olej JEEP RENEGADE 2018 Instrukcja obsługi (in Polish)
[x] Cancel search | Manufacturer: JEEP, Model Year: 2018, Model line: RENEGADE, Model: JEEP RENEGADE 2018Pages: 388, PDF Size: 6.33 MB
Page 95 of 388

Symbol Co oznacza
AWARIA SYSTEMU LANESENSE
Symbol ten zaświeca się w przypadku awarii systemu LaneSense. Na wyświetlaczu pojawia się specjalny
komunikat. W takim przypadku należy zwrócić się możliwie jak najszybciej do ASO marki Jeep.
AWARIA AUTOMATYCZNYCH ŚWIATEŁ DROGOWYCH
Symbol ten zaświeca się, aby zasygnalizować awarię automatycznych świateł drogowych. Należy
możliwie jak najszybciej zwrócić się do ASO marki Jeep.
NADMIERNA TEMPERATURA OLEJU AUTOMATYCZNEJ SKRZYNI BIEGÓW/NADMIERNA
TEMPERATURA SPRZĘGŁA AUTOMATYCZNEJ DWUSPRZĘGŁOWEJ SKRZYNI BIEGÓW
Symbol ten zaświeca się w przypadku przegrzania skrzyni biegów, na skutek szczególnie intensywnej
jazdy. Uruchamiane jest wówczas ograniczenie osiągów silnika. Gdy silnik jest wyłączony lub pracuje na
biegu jałowym, należy poczekać na zgaśnięcie tego symbolu.
AWARIA HAKA HOLOWNICZEGO
Symbol ten zaświeca się, aby zasygnalizować awarię haka holowniczego. Należy możliwie jak najszybciej
zwrócić się do ASO marki Jeep.
AWARIA SYSTEMU AUDIO
Symbol ten zaświeca się, aby zasygnalizować awarię systemu audio. Należy możliwie jak najszybciej
zwrócić się do ASO marki Jeep.
93
Page 96 of 388

Symbol Co oznacza
AWARIA CZUJNIKA ZMIERZCHU
Symbol ten zaświeca się (wraz ze specjalnym komunikatem) w przypadku awarii czujnika zmierzchu.
Należy możliwie jak najszybciej zwrócić się do ASO marki Jeep.
AWARIA SYSTEMU SIDE DISTANCE WARNING
Symbol ten zaświeca się (w niektórych wersjach jednocześnie pojawia się specjalny komunikat)
w przypadku awarii systemu Side Distance Warning. Należy możliwie jak najszybciej zwrócić się do ASO
marki Jeep.
OBECNOŚĆ WODY W FILTRZE OLEJU NAPĘDOWEGO (wersje Diesel)
Symbol ten świeci światłem stałym podczas jazdy (jednocześnie na wyświetlaczu pojawia się specjalny
komunikat), aby zasygnalizować obecność wody w filtrze oleju napędowego.
29)
AWARIA CZUJNIKA POZIOMU PALIWA
(zależnie od wyposażenia)
Symbol ten zaświeca się (jednocześnie na wyświetlaczu pojawia się specjalny komunikat), w przypadku
awarii czujnika poziomu paliwa. Należy możliwie jak najszybciej zwrócić się do ASO marki Jeep.
94
ZNAJOMOŚĆ ZESTAWU WSKAŹNIKÓW
Page 98 of 388

Symbol Co oznacza
OLEJ SILNIKOWY ZUŻYTY
(zależnie od wyposażenia)
Wersje Diesel: symbol ten pojawia się na wyświetlaczu, a w niektórych wersjach wyświetlany jest również
specjalny komunikat. Symbol ten wyświetlany jest w cyklach 3-minutowych z 5-sekundową przerwą do
momentu wymiany oleju. Symbol ten widnieje na wyświetlaczu przez cały czas wyświetlania.
Wersje benzynowe: symbol ten zaświeca się, a następnie znika z wyświetlacza pod koniec cyklu
wyświetlania.
