JEEP GRAND CHEROKEE 2020 Instrukcja obsługi (in Polish)
Manufacturer: JEEP, Model Year: 2020, Model line: GRAND CHEROKEE, Model: JEEP GRAND CHEROKEE 2020Pages: 440, PDF Size: 7.66 MB
Page 321 of 440

(96 kPa) lub poniżej tej wartości. Gdy opona
pracuje w trybie Run Flat, ma ona ograni-
czone właściwości jezdne i wymaga natych-
miastowej wymiany. Opony typu Run Flat nie
można naprawiać. Gdy niedopompowana
opona typu „run flat” zostanie zmieniona na
nową, należy wymienić czujnik układu TPM,
ponieważ nie jest on przeznaczony do po-
nownego użycia po eksploatacji w trybie „run
flat” (96 kPa (14 psi).
UWAGA:
Po jeździe pojazdem z przebitą oponą na-
leży wymienić czujnik układu TPM.
Gdy opona znajduje się w trybie Run Flat,
nie jest zalecane holowanie przyczepy ani
jazda pojazdem z pełnym obciążeniem.
Więcej informacji znajduje się w części doty-
czącej monitorowania ciśnienia w oponach.
Obracanie kół w miejscu
W przypadku ugrzęźnięcia w błocie, piasku,
śniegu lub na lodzie, nie obracać kołami
w miejscu z prędkością wyższą niż 30 mph
(48 km/h) lub dłużej niż 30 sekund w sposób
ciągły bez zatrzymywania.Więcej informacji znajduje się w części
„Uwalnianie unieruchomionego pojazdu”
w rozdziale „W sytuacjach awaryjnych”.
OSTRZEŻENIE!
Ślizganie się kół w miejscu może być nie-
bezpieczne. Siły powstające w wyniku
nadmiernej prędkości obrotowej kół mogą
zniszczyć lub uszkodzić opony. Opona
może eksplodować i spowodować obra-
żenia. W przypadku ugrzęźnięcia nie
obracać kołami w miejscu z prędkością
wyższą niż 48 km/h (30 mph) lub dłużej
niż 30 sekund bez przerwy i nie pozwalać,
aby ktokolwiek przebywał w pobliżu obra-
cających się kół, niezależnie od prędko-
ści.
Wskaźniki zużycia bieżnika
Na oryginalnych oponach znajdują się
wskaźniki zużycia bieżnika, aby można było
łatwo określić, kiedy należy je wymienić.Wskaźniki te są ukształtowane na dnie row-
ków bieżnika. Będą się uwidaczniać jako
paski, gdy wysokość bieżnika spadnie do
1,6 mm (1/16 cala). Kiedy bieżnik jest starty
aż do wskaźników zużycia (TWI), oponę na-
leży wymienić na nową.
Więcej informacji znajduje się w części „Wy-
miana opon” w tej sekcji.
Czas eksploatacji opony
Czas eksploatacji opony zależy od zmienia-
jących się czynników, włączając w to m.in.:
• Styl jazdy.
Bieżnik opony
1 — Zużyta opona
2 — Nowa opona
319
Page 322 of 440

• Ciśnienie w oponach – nieprawidłowe ciś-
nienie napompowania zimnej opony może
być przyczyną nierównomiernego zużywa-
nia się bieżnika opony. Takie nietypowe
wzorce zużycia skracają okres eksploatacji
opony, co skutkuje koniecznością szybszej
wymiany.
• Przejechany dystans.
• Opony wydajne, opony z indeksem pręd-
kości V lub wyższym oraz opony letnie
zazwyczaj mają ograniczoną żywotność
bieżnika. Zdecydowanie zaleca się za-
mianę miejscami opon podczas okresowej
obsługi serwisowej.
OSTRZEŻENIE!
Opony, w tym oponę koła zapasowego,
należy wymieniać na nowe po upływie
sześciu lat, niezależnie od stanu bieżnika.
