JEEP WRANGLER UNLIMITED 2020 Notice d'entretien (in French)
Manufacturer: JEEP, Model Year: 2020, Model line: WRANGLER UNLIMITED, Model: JEEP WRANGLER UNLIMITED 2020Pages: 374, PDF Size: 9.73 MB
Page 11 of 374
9
REGULATION DE VITESSE ADAPTATIVE
(ACC) — SELON L'EQUIPEMENT ........... 181
Pour activer/désactiver .................. 182
Pour régler une vitesse ACC ........... 182
Pour reprendre ............................. 182
Pour modifier le paramètre de
vitesse ........................................ 183 Paramétrage de la distance de suivi
quand la fonction ACC est active .... 184
AIDE AU STATIONNEMENT ARRIERE
PARKSENSE — SELON L'EQUIPEMENT...... 184
Capteurs ParkSense ...................... 185
Activation et désactivation de
ParkSense ................................... 185 Précautions d'utilisation du
système ParkSense ....................... 185
AIDE AU STATIONNEMENT AVANT ET
ARRIERE PARKSENSE — SELON
L'EQUIPEMENT .................................... 187
Capteurs ParkSense ...................... 188
Ecran d'avertissement ParkSense ... 188
Affichage ParkSense ..................... 188
Activation et désactivation de
ParkSense ................................... 191 Réparation du système d'aide au
stationnement ParkSense .............. 191 Nettoyage du système ParkSense ... 192
Précautions d'utilisation du
système ParkSense ....................... 192
CAMERA DE RECUL PARKVIEW —
SELON L'EQUIPEMENT ..........................194
RAVITAILLER LE VEHICULE EN
CARBURANT .......................................195
Bouchon de remplissage de
carburant .................................... 195 Message de bouchon de remplissage
de carburant desserré .................. 196
FAIRE LE PLEIN DU VEHICULE —
DIESEL ...............................................197
AdBlue® (UREE) — Selon
l'équipement................................ 198
CHARGEMENT DU VEHICULE ................201
Etiquette de poids ........................ 201
TRACTION DE REMORQUE ....................202
Poids maximum de remorque ........ 202
REMORQUAGE DE LOISIR (DERRIERE UN
CAMPING-CAR, ETC.) ..........................203
Remorquage de ce véhicule derrière
un autre véhicule ......................... 203 Remorquage de loisir — Modèles à
traction intégrale .......................... 204
EN CAS D'URGENCE
FEUX DE DETRESSE..............................207 REMPLACEMENT DES AMPOULES .........207
Ampoules de rechange.................. 207
Remplacement des ampoules ........ 209
FUSIBLES ...........................................211
Renseignements généraux..............212
Centre de distribution
électrique (PDC) ...........................212
MISE SUR CRIC ET CHANGEMENT
DE ROUE..............................................220
Emplacement du cric ...................221
Retrait de la roue de secours .........221
Préparatifs d'un levage par cric .....222
Instructions de mise sur cric ..........223
Installation du pneu de route .........226
Déclaration de conformité ..............226
Précautions d'utilisation du cric .....229
DEMARRAGE PAR BATTERIE
AUXILIAIRE .........................................230
Préparations pour démarrage par
batterie auxiliaire ..........................230 Méthode de démarrage par batterie
auxiliaire ......................................231
EN CAS DE SURCHAUFFE DU MOTEUR ..233
DEVERROUILLAGE MANUEL DU
STATIONNEMENT ................................234
DESEMBOURBEMENT DU VEHICULE ......235 REMORQUAGE D'UN VEHICULE EN
PANNE ................................................237
Modèles à traction intégrale ...........238
Sans le porte-clés .........................238
Utilisation de l'œillet de
remorquage ..................................238
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_FR.book Page 9
Page 12 of 374
10
SYSTEME AMELIORE DE REACTION
EN CAS D'ACCIDENT (EARS) ................ 240
ENREGISTREUR DE DONNEES
EVENEMENTIELLES (EDR) ..................... 240ENTRETIEN ET REPARATIONS
ENTRETIEN PLANIFIE ........................... 241
Entretien programmé — Moteur
essence ....................................... 241 Entretien programmé — Moteur
diesel .......................................... 249
COMPARTIMENT MOTEUR .................... 255
Moteur essence 2.0L ................... 255
Moteur essence 3.6L ................... 256
Moteur diesel 2.2L ....................... 257
Contrôle du niveau d'huile —
Moteur essence ........................... 258 Appoint de liquide lave-glace ......... 258
Batterie sans entretien .................. 259
Lavage sous pression .................... 260
INTERVENTIONS DU
CONCESSIONNAIRE ............................. 260
Balais d'essuie-glace avant ............ 260
Circuit d'échappement ................. 262
Circuit de refroidissement ............. 263
Système de freinage .................... 264
Transmission automatique ............ 265
LEVAGE DU VEHICULE .......................... 266 PNEUS ...............................................266