OSTRZEŻENIE Po pojawieniu się pierwszej informacji, przy każdym uruchomieniu silnika symbol ten
będzie zaświecać się, jak opisano wcześniej, do momentu wymiany oleju. W niektórych wersjach na
wyświetlaczu pojawia się specjalny komunikat.
Świecenie się tego symbolu nie powinno być uważane za usterkę pojazdu, gdyż ma na celu
powiadomienie użytkownika, iż zwykła eksploatacja samochodu doprowadziła do konieczności wymiany
oleju. Olej silnikowy ulega szybszemu zużyciu w przypadku korzystania z samochodu na krótkich
odcinkach tras, które uniemożliwiają silnikowi osiągnięcie temperatury roboczej.
Należy możliwie jak najszybciej zwrócić się do ASO marki Jeep.
OSTRZEŻENIE
30)W przypadku zaświecenia się lampki sygnalizacyjnejnależy jak najszybciej wymienić zużyty olej silnikowy, nie przekraczając nigdy
500 km od pierwszego zaświecenia się lampki. Nieprzestrzeganie podanych powyżej zaleceń może spowodować poważne uszkodzenie
silnika oraz utratę gwarancji. Należy pamiętać, że zaświecenie się tej lampki nie jest związane z ilością oleju znajdującego się w silniku,
dlatego w przypadku migania lampki nie potrzeba absolutnie uzupełniać silnika olejem.
31)W razie, gdyby lampka sygnalizacyjna
migała podczas jazdy należy zwrócić się do ASO marki Jeep.
96
ZNAJOMOŚĆ ZESTAWU WSKAŹNIKÓW
30)
31)
Page 100 of 388

OSTRZEŻENIE
32)Kierowca powinien zawsze dostosowywać sposób jazdy do warunków panujących na drodze, widoczności, ruchu drogowego
i obowiązujących przepisów kodeksu drogowego. Ponadto należy pamiętać, że możliwe jest wyłączenie silnika również wtedy, gdy świeci się
lampka DPF; jednak powtarzające się przerywanie procesu regeneracyjnego może spowodować przedwczesne zużycie oleju silnikowego.
Z tego powodu zaleca się zawsze poczekać na zgaszenie symbolu przed wyłączeniem silnika, przestrzegając podanych wyżej zaleceń. Nie
zaleca się kończenia procesu regeneracji DPF w samochodzie zatrzymanym.
98
ZNAJOMOŚĆ ZESTAWU WSKAŹNIKÓW
Page 119 of 388

Jazda w specyficznych warunkach
W pewnych warunkach jazdy, takich jak,
przykładowo:
przejeżdżanie przez zakręt rys. 74pojazdy o niewielkich wymiarach i/lub
niedopasowane do pasa ruchu rys. 75;
zmiana pasa ruchu przez inne pojazdy
rys. 76;
pojazdy jadące w kierunku
poprzecznym rys. 77;
interwencja systemu może być
nieoczekiwana lub opóźniona. W związku
z tym kierowca zawsze powinien zwracać
szczególną uwagę, zachowując kontrolę
nad samochodem, aby jazda była
całkowicie bezpieczna.Ostrzeżenia
Systemu tego nie zaprojektowano, by
unikać kolizji i nie jest on w stanie
rozpoznawać z wyprzedzeniem
ewentualnych okoliczności możliwego
wypadku. Brak przestrzegania tego
ostrzeżenia może doprowadzić do
poważnych lub śmiertelnych obrażeń
ciała.