Niezastosowanie się do tej zasady może
skutkować nagłym rozerwaniem opony.
To z kolei może doprowadzić do utraty
kontroli nad pojazdem i wypadku, który
może być przyczyną poważnych obrażeń
lub śmierci.UWAGA:
Podczas zakładania nowych opon z powodu
zużycia w trakcie eksploatacji istniejących
opon należy również wymienić trzonek za-
woru koła.
Opony zdjęte z obręczy należy przechowy-
wać w chłodnym, suchym miejscu, do któ-
rego dociera jak najmniej światła. Chronić
opony przed kontaktem z olejem, smarem
i benzyną.
Wymiana opon
Opony zamontowane w nowym pojeździe
mają odpowiednio zrównoważone parame-
try. Należy regularnie kontrolować ich zuży-
cie oraz ciśnienie napompowania zimnych
opon. Producent zaleca stosowanie opon
takiego samego rozmiaru, typu i klasy, co
opony oryginalne. Należy zapoznać się z pa-
ragrafem „Wskaźnik zużycia bieżnika” w tym
rozdziale. Oznaczenie rozmiaru opon znaj-
duje się na etykiecie z danymi dotyczącymi
opon i ładowności lub na tabliczce znamio-
nowej pojazdu. Indeks nośności i prędkości
znajduje się na bocznej krawędzi opony za-
montowanej fabrycznie.Zaleca się wymianę przednich i tylnych opon
parami. Wymiana tylko jednej opony może
poważnie zmniejszyć przyczepność po-
jazdu. W przypadku wymiany koła należy
sprawdzić, czy specyfikacja opony odpo-
wiada specyfikacji oryginalnych kół pojazdu.
W razie jakichkolwiek pytań dotyczących pa-
rametrów opon lub ich możliwości użytko-
wych zaleca się kontakt z producentem lub
autoryzowanym dealerem opon. Założenie
opon o innych parametrach może negatyw-
nie wpłynąć na bezpieczeństwo, sterowność
i właściwości jezdne pojazdu.
OSTRZEŻENIE!
• Nie wolno korzystać z opon i obręczy
kół, których rozmiar, indeks nośności,
indeks prędkości lub inne parametry są
odmienne od określonych dla danego
pojazdu. Niektóre kombinacje nie-
zatwierdzonych opon i obręczy kół
mogą zmienić wymiary i charaktery-
stykę zawieszenia, co zmieni sterow-
ność, właściwości jezdne i sprawność
hamowania. Może to spowodować nie-SERWIS I KONSERWACJA
320
Page 323 of 440

OSTRZEŻENIE!
przewidywalne reakcje pojazdu na dro-
dze i naprężenia podzespołów układu
kierowniczego i zawieszenia. To z kolei
może doprowadzić do utraty kontroli
nad pojazdem i wypadku, który może
być przyczyną poważnych obrażeń lub
śmierci. Używać wyłącznie opon i obrę-
czy kół o rozmiarach i indeksach nośno-
ści dopuszczalnych dla danego po-
jazdu.
• Nigdy nie używać opon o indeksie noś-
ności lub prędkości niższej od parame-
trów opon zamontowanych fabrycznie
w pojeździe. Używanie opony o niż-
szym indeksie nośności może skutko-
wać jej przeciążeniem i rozerwaniem.
To z kolei może doprowadzić do utraty
kontroli nad pojazdem lub wypadku.
• Założenie opon o niedostatecznym in-
deksie prędkości może doprowadzić do
nagłego rozerwania opony i utraty kon-
troli nad pojazdem.
PRZESTROGA!
Zamiana opon zamontowanych fabrycz-
nie na opony o innym rozmiarze może
spowodować, że wskazania prędkościo-
mierza i licznika przebiegu będą niepra-
widłowe.
