JEEP WRANGLER UNLIMITED 2018 Manual de Uso e Manutenção (in Portuguese)
Manufacturer: JEEP, Model Year: 2018, Model line: WRANGLER UNLIMITED, Model: JEEP WRANGLER UNLIMITED 2018Pages: 385, PDF Size: 5.57 MB
Page 211 of 385

Lâmpadas exteriores
Número da lâmpada
Faróis (2)H4
Faróis Premium LED – (Reparado no concessionário autorizado)
Luzes do indicador de mudança de direção/estacionamento dianteiras
desportivas (2)7442NALL
Luzes do indicador de mudança de direção/estacionamento dianteiras
Premium (2)LED – (Reparado no concessionário autorizado)
Luz do indicador de mudança de direção básica (Sahara/Rubicon) 7440NA
Luz diurna (DRL) de estacionamento básica (Sahara/Rubicon) 7443
Sinalizadores laterais dianteiros (2) LED – (Reparado no concessionário autorizado)
Faróis de nevoeiro básicosPSX24W
Faróis de nevoeiro Premium LED – (Reparado no concessionário autorizado)
Luzes traseiras LED Premium LED – (Reparado no concessionário autorizado)
Lâmpada da luz traseira básica de paragem/traseira P27/7WK
Lâmpada do indicador de mudança de direção da luz traseira básica WY21W
Lâmpada de marcha-atrás da luz traseira básica W16W
Sinalizador lateral da luz traseira básica LED – (Reparado no concessionário autorizado)
Lâmpada de paragem central alta LED – (Reparado no concessionário autorizado)
Luz da MatrículaW5W
Faróis de nevoeiro traseirosW21W
NOTA:
Os números referem-se a tipos de lâmpadas comerciais que podem ser adquiridas junto de um concessionário autorizado.
Se uma lâmpada tiver de ser substituída, dirija-se a um concessionário autorizado ou consulte o manual de manutenção aplicável.
209
Page 212 of 385

Substituição das lâmpadas
NOTA:
Em determinadas condições atmosféricas a
lente pode ficar embaciada. Normalmente o
embaciamento desaparecerá à medida que
as condições atmosféricas mudarem de
forma a permitir que a condensação se volte
a transformar em vapor. Ligar as luzes irá
normalmente acelerar o processo de desem-
baciamento.
Faróis de halogéneo
NOTA:
É recomendável consultar um concessionário
autorizado para obter assistência.
1. Abra o capô e apoie-o utilizando a haste
de apoio.
2. Remova a grelha dianteira. Rode os reten-
tores ao longo do topo 1/4 de volta para a
esquerda e remova.
3. Puxe a parte inferior da grelha para fora,
começando de um lado até chegar ao
outro.
4. Retire os três parafusos que fixam o farol
ao veículo.5. Retire a luz do veículo.
6. Remova a luz do anel.
7. Segure na lâmpada e rode 1/4 de volta
para a esquerda.
8. Puxe a lâmpada para fora do encaixe.
9. Prima a patilha de bloqueio do conector
para desbloquear a lâmpada.
10. Retire o conector da lâmpada.
11. Prima o conector para a base da nova
lâmpada e prima a patilha de bloqueio
do conector para a posição de bloquear.
CUIDADO!
Não toque com os dedos na lâmpada nova.
O contacto com óleo reduz drasticamente
a vida da lâmpada. Se a lâmpada entrar
em contacto com uma superfície oleosa,
limpe-a com álcool.
12. Volte a instalar a lâmpada no encaixe.
Rode a lâmpada 1/4 de volta para a
direita.
Luz de estacionamento/Indicador de mu-
dança de direção dianteiro
NOTA:
É recomendável consultar um concessionário
autorizado para obter assistência.
1. Retire as fixações do revestimento da cava
da roda dianteira para aceder aos casqui-
lhos das lâmpadas.
Revestimento da cava da roda
EM CASO DE EMERGÊNCIA
210
Page 213 of 385

