JEEP WRANGLER UNLIMITED 2019 Drift- och underhållshandbok (in Swedish)
Manufacturer: JEEP, Model Year: 2019, Model line: WRANGLER UNLIMITED, Model: JEEP WRANGLER UNLIMITED 2019Pages: 354, PDF Size: 5.75 MB
Page 91 of 354

Nödbromsförstärkare (Ready Alert Braking -
RAB)
Nödbromsförstärkaren kan minska den tid
som krävs för att nå full bromskraft i nöd-
bromsningssituationer. Den beräknar när en
nödbromsningssituation kan uppstå genom
att övervaka hur snabbt föraren släpper upp
gaspedalen. EBC förbereder bromssystemet
för en panikbromsning.
Bromsförstärkare för regnvåt väg (RBS)
Bromsförstärkare för regnvåt väg kan för-
bättra bromskapaciteten på regnvåt väg. Den
lägger an ett litet bromstryck med jämna
mellanrum för att avlägsna vatten från de
främre bromsskivorna. Den fungerar då vind-
rutetorkarna är i läge LO eller HI. Föraren
meddelas inte och behöver inte göra något för
att bromsförstärkaren för regnvåt väg ska vara
aktiv.
Kontroll vid utförskörning (HDC) – Tillval
HDC är avsedd för terrängkörning i låg hastig-
het i läge 4WD Low. HDC håller hastigheten
vid körning nedför backar vid olika körsitua-
tioner. HDC styr fordonets hastighet genom
att aktivt manövrera bromsarna.HDC har tre statuslägen:
1. Av (funktion är inte aktiverad och startas
inte).
2. Aktiverad (funktionen aktiveras och är klar
för användning, men förutsättningarna för
användning är inte uppfyllda, eller föraren
åsidosätter den aktivt genom att bromsa
eller gasa).
3. Aktiv (funktionen aktiveras och styr
fordonshastigheten).
Aktivera HDC
HDC aktiveras genom att HDC-omkopplaren
trycks in, men följande villkor måste också
vara uppfyllda för att aktivera HDC:
• Drivlinan är i läge 4WD Low
• Fordonshastigheten är lägre än 8 km/tim
(5 mph).
• Parkeringsbromsen är lossad.
• Förardörren är stängd. (Om dörrar är mon-
terade måste dörren vara stängd. Om dör-
rarna har tagits bort måste förarens säker-
hetsbälte vara fastspänt.)Aktivera HDC
När HDC aktiverats börjar det arbeta automa-
tiskt vid körning nedför en tillräckligt brant
backe. Den inställda hastigheten för HDC kan
väljas av föraren och justeras med +/- på
växelväljaren. Här är en sammanfattning av
inställda hastigheter för HDC:
Inställda målhastigheter för HDC
• P = Ingen hastighet inställd. HDC kan ini-
tieras men aktiveras inte
• R (backen) = 1 km/tim (0,6 mph)
• N (neutralläge) = 2 km/tim (1,2 mph)
• D (körläge) = 1 km/tim (0,6 mph)
• 1:an = 1 km/tim (0,6 mph)
• 2:an = 2 km/tim (1,2 mph)
• 3:an = 3 km/tim (1,8 mph)
• 4:an = 4 km/tim (2,5 mph)
• 5:an = 5 km/tim (3,1 mph)
• 6:an = 6 km/tim (3,7 mph)
• 7:an = 7 km/tim (4,3 mph)
• 8:an = 8 km/tim (5,0 mph)
• 9:an = 9 km/tim (5,6 mph) – tillval
89
Page 92 of 354

OBS!
När HDC arbetar används indata från växling
mellan +/- för val av HDC-målhastighet, men
det påverkar inte växellådans växelval. När
HDC styrs aktivt växlar växellådan i enlighet
med förarens hastighetsinställning och rå-
dande körförhållanden.
Åsidosättning av funktion
Föraren kan när som helst åsidosätta HDC-
aktivering genom att trycka ned gas- eller
bromspedalen.
Avaktivering av HDC
HDC avaktiveras men finns tillgängligt om
något av följande inträffar:
• Föraren åsidosätter den inställda HDC-
hastigheten genom nedtryckning av gas-
eller bromspedalen.
• Fordonshastigheten överskrider 32 km/tim
(20 mph) men förblir under 64 km/tim
(40 mph).