System ten może uaktywnić się
(oceniając trajektorię samochodu),
w przypadku obecności odbijających
obiektów metalowych innych niż pojazdy,
jak na przykład bariery ochronne, znaki
sygnalizacyjne, szlabany przy wjazdach
na parkingi, bramki autostradowe,
szlabany kolejowe, bramki, tory kolejowe,
przedmioty w pobliżu miejsc74J0A0081C
75J0A0082C
76J0A0083C
77J0A0336C
117
Page 121 of 388

Dezaktywacja systemu TPMS
System TPMS można zdezaktywować
poprzez wymianę kół wyposażonych
w czujniki TPMS na inne koła, które nie
posiadają czujników (np. w przypadku
wymiany zespołów kół przed sezonem
zimowym), o ile w kraju sprzedaży
samochodu istnieje taka możliwość.
Następnie należy jechać samochodem
przez co najmniej 20 minut z prędkością
przekraczającą około 25 km/h. System
TPMS wyemituje sygnał dźwiękowy,
lampka sygnalizacyjna
będzie migać
przez około 75 sekund, a następnie
świecić światłem stałym i na
wyświetlaczu w zestawie wskaźników
pojawią się: komunikat „Ciśnienie
w oponach niedostępne” oraz kreski (– –)
zamiast wartości ciśnienia.
Od kolejnego uruchomienia silnika
system ten nie będzie już emitował
żadnych sygnałów dźwiękowych ani na
wyświetlaczu nie pojawi się już
komunikat „Ciśnienie w oponach
niedostępne”, ale kreski (– –) zamiast
wartości ciśnienia będą nadal
wyświetlane.
Przykład działania
Jeśli wyobrazimy sobie, że zalecane
ciśnienie powietrza w zimnej oponie
(czyli po tym, jak samochód stał przez co
najmniej 3 godziny), musi wynosić2,3 bara, jeśli temperatura otoczenia
wynosi 20°C, a ciśnienie rozpoznane
w oponach wynosi 1,95 bara, obniżenie
temperatury do -7°C powoduje spadek
ciśnienia w oponach, doprowadzając je
do wartości około 1,65 bara. Jest to
wystarczająco niskie ciśnienie, aby
uaktywnić lampkę sygnalizacyjną
.
Rozgrzewanie się opon podczas jazdy
samochodem może spowodować wzrost
poziomu ciśnienia w oponach do około
1,95 bara, ale lampka sygnalizacyjna
i tak nadal będzie świecić. W takiej
sytuacji lampka sygnalizacyjna zgaśnie
dopiero wówczas, gdy opony zostaną
napompowane do wartości ciśnienia
zalecanej dla opony zimnej.
UWAGA
68)System ten stanowi element
wspomagający jazdę samochodem, NIE
ostrzega kierowcy o zbliżaniu się do
pojazdów, które znajdują się poza strefami
rozpoznawczymi. Kierowca powinien
zawsze zachować właściwą ostrożność,
dostosowaną do warunków ruchu
drogowego i nawierzchni drogowej oraz
kontrolować trajektorię samochodu.69)System ten jest elementem
wspomagającym jazdę: kierowca nigdy nie
powinien ograniczać uwagi poświęcanej na
prowadzenie samochodu.
Odpowiedzialność za prowadzenie
samochodu zawsze ponosi kierowca, który
powinien uwzględniać warunki ruchu
drogowego, aby jazda była całkowicie
bezpieczna. Kierowca zobowiązany jest
zawsze zachowywać bezpieczną odległość
za samochodem, za którym jedzie.
70)Jeśli podczas interwencji systemu
kierowca wciśnie do oporu pedał
przyspieszenia lub wykona szybki skręt,
możliwe jest, że funkcja hamowania
automatycznego zostanie przerwana
(przykładowo, aby umożliwić ewentualny
manewr wymijający przeszkodę).
71)System ten interweniuje w przypadku
samochodów jadących po jednakowym
pasie ruchu. Nie są jednak brani pod
uwagę piesi, zwierzęta ani przedmioty (np.
wózki).
119
Page 126 of 388

81)Należy pamiętać, że w razie
gwałtownego zderzenia pasażerowie
siedzeń tylnych, którzy nie zapną pasów
bezpieczeństwa, poza tym że są narażeni
na obrażenia, stanowią poważne
zagrożenie dla pasażera i kierowcy na
siedzeniach przednich.
