Lancia Delta 2013 Brugs- og vedligeholdelsesvejledning (in Danish)
Manufacturer: LANCIA, Model Year: 2013, Model line: Delta, Model: Lancia Delta 2013Pages: 295, PDF Size: 6.23 MB
Page 161 of 295

SIKKERHED159
2
GENERELLE ANVISNINGER VEDRØRENDE
BRUG AF SIKKERHEDSSELER
Bilens fører skal overholde alle nationale bestemmelser om
brug af sikkerhedsseler og sørge for at samtlige passage-
rer gør det samme. Spænd altid sikkerhedsselerne inden
kørslen påbegyndes.
Kvinder skal også benytte sikkerhedssele under gravidi-
tet. Dette mindsker risikoen betydeligt for både kvinden
og det ufødte barn i tilfælde af en kollision. Den gravide
skal naturligvis anbringe selens nederste del meget lavt så
den passerer under maven (se fig. 3).
fig. 3L0E0063m
Den maksimale beskyttelse opnås ved at hol-
de ryglænet i opret position, støtte sig mod
ryglænet og sørge for, at selen ligget tæt til
brystkasse og bækken. Kontrollér altid, at alle
i bilen har spændt sikkerhedsselen, både på de for-
reste og de bageste pladser. Ved kørsel uden sele øges
risikoen for alvorlige eller dødelige kvæstelser
i tilfælde af en kollision.
Det er ikke tilladt at afmontere eller ændre ved se-
lernes og selestrammernes komponenter. Alt arbej-
de skal udføres af kvalificeret og autoriseret perso-
nale. Henvend dig altid til Lancias servicenet.
Page 162 of 295

160SIKKERHED
VIGTIGT! Selebåndet må ikke være snoet. Den øverste
del skal passere hen over skulderen og derfra diagonalt
ned over brystkassen. Den nederste del skal ligge til om-
kring bækkenet (som vist på fig. 3), ikke omkring maven.
Hold ikke selen ud fra kroppen med clips, klemmer eller
lignende.
VIGTIGT! Hver sele må kun benyttes af én person. Pla-
cer aldrig et barn på skødet af en voksen med selen om-
kring dem begge. Anbring i det hele taget aldrig noget mel-
lem personen og selen.
Hvis en sele har været udsat for kraftig be-
lastning, fx. ved et trafikuheld, skal den kom-
plette sele udskiftes inklusive forankringer,
forankringsbolte og selestrammer. Selen kan være
svækket, selv om den ikke har synlige skader.
VEDLIGEHOLDELSE AF SIKKERHEDSSELER
Overhold følgende anvisninger:
❍Sørg altid for, at selerne ikke er foldet eller snoet un-
der brug, og kontrollér, at de løber let uden ujævn mod-
stand.
❍Seler, der har været i brug under en kollision af en vis
størrelsesorden, skal udskiftes, selv om de ikke er syn-
ligt beskadiget. Lad altid selerne udskifte, hvis sele-
strammerne har været udløst.
❍Vask selerne i hånden med neutralt sæbevand, skyl
dem, og lad dem tørre i skygge. Der må ikke anvendes
stærke rengøringsmidler