Pneus — Informations générales.... 266
Types de pneus ............................ 272
Roues de secours — Selon
l'équipement................................ 273 Entretien des roues et des
enjoliveurs .................................. 274 Chaînes pour pneu et dispositifs
de traction .................................. 275 Conseils au sujet de la permutation
des pneus ................................... 276
ENTREPOSAGE DU VEHICULE ...............277
CARROSSERIE......................................278
Entretien de la carrosserie et du
soubassement de carrosserie ......... 278 Préserver la carrosserie ................. 279
INTERIEUR .........................................282
Sièges et parties en tissu .............. 282
Parties en plastique et revêtues ..... 282
Pièces en cuir .............................. 283
Surfaces vitrées .......................... 283
SPECIFICATIONS TECHNIQUES
NUMERO D'IDENTIFICATION DU
VEHICULE ...........................................284 COUPLES DE SERRAGE DE ROUE ET
PNEU ..................................................284
Spécifications de couple de
serrage ........................................ 284
ROUES ................................................285
POIDS .................................................285
CARBURANTS EXIGES — MOTEUR
ESSENCE ............................................285
Moteur 2.0L .................................285
Moteur 3.6L .................................286
Additifs au carburant.....................286
Identification de l'icône de carburant
conforme à la norme EN16942 ......287
CARBURANTS EXIGES — MOTEUR
DIESEL ................................................288
Identification de l'icône de carburant
conforme à la norme EN16942 ......289
CAPACITE DES RESERVOIRS .................290
LIQUIDES ET LUBRIFIANTS ....................291
Moteur ........................................291
Châssis .......................................294
CONSOMMATION DE CARBURANT ET
EMISSIONS DE CO
2 .............................295
ACCESSOIRES MOPAR .........................295
Accessoires authentiques et pièces
hautes performances Jeep Mopar....295
MULTIMEDIA
SYSTEMES UCONNECT ........................298
SECURITE INFORMATIQUE ...................298
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_FR.book Page 10
Page 13 of 374
11
UCONNECT 3 AVEC ECRAN 5 POUCES,
SELON L'EQUIPEMENT .......................... 299
Aperçu Uconnect 3 avec écran
5 pouces ..................................... 299 Réglage de l'horloge ..................... 299
Paramètres audio.......................... 299
Fonctionnement de la radio .......... 300
UCONNECT 4 AVEC ECRAN 7 POUCES .. 301
Aperçu Uconnect 4 ...................... 301
Glisser-déposer dans la barre
de menus ................................... 303 Radio ......................................... 303
Android Auto™ ............................ 304
Intégration d'Apple CarPlay® ......... 306
Apps — Selon l'équipement .......... 307
UCONNECT 4C/4C NAV AVEC ECRAN
8,4 POUCES ........................................ 307
Aperçu Uconnect 4C/4C NAV ........ 307
Glisser-déposer dans la barre
de menus ................................... 309 Radio ......................................... 309
Android Auto™ — Selon
l'équipement ................................ 310 Intégration d'Apple CarPlay® —
Selon l'équipement ...................... 314 Apps — Selon l'équipement .......... 317
REGLAGES UCONNECT ......................... 317 OFF ROAD PAGES (PAGES HORS ROUTE) —
SELON L'EQUIPEMENT .........................317
Barre d'état Off Road Pages
(Pages hors route) ....................... 318 Transmission .............................. 319
Pitch & Roll (Tangage et roulis) .... 319
Jauge des accessoires .................. 320
COMMANDES AUDIO AU VOLANT ..........320
Fonctionnement de la radio ........... 320
Media Mode (Mode Média) ............ 320
COMMANDE AUX/USB/MP3 ..................321
NAVIGATION — SELON
L'EQUIPEMENT ...................................323
Modification du volume d'invite
vocale de navigation ..................... 323 Recherche des points d'intérêt ...... 324
Recherche d'un endroit en épelant le
nom ............................................ 324 Saisie de destination vocale en une
étape .......................................... 324 Définition d'un endroit en tant que
domicile ...................................... 325 Home (Domicile) .......................... 325
Ajouter un arrêt ............................ 326
Création d'un détour ..................... 326
Map Update (mise à jour de la
carte) .......................................... 326
UCONNECT PHONE ...............................326
Uconnect Phone (Appel mains libres
Bluetooth®) .................................326 Jumelage (connexion sans fil) de
votre téléphone mobile au système