82)Regulację wysokości mocowania pasa
bezpieczeństwa należy wykonać
w samochodzie zatrzymanym.
83)Po wykonaniu regulacji wysokości
należy sprawdzić, czy suwak jest
prawidłowo zablokowany w jednym
z przewidzianych położeń. W tym celu
należy, przy zwolnionym przycisku
A rys. 80, wywrzeć dodatkowy nacisk
w dół, aby umożliwić zatrzaśnięcie
mechanizmu mocującego, gdyby to nie
nastąpiło w jednej z określonych pozycji.SYSTEM SBR (Seat Belt
Reminder)
System SBR ostrzega pasażerów miejsc
przednich i tylnych (zależnie od
wyposażenia) o braku zapięcia odnośnego
pasa bezpieczeństwa.
System ten sygnalizuje brak zapięcia
pasów bezpieczeństwa, emitując sygnały
wizualne (zaświecanie lampek
sygnalizacyjnych w zestawie wskaźników
oraz ikon na wyświetlaczu) i sygnały
dźwiękowe (patrz opis w kolejnych
paragrafach).
UWAGA W celu wyłączenia na stałe
sygnalizatora dźwiękowego należy zwrócić
się do ASO marki Jeep. Sygnalizator
dźwiękowy można w dowolnym momencie
uaktywnić ponownie za pośrednictwem
Menu wyświetlacza (patrz sekcja
„Wyświetlacz” w rozdziale „Poznawanie
zestawu wskaźników”).
Działanie lampki sygnalizacyjnej pasów
bezpieczeństwa miejsc przednich
W momencie ustawienia wyłącznika
zapłonu w położeniu MAR lampka
sygnalizacyjna
rys. 81 zaświeca się na
kilka sekund, niezależnie od stanu
przednich pasów bezpieczeństwa.
Gdy samochód jest zatrzymany, jeśli pas
bezpieczeństwa po stronie kierowcy jest
odpięty lub pas bezpieczeństwa postronie pasażera jest odpięty (a pasażer
siedzi na swoim miejscu), lampka ta
świeci światłem stałym.
Gdy tylko zostanie osiągnięta wartość
progowa prędkości 8 km/h i samochód
pojedzie z taką prędkością stale przez
ponad 10 sekund (lub niestale przez
sekund 50), jeśli pas bezpieczeństwa po
stronie kierowcy jest odpięty lub pas
bezpieczeństwa po stronie pasażera jest
odpięty (a pasażer siedzi na swoim
miejscu), uaktywnia się sygnał dźwiękowy
i zaczyna migać lampka sygnalizacyjnana około 105 sekund.
Po uaktywnieniu się taki cykl sygnalizacji
pozostaje aktywny przez cały jego czas
trwania (niezależnie od prędkości
81J0A0330C
124
BEZPIECZEŃSTWO
Page 169 of 388

NAPĘD NA CZTERY KOŁA -
JEEP ACTIVE DRIVE (4WD)
i JEEP ACTIVE DRIVE LOW
(4WD LOW)
NAPĘD NA CZTERY KOŁA
Napęd na cztery koła (4WD) działa
w pełni automatycznie w normalnym
trybie jazdy.
OSTRZEŻENIE Zmiany trybu nie
można dokonać, gdy samochód
przekroczy prędkość 120 km/h.
Włączanie napędu na cztery koła
51) 52)
Przyciski do włączania napędu na cztery
koła znajdują się na urządzeniu
Selec-Terrain™i umożliwiają wybór
następujących opcji:
4WD LOCK (rys. 107 wersje
z manualną i automatyczną skrzynią
biegów): wyłącza funkcję odłączania wału
napędowego, zapewniając
natychmiastową dostępność momentu
w przegubie tylnym. Funkcję tę można
wybrać w trybie AUTO, a automatycznie
działa w innych trybach jazdy.
