AUX JEEP WRANGLER 2DOORS 2019 Notice d'entretien (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: JEEP, Model Year: 2019, Model line: WRANGLER 2DOORS, Model: JEEP WRANGLER 2DOORS 2019Pages: 392, PDF Size: 6.15 MB
Page 84 of 392

Témoins jaunes
/— Témoin 4WD (traction inté-
grale) — Selon l'équipement
Ce témoin avertit le conducteur que le véhi-
cule se trouve en mode de traction intégrale
et que les essieux avant et arrière sont méca-
niquement solidarisés, forçant les roues
avant et arrière à tourner à la même vitesse.
4L/4WD
LOW— Témoin 4WD low (traction in-
tégrale gamme basse) — Selon l'équipe-
ment
Ce témoin signale au conducteur que le véhi-
cule est en mode traction intégrale gamme
BASSE. Cette gamme solidarise mécanique-
ment les arbres de transmission avant et
arrière, forçant les roues avant et arrière à
tourner à la même vitesse. La gamme basse
fournit un plus grand rapport de démultipli-
cation de rapport pour fournir un couple
augmenté aux roues.
4HPART
TIME/4WD
PART
TIME— Témoin de traction intégrale
(4WD) à temps partiel — Selon l'équipe-
ment
Ce témoin avertit le conducteur que le véhi-
cule se trouve en mode de traction intégrale à
temps partiel et que les essieux avant et
arrière sont mécaniquement solidarisés, for-
çant les roues avant et arrière à tourner à la
même vitesse.
— Témoin de défaillance du limiteur
de vitesse actif — Selon l'équipement
Ce témoin d'avertissement s'allume pour si-
gnaler lorsqu'une défaillance est détectée au
niveau du limiteur de vitesse actif.
— Témoin de défaillance du dispositif
de verrouillage d'essieu
Ce témoin indique lorsqu'une défaillance du
dispositif de verrouillage de l'essieu avant
et/ou arrière a été détectée.
— Témoin de verrouillage de l'essieu
arrière et arrière
Ce témoin indique lorsque l'essieu avant ou
arrière, ou les deux essieux ont été ver-
rouillés. Le témoin affiche l'icône de verrouil-
lage des essieux avant et arrière pour indi-
quer que l'état de verrouillage actuel.
N/NEUTRAL— Témoin N (point mort)
— Selon l'équipement
Ce témoin avertit le conducteur du fait que le
véhicule fonctionne en position N (point
mort).
— Témoin de verrouillage de l'essieu
arrière
Ce témoin indique que le verrouillage de
l'essieu arrière est activé.
— Témoin de feux antibrouillard ar-
rière — Selon l'équipement
Ce témoin s'allume lorsque les feux anti-
brouillard arrière sont allumés.PRESENTATION DE VOTRE TABLEAU DE BORD
82
Page 88 of 392

d'informations, référez-vous à la section
« Eléments de menu de l'écran du tableau de
bord » du chapitre « Présentation de votre
tableau de bord ».
Le nombre « 55 » est un simple exemple de
vitesse pouvant être définie.
— Témoin du régulateur de vitesse
prêt — Si équipé d'un tableau de bord haut
de gamme
Ce témoin s'allume lorsque la régulation de la
vitesse est activée, mais pas réglée. Référez-
vous à la section « Régulation de la vitesse —
Selon l'équipement » du chapitre « Démar-
rage et conduite » pour plus d'informations.
Témoins bleus
– Témoin des feux de route
Ce témoin s'allume pour indiquer que les
feux de route sont allumés. Une fois les feux
de croisement activés, poussez le levier
multifonction vers l'avant (vers l'avant du
véhicule) pour allumer les feux de route. Tirez
le levier multifonction vers l'arrière (vers l'ar-
rière du véhicule) pour éteindre les feux deroute. Si les feux de route sont désactivés,
tirez le levier vers vous pour allumer briève-
ment les feux de route (appel de phares).