Typy opon
Opony całoroczne — zależnie od wy-
posażenia
Opony całoroczne zapewniają przyczep-
ność w każdej porze roku (wiosna, lato, je-
sień i zima). Poziomy przyczepności mogą
się różnić w zależności od danego typu opon
całorocznych. Na boku opon całorocznych
widnieją oznaczenia M+S, M&S, M/S lub
MS. Opony całoroczne należy zakładać na
wszystkie cztery koła. W przeciwnym razie
bezpieczeństwo i właściwości jezdne po-
jazdu mogą ulec pogorszeniu.
Opony letnie lub trzysezonowe — za-
leżne od wyposażenia
Opony letnie zapewniają trakcję w suchych
oraz mokrych warunkach i nie są przezna-
czone do jazdy po śniegu lub lodzie. Jeśli
pojazd jest wyposażony w opony letnie, na-
leży mieć na uwadze, że nie są one przezna-
czone do jazdy w zimowych warunkach.
Opony zimowe należy założyć, gdy tempe-
ratura otoczenia spadnie poniżej 5°C (40°F)
lub jeśli drogi są pokryte lodem lub śniegiem.
Aby uzyskać więcej informacji, prosimy
skontaktować się z autoryzowanym deale-
rem.
Opony letnie nie mają oznaczenia „all sea-
son” (całoroczne) lub symbolu góry albo
płatka śniegu na boku opony. Opony letnie
należy zakładać na wszystkie cztery koła.
W przeciwnym razie bezpieczeństwo i właś-
ciwości jezdne pojazdu mogą ulec
pogorszeniu.
OSTRZEŻENIE!
Nie używać opon letnich do jazdy po
śniegu/lodzie. Może dojść do utraty kon-
321
Page 324 of 440

OSTRZEŻENIE!
troli nad pojazdem, co może doprowadzić
do poważnych obrażeń ciała lub śmierci.
Zbyt wysoka prędkość jazdy w przypadku
niekorzystnych warunków również może
spowodować utratę kontroli nad pojaz-
dem.
Opony zimowe
Zimą zaleca się używanie opon zimowych.
Opony zimowe można zidentyfikować na
podstawie symbolu góry/płatka śniegu na
bocznej krawędzi opony.
Jeśli zastosowanie
opon zimowych jest
konieczne, dobrać
opony takiego sa-
mego rozmiaru i typu
jak opony założone fa-
bryczne w pojeździe.
Opony zimowe należy
zakładać na wszystkie cztery koła. W prze-
ciwnym razie bezpieczeństwo i właściwości
jezdne pojazdu mogą ulec pogorszeniu.Opony zimowe mają zazwyczaj niższe in-
deksy prędkości niż opony zamontowane
fabrycznie i nie należy na nich jeździć
z utrzymującymi się prędkościami powyżej
75 mph (120 km/h). W przypadku prędkości
powyżej 75 mph (120 km/h), informacje na
temat zalecanych, bezpiecznych prędkości,
obciążeń i ciśnień napompowania zimnych
opon można uzyskać od producenta lub au-
toryzowanego dealera opon.
Opony okolcowane zapewniają lepszą przy-
czepność na lodzie, jednak na mokrej lub
suchej nawierzchni ich przyczepność jest
gorsza niż opon bez kolców. W niektórych
krajach stosowanie opon okolcowanych jest
zabronione, więc przed założeniem takich
opon należy zapoznać się z przepisami obo-
wiązującymi lokalnie.
Koła zapasowe — zależnie od
wyposażenia
UWAGA:
W przypadku pojazdów wyposażonych
w zestaw do uszczelniania opon zamiast
koła zapasowego więcej informacji można
znaleźć w części „Zestaw do uszczelniania
opon” w rozdziale „W sytuacjach awaryj-
nych” w instrukcji obsługi.
PRZESTROGA!
W związku z mniejszym prześwitem pod
pojazdem nie wjeżdżać do automatycz-
nych myjni samochodowych z zamonto-
wanym dojazdowym kołem zapasowym.
Mogłoby to skutkować uszkodzeniem po-
jazdu.