2. Rode o conjunto de casquilho 1/4 volta
para a esquerda e remova-o do encaixe.
Puxe a lâmpada diretamente do casquilho
para substituir.
Luz de presença lateral dianteira LED
Consulte um concessionário autorizado para
obter manutenção.
Farol de nevoeiro dianteiro de halogéneo
NOTA:
É recomendável consultar um concessionário
autorizado para obter assistência.
1. Alcance a área sob o veículo para aceder à
parte traseira do farol de nevoeiro
dianteiro.
2. Desligue o conetor da cablagem elétrica
do recetáculo do conetor do farol de nevo-
eiro dianteiro.
3. Agarre firmemente a lâmpada pelos dois
engates e aperte-os em conjunto para des-
bloquear a lâmpada da parte de trás do
encaixe do farol de nevoeiro dianteiro.4. Puxe a lâmpada para fora a partir da
abertura do alojamento e, em seguida,
ligue a lâmpada substituta.
CUIDADO!
Não toque com os dedos na lâmpada nova.
O contacto com óleo reduz drasticamente
a vida da lâmpada. Se a lâmpada entrar
em contacto com uma superfície oleosa,
limpe-a com álcool.
Farol de nevoeiro dianteiro de LED
Consulte um concessionário autorizado para
obter manutenção.
Luz traseira, de paragem, de indicador de
mudança de direção e de marcha-atrás
1. Retire a tampa do painel de revestimento
interior para aceder ao único parafuso de
fixação do conjunto da lâmpada da luz
traseira.2. Retire o parafuso de fixação e desligue o
conector elétrico e, em seguida, retire o
conjunto da lâmpada da luz traseira do
veículo.
Tampa do painel de revestimento
211
Page 214 of 385

NOTA:
Se necessário, empurre a patilha do con-
junto localizada no interior, por trás do
alojamento da lâmpada.
3. Retire os três parafusos do suporte do
conjunto para aceder aos casquilhos das
lâmpadas.4. Rode o casquilho adequado 1/4 de volta
para a esquerda e, em seguida, remova-o
do encaixe.
5. Puxe a lâmpada diretamente do casquilho
para substituir.
Luz de travagem elevada montada no centro
(CHMSL)
Consulte um concessionário autorizado para
obter manutenção.
Luzes da matrícula
1. Alcance a área sob o veículo para aceder à
parte traseira da luz.
2. Agarre firmemente a lâmpada pelas duas
linguetas laterais e aperte-as em conjunto
para desbloquear a lâmpada da parte de
trás do alojamento da luz.
Farol de Nevoeiro Traseiro
NOTA:
É recomendável consultar um concessionário
autorizado para obter assistência.
1. Alcance a área sob o veículo para aceder à
parte traseira do farol de nevoeiro.
2. Desligue o conetor da cablagem elétrica
do recetáculo do conetor do farol de
nevoeiro.
3. Rode o casquilho 1/4 de volta para a
esquerda e, em seguida, remova-o do
alojamento.
4. Puxe a lâmpada para fora a partir da
abertura do alojamento e, em seguida,
ligue a lâmpada substituta e volte a
montar.
Parafuso de fixação
Suporte do conjuntoEM CASO DE EMERGÊNCIA
212
Page 215 of 385