Témoins gris
— Témoin du régulateur de vitesse
prêt — Si équipé d'un tableau de bord stan-
dard
Ce témoin s'allume lorsque la régulation de la
vitesse est activée, mais pas réglée. Référez-
vous à la section « Régulation de la vitesse —
Selon l'équipement » du chapitre « Démar-
rage et conduite » pour plus d'informations.
— Témoin du limiteur de vitesse actif
ACTIVE— Selon l'équipement avec un ta-
bleau de bord standard
Ce témoin s'allume lorsque le limiteur de
vitesse actif est activé, mais pas réglé.
SYSTEME
D'AUTODIAGNOSTIC -
OBD II
Votre véhicule est équipé d'un système d'au-
todiagnostic embarqué perfectionné appelé
OBD II. Ce système surveille les perfor-
mances du circuit antipollution, le moteur et
les systèmes de commande de la transmis-
sion. Quand ces systèmes fonctionnent cor-
rectement, votre véhicule offre un rendement
optimal et une consommation de carburant
minimale et est conforme aux normes anti-
pollution.
Si l'un de ces systèmes exige une interven-
tion, le système OBD II allume le témoin de
panne (MIL). Il enregistre en outre un code
de diagnostic et d'autres informations qui
aident le technicien lors de la réparation.
Bien que votre véhicule puisse généralement
rouler sans être remorqué, consultez au plus
vite un concessionnaire agréé pour une
intervention.
PRESENTATION DE VOTRE TABLEAU DE BORD
86
Page 91 of 392

SECURITE
DISPOSITIFS DE SECURITE.....90
Système antiblocage des roues (ABS) . .90
Système de commande électronique du
freinage....................91
SYSTEMES DE CONDUITE AUXI-
LIAIRES..................100
Système de surveillance des angles morts
(BSM) — Selon l'équipement......100
Système de surveillance de la pression des
pneus (TPMS)................103
SYSTEMES DE PROTECTION DES
OCCUPANTS...............109
Fonctionnalités du système de protection
des occupants................109
Consignes de sécurité importantes. . . .109
Systèmes de ceinture de sécurité. . . .110
Systèmes de protection complémentaire
(SRS).....................120
Sièges pour enfant — Transport des enfants
en toute sécurité..............134Transport d'animaux domestiques. . . .151CONSEILS DE SECURITE......151
Transport de passagers...........151
Gaz d'échappement............152
Vérifications à effectuer à l'intérieur du
véhicule...................152
Vérifications périodiques à effectuer à
l'extérieur du véhicule...........154
SECURITE
89
Page 92 of 392

DISPOSITIFS DE SECURITE
Système antiblocage des roues (ABS)
Le système antiblocage des roues (ABS) aug-
mente la stabilité du véhicule et la capacité
de freinage dans la plupart des circonstances
de freinage. Le système empêche automati-
quement le blocage des roues et améliore le
contrôle du véhicule lors du freinage.
L'ABS effectue un cycle d'autodiagnostic
pour déterminer si l'ABS fonctionne correc-
tement chaque fois que le véhicule démarre
et roule. Pendant cet autodiagnostic, il se
peut que vous entendiez un léger cliquetis
accompagné de bruits de moteur.
L'ABS s'enclenche pendant le freinage
lorsque le système détecte qu'une ou plu-
sieurs roues commencent à se bloquer. Les
conditions de circulation telles que le ver-
glas, la neige, le gravier, les bosses, les voies
de chemin de fer, les débris ou les arrêts
d'urgence peuvent augmenter la probabilité
d'activation de l'ABS.Lorsque l'ABS s'active, vous pouvez égale-
ment constater les phénomènes suivants :
• un bruit du moteur ABS (il est possible qu'il
continue à tourner pendant une courte pé-
riode après le freinage) ;
• un cliquetis des électrovannes ;
• des pulsations de la pédale de frein ;
• une légère baisse de la pédale de frein à la
fin du freinage.