Patrz rozdział „Wymagania dotyczące holo-
wania — Opony” w rozdziale „Uruchamianie
i obsługa” instrukcji obsługi, aby uzyskać
informacje na temat ograniczeń podczas ho-
lowania z kołem zapasowym przeznaczo-
nym do użytku tymczasowego w sytuacjach
awaryjnych.
SERWIS I KONSERWACJA
322
Page 325 of 440

Koło zapasowe dopasowane do kół
montowanych fabrycznie — zależnie
od wyposażenia
Pojazd może być wyposażony w koło zapa-
sowe o takim samym wyglądzie i parame-
trach, jak koła fabrycznie zamontowane na
przedniej i tylnej osi. To koło zapasowe
można wykorzystywać podczas cyklicznego
przekładania kół. Jeśli pojazd jest wyposa-
żony w takie koło, zasięgnąć porady autory-
zowanego dealera na temat zalecanego
wzorca przekładania kół.
Dojazdowe koło zapasowe — zależnie
od wyposażenia
Dojazdowe koło zapasowe można wykorzy-
stywać tylko tymczasowo w sytuacjach awa-
ryjnych. Aby określić, czy pojazd jest wypo-
sażony w dojazdowe koło zapasowe, można
sprawdzić oznaczenie koła zapasowego
umieszczone na bocznej ściance opony lub
na etykiecie z danymi dotyczącymi opon i ła-
downości, która jest przyklejona we wnęce
drzwi kierowcy. Opis dojazdowego koła za-
pasowego zaczyna się od litery „T” lub „S”
poprzedzającej oznaczenie rozmiaru. Przy-
kład: T145/80D18 103M.T, S = opona dojazdowa
Ponieważ taka opona charakteryzuje się
ograniczoną trwałością bieżnika, uszko-
dzoną oryginalną oponę należy naprawić
(lub wymienić) i ponownie zamontować przy
pierwszej sposobności.
Nie mocować kołpaka ani nie starać się za-
montować zwykłej opony na kompaktowe
koło zapasowe, ponieważ zostało ono za-
projektowane specjalnie z myślą o dojazdo-
wym kole zapasowym. Nie należy jedno-
cześnie używać więcej niż jednego
dojazdowego koła zapasowego.OSTRZEŻENIE!
Kompaktowe i dojazdowe koło zapasowe
można wykorzystywać tylko tymczasowo
w sytuacjach awaryjnych. Po zamontowa-
niu kompaktowego koła zapasowego nie
przekraczać prędkości 50 mph (80 km/h).
Opony dojazdowe charakteryzują się
ograniczoną trwałością bieżnika. Kiedy
bieżnik jest starty aż do wskaźników zu-
życia (TWI), oponę dojazdową należy wy-
mienić na nową. Przestrzegać ostrzeżeń,
OSTRZEŻENIE!
które mają zastosowanie do stosowa-
nego koła zapasowego. W przeciwnym
razie może dojść do rozerwania opony
dojazdowej i utraty kontroli nad pojazdem.
Składane koło zapasowe — zależnie
od wyposażenia
Składane koło zapasowe można wykorzy-
stywać tylko tymczasowo w sytuacjach awa-
ryjnych. Aby określić, czy pojazd jest wypo-
sażony w składane koło zapasowe, można
sprawdzić oznaczenie koła zapasowego
umieszczone na bocznej ściance opony lub
na etykiecie z danymi dotyczącymi opon i ła-
downości, która jest przyklejona we wnęce
drzwi kierowcy.
Przykładowy opis składanego koła zapaso-
wego: 165/80-17 101P.
Ponieważ taka opona charakteryzuje się
ograniczoną trwałością bieżnika, uszko-
dzoną oryginalną oponę należy naprawić
(lub wymienić) i ponownie zamontować przy
pierwszej sposobności.
323
Page 326 of 440

Napompować składane koło wyłącznie po
jego prawidłowym zamontowaniu w pojeź-
dzie. Napompować składane koło za po-
mocą elektrycznej pompy przed opuszcze-
niem pojazdu.