• Fordonet är i en nedförsbacke med för liten
lutning, står på plan mark eller är i en
uppförsbacke.
• Fordonets växelväljare är i parkeringsläge.Inaktivera HDC
HDC avaktiveras och kopplas bort om något
av följande inträffar:
• Föraren trycker på HDC-knappen.
• Drivlinan växlas ur läge 4WD Low.
• Parkeringsbromsen dras åt.
• Förardörren öppnas (förardörren öppnas om
dörrarna är monterade eller förarens säker-
hetsbälte är ej fastspänt om dörrarna är
borttagna).
• Fordonet körs fortare än 32 km/tim
(20 mph) i mer än 70 sekunder.
• Fordonet körs fortare än 64 km/tim
(40 mph) (HDC stängs omedelbart).
• HDC känner av för hög bromstemperatur.
Återkoppling till föraren
Kombinationsinstrumentet har en HDC-ikon
och en HDC-knapp med en lysdiod som visar
HDC-statusen för föraren.
• Ikonen i instrumentpanelen och lampan i
knappen tänds och lyser sedan med fast
sken när HDC initieras eller aktiveras. Detta
är det normala driftsförhållandet för HDC.• Ikonen i instrumentpanelen och lampan i
knappen blinkar under flera sekunder och
släcks sedan när föraren trycker på HDC-
knappen då aktiveringsvillkoren inte är
uppfyllda.
• Ikonen i instrumentpanelen och lampan i
knappen blinkar under flera sekunder och
släcks sedan när HDC avaktiveras pga. hög
hastighet.
• Ikonen i instrumentpanelen och lampan i
knappen blinkar när HDC avaktiveras pga.
överhettade bromsar. Blinkandet stoppas
och HDC aktiveras igen när bromsarna har
svalnat tillräckligt.
VARNING!
HDC ska endast användas för att hjälpa
föraren att styra fordonshastigheten vid
körning i nedförsbackar. Föraren måste
vara uppmärksam på de körförhållanden
som råder och har ansvar för att en säker
hastighet bibehålls.
SÄKERHET
90
Page 93 of 354

EXTRA KÖRSYSTEM
Övervakningssystem för döda vinkeln
(BSM) – tillval
Övervakningssystemet för döda vinkeln
(BSM) använder två radarbaserade givare
som är placerade i bakljusen. Givarna upp-
täcker motorvägsgodkända fordon (bilar, last-
fordon, motorcyklar m.fl.) som kommer in i
den döda vinkeln bakifrån, framifrån, eller
från sidan av fordonet.
Då fordonet startas tänds varningslampan för
BSM tillfälligt i de båda yttre backspeglarna
för att uppmärksamma föraren om att syste-met är aktiverat. BSM-systemet givare är ak-
tiverade då fordonet har någon framåtväxel
eller REVERSE (back) ilagd och i standbyläge
då fordonet är i läge PARK.
BSM-övervakningszonen täcker ungefär en
filbredd på båda sidor om fordonet, 3,8 m
(12 ft). Zonen börjar vid den yttre backspe-
geln och sträcker sig bakåt ca 3 m (10 fot)
bakom fordonets bakre stötfångare. BSM-
systemet övervakar zonerna på fordonets
båda sidor då fordonshastigheten är ca
10 km/tim (6 mph) eller högre och uppmärk-
sammar föraren på fordon som befinner sig i
dessa områden.
OBS!
• BSM-systemet varnar INTE föraren om
fordon som snabbt närmar sig och som
befinner sig utanför övervakningszonerna.
• BSM-systemets övervakningszon ändras
INTE om fordonet drar en släpvagn. Därför
måste man visuellt kontrollera att körfilen
bredvid är fri för både fordonet och släp-
vagnen innan filbyte görs. Om släpvagnen
eller andra föremål (cyklar, sportutrustning
eller liknande) skjuter ut utanför fordonetssidolinje kan det göra att BSM-
varningslampan förblir tänd under hela ti-
den då fordonet har framåtväxel ilagd.
• Övervakningssystemet för döda vinkeln
(BSM) kan uppleva bortfall (blinkning på/
av) på sidospeglarnas varningslampor när
en motorcykel eller annat mindre objekt blir
kvar vid sidan av fordonet under längre tid
(mer än ett par sekunder).