Il s'agit là de caractéristiques normales de
l'ABS.
AVERTISSEMENT !
• L'ABS comporte des circuits électro-
niques complexes qui peuvent être sen-
sibles aux interférences induites par
l'installation incorrecte d'un émetteur
radio ou la présence d'un émetteur
haute puissance. Ces interférences
risquent d'empêcher le fonctionnement
du système de freinage avec antiblocage
des roues. L'installation d'un tel équipe-
ment doit être effectuée par un person-
nel qualifié.
AVERTISSEMENT !
• Le pompage des freins antiblocage dimi-
nue leur efficacité et peut provoquer une
collision. Le pompage allonge la dis-
tance de freinage. Enfoncez fermement
la pédale de frein lorsque vous devez
ralentir ou arrêter le véhicule.
• L'ABS ne peut ni empêcher l'action des
lois physiques sur le véhicule ni amélio-
rer la capacité directionnelle ou de frei-
nage au-delà des possibilités offertes
par l'état des freins et des pneus du
véhicule ou de l'adhérence.
• L'ABS n'empêche pas les collisions, y
compris celles résultant d'une vitesse
excessive en virage, d'une proximité ex-
cessive par rapport au véhicule qui pré-
cède ou de l'aquaplanage.
• Les capacités de l'ABS n'autorisent ni la
témérité ni l'imprudence, sous peine de
compromettre la sécurité des occupants
du véhicule et des tiers.
L'ABS est conçu pour fonctionner avec des
pneus d'origine. Toute modification peut en-
traîner des performances réduites de l'ABS.
SECURITE
90
Page 93 of 392

Témoin du système antiblocage des roues
Le témoin orange du système antiblocage des
roues s'allume quand le commutateur d'allu-
mage est placé sur le mode ON/RUN (en
fonction/marche) et peut rester allumé pen-
dant quatre secondes maximum.
Si le témoin ABS reste allumé ou s'allume
pendant le trajet, il indique que la section
ABS du circuit de freinage est en panne et
qu'une intervention s'impose. Cependant, le
système de freinage conventionnel continue
à fonctionner normalement si le témoin du
système antiblocage des roues est allumé.
Si le témoin ABS est allumé, faites réparer le
système de freinage dès que possible pour
bénéficier de nouveau de l'antiblocage. Si le
témoin ABS ne s'allume pas quand le com-
mutateur d'allumage est placé sur le mode
ON/RUN (en fonction/marche), faites réparer
le témoin dès que possible.
Système de commande électronique du
freinage
Votre véhicule est équipé d'un système de
commande électronique du freinage perfec-
tionné (EBC). Ce système regroupe la répar-tition de la puissance de freinage (EBD), le
système antiblocage des roues (ABS), le sys-
tème d'aide au freinage (BAS), l'assistance
au démarrage en côte (HSA), le système
d'antipatinage (TCS), la commande électro-
nique de stabilité (ESC) et le système de
régulation électronique du roulement (ERM).
Ces systèmes fonctionnent de concert pour
améliorer la stabilité et la tenue de route du
véhicule dans diverses conditions.
Votre véhicule peut également être équipé de
la commande de stabilisation de la remorque
(TSC), de la mise en alerte du système de
freinage (RAB), du freinage par temps de
pluie (RBS), du couple de direction dyna-
mique (DST) et du contrôle en descente
(HDC).
Répartition de la puissance de freinage
(EBD)
Cette fonction gère la répartition du couple
de freinage entre les essieux avant et arrière
en limitant la pression de freinage sur l'es-
sieu arrière. Ceci permet d'éviter un patinage
excessif des roues arrière et l'instabilité du
véhicule, et d'éviter que l'essieu arrière ne
passe en mode ABS avant l'essieu avant.