Uconnect .....................................329 Commandes communes du
téléphone (Exemples) ....................333 Activer ou désactiver la sourdine
pendant l'appel.............................333 Transfert d'un appel en cours entre le
combiné et le véhicule ..................333 Phonebook (Répertoire) ................333
Conseils pour la commande
vocale ..........................................333 Modification du volume .................334
Utilisation de Do Not Disturb
(Ne pas déranger) ........................334 Messages texte entrants ................335
Conseils utiles et questions fréquentes
pour améliorer les performances
Bluetooth® de votre système
Uconnect .....................................336
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_FR.book Page 11
Page 14 of 374
12
CONSEILS POUR LA RECONNAISSANCE
VOCALE UCONNECT.............................. 337
Présentation de Uconnect ............. 337
Mise en route ............................... 338
Commandes vocales de base.......... 338
Radio .......................................... 339
Médias ........................................ 339
Phone (Téléphone)........................ 340
Voice Text Reply
(Réponse vocale) .......................... 341 Climate (Chauffage-Climatisation) .. 342
Siri® Eyes Free ............................ 343
Utilisation de Do Not Disturb
(Ne pas déranger) ........................ 344 Android Auto™ — Selon
l'équipement ............................... 344 Apple CarPlay® — Selon
l'équipement ................................ 345 Informations complémentaires ....... 346
SERVICE APRÈS-VENTE
ASSISTANCE, COMMENT L'OBTENIR ..... 347
ARGENTINE ................................ 348
AUSTRALIE ................................. 348
AUTRICHE................................... 348
CARAIBES ................................... 348 BELGIQUE .................................. 348
BOLIVIE ...................................... 349
BRESIL ....................................... 349
BULGARIE .................................. 349
CHILI .......................................... 349
CHINE ........................................ 349
COLOMBIE .................................. 349
COSTA RICA ................................ 350
CROATIE ..................................... 350
REPUBLIQUE TCHEQUE .............. 350
DANEMARK ................................ 350
REPUBLIQUE DOMINICAINE ........ 351
EQUATEUR ................................. 351
SALVADOR .................................. 351
ESTONIE..................................... 351
FINLANDE .................................. 351
FRANCE ...................................... 352
ALLEMAGNE ............................... 352
GRECE........................................ 352
GUATEMALA ............................... 352
HONDURAS ................................ 353
HONGRIE .................................... 353
INDE .......................................... 353
IRLANDE .................................... 353
ITALIE ........................................ 354
LETTONIE ................................... 354
LITUANIE.................................... 354 LUXEMBOURG .............................355
PAYS-BAS....................................355
NOUVELLE ZELANDE ...................355
NORVEGE ....................................355
PANAMA......................................355
PARAGUAY ..................................356
PEROU ........................................356
POLOGNE ....................................356
PORTUGAL ..................................356
PORTO RICO ET LES ILES VIERGES
AMERICAINES .............................357 REUNION ....................................357
ROUMANIE ..................................357
RUSSIE .......................................357
SERBIE .......................................357
SLOVAQUIE .................................358
SLOVENIE ...................................358
AFRIQUE DU SUD ........................358
ESPAGNE ....................................359
SUEDE ........................................359
SUISSE .......................................359
TAIWAN .......................................360
TURQUIE .....................................360
UKRAINE.....................................360
ROYAUME-UNI.............................360
URUGUAY ...................................361
VENEZUELA.................................361
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_FR.book Page 12
Page 15 of 374
13
PRESENTATION DE VOTRE VEHICULE
CLES
Porte-clés
Porte-clés
Votre véhicule utilise un système d'allumage
sans clé. Le système d'allumage se compose
d'un porte-clés avec système Keyless Go
(démarrage sans clé) et d'un système d'allu
-
mage par bouton-poussoir START/STOP
(démarrage/arrêt). Le système RKE se compose
d'un porte-clés avec clé mécanique et de la
fonction Keyless Enter-N-Go, selon l'équipe-
ment.