Nie mocować kołpaka koła ani nie starać się
zamontować zwykłej opony na składane
koło zapasowe, ponieważ zostało ono za-
projektowane specjalnie z myślą o składa-
nym kole zapasowym.
OSTRZEŻENIE!
Kompaktowe i składane koła zapasowe
można wykorzystywać tylko tymczasowo
w sytuacjach awaryjnych. Po zamontowa-
niu kompaktowego koła zapasowego nie
przekraczać prędkości 50 mph (80 km/h).
Opony dojazdowe charakteryzują się ogra-
niczoną trwałością bieżnika. Kiedy bieżnik
jest starty aż do wskaźników zużycia (TWI),
oponę dojazdową należy wymienić na
nową. Przestrzegać ostrzeżeń, które mają
zastosowanie do stosowanego koła zapa-
sowego. W przeciwnym razie może dojść
do rozerwania opony dojazdowej i utraty
kontroli nad pojazdem.
Pełnowymiarowe koło zapasowe —
zależnie od wyposażenia
Pełnowymiarowe koło zapasowe można wy-
korzystywać tylko tymczasowo w sytuacjach
awaryjnych. To koło może wyglądać podob-
nie jak koła zamontowane fabrycznie na
przedniej i tylnej osi, jednak jest to koło in-
nego typu. Opona takiego koła zapasowego
może charakteryzować się ograniczoną
trwałością bieżnika. Kiedy bieżnik jest starty
aż do wskaźników zużycia, pełnowymiarową
oponę dojazdową należy wymienić na nową.
Ponieważ nie jest ono takie samo jak koła
zamontowane fabrycznie, uszkodzoną ory-
ginalną oponę należy wymienić (lub napra-
wić) i ponownie zamontować na osi przy
pierwszej sposobności.
Koło zapasowe ograniczonego stoso-
wania — zależnie od wyposażenia
Koło zapasowe ograniczonego stosowania
można wykorzystywać tylko tymczasowo
w sytuacjach awaryjnych. Takie koło można
rozpoznać po znajdującej się na nim etykie-
cie. Opisuje ona ograniczenia dotyczące
jazdy z zamontowanym kołem zapasowym.
To koło może wyglądać podobnie jak kołazamontowane fabrycznie na przedniej i tyl-
nej osi, jednak jest to koło innego typu. Za-
montowanie koła zapasowego ograniczo-
nego stosowania wpływa na właściwości
jezdne pojazdu. Ponieważ nie jest ono takie
samo jak koła zamontowane fabrycznie,
uszkodzoną oryginalną oponę należy wy-
mienić (lub naprawić) i ponownie zamonto-
wać na osi przy pierwszej sposobności.
OSTRZEŻENIE!
Koło zapasowe ograniczonego stosowa-
nia można wykorzystywać tylko tymcza-
sowo w sytuacjach awaryjnych. Zamonto-
wanie koła zapasowego ograniczonego
stosowania wpływa na właściwości
jezdne pojazdu. Po zamontowaniu koła
zapasowego ograniczonego stosowania
nie wolno przekraczać podanej na nim
prędkości jazdy. Dane dotyczące ciśnie-
nia powietrza w zimnych oponach są
umieszczone na Etykiecie z danymi doty-
czącymi opon i ładowności znajdującej
się na słupku B po stronie kierowcy lub na
tylnej krawędzi drzwi po stronie kierowcy.
Jak najszybciej wymienić (lub naprawić)
SERWIS I KONSERWACJA
324
Page 327 of 440

OSTRZEŻENIE!
oryginalną oponę i ponownie zamonto-
wać ją w pojeździe. W przeciwnym razie
można utracić kontrolę nad pojazdem.
Pielęgnacja kół i kołpaków
Wszystkie koła i kołpaki, zwłaszcza alumi-
niowe lub chromowane, należy regularnie
czyścić za pomocą łagodnego mydła (o neu-
tralnym współczynniku Ph) z wodą, aby za-
chować ich połysk i chronić je przed korozją.