CUIDADO!
Não toque com os dedos na lâmpada nova.
O contacto com óleo reduz drasticamente
a vida da lâmpada. Se a lâmpada entrar
em contacto com uma superfície oleosa,
limpe-a com álcool.
FUSÍVEIS
AVISO!
• Em caso de substituição de um fusível
fundido, utilize sempre um fusível de
substituição adequado com a mesma
amperagem que o fusível original.
Nunca substitua um fusível por outro
fusível de amperagem superior. Nunca
substitua um fusível fundido por fios de
metal ou qualquer outro material. A não
utilização adequada dos fusíveis pode
resultar em ferimentos graves, incêndio
e/ou danos materiais.
• Antes de substituir um fusível,
certifique-se de que a ignição está des-
AVISO!
ligada e de que todos os outros serviços
são desligados e/ou desengatados.
• Se o fusível substituído se fundir nova-
mente, contacte um concessionário au-
torizado.
• Se um fusível de proteção geral para
sistemas de segurança (sistema de air-
bags, sistema de travagem), sistemas de
alimentação (sistema do motor, sistema
da caixa de velocidades) ou sistema de
direção se fundir, contacte um conces-
sionário autorizado.
Informações gerais
Os fusíveis protegem os sistemas elétricos
contra um excesso de corrente.
Quando um dispositivo não funciona, é ne-
cessário verificar o elemento do fusível no
interior do fusível de lâmina quanto a quebra/
fusão.
Além disso, tenha em atenção que ao utilizar
as tomadas de alimentação durante longos
períodos de tempo com o motor desligado
pode descarregar a bateria do veículo.
Centro de distribuição de energia (PDC)
O Centro de distribuição de energia está lo-
calizado no compartimento do motor, pró-
ximo da bateria. Este centro contém fusíveis
de cartucho, minifusíveis e relés. A cobertura
superior do PDC tem uma etiqueta com a
localização, função e tamanho de cada
fusível/relé.
213
Page 216 of 385

Cavidade Fusível de cartucho Microfusível Descrição
F01 – – Sobresselente
F02 40 Amp verde – Motor de arranque
(*)
F03
– 5 Amp castanho claroSensor de bateria inteligente (IBS)
(*)
F04 – 20 Amp amareloBomba de combustível MTR/FPCM
(*)
F05 – 5 Amp castanho claro Gateway de segurança
(*)
F06 – – Sobresselente
F07 – 15 Amp azul Bomba de refrigeração do radiador de baixa temperatura (LTR) —
Se equipado
(*)
F08 – 15 Amp azul Módulo de controlo da transmissão TCM-8HP CYGNUS
(*)
F09 – – Sobresselente
F10 – 15 Amp azul Nódulo de ignição da chave (KIN)/Hub de radiofrequência (RF
HUB)/Bloqueio da coluna de direção elétrica (ESCL)
(*)
F11 – 10 Amp vermelho Porta UCI (USB e AUX)
F12 – 25 Amp transparente Amplificador HIFI
F13 – – Sobresselente
F14 – – Sobresselente
EM CASO DE EMERGÊNCIA
214
Page 217 of 385

Cavidade Fusível de cartucho Microfusível Descrição
F15 – 15 Amp azul Painel de instrumentos (IPC)/Grupo de interruptores-Pacote elé-
trico pesado (SWITCH BANK-HD ELEC)
(*)
F16 – – Sobresselente
F17 – – Sobresselente
F18 – 10 Amp vermelho Embraiagem do ar condicionado (AC CLUTCH)
(*)
F19 – – Sobresselente
F20 30 Amp cor de rosa – Controlador da carroçaria central (CBC) 1-LUZES INTERIORES
F21 – 20 Amp amarelo REAR WIPER
F22 – 10 Amp vermelho Módulo de controlo do motor (ECM)/Módulo de controlo da engre-
nagem (PCM)/Ativação da unidade do gerador do motor (MGU)/
Ativação da unidade da bateria (PPU)
(*)
F23 – 10 Amp vermelho Módulo de controlo da engrenagem (PCM)/Módulo de controlo do
motor (ECM)
(*)
F24 – – Sobresselente
F25 – 10 Amp vermelho Módulo de mudanças através de cabos (MOD_SBW)
(*)
F26 40 Amp verde – Controlador da carroçaria central (CBC) 2-LUZES EXTERIORES
#1
F27 30 Amp cor de rosa – Limpa-para-brisas dianteiro
F28 40 Amp verde – Controlador da carroçaria central (CBC) 3-FECHOS CENTRALIZA-
DOS
215
Page 218 of 385