Området på bakljusen där radargivarna är
monterade måste hållas fria från snö, is och
smuts/vägdamm så att BSM-systemet kan
fungera korrekt. Området där radargivarna är
placerade får inte blockeras av främmande
föremål (dekaler, cykelhållare eller liknande).
BSM-systemet uppmärksammar föraren på
objekt i övervakningszonerna genom att
tända BSM-varningslampan på de yttre back-
speglarna och avge ett ljudlarm (klockton)
samt minska radions volym. Se ”Funktionslä-
gen” för mer information.
BSM-systemet övervakar under körning zo-
nen från tre olika utgångspunkter (från sidan,
bakifrån, framifrån) för att kontrollera om
varning är nödvändig. BSM-systemet varnar
vid dessa typer av zoninträden.
Bakre övervakningszoner
91
Page 94 of 354

Inträde från sidan
Fordon som flyttar sig in i någon av filerna
direkt till höger eller vänster om fordonet.
Inträde bakifrån
Fordon som närmar sig fordonet bakifrån på
någon sida och kommer in i den bakre över-
vakningszonen med en relativ hastighet lägre
än 30 mph (48 km/tim).
Omkörning
Om du långsamt kör om ett annat fordon med
en relativ hastighet lägre än 15 mph (24 km/
tim) och fordonet blir kvar i döda vinkeln
under ca 1,5 sekunder tänds varningslam-
pan. Om skillnaden i hastighet mellan de två
fordonen överstiger 24 km/tim (15 mph)
tänds inte varningslampan.
BSM-systemet är konstruerat att inte larma
för fasta föremål som vägräcken, stolpar, mu-
rar, växtlighet, vallar och liknande. Systemet
kan emellertid tillfälligtvis larma för sådana
föremål. Det är helt normalt och fordonet
behöver inte repareras.
BSM-systemet larmar inte för objekt som
färdas i motsatt riktning i intilliggande filer.VARNING!
Övervakningssystemet för döda vinkeln är
endast ett hjälpmedel för att upptäcka
föremål i den döda vinkelns zoner. BSM-
systemet är inte konstruerat att upptäcka
gående, cyklister eller djur. Även om
fordonet är utrustat med BSM-system ska
man alltid kontrollera i fordonets speglar,
titta snett bakåt åt sidorna och använda
blinkersen innan man byter fil. Dålig upp-
sikt kan leda till allvarliga skador eller
dödsfall.
Trafik vid backning (RCP)
Funktionen som varnar för korsande trafik vid
backning (RCP) är avsedd att assistera
föraren vid utbackning från parkeringsplats
då det är svårt att se om fordon närmar sig.
Kör ut från parkeringsplatsen sakta och för-
siktigt tills fordonets bakände kommer ut.
RCP-systemet får då uppsikt över korsande
trafik och uppmärksammar föraren om det
närmar sig ett fordon.
RCP övervakar de bakre zonerna på båda
sidor om fordonet och upptäcker föremål somnärmar sig fordonets sidor med en minimi-
hastighet av ca 3 mph (5 km/h), till föremål
som rör sig med en maximal hastighet av ca
20 mph (32 km/h), som i situationer på en
parkeringsplats.
OBS!
I parkeringssituationer kan fordon som när-
mar sig skymmas av fordon som är parkerade
på sidorna. Om givaren blockeras av andra
föremål eller fordon kan systemet inte upp-
märksamma föraren.
Då RCP är aktiverat och fordonet är i läge
REVERSE (back) uppmärksammas föraren
med visuellt och hörbart larm, samtidigt som
radions volym minskas.
VARNING!
Trafikdetektering vid backning (RCP) är
inte ett backvarningssystem. Det är avsett
att hjälpa föraren att upptäcka fordon som
närmar sig i parkeringssituationer. Föraren
måste vara försiktig vid backning, även om
RPC är aktiverat. Kontrollera alltid noga
bakom fordonet och titta särskilt efter fot-
gängare, djur, andra fordon, hinder och
SÄKERHET
92
Page 95 of 354

VARNING!
döda vinklar innan du backar. Dålig upp-
sikt kan leda till allvarliga skador eller
dödsfall.
Användningslägen
Det finns tre användningslägen i Uconnect-
systemet. Se avsnittet ”Uconnect-
inställningar” i ”Multimedia” i användar-
handboken för mer information.