REMARQUE:
Le porte-clés peut ne pas être détecté s'il se
trouve près d'un téléphone mobile, d'un ordi -
nateur portable ou d'un autre appareil
électronique ; ces appareils peuvent bloquer
le signal sans fil du porte-clés.
Le porte-clés vous permet de verrouiller ou
déverrouiller les portes et le hayon basculant
à des distances allant jusqu'à environ 20 m
(66 pieds) en appuyant sur le bouton adéquat du porte-clés. Il n'est pas nécessaire
de pointer le porte-clés vers le véhicule pour
activer le système.
REMARQUE:
Avec le commutateur d'allumage en position
ON/RUN (marche/en fonction) et les portes
du véhicule ouvertes, le bouton de verrouil
-
lage est désactivé, seul le bouton de déver -
rouillage est activé. Toutes les commandes
RKE sont désactivées lorsque le véhicule se
déplace à 4 km/h (2 mph) ou plus.
Démarrage du mode de secours
Si le commutateur d'allumage ne change pas
à l'actionnement d'un bouton, la pile du
porte-clés peut être faible ou complètement
déchargée. Pour savoir si la pile du
porte-clés est faible, consultez le tableau de
bord qui indique la marche la suivre.
REMARQUE:
Un état de pile faible du porte-clés peut être
indiqué par un message sur l'écran du
tableau de bord ou par la LED sur le
porte-clés. Si la LED du porte-clés ne
s'allume plus aux pressions sur les boutons
du porte-clés, cela signifie que la pile du
porte-clés doit être remplacée.
1 — Bouton de déverrouillage de clé
2 — Bouton de déverrouillage
3 — Bouton de verrouillage
4 — Démarrage à distance
AVERTISSEMENT!
Appuyez sur le bouton de déblocage de la
clé mécanique uniquement lorsque le
porte-clés est orienté à l'opposé de votre
corps, surtout de vos yeux et d'objets qui
pourraient être endommagés, comme vos
vêtements.
ATTENTION!
Les composants électriques à l'intérieur du
porte-clés risquent d'être endommagés si le
porte-clés est soumis à de fortes décharges
électriques. Afin de garantir la totale
efficacité des dispositifs électroniques à
l'intérieur du porte-clés, évitez d'exposer le
porte-clés à la lumière directe du soleil.
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_FR.book Page 13
Page 16 of 374
PRESENTATION DE VOTRE VEHICULE
14
Dans ce cas, une méthode de secours peut
être utilisée pour faire fonctionner le
commutateur d'allumage. Mettez le nez du
porte-clés contre le bouton d'allumage
START/STOP (Démarrage/arrêt) et appuyez
pour faire fonctionner le commutateur d'allu-
mage.
Méthode de démarrage de secours
REMARQUE:
Une mise au rebut incorrecte des piles du
porte-clés peut être nuisible à l'environne -
ment. Veuillez consulter un concessionnaire
agréé pour une mise au rebut appropriée des
piles.Pour déverrouiller les portes et le hayon
basculant
Enfoncez et relâchez le bouton de déverrouil -
lage du porte-clés une fois pour déverrouiller
uniquement la porte du conducteur ou deux
fois pour déverrouiller toutes les portes et le
hayon basculant. Lorsque le bouton de
déverrouillage du porte-clés est enfoncé, le
système d'éclairage d'accès s'allume et les
clignotants clignotent deux fois.