Cavidade Fusível de cartucho Microfusível Descrição
F29 40 Amp verde – Controlador da carroçaria central (CBC) 4-LUZES EXTERIORES
#2
F30 – – Sobresselente
F31 – 10 Amp vermelho DIAGNOSTIC PORT
(*)
F32 – 10 Amp vermelho Módulo de aquecimento/ventilação/ar condicionado (HVAC CTRL
MOD)/Bloqueio da coluna de direção (SCL)/Módulo de classifica-
ção dos passageiros (OCM)/Módulo de deteção de presença do
condutor (DPDM)
(*)
F33 – 10 Amp vermelho Sistema ParkTronics (PTS)/Módulo da câmara de infravermelhos
(IRCM)/Luzes de desativação do airbag (AIRBAG DISABLE LMPS)
(*)
F34 – 10 Amp vermelho Controlo eletrónico de estabilidade (ESC)/Direção assistida eletro-
hidráulica (EHPS)/Ativação do módulo de controlo da barra inteli-
gente (SBCM)
(*)
F35 30 Amp cor de rosa – BRAKE VAC PMP — Se equipado
(*)
F36 30 Amp cor de rosa – TRLR TOW MOD — Se equipado
F37 30 Amp cor de rosa – TRLR TOW CONN 7W — Se equipado
F38 20 Amp azul – Módulo de controlo do motor ECM
(*)
F39 – – Sobresselente
EM CASO DE EMERGÊNCIA
216
Page 219 of 385

Cavidade Fusível de cartucho Microfusível Descrição
F40 – 15 Amp azul Módulo de controlo do eixo de transmissão (DTCM)/Bloqueio do
eixo (AXLE LOC) FT_RR
(*)
F41 – 15 Amp azul Painel de instrumentos (IC)/Ativação do gateway de segurança
(SGW)
(*)
F42 – 10 Amp vermelho Alimentação de controlo do relé de controlo da potência (Stop/
Start elétrico)/Sobresselente (Gerador do motor de arranque da
correia) -- Se equipado
(*)
F43 20 Amp amarelo PWR OUTLET (CARGO) BATT
(*)
F44 – 10 Amp vermelho InfraRed Camera (IRCAM) HEATERS
(*)
F45 – 20 Amp amarelo PWR OUTLET (CARGO) IGN*
(*)
F46 – 10 Amp vermelho AUTO HDLP LVL MOD/LVL MTR/HDLP SW
(*)
F47 – – Sobresselente
F48 – – Sobresselente
F49 – 10 Amp vermelho Controlador de proteção dos ocupantes ORC
(*)
F50 – 10 Amp vermelho HD ACC — Se equipado
(*)
F51 – 10 Amp vermelho TV digital (DSRC)/USB/Retrovisor interior (ISRVM)/Módulo da
bússola (CSGM)
217
Page 220 of 385

Cavidade Fusível de cartucho Microfusível Descrição
F52 – 20 Amp amarelo CIGAR LTR
F53 – – Sobresselente
F54 – – Sobresselente
F55 – – Sobresselente
F56 – 10 Amp vermelho IN-CAR TEMP SENSOR
F57 – 20 Amp amarelo Frt Drvr Htd Seat
F58 – 20 Amp amarelo Frt Pass Htd Seat
F59 – – Sobresselente
F60 – 15 Amp azul Módulo do volante de conforto (CSWM) (HTD STR WHEEL)
F61 – 10 Amp vermelho Sensor de ângulo morto esquerdo (LBSS)/Sensor de ângulo morto
direito (RBSS)
(*)
F62 – – Sobresselente
F63 – 10 Amp vermelho Controlador de proteção dos ocupantes (ORC)
(*)
F64 – – Sobresselente
F65 – – Sobresselente
F66 40 Amp verde – HVAC BLOWER MTR FRT
(*)
F67 – – Sobresselente
F68 – – Sobresselente
F69 – 5 Amp castanho claro Unidade do gerador do motor MGU Gerador do motor de arranque
da correia (BSG) — Se equipado
(*)
EM CASO DE EMERGÊNCIA
218