Système de freinage Témoin
Le témoin rouge du système de freinage s'al-
lume quand le commutateur d'allumage est
placé sur le mode ON/RUN (en fonction/
marche) et peut rester allumé pendant
quatre secondes maximum.
Si le témoin du système de freinage reste
allumé ou s'allume pendant le trajet, cela
indique que le système de freinage est en
panne et qu'une intervention immédiate
s'impose. Si le témoin du système de freinage
ne s'allume pas quand le commutateur d'al-
lumage est placé sur le mode ON/RUN (en
fonction/marche), faites réparer le témoin
dès que possible.
Système d'aide au freinage (BAS)
Le système d'aide au freinage optimise la
capacité de freinage du véhicule en cas de
manœuvres de freinage d'urgence. Le sys-
tème détecte une situation de freinage d'ur-
gence en détectant l'intensité du freinage et
en appliquant une pression optimale aux
freins. Ceci contribue à réduire les distances
de freinage. Le système BAS complète le
système antiblocage des roues (ABS). Une
91
Page 95 of 392

AVERTISSEMENT !
teur de rester attentif aux distances par
rapport aux autres véhicules, aux per-
sonnes et aux objets et surtout, à l'utilisa-
tion des freins pour garantir la sécurité du
véhicule quelles que soient les conditions
de la route. Lorsque vous roulez, vous
devez rester attentif afin de conserver le
contrôle de votre véhicule. Le non-respect
de ces avertissements peut provoquer une
collision ou des blessures graves.
Désactivation et activation de l'assistance
au démarrage en côte
Cette fonction peut être activée ou désacti-
vée. Pour modifier le réglage actuel, référez-
vous à la section « Ecran du tableau de bord »
du chapitre « Présentation de votre tableau
de bord ».
Remorquage avec HSA
L'assistance au démarrage en côte (HSA)
permet également d'atténuer le glissement
vers l'arrière lors du remorquage d'une
remorque.
AVERTISSEMENT !
• Si vous utilisez un contrôleur de frein de
remorque, les freins de remorque
peuvent être activés et désactivés au
moyen du commutateur de frein. Si tel
est le cas, il se peut qu'il n'y ait pas
assez de pression de freinage pour main-
tenir à la fois le véhicule et la remorque
sur une pente quand vous relâchez la
pédale de frein. Pour éviter de reculer en
pente lors de la reprise de l'accélération,
actionnez manuellement le frein de re-
morque ou appliquez une pression de
freinage plus importante sur le véhicule
avant de relâcher la pédale de frein.
• L'assistance au démarrage en côte n'est
pas un frein à main. Serrez toujours le
frein à main lorsque vous quittez le véhi-
cule. Veillez également à mettre la trans-
mission en position P (stationnement).
• Le non-respect de ces avertissements
peut provoquer une collision ou des
blessures graves.
Système d'antipatinage (TCS)
Ce système surveille le patinage de chacune
des roues motrices. En cas de patinage des
roues, le TCS peut appliquer une pression de
freinage aux roues qui patinent et/ou réduire
la puissance du moteur afin d'améliorer l'ac-
célération et la stabilité. La fonction de dif-
férentiel de blocage de frein (BLD) intégrée
au TCS agit comme un différentiel à glisse-
ment limité et commande le patinage des
roues par un essieu asservi. Si une roue d'un
essieu asservi patine plus rapidement que
l'autre, le système applique le frein de la roue
qui patine. Ceci permet d'appliquer davan-
tage de couple moteur à la roue qui ne patine
pas. Le BLD peut rester activé même si le
TCS et l'ESC sont en un mode réduit.
Commande électronique de stabilité (ESC)
Ce système améliore la stabilité direction-
nelle et la stabilité du véhicule dans différen-
tes conditions de conduite. L'ESC corrige les
survirages ou sous-virages du véhicule en
appliquant le frein à la (aux) roue(s) adé-
quate(s) pour contrebalancer les situations
93
Page 96 of 392

de survirage ou de sous-virage. La puissance
du moteur peut également être réduite pour
contribuer à maintenir le véhicule dans la
trajectoire souhaitée.