Pour verrouiller les portes et le hayon
basculant
Appuyez sur le bouton de verrouillage du
porte-clés et relâchez-le pour verrouiller
toutes les portes. Les clignotants clignotent
et l'avertisseur sonore retentit une fois pour
confirmer la réception du signal.
Demande de porte-clés supplémentaires
REMARQUE:
Seuls les porte-clés programmés pour les
circuits électroniques du véhicule peuvent
être utilisés pour le faire démarrer et fonc -
tionner. Quand un porte-clés est programmé
pour un véhicule, il ne peut plus être repro -
grammé pour un autre véhicule. La reproduction de porte-clés peut être
effectuée chez un concessionnaire agréé.
Cette procédure consiste à programmer un
porte-clés vierge pour le système électro
-
nique du véhicule. Un porte-clés est vierge
quand il n'a jamais été programmé.
REMARQUE:
Toutes les clés du véhicule devront être
remises au concessionnaire agréé lors des
interventions sur le système antidémar -
rage Sentry Key.
Les clés doivent être commandées à la
forme correcte pour correspondre au
barillet du véhicule.
AVERTISSEMENT!
Quand vous quittez le véhicule, retirez
toujours les porte-clés et verrouillez
toutes les portes.
Pensez à toujours placer l'allumage sur
la position OFF (hors fonction).
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_FR.book Page 14
Page 17 of 374
15
(A continué)
COMMUTATEUR
D'ALLUMAGE
Keyless Enter-N-Go — Allumage
Cette fonction permet au conducteur
d'actionner le commutateur d'allumage en
appuyant sur un bouton quand le porte-clés
se trouve dans l'habitacle.
Le bouton-poussoir d'allumage sans clé
compte plusieurs modes de fonctionnement
étiquetés et indiqués par un voyant une fois
activés. Ces modes sont OFF (hors fonction),
ACC (accessoires), RUN (en marche) et
START (démarrage).
REMARQUE:
Si le commutateur d'allumage ne change pas
à l'actionnement d'un bouton, la pile du
porte-clés peut être faible ou déchargée.
Dans ce cas, une méthode de secours peut
être utilisée pour faire fonctionner le
commutateur d'allumage. Mettez le nez du
porte-clés (côté avec la clé mécanique)
contre le bouton d'allumage START/STOP
(Démarrage/arrêt) et appuyez pour faire fonc-
tionner le commutateur d'allumage. Bouton START/STOP Ignition (démarrage/arrêt
de l'allumage)
Le bouton-poussoir d'allumage peut être
placé sur les modes suivants :
OFF (DESACTIVE)
Le moteur est arrêté.
Certains dispositifs électriques (p. ex. le
verrouillage centralisé, l'alarme, etc.) sont
disponibles.
ACC (ACCESSOIRES)
Le moteur n'est pas démarré.
Certains appareils électriques sont dispo-
nibles. RUN (MARCHE)
Position de conduite.
Tous les dispositifs électriques sont dispo-
nibles.
START (DEMARRAGE)
Le moteur démarre.
AVERTISSEMENT!
Quand vous quittez le véhicule, retirez
toujours le porte-clés du véhicule et
verrouillez ce dernier.
Ne laissez jamais un enfant seul dans un
véhicule et ne le laissez pas accéder à un
véhicule non verrouillé.
Pour de nombreuses raisons, il est
dangereux de laisser des enfants sans
surveillance dans un véhicule. Ils pour -
raient être gravement voire mortellement
blessés ou provoquer un accident impli -
quant des tiers. Interdisez aux enfants
de toucher au frein à main, à la pédale
de frein ou au sélecteur de rapport.
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_FR.book Page 15
Page 18 of 374
PRESENTATION DE VOTRE VEHICULE
16
REMARQUE:
Référez-vous à la section « Démarrage du
moteur » du chapitre « Démarrage et
conduite » dans le manuel de l'utilisateur
pour plus d'informations.