Koła należy myć tym samym roztworem
mydła, który jest zalecany do mycia karoserii
pojazdu, pamiętając, aby myć koła wtedy,
gdy powierzchnie nie są gorące w dotyku.
Koła są narażone na zniszczenia spowodo-
wane solą, chlorkami sodu, magnezu, wap-
nia itp. oraz innymi środkami chemicznymi
używanymi do roztapiania lodu i ogranicza-
nia zapylenia na drogach. Usuwać te sub-
stancje z kół za pomocą miękkiej szmatki lub
gąbki oraz łagodnego mydła. Nie używać
silnych chemikaliów ani szorstkiej szczotki.
Mogą one uszkodzić ochronną powierzchnię
koła, która chroni przed korozją
i matowieniem.
PRZESTROGA!
Unikać mycia samochodu w środkach lub
automatycznych myjniach wykorzystują-
cych roztwory kwasowe, dodatki alka-
liczne lub szorstkie szczotki. Wykończe-
nie ochronne kół może ulec uszkodzeniu
z powodu stosowania środków czyszczą-
cych do kół dostępnych na rynku wtórnym
lub korzystania z myjni automatycznych.
Ograniczona gwarancja na nowy pojazd
nie obejmuje powstałych w ten sposób
uszkodzeń. Zalecany jest tylko szamponu
do mycia samochodów.
Czyszcząc bardzo brudne koła i usuwając
nadmierne zapylenie hamulców, należy
ostrożnie dobrać środki i urządzenia do
czyszczenia kół i opon, aby uniknąć uszko-
dzenia kół. Do aluminiowych lub chromowa-
nych kół należy wybrać nieścierny i niekwa-
sowy środek czyszczący.
PRZESTROGA!
Nie używać gąbek do szorowania, wełny
stalowej, szczotek z grubym włosem, me-
PRZESTROGA!
talicznych środków do polerowania ani
środków do czyszczenia pieców. Tego
typu produkty mogą uszkodzić wykończe-
nie ochronne kół. Ograniczona gwarancja
na nowy pojazd nie obejmuje powstałych
w ten sposób uszkodzeń. Zalecany jest
wyłącznie szampon do mycia samocho-
dów.
UWAGA:
Przed zaparkowaniem pojazdu na dłuższy
czas po czyszczeniu kół za pomocą środka
czyszczącego należy wykonać przejazd
z użyciem hamulców, aby usunąć krople
wody z podzespołów układu hamulcowego.
Spowoduje to usunięcie rdzy z tarczy hamul-
cowych oraz zapobiegnie wibracjom po-
jazdu podczas hamowania.
Koła w kolorze Dark Vapor Chrome, Black
Satin Chrome lub Low Gloss Clear Coat
PRZESTROGA!
Jeśli pojazd wyposażony jest w koła spe-
cjalne, NIE WOLNO UŻYWAĆ środków
325
Page 328 of 440

PRZESTROGA!
do czyszczenia kół, materiałów ściernych
ani środków do polerowania. Doprowa-
dzą one do trwałego uszkodzenia powłoki
wykończeniowej kół, co nie jest objęte
ograniczoną gwarancją na nowy pojazd.
MYĆ TYLKO RĘCZNIE, UŻYWAJĄC DE-
LIKATNEGO MYDŁA I WODY ORAZ
MIĘKKIEJ SZMATKI. Regularna konser-
wacja tymi środkami wystarczy do zacho-
wania dobrego stanu wykończenia kół.
Łańcuchy przeciwśnieżne (osprzęt
wspomagający przyczepność) — bez
SRT
Używanie osprzętu wspomagającego przy-
czepność wymaga istnienia dostatecznego
prześwitu między oponą a nadwoziem. Aby
zapobiec uszkodzeniom, należy przestrze-
gać poniższych zaleceń.