4WD LOW (rys. 108 wersje
z automatyczną skrzynią biegów):
zapewnia lepsze osiągi samochodu
w terenie we wszystkich trybach jazdy;Funkcję 4WD LOCK można uaktywnić
poprzez naciśnięcie odnośnego przycisku
lub wówczas, gdy wybierak jest
przekręcony z położenia AUTO na
SNOW/SAND/MUD lub ROCK (wersje
Trailhawk) i trybu 4WD LOW nie
włączono wcześniej.
Włączenie tej funkcji (np. 4WD LOW)
powoduje automatyczne wyłączenie
innej.
OSTRZEŻENIE W niektórych wersjach
naciśnięcie na przycisk 4WD LOW
automatycznie uruchamia również
funkcję 4WD LOCK. Kolejne
naciśnięcie przycisku 4WD LOW
pozostawi aktywną funkcję 4WD LOCK.
Natomiast kolejne naciśnięcie
przycisku 4WD LOCK spowoduje
wyłączenie obu tych funkcji.
OSTRZEŻENIE Funkcję 4WD LOW
zaleca się jedynie w przypadku
nierównych lub śliskich nawierzchni
drogowych.
WŁĄCZANIE/WYŁĄCZANIE
TRYBU 4WD LOW
Włączanie trybu 4WD LOW
Gdy samochód jest zatrzymany, wyłącznik
zapłonu jest w położeniu MAR lub silnik
jest włączony, należy ustawić dźwignię
zmiany biegów w położeniu D (Drive), R
107J0A0908C
108J0A0909C
167
Page 176 of 388

Przewidziane są dwa tryby działania:tryb „Adaptive Cruise Control”do
utrzymywania odpowiedniej odległości
między samochodami (na wyświetlaczuw zestawie wskaźników widnieje
komunikat „Adaptive Cruise Control”);
tryb „elektronicznego systemu Cruise
Control”do utrzymywania prędkości
pojazdu na stałej, wstępnie ustawionej
wartości.
Aby zmienić tryb działania, należy
nacisnąć na przycisk na kierownicy (patrz
opis na kolejnych stronach).
WŁĄCZANIE/WYŁĄCZANIE
ADAPTIVE CRUISE CONTROL
Włączanie
Aby włączyć to urządzenie, należy
nacisnąć i zwolnić przycisk
rys. 115
Urządzenia tego nie można włączyć, gdy
włączony jest napęd 4WD LOW.
OSTRZEŻENIE Niebezpieczne jest
pozostawianie urządzenia aktywnego,
kiedy się z niego nie korzysta: istnieje
bowiem ryzyko przypadkowego
ustawienia go i utraty kontroli nad
samochodem z powodu
nieprzewidzianego wzrostu prędkości.
Wyłączanie
Aby wyłączyć to urządzenie, gdy jest
aktywne, należy nacisnąć i zwolnić
przycisk
. Na wyświetlaczu pojawi się
specjalny komunikat.
USTAWIANIE ŻĄDANEJ
PRĘDKOŚCI
Urządzenie to można ustawić tylko przy
prędkości przekraczającej 30 km/h (lub
20 mph w przypadku samochodu
z zestawem wskaźników mającym skalę
w mph) i niższej niż 160 km/h (lub
100 mph w przypadku samochodu
z zestawem wskaźników mającym skalę
w mph).
Po osiągnięciu przez samochód żądanej
prędkości należy nacisnąć i puścić
przycisk SET + lub SET –, aby ustawić
prędkość zgodną z prędkością bieżącą:
na wyświetlaczu pojawi się wówczas
ustawiona prędkość. Następnie zdjąć
nogę z pedału przyspieszenia.