SYSTEME DE DEMARRAGE A
DISTANCE — SELON
L'EQUIPEMENT
Ce système permet de démarrer le
moteur en toute sécurité depuis
l'extérieur du véhicule à l'aide du
porte-clés. Le système a une portée
de 100 m (328 pieds).
Le système de démarrage à distance active
également la commande de chauffage-climati -
sation, la ventilation des sièges (selon l'équipe-
ment) à des températures supérieures à
26,7 °C (80 °F), ainsi que les sièges chauf -
fants (selon l'équipement), et le chauffage du
volant (selon l'équipement) à des températures
inférieures à 4,4 °C (40 °F). Pour plus d'infor -
mations, référez-vous à la rubrique « Sièges
chauffants » du chapitre « Présentation de
votre véhicule » de votre manuel de l'utilisa -
teur.
REMARQUE:
Pour disposer du démarrage à distance, le
véhicule doit être équipé d'une transmis-
sion automatique.
La portée peut être réduite en raison
d'obstacles entre le véhicule et le
porte-clés.
Comment utiliser le démarrage à distance
Enfoncez brièvement le bouton Remote Start
(Démarrage à distance) du porte-clés à deux
reprises en l'espace de cinq secondes.
Appuyer sur le bouton Remote Start (démar
-
rage à distance) une troisième fois coupe le
moteur.
Pour conduire le véhicule, appuyez sur la
touche de déverrouillage et placez le
commutateur d'allumage en position ON/
RUN (en fonction/marche).
Avec le démarrage à distance, le moteur
ne tourne que pendant 15 minutes (délai
de coupure), à moins que la clé de contact
ne soit tournée en position ON/RUN (en
fonction/marche).
Le véhicule doit être démarré avec la clé
après deux délais d'expiration.
Ne laissez pas le porte-clés à l'intérieur ou
à proximité du véhicule, ni dans un endroit
accessible aux enfants, et ne laissez pas
l'allumage d'un véhicule équipé du
système Keyless Enter-N-Go en mode ON/
RUN (en fonction/marche). Un enfant
risque d'actionner les lève-vitres élec -
triques ou d'autres commandes, voire de
déplacer le véhicule.
Par temps chaud, ne laissez ni enfants ni
animaux dans le véhicule en stationne-
ment. Une chaleur excessive dans l'habi -
tacle peut provoquer des blessures
graves, voire mortelles.
ATTENTION!
Un véhicule non verrouillé est une cible
facile pour les voleurs. Quand vous quittez
le véhicule, retirez toujours le porte-clés et
verrouillez toutes les portes.
AVERTISSEMENT! (A continué)
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_FR.book Page 16
Page 19 of 374
17
Toutes les conditions suivantes doivent être
remplies pour autoriser le démarrage à
distance du moteur :
Sélecteur de rapport en position P
(stationnement)
Les portes sont fermées
Le capot est fermé
Hayon basculant fermé
Le commutateur des feux de détresse est
hors fonction
Le commutateur de frein est inactif (la
pédale de frein n'est pas enfoncée)
Le taux de charge de la batterie est acceptable
Le système n'est pas désactivé depuis
l'événement de démarrage à distance
précédent
Le témoin du système d'alarme du véhi-
cule clignote
L'allumage est en position STOP OFF
(arrêt/hors fonction)
Le niveau de carburant est conforme aux
exigences minimales
Toutes les portes amovibles ne doivent pas
être retirées
Témoin de panne éteint
Pour passer en mode de démarrage à
distance
Enfoncez brièvement le bouton de démar -
rage à distance du porte-clés à deux reprises
en l'espace de cinq secondes. Les portes du
véhicule se verrouillent, les clignotants s'actionnent deux fois et l'avertisseur sonore
retentit deux fois. Le moteur démarre et le
véhicule reste en mode de démarrage à
distance pendant un cycle de 15 minutes.
REMARQUE:
Si un défaut du moteur est présent ou le
niveau de carburant est faible, le moteur
démarre puis se coupe dans les
10 secondes.
En mode de démarrage à distance, les
feux de stationnement s'allument et
restent allumés.