Endast lampor vid varning för döda vinkeln
I läget för varning för döda vinkeln ger BSM-
systemet en visuell varning i motsvarande
sidospegel baserat på ett upptäckt objekt.
När systemet är aktiverat i läget för trafik vid
backning (RCP) uppmärksammas föraren
dock med både visuellt och hörbart larm när
ett objekt upptäcks. Närhelst ett hörbart larm
krävs, så sänks radions volym.
Lampor och ljudsignal vid varning för döda vin-
keln
I läget för varning för döda vinkeln med
lampor/ljudsignal, ger BSM-systemet en visu-
ell varning i motsvarande sidospegel baseratpå ett upptäckt objekt. Om körriktningsvisa-
ren därefter aktiveras på samma sida som
varningen gäller, hörs även ett ljudlarm. Så
snart körriktningsvisaren aktiveras samtidigt
som ett föremål upptäcks på samma sida
uppmärksammas föraren både visuellt och
med ljudlarm. Samtidigt med ljudlarmet så
sänks radions volym (om den är på).
OBS!
Närhelst ett hörbart larm krävs av BSM-
systemet, så sänks radions volym.
Då systemet är aktiverat i läge RCP, kommer
systemet att uppmärksamma föraren med vi-
suellt och hörbart larm då ett objekt upp-
täcks. Närhelst ett hörbart larm krävs sänks
radions volym. Status för körriktningsvisare/
varningsblinkers ignoreras; RCP-status akti-
verar alltid ljudlarmet.
Varning för döda vinkeln avstängt
När BSM-systemet är avstängt så kommer
inga visuella eller ljudlarm att aktiveras av
varken BSM- eller RCP-systemet.OBS!
BSM-systemet lagrar föreliggande använd-
ningsläge då fordonet stängs av. Var gång
fordonet startas så aktiveras det tidigare lag-
rade läget.
Övervakningssystem för däcktryck
(TPMS)
Övervakningssystemet för däcktryck (Tire
Pressure Monitor System – TPMS) varnar
föraren om lågt däcktryck förekommer jäm-
fört med fordonets rekommenderade tryck för
kalla däck.
OBS!
Systemet varnar bara om däcktrycket är lågt:
det kan inte pumpa upp dem.
Däcktrycket varierar enligt temperaturen med
cirka 1 psi (7 kPa) för varje 12 °F (6,5 °C).
Det betyder att däcktrycket sjunker när utom-
hustemperaturen sjunker. Däcktryck ska all-
tid justeras baserat på kallt däcktryck. Detta
definieras som däckstrycket efter att fordonet
inte har körts på minst tre timmar, eller körts
mindre än 1,6 km (1 mile) efter en tretim-
marsperiod. Lufttrycket för kalla däck får inte
överskrida maximalt däcktryck som anges på
93
Page 96 of 354

däckets sidovägg. Se avsnittet ”Däck” i
”Service och underhåll” för information om
korrekt lufttryck i fordonets däck. Däcks-
trycket ökar när fordonet körs. Detta är nor-
malt och ingen justering bör göras för det
ökade trycket.
TPMS varnar föraren om däcktrycket av nå-
gon anledning sjunker under varningsnivån
för lågt lufttryck, och även för effekter av låg
temperatur och naturlig tryckförlust genom
däcket.
TPMS fortsätter att varna föraren för lågt
däcktryck så länge tillståndet varar, och
stängs inte av förrän däcktrycket har nått
minst den nivå som rekommenderas för kallt
däcktryck. När varningslampan för lågt
däckstryck (varningslampan för däcks-
trycksövervakning) tänds, måste du öka
däckstrycket till det rekommenderade kalla
däckstrycket för att varningslampan för
däckstrycksövervakning ska slockna.OBS!
När du fyller varma däck kan däcktrycket
behöva ökas med ytterligare 28 kPa (4 psi)
över det rekommenderade kalla däcktryck
som anges på dekalen för att varningslampan
för däcktrycksövervakning ska släckas.
Systemet uppdateras automatiskt och var-
ningslampan för däckstrycksövervakning
slocknar när systemet får information om de
uppdaterade däckstrycken. Fordonet kan be-
höva köras i upp till 10 minuter med en
hastighet på över 15 mph (24 km/tim) för att
TPMS ska få denna information.