• Akcesoria zwiększające trakcję muszą być
idealnie dopasowane do opony, zgodnie
z zaleceniem producenta.
• Zakładać wyłącznie na tylne opony.•
Ze względu na ograniczony prześwit należy
stosować łańcuchy śniegowe i akcesoria
zwiększające przyczepność o zmniejszo-
nym rozmiarze, które nie będą wystawać
więcej niż 12 mm poza profil opon o rozmia-
rach 265/60R18 i 265/50R20.
OSTRZEŻENIE!
Używanie opon o różnym rozmiarze i ty-
pie (opon typu M+S, opon śniegowych)
na przedniej i tylnej osi może doprowa-
dzić do nieprzewidywalnych reakcji po-
jazdu na drodze. To z kolei może dopro-
wadzić do utraty kontroli nad pojazdem
lub wypadku.
PRZESTROGA!
Aby nie dopuścić do uszkodzenia pojazdu
lub opon, przestrzegać następujących za-
leceń:
• Ponieważ musi być zachowywany okre-
ślony prześwit między oponami z zało-
żonym osprzętem wspomagającym
przyczepność a podzespołami zawie-
szenia, należy stosować wyłącznie
PRZESTROGA!
osprzęt w dobrym stanie. Pęknięcie
osprzętu wspomagającego przyczep-
ność może spowodować poważne
uszkodzenia. Jeśli pojawi się hałas,
który może świadczyć o pęknięciu
osprzętu wspomagającego przyczep-
ność, należy niezwłocznie zatrzymać
samochód. Przed dalszą jazdą należy
usunąć fragmenty uszkodzonego
osprzętu wspomagającego przyczep-
ność.
• Osprzęt wspomagający przyczepność
należy zamontować tak ściśle, jak to
możliwe, a następnie po przejechaniu
około 800 metrów (0,5 mili) ponownie
go naciągnąć.
• Nie przekraczać prędkości 48 km/h
(30 mph).
• Prowadzić ostrożnie i unikać ostrych
zakrętów i dużych nierówności, zwłasz-
cza gdy pojazd jest mocno obciążony.
• Nie pokonywać większych odległości
po suchej nawierzchni.
• Przestrzegać instrukcji producenta
osprzętu wspomagającego przyczep-
SERWIS I KONSERWACJA
326
Page 329 of 440

PRZESTROGA!
ność, dotyczących sposobu montażu,
dozwolonej prędkości jazdy i warunków
eksploatacji. Zawsze należy przestrze-
gać prędkości jazdy zalecanej przez
producenta osprzętu wspomagającego
przyczepność, jeśli jest to prędkość niż-
sza niż 48 km/h (30 mph).
• Nie zakładać urządzeń wspomagają-
cych przyczepność na kompaktowe
koło zapasowe.
Łańcuchy przeciwśnieżne (osprzęt
wspomagający przyczepność) — SRT
Używanie osprzętu wspomagającego przy-
czepność wymaga istnienia dostatecznego
prześwitu między oponą a nadwoziem. Aby
zapobiec uszkodzeniom, należy przestrze-
gać poniższych zaleceń.
• Akcesoria zwiększające trakcję muszą być
idealnie dopasowane do opony, zgodnie
z zaleceniem producenta.
• Zakładać wyłącznie na tylne opony.• Ze względu na ograniczoną ilość miejsca
do opon 295/45ZR20 zalecane jest stoso-
wanie łańcuchów RUD-GRIP 4X4 lub
odpowiednika.
OSTRZEŻENIE!
Używanie opon o różnym rozmiarze i ty-
pie (opon typu M+S, opon śniegowych) na
przedniej i tylnej osi może doprowadzić do
nieprzewidywalnych reakcji pojazdu na
drodze. To z kolei może doprowadzić do
utraty kontroli nad pojazdem lub wy-
padku.
PRZESTROGA!