L'ESC utilise des capteurs dans le véhicule
pour déterminer la trajectoire du véhicule
souhaitée par le conducteur et la compare à
la trajectoire effective du véhicule. Quand la
trajectoire effective diffère de la trajectoire
souhaitée, l'ESC applique le frein à la roue
adéquate pour contrebalancer le survirage ou
le sous-virage.
• Survirage - quand le véhicule tourne plus
que prévu par rapport à la position du
volant.
• Sous-virage - quand le véhicule tourne
moins que prévu par rapport à la position
du volant.
Le témoin d'activation/de panne ESC du ta-
bleau de bord clignote dès que le système
ESC devient actif. Le témoin d'activation/de
panne ESC clignote également lorsque le
TCS est actif. Si le témoin de panne/
d'activation de l'ESC commence à clignoter
en accélération, levez le pied de l'accéléra-teur pour accélérer le moins possible. Adap-
tez votre vitesse et votre style de conduite aux
conditions de circulation.
AVERTISSEMENT !
• La commande électronique de stabilité
(ESC) ne peut pas empêcher l'action des
lois de la physique, ni augmenter l'adhé-
rence offerte par la chaussée. L'ESC ne
peut empêcher les accidents, notam-
ment ceux qui résultent de virages pris à
une vitesse excessive, d'une conduite
sur des chaussées très glissantes ou de
l'aquaplanage. L'ESC ne peut empêcher
les collisions qui résultent d'une perte
du contrôle du véhicule en raison d'un
comportement du conducteur inadapté
aux conditions. Seul un conducteur pru-
dent, attentif et compétent peut préve-
nir les accidents. L'ESC n'autorise ni la
témérité ni l'imprudence, sous peine de
compromettre la sécurité des occupants
du véhicule et des tiers.
• Les modifications apportées au véhicule
ou un défaut d'entretien correct du véhi-
cule peuvent modifier ses caractéris-
AVERTISSEMENT !
tiques de manœuvrabilité et nuire aux
performances de l'ESC. Les modifica-
tions apportées au système de direction,
à la suspension, au système de freinage,
au type de pneu et aux dimensions ou à
la taille des roues peuvent nuire aux
performances de l'ESC. Des pneus mal
gonflés ou présentant une usure non
homogène peuvent également altérer les
performances de l'ESC. Toute modifica-
tion apportée au véhicule ou un mauvais
entretien réduisant l'efficacité du sys-
tème ESC peut augmenter le risque de
perte de contrôle du véhicule, un retour-
nement de celui-ci, des blessures ou la
mort.
Modes de fonctionnement de l'ESC
REMARQUE :
En fonction du modèle et du mode de fonc-
tionnement, le système ESC peut comporter
divers modes de fonctionnement.
SECURITE
94
Page 98 of 392

AVERTISSEMENT !
• En mode de « Full-Off » (désactivation
complète) de l'ESC, les fonctions de
réduction de couple du moteur et de
stabilité sont désactivées. Donc, l'amé-
lioration de stabilité du véhicule offerte
par le système ESC n'est pas disponible.
En cas de manœuvre d'urgence, le sys-
tème ESC ne s'active pas pour aider à
préserver la stabilité. Le mode ESC
« Full Off » (désactivation complète de
l'ESC) est destiné à l'utilisation en de-
hors des grandes routes ou hors route
uniquement.
• Lorsque l'ESC est désactivé, l'améliora-
tion de la stabilité du véhicule qu'offre
le système ESC n'est pas disponible. En
cas de manœuvre d'urgence, le système
ESC ne s'active pas pour aider à préser-
ver la stabilité. Le mode ESC « Full Off »
(désactivation complète de l'ESC) est
uniquement destiné à l'utilisation en de-
hors des grandes routes ou hors route.