Fordonet kanske har ett rekommenderat kallt
däcktryck (parkerat i minst tre timmar) på
227 kPa (33 psi). Om den omgivande tem-
peraturen är 20 °C (68 °F) och uppmätt
däckstryck är 193 kPa (28 psi) kommer en
temperatursänkning till -7 °C (20°F) att
minska däckstrycket till cirka 165 kPa
(24 psi). Detta däcktryck är tillräckligt lågt
för att varningslampan för däcks-
trycksövervakning ska tändas. Om du kör
fordonet kan däcktrycket stiga till cirka
193 kPa (28 psi) men varningslampan för
däckstrycksövervakning kommer fortfarandeatt lysa. I denna situation släcks varnings-
lampan för däcktrycksövervakning endast
efter att däcken fyllts på till rekommenderat
kallt däcktryck.
OBS!
När du fyller varma däck kan däcktrycket
behöva ökas med ytterligare 28 kPa (4 psi)
över det rekommenderade kalla däcktryck
som anges på dekalen för att varningslampan
för däcktrycksövervakning ska släckas.
FÖRSIKTIGHET!
• TPMS har optimerats för originaldäcken
och fälgarna. Tryck och varningar i
TPMS-systemet är anpassade till den
däckstorlek som medföljde fordonet.
Oönskad funktion eller skador på givare
kan bli följden vid användning av ny
utrustning som inte har samma storlek,
typ och/eller utförande. TPM-sensorn är
inte avsedd för användning på hjul som
inte är original, och kan bidra till att
systemets totala prestanda försämras.
Kunderna uppmanas att använda OEM-
SÄKERHET
94
Page 97 of 354

FÖRSIKTIGHET!
hjul för att säkerställa korrekt TPMS-
funktion.
• Användning av däcktätningsmedel som
inte är original kan leda till att övervak-
ningssystemet för däcktryck (TPMS)
upphör att fungera. Efter användning av
ett däcktätningsmedel som inte är origi-
nal bör man ta fordonet till en auktori-
serad återförsäljare för att kontrollera
givarens funktion.
• När du inspekterat eller justerat däck-
trycket ska du alltid sätta tillbaka ventil-
hatten. Detta hindrar fukt som kan
skada TPMS-givaren från att komma in i
ventilen.
OBS!
• TPMS-systemet är inte avsett att ersätta
normal vård och underhåll av däck, eller att
varna för däck som brister eller är skadade.
• TPMS-systemet bör inte användas som
mått för däcktryck när däcktrycket justeras.• Körning på däck med mycket lågt däcktryck
gör att däcket överhettas och det kan leda
till att däcket går sönder. För lågt däcktryck
ökar även fordonets bränsleförbrukning,
minskar däckets livslängd och påverkar for-
donets köregenskaper och bromsförmåga.
• TPMS är inte en ersättning för vanligt däck-
underhåll. Det är förarens ansvar att upp-
rätthålla korrekt däcktryck med en däck-
trycksmätare, även om lufttrycket inte har
nått den nivå som behövs för att tända
varningslampan för däcktrycksövervakning.
• Säsongsbetonade temperaturförändringar
påverkar däcktrycket och TPMS-systemet
övervakar det faktiska lufttrycket i däcket.
Systemets funktion
Däcktryckssystemet TPMS (Tire Pressure Mo-
nitor System) använder trådlös teknik med
fälgmonterade elektroniska givare för över-
vakning av däcktrycket. Givare som är mon-
terade på varje fälg och integrerade i ventilen
överför däckstrycksmätningar till mottagar-
modulen.OBS!
Det är ytterst viktigt att lufttrycket kontrolle-
ras i alla däcken en gång i månaden och att
korrekt tryck upprätthålls.
TPMS består av följande komponenter:
• Mottagarmodul
• Fyra givare för däcktryck
Display för övervakning av däcktryck
95
Page 98 of 354

• Olika varningsmeddelanden från däck-
trycksystemet vilka visas i kombinationsin-
strumentet
• Varningslampa för däcktrycksövervakning
TPMS-systemets varningar för lågt däcktryck
Varningslampan för däcks-
trycksövervakning tänds i kombina-
tionsinstrumentet och en ljudsignal
hörs när däckstrycket är för lågt i något/några
av de fyra aktiva däcken. Dessutom visar
kombinationsinstrumentet meddelandet
”Tire Low” (lågt lufttryck) i minst fem sekun-
der och en grafik som anger däcktrycket för
alla däck där de däcktryckvärden som är för
låga visas i en avvikande färg.