Aby nie dopuścić do uszkodzenia pojazdu
lub opon, przestrzegać następujących za-
leceń:
• Ponieważ musi być zachowywany okre-
ślony prześwit między oponami z zało-
żonym osprzętem wspomagającym
przyczepność a podzespołami zawie-
szenia, należy stosować wyłącznie
osprzęt w dobrym stanie. Pęknięcie
osprzętu wspomagającego przyczep-
PRZESTROGA!
ność może spowodować poważne
uszkodzenia. Jeśli pojawi się hałas,
który może świadczyć o pęknięciu
osprzętu wspomagającego przyczep-
ność, należy niezwłocznie zatrzymać
samochód. Przed dalszą jazdą należy
usunąć fragmenty uszkodzonego
osprzętu wspomagającego przyczep-
ność.
• Osprzęt wspomagający przyczepność
należy zamontować tak ściśle, jak to
możliwe, a następnie po przejechaniu
około 800 metrów (0,5 mili) ponownie
go naciągnąć.
• Nie przekraczać prędkości 48 km/h
(30 mph).
• Prowadzić ostrożnie i unikać ostrych
zakrętów i dużych nierówności, zwłasz-
cza gdy pojazd jest mocno obciążony.
• Nie pokonywać większych odległości
po suchej nawierzchni.
• Przestrzegać instrukcji producenta
osprzętu wspomagającego przyczep-
ność, dotyczących sposobu montażu,
dozwolonej prędkości jazdy i warunków
327
Page 330 of 440

PRZESTROGA!
eksploatacji. Zawsze należy przestrze-
gać prędkości jazdy zalecanej przez
producenta osprzętu wspomagającego
przyczepność, jeśli jest to prędkość niż-
sza niż 48 km/h (30 mph).
• Nie zakładać urządzeń wspomagają-
cych przyczepność na kompaktowe
koło zapasowe.
Zalecenia dotyczące przekładania
opon
Opony na przedniej i tylnej osi są podda-
wane różnym obciążeniom i pracują w inny
sposób podczas skręcania, jazdy i hamowa-
nia. Z tego względu zużywają się w różnym
tempie.
Można przeciwdziałać temu zjawisku po-
przez okresowe przekładanie opon. Korzy-
ści wynikające z przekładania opon są
szczególnie duże w przypadku opon o agre-
sywnym bieżniku, takich jak opony do jazdy
drogowej/terenowej. Przekładanie opon wy-
dłuża czas ich eksploatacji, pomaga w utrzy-maniu prawidłowych poziomów przyczepno-
ści w błocie, śniegu i na mokrej nawierzchni,
a także przyczynia się do równej i cichej
pracy opon.
Więcej informacji na temat odpowiednich
okresów międzyserwisowych znajduje się
w części „Plan konserwacji”. W razie po-
trzeby dopuszczalne jest częstsze przekła-
danie opon. Przyczyny szybkiego lub niety-
powego zużycia opon należy usunąć przed
przełożeniem opon.
UWAGA:
Po przełożeniu opon układ monitorujący ciś-
nienie w oponach automatycznie zlokalizuje
wartości ciśnienia wyświetlane we właści-
wym położeniu w pojeździe.
Zalecaną metodę przekładania opon miej-
scami to „od tyłu na krzyż” przedstawiono na
poniższej ilustracji.
PRZECHOWYWANIE
POJAZDU
Jeśli pojazd nie będzie używany przez dłużej
niż miesiąc, należy go przygotować do prze-
stoju, wykonując następujące czynności:
• Zaparkować pojazd pod dachem, w miej-
scu suchym i możliwie dobrze wentylowa-
nym i zostawić okna nieco uchylone.
• Sprawdzić, czy elektryczny hamulec po-
stojowy nie jest włączony.
• Odłączyć ujemny przewód (-) od akumula-
tora. Akumulator musi być w pełni nałado-
wany. Co kwartał sprawdzić poziom nała-
dowania akumulatora.
Przekładanie opon
SERWIS I KONSERWACJA
328