• La commande électronique de stabilité
(ESC) ne peut empêcher l'action des lois
AVERTISSEMENT !
de la physique, ni augmenter l'adhé-
rence offerte par la chaussée. L'ESC ne
peut pas empêcher tous les accidents,
notamment ceux qui résultent de virages
pris à une vitesse excessive, d'une
conduite sur des chaussées très glis-
santes ou de l'aquaplanage. L'ESC ne
peut pas empêcher les collisions.
Témoin de panne/d'activation de l'ESC et
témoin ESC OFF (ESC hors fonction)
Le témoin d'activation/de panne
ESC du tableau de bord s'allume
lorsque le commutateur d'allu-
mage est sur le mode ON (en
fonction). Il doit s'éteindre
lorsque le moteur tourne. Un témoin de
panne/d'activation de l'ESC allumé lorsque le
moteur tourne signifie qu'une panne a été
détectée dans le système ESC. Si ce témoin
reste allumé après plusieurs cycles d'allu-
mage et que le véhicule a roulé plusieurskilomètres à plus de 48 km/h (30 mph),
consultez un concessionnaire agréé dès que
possible pour réparer la panne.
Le témoin de panne/d'activation de l'ESC du
tableau de bord clignote dès que les pneus
perdent leur adhérence et que le système
ESC devient actif. Le témoin de panne/
d'activation de l'ESC clignote également
lorsque le TCS est actif. Si le témoin de
panne/d'activation de l'ESC commence à cli-
gnoter en accélération, levez le pied de l'ac-
célérateur pour accélérer le moins possible.
Adaptez votre vitesse et votre style de
conduite aux conditions de circulation.
REMARQUE :
• Le témoin d'activation/de panne ESC et le
témoin ESC OFF (ESC hors fonction) s'al-
lument temporairement chaque fois que le
commutateur d'allumage est sur ON (en
fonction).
• Chaque fois que le commutateur d'allu-
mage est sur ON (en fonction), l'ESC est
activé même s'il avait été désactivé précé-
demment.
SECURITE
96
Page 99 of 392

• Le système ESC fait entendre un bourdon-
nement ou un déclic quand il est actif. Ce
phénomène est normal. Le bruit s'arrête
quand l'ESC devient inactif suivant la ma-
nœuvre qui a activé l'ESC.
Le témoin ESC OFF (ESC hors fonc-
tion) indique que le client a choisi de
régler la commande électronique de
stabilité (ESC) en mode réduit.
Système de régulation électronique du rou-
lement (ERM)
Ce système anticipe le risque de soulèvement
d'une roue en surveillant l'entrée du volant et
la vitesse du véhicule. Quand l'ERM déter-
mine que le degré de changement de l'angle
du volant et la vitesse du véhicule sont suffi-
sants pour soulever la roue, il applique le
frein correspondant et peut également ré-
duire la puissance du moteur pour réduire le
risque de soulèvement de la roue. L'ERM
peut uniquement réduire le risque de soulè-
vement d'une roue en cas de manœuvres très
brutales. Il ne peut pas empêcher le soulève-ment des roues dû à d'autres facteurs, tels
que l'état de la chaussée, une sortie de route
ou une collision avec des objets ou d'autres
véhicules.
REMARQUE :
L'ERM est désactivé quand l'ESC est en
mode de désactivation complète (selon
l'équipement). Pour une explication com-
plète des modes ESC disponibles, référez-
vous à « Commande électronique de stabilité
(ESC) », dans cette section.AVERTISSEMENT !
De nombreux facteurs tels que la charge
du véhicule, l'état de la chaussée et les
circonstances du trajet influent sur le
risque de soulèvement des roues ou de
retournement. L'ERM ne peut empêcher ni
les soulèvements de roue ni les retourne-
ments, particulièrement en cas de sortie
de route ou de collision avec des objets ou
d'autres véhicules. L'ERM n'autorise ni la
témérité ni l'imprudence, sous peine de
compromettre la sécurité des occupants
du véhicule et celles des tiers.