Pour des raisons de sécurité, le fonction
-
nement des lève-vitres électriques est
désactivé lorsque le véhicule est en mode
de démarrage à distance.
Le moteur peut être démarré deux fois de
suite (deux cycles de 15 minutes) à l'aide du
porte-clés. Toutefois, l'allumage doit être
placé en position ON/RUN (en fonction/
marche) pour pouvoir répéter la séquence de
démarrage une troisième fois.
AVERTISSEMENT!
Ne démarrez pas ou ne faites pas fonc-
tionner un moteur dans un garage fermé
ou un espace fermé. Les gaz d'échappe-
ment contiennent du monoxyde de
carbone (CO) inodore et incolore. Le
monoxyde de carbone est toxique et peut
provoquer des blessures graves, voire
mortelles, lorsqu'il est inhalé.
Tenez les porte-clés hors de portée des
enfants. Le fonctionnement du système
de démarrage à distance, des vitres, des
serrures de porte ou des autres
commandes peut provoquer des bles-
sures graves, voire mortelles.
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_FR.book Page 17
Page 20 of 374
PRESENTATION DE VOTRE VEHICULE
18
ANTIVOL DU VEHICULE —
SELON L'EQUIPEMENT
L'alarme antivol du véhicule détecte tout
actionnement frauduleux des portes et du
commutateur d'allumage du véhicule. Lorsque
l'alarme est activée, les commutateurs inté-
rieurs des serrures de porte sont désactivés.
L'alarme antivol du véhicule émet des signaux
sonores et visuels. Si un événement déclenche
l'alarme, le système d'alarme antivol du véhi -
cule émet les signaux sonores et visuels
suivants : l'avertisseur sonore retentit, les feux
de stationnement et/ou les feux de direction
clignotent et le témoin antivol du tableau de
bord clignote.
Pour armer le système
Suivez ces étapes pour armer l'alarme antivol
du véhicule :
1. Assurez-vous que le commutateur d'allu -
mage est placé sur la position OFF (hors
fonction). Référez-vous à la section
« Démarrage du moteur » du chapitre
« Démarrage et conduite » pour plus d'informations. 2. Utilisez l'une des méthodes suivantes
pour verrouiller le véhicule :
Appuyez sur le commutateur intérieur de
verrouillage électrique des portes avec la
porte du conducteur et/ou du passager
ouverte.
Appuyez sur le bouton de verrouillage de la
poignée de porte Passive Entry extérieure
avec un porte-clés valide disponible dans
la même zone extérieure. Référez-vous à la
section « Keyless Enter-N-Go — Passive
Entry » du chapitre « Présentation de votre
véhicule » pour en savoir plus.
Appuyez sur le bouton de verrouillage sur
le porte-clés.
3. Si des portes sont ouvertes, fermez-les.
Pour désarmer le système
L'alarme antivol du véhicule peut être
désarmée à l'aide des méthodes suivantes :
Appuyez sur le bouton de déverrouillage
du porte-clés.
Saisissez la poignée de déverrouillage de
porte du système Passive Entry (selon
l'équipement). Pour plus d'informations, référez-vous à la rubrique « Keyless
Enter-N-Go — Passive Entry » de ce
chapitre.
Placez le système d'allumage du véhicule
dans une position autre que OFF (hors
fonction).
REMARQUE:
Le barillet de serrure de la porte du
conducteur ne peut armer ou désarmer
l'alarme antivol du véhicule.
Quand l'alarme antivol du véhicule est
armée, les commutateurs intérieurs de
verrouillage électrique des portes ne
déverrouillent pas les portes.
L'alarme antivol du véhicule est conçue pour
protéger votre véhicule. Toutefois, il est
possible de créer des conditions dans
lesquelles le système émet une fausse alerte.
Après l'une des séquences d'armement
décrites, l'alarme antivol du véhicule est
armée, que vous vous trouviez ou non à
l'intérieur du véhicule. Si vous restez dans le
véhicule et ouvrez une porte, l'alarme se
déclenche. Dans ce cas, désarmez l'alarme
antivol du véhicule.
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_FR.book Page 18