Om detta inträffar bör du stanna så snart som
möjligt och fylla de däck som har för lågt
tryck (de som har avvikande färg på bilden i
kombinationsinstrumentet) upp till fordonets
rekommenderade kalla däcktrycksvärde. När
systemet får uppdaterad information om
däcktryck uppdateras det automatiskt, däck-
trycksvärdena i grafiken i kombinationsin-
strumentet visas i ordinarie färg och var-
ningslampan för däcktrycksövervakning
släcks.OBS!
När du fyller varma däck kan däcktrycket
behöva ökas med ytterligare 28 kPa (4 psi)
över det rekommenderade kalla däcktryck
som anges på dekalen för att varningslampan
för däcktrycksövervakning ska släckas.
Fordonet kan behöva köras i upp till
10 minuter med en hastighet på över 15 mph
(24 km/tim) för att TPMS ska få denna infor-
mation.
Servicevarning för TPMS
När ett systemfel känns av blinkar varnings-
lampan för däckstrycksövervakning i
75 sekunder och lyser sedan konstant. En
ljudsignal hörs också om ett systemfel har
inträffat. Dessutom visas meddelandet
”SERVICE TIRE PRESSURE SYSTEM”
(service krävs för TPM-systemet) i minst fem
sekunder och sedan visas streck (- -) i stället
för lufttrycksvärdet för den givare som inte
tas emot.
Om tändningen slås av och sedan på igen
upprepas denna sekvens om systemfelet
kvarstår. Om systemfelet inte längre kvarstår
blinkar inte varningslampan för däcktrycks-
övervakning längre, meddelandet ”SERVICE
TPMS-systemets varningar för lågt
däcktryck
SÄKERHET
96
Page 99 of 354

TIRE PRESSURE SYSTEM” (Service krävs
för TPM-systemet) visas inte och ett tryck-
värde visas i stället för strecken. Ett systemfel
kan inträffa p.g.a. något av följande:
• Störningar p.g.a. elektroniska apparater el-
ler körning i närheten av sändare som an-
vänder samma radiofrekvenser som TPMS-
givarna.
• Montering av solskyddsfilm som påverkar
radiosignalerna.
• Mycket snö eller is runt hjulen eller hjulhu-
sen.
• Användning av snökedjor på fordonet.
• Användning av hjul/däck som inte är utrus-
tade med TPMS-givare.
Fordon med nödreservhjul eller icke-
matchande fullstort reservhjul
1. Nödreservhjulet eller det icke-matchande
fullstora reservhjulet har inte en däck-
trycksövervakningssensor. TPMS över-
vakar därför inte däcktrycket i
nödreservhjulet.
2. Om du monterar nödreservhjulet eller det
icke-matchande fullstora reservhjulet i
stället för ett hjul med lufttryck undervarningsnivån för lågt lufttryck tänds
TPMS-varningslampan och en ljudsignal
hörs nästa gång tändningen slås på. Dess-
utom visar grafiken i kombinationsinstru-
mentet fortfarande en annan färg för
tryckvärdet.
3. När fordonet har körts i upp till
10 minuter i en hastighet över 24 km/tim
(15 mph) blinkar TPMS-varningslampan i
75 sekunder och lyser sedan konstant.
Dessutom visas meddelandet ”Service
Tire Pressure System” (Service däck-
tryckssystem) i fem sekunder och syste-
met visar sedan streck (- -) istället för
däcktrycksvärdet.
4. Varje gång tändningen slås på efter detta
hörs en ljudsignal, TPMS-varningslampan
blinkar i 75 sekunder och lyser sedan
konstant samtidigt som meddelandet
”SERVICE TIRE PRESSURE SYSTEM”
(Service krävs för TPM-systemet) visas i
fem sekunder i kombinationsinstrumentet
innan streck (- -) visas istället för
däcktrycksvärdet.5. TPMS-systemet uppdateras automatiskt
när originaldäcket repareras eller ersätts
och monteras igen på fordonet i stället för
nödreservhjulet eller det icke-matchande
fullstora hjulet. Dessutom släcks TPM-
varningslampan och grafiken i kombina-
tionsinstrumentet visar det nya däck-
trycksvärdet istället för streck (- -), såvida
inget däcktryck ligger under varningsni-
vån för lågt lufttryck i något av de fyra
däcken. Fordonet kan behöva köras i upp
till 10 minuter med en hastighet på över
15 mph (24 km/tim) för att TPMS ska få
denna information.
