balai de l'essuie-glace sur la
vitre et emboîtez le capuchon du pivot du
bras d'essuie-glace en place.
Circuit de refroidissement
AVERTISSEMENT !
• Le liquide de refroidissement du moteur
(antigel) et la vapeur s'échappant du
radiateur sont très chauds et peuvent
causer de graves brûlures. Si vous voyez
de la vapeur ou entendez un bruit de
vapeur s'échappant de sous le capot,
attendez le refroidissement du radiateur
pour ouvrir le capot. N'ouvrez jamais un
bouchon à soupape de pression du sys-
tème de refroidissement quand le radia-
teur ou le vase d'expansion est chaud.
• Gardez les mains, les outils, vos vête-
ments et bijoux à l'écart du ventilateur
de refroidissement du radiateur quand
le capot est levé. Le ventilateur démarre
automatiquement et peut démarrer à
tout moment, que le moteur tourne ou
non.
AVERTISSEMENT !
• En travaillant près du ventilateur de re-
froidissement du radiateur, déconnectez
le fil du moteur du ventilateur ou placez
l'allumage sur le mode OFF (hors fonc-
tion). Le ventilateur est commandé par
la température et peut se déclencher à
tout moment quand l'allumage est sur le
mode ON (en fonction).
Contrôle du liquide de refroidissement
du moteur
Contrôlez la protection du liquide de refroi-
dissement du moteur (antigel) tous les
12 mois (si possible avant l'apparition des
gelées). Si le liquide de refroidissement du
moteur (antigel) est sale, le circuit doit être
vidangé, rincé et rempli d'un liquide de re-
froidissement OAT frais (conforme à
MS.90032) par un concessionnaire agréé.
Vérifiez s'il n'y a pas d'accumulation d'in-
sectes, de feuilles, etc. sur l'avant du
condenseur de climatisation. S'il est sale,
nettoyez-le en vaporisant de l'eau verticale-
ment sur la surface du condenseur.Vérifiez les flexibles du circuit de refroidisse-
ment du moteur pour voir si le caoutchouc est
friable, craquelé, déchiré ou coupé, ainsi que
le couple de serrage du raccord au vase
d'expansion de liquide de refroidissement et
au radiateur. Vérifiez l'absence de fuites dans
l'ensemble du circuit. N'OUVREZ PAS LE
BOUCHON A PRESSION DE LIQUIDE DE
REFROIDISSEMENT SI LE CIRCUIT DE RE-
FROIDISSEMENT EST CHAUD.
LEVAGE DU VEHICULE
S'il est nécessaire de lever le véhicule,
rendez-vous à un concessionnaire agréé ou à
une station-service.
297
Page 300 of 420

PNEUS
Pneus — Informations générales
Tire Pressure (pression des pneus)
Les pneus doivent être gonflés à la pression
correcte, sous peine de réduire la sécurité et
l'efficacité du véhicule. Quatre facteurs sont
affectés par une pression incorrecte :
• Sécurité et stabilité du véhicule
• Economie
• Usure de la bande de roulement
• Confort de conduite
Sécurité
AVERTISSEMENT !
• Des pneus mal gonflés sont dangereux
et peuvent provoquer une collision.
• Un gonflage insuffisant augmente la
flexibilité des pneus et peut les faire
surchauffer et les endommager.
• Une pression excessive réduit la capa-
cité d'amortissement du pneu. Des ob-
jets se trouvant sur la route et les nids-
AVERTISSEMENT !
de-poule peuvent endommager les
pneus.
• Une pression excessive ou insuffisante
des pneus peut affecter la maniabilité
du véhicule, entraîner une défaillance
subite des pneus, et provoquer une perte
de contrôle du véhicule.
• Une pression inégale des pneus peut
poser des problèmes de direction. Vous
risquez de perdre le contrôle de votre
véhicule.
• Des pressions inégales des pneus entre
les deux côtés du véhicule peuvent pro-
voquer une dérive du véhicule vers la
droite ou vers la gauche.
• Roulez toujours avec chaque pneu gon-
flé à la pression de gonflage à froid
recommandée.
Le sous-gonflage et la pression excessive
affectent la stabilité du véhicule et peuvent
produire une sensation de réponse lente ou
de nervosité de la direction.REMARQUE :
• Des pressions de pneu inégales d'un côté à
l'autre peuvent entraîner une réponse de
direction irrégulière et imprévisible.
• Des pressions de pneu inégales d'un côté à
l'autre peuvent entraîner une dérive du
véhicule vers la gauche ou vers la droite.
Consommation de carburant
Une pression insuffisante des pneus aug-
mente la résistance au roulement et donc la
consommation de carburant.
Usure de la bande de roulement
Des pressions de gonflage à froid incorrectes
peuvent provoquer une usure anormale de la
bande de roulement et réduire sa durée de
vie. Il peut alors s'avérer nécessaire de rem-
placer le pneu plus tôt que prévu.
Confort et stabilité directionnelle
Le gonflage correct des pneus contribue au
confort des occupants. Une pression exces-
sive produit des secousses et réduit le
confort.
ENTRETIEN ET REPARATIONS
298