Systemu tego nie można ustawić:
113J0A0334C
114J0A0241C
115J0A0917C
174
URUCHAMIANIE I JAZDA
Page 177 of 388

w przypadku naciskania na pedał
hamulca;
kiedy hamulce są przegrzane;jeśli włączono elektryczny hamulec
postojowy;
gdy dźwignia zmiany biegów znajduje
się w położeniu P (parking), R (wsteczny)
lub N (luz) (wersje z automatyczną
skrzynią biegów lub skrzynią biegów
z podwójnym sprzęgłem);
gdy dźwignia zmiany biegów znajduje
się w położeniu R (wsteczny),
w położeniu luzu lub na 1. biegu
(włączony pierwszy bieg) (wersje
z manualną skrzynią biegów);
w przypadku wciśnięcia pedału
sprzęgła (wersje z manualną skrzynią
biegów);
gdy obroty silnika przekraczają
maksymalną wartość progową (zarówno
w wersjach z manualną skrzynią biegów,
jak i w wersjach ze skrzynią
automatyczną/z automatyczną skrzynią
z podwójnym sprzęgłem) lub nie osiągają
minimalnej wartości progowej (tylko
w wersjach z manualną skrzynią biegów);
gdy prędkość samochodu nie mieści
się w zakresie możliwej do ustawienia
prędkości;
gdy jest w toku lub właśnie zakończyła
się interwencja systemu ESC (lub ABS
bądź innych systemów kontroli
stabilności);
gdy system ESC jest wyłączony;
kiedy nastąpiło zahamowanie
automatyczne z udziałem systemu
Forward Collision Warning Plus (zależnie
od wyposażenia);
gdy aktywny jest ogranicznik prędkości
(Speed Limiter);
gdy aktywny jest elektroniczny Cruise
Control;
w przypadku awarii tego urządzenia;gdy silnik jest wyłączony;w przypadku zasłonięcia czujnika
radarowego (należy wówczas wyczyścić
miejsce na zderzaku, w którym znajduje
się czujnik).
OSTRZEŻENIE Urządzenie to nie
wyłącza się, gdy - w przypadku
naciskania na pedał przyspieszenia -
osiągnięte zostają prędkości wyższe od
tych, które można ustawić (160 km/h
lub 100 mph w przypadku zestawu
wskaźników ze skalą w „mph”). W tego
typu sytuacjach urządzenie to może nie
działać prawidłowo i zaleca się
wyłączenie go.
ZMIANA PRĘDKOŚCI
Zwiększanie prędkości
Po ustawieniu urządzenia można
zwiększyć ustawioną prędkość poprzez
naciśnięcie i przytrzymanie przycisku
SET +.
Po ponownym naciśnięciu przycisku
SET +ustawiona prędkość wzrasta
o 1 km/h (lub 1 mph, jeśli w komputerze
ustawiono jako jednostkę miary mph).
Każde kolejne naciśnięcie tego przycisku
powoduje wzrost prędkości o 1 km/h (lub
1 mph, jeśli w komputerze ustawiono
jako jednostkę miary mph).
Przytrzymanie naciśniętego przycisku
SET +powoduje, że ustawiona prędkość
wzrasta w odstępach co 10 km/h (lub
5 mph, jeśli w komputerze ustawiono
jako jednostkę miary mph), dopóki
przycisk nie zostanie zwolniony.
Zwiększaną wartość prędkości widać na
wyświetlaczu.
Zmniejszanie prędkości
Po ustawieniu urządzenia można
zmniejszyć ustawioną prędkość poprzez
naciśnięcie i przytrzymanie przycisku
SET –.
Po ponownym naciśnięciu przycisku
SET –ustawiona prędkość jest
zmniejszana o 1 km/h (lub 1 mph, jeśli
w komputerze ustawiono jako jednostkę
miary mph). Każde kolejne naciśnięcie
tego przycisku powoduje zmniejszenie
prędkości o 1 km/h (lub 1 mph, jeśli
w komputerze ustawiono jako jednostkę
miary mph).
Przytrzymanie naciśniętego przycisku
SET –powoduje, że ustawiona prędkość
jest zmniejszana w odstępach co
175