Fordon med fullstort matchande reservhjul
1. Om ditt fordon är utrustat med ett match-
ande fullstort reservhjul och däckuppsätt-
ning har det en däcktrycksövervaknings-
givare och kan övervakas av
övervakningssystemet för däcktryck
(TPMS) när det byts ut mot ett vanligt
däck med lågt tryck.
2. Om det matchande fullstora reservhjulet
ersätts med ett lågtrycksdäck kommer,
nästa gång tändningen slås på, varnings-
lampan för däckstrycksövervakning att
97
Page 100 of 354

lysa. En ljudsignal hörs också, och dis-
playen visar värdet för det lufttryck som är
för lågt i en annan färg.
3. Om du kör fordonet i 10 minuter med en
hastighet över 24 km/tim (15 mph) släcks
varningslampan för däcks-
trycksövervakning så länge lufttrycket inte
understiger varningsnivån för lågt luft-
tryck i något av däcken.
TPMS Inaktivering – (tillval)
TPMS-systemet kan avaktiveras om alla fyra
hjulen med däck och fälg byts ut mot däck
och fälgar som inte har TPMS-givare, exem-
pelvis om du monterar vinterhjul.
För att avaktivera TPMS ersätter man först
alla fyra hjulen, däck och fälg, med hjul som
inte är utrustade med däcktrycksövervak-
ningssensorer (TPM) sensorer. Kör sedan
fordonet i 10 minuter i en hastighet över
15 mph (24 km/tim). TPMS-systemet avger
en ljudsignal och TPM-varningslampan blin-
kar under 75 sekunder för att sedan lysa med
fast sken. På kombinationsinstrumentets dis-
play visas först meddelandet ”SERVICE TIREPRESSURE SYSTEM” (service krävs för
däcktryckssystemet) varpå streck (--) visas
istället för däcktrycksvärdet.
Nästa gång tändningen slås på avger TPMS
inte längre någon ljudsignal och visar heller
inte meddelandet ”SERVICE TIRE PRES-
SURE SYSTEM” (service krävs för däck-
tryckssystemet) på kombinationsinstrumen-
tets display, där streck visas (--) i stället för
däcktrycksvärdet.
Aktivera TPMS igen genom att först byta alla
fyra hjulen och däckuppsättningarna mot
däck som är utrustade med TPMS-givare. Kör
sedan fordonet i upp till 10 minuter i minst
15 mph (24 km/tim). TPMS-systemet avger
en ljudsignal och TPM-varningslampan blin-
kar under 75 sekunder för att sedan släckas.
På kombinationsinstrumentets display visas
först meddelandet ”SERVICE TIRE PRES-
SURE SYSTEM” (service krävs för däck-
tryckssystemet) varpå däcktrycksvärden is-
tället för strecken visas. Nästa gång
tändningen slås på visas inte längre medde-
landet ”SERVICE TIRE PRESSURE SY-
STEM” (service krävs för däcktryckssyste-
met) såvida inte något systemfel föreligger.SÄKERHETSSYSTEM
Några av de viktigaste säkerhetsfunktionerna
i fordonet är krockskyddssystemen:
Funktioner för säkerhetssystemets
styrenhet
• Säkerhetsbälten
• Kompletterande säkerhetssystem (SRS),
Krockkuddar
• Barnstolar
Vissa av de säkerhetsfunktioner som beskrivs
i detta avsnitt kan vara standardutrustning på
vissa modeller medan de är tillvalsutrustning
på andra. Om du är osäker på vad som gäller
i ditt fall ber du en auktoriserad återförsäljare
om hjälp.
Viktiga säkerhetsåtgärder
Läs informationen i det här avsnittet mycket
noga. Här får du veta hur du använder säker-
hetssystemet på rätt sätt för att åka så säkert
som möjligt.
SÄKERHET
98