Remorque, commande d'oscillation (TSC)
Le TSC utilise des capteurs dans le véhicule
pour reconnaître une oscillation excessive de
la remorque et entreprend les actions adé-
quates pour tenter de l'arrêter. Le TSC s'ac-
tive automatiquement lorsqu'une oscillation
excessive est détectée.
REMARQUE :
Le TSC ne peut pas empêcher toutes les
oscillations de la remorque. Faites toujours
preuve de prudence en cas de traction d'une
remorque et suivez les recommandations re-
latives à la charge d'appui sur le pivot d'atte-
lage. Référez-vous à la section « Remor-
quage » du chapitre « Démarrage et
conduite » pour plus d'informations.
Lorsque le TSC fonctionne, le témoin
d'activation/de panne de l'ESC clignote, la
puissance du moteur peut être réduite et
vous pouvez percevoir qu'un freinage est ap-
pliqué aux roues individuellement pour ten-
ter d'arrêter les oscillations de la remorque.
Le TSC est désactivé lorsque le système ESC
est en mode « Désactivation partielle » ou
« Désactivation complète« .
97
Page 102 of 392

• Le véhicule est conduit à une vitesse supé-
rieure à 40 mph (64 km/h) (la fonction
HDC est immédiatement désactivée).
• Le HDC détecte une température excessive
des freins.
Rétroaction au conducteur
Le tableau de bord dispose d'une icône HDC
et le commutateur HDC d'une icône DEL, qui
offre une rétroaction au conducteur sur l'état
actuel de la fonction HDC.
• L'icône du tableau de bord et le témoin du
commutateur s'allument et restent allumés
lorsque la fonction HDC est préactivée ou
activée. Il s'agit du mode de fonctionne-
ment normal de la fonction HDC.
• L'icône du tableau de bord et le témoin du
commutateur clignotent pendant plusieurs
secondes, puis s'éteignent lorsque le
conducteur appuie sur le commutateur
HDC, mais que les conditions d'activation
ne sont pas réunies.
• L'icône du tableau de bord et le témoin du
commutateur clignotent pendant plusieurs
secondes, puis s'éteignent lorsque la fonc-
tion HDC est désactivée en raison d'une
vitesse excessive.• L'icône du tableau de bord et le témoin du
commutateur clignotent lorsque la fonction
HDC est désactivée en raison d'une sur-
chauffe des freins. Le clignotement s'arrête
et la fonction HDC s'active à nouveau
lorsque les freins ont suffisamment
refroidi.
AVERTISSEMENT !
Le système HDC a uniquement pour objec-
tif d'aider le conducteur à contrôler la
vitesse du véhicule en pente. Le conduc-
teur doit rester attentif aux conditions de
conduite et est responsable de maintenir
une vitesse sûre du véhicule.
SYSTEMES DE CONDUITE
AUXILIAIRES
Système de surveillance des angles morts
(BSM) — Selon l'équipement
Le système de surveillance des angles morts
(BSM) utilise deux capteurs à radar, situés
dans les feux arrière, afin de détecter lesvéhicules autorisés sur route (automobiles,
camions, motos, etc.) qui entrent dans les
zones d'angle mort depuis l'arrière/l'avant/le
côté du véhicule.
Au démarrage du véhicule, le témoin d'aver-
tissement BSM s'allume momentanément
dans les deux rétroviseurs extérieurs pour
faire savoir au conducteur que le système est
opérationnel. Les capteurs du système BSM
fonctionnent lorsque le véhicule est dans
n'importe que rapport avant ou en position R
(marche arrière) et ils passent au mode d'at-
tente lorsque le véhicule est en position P
(stationnement).
Zones de détection arrière
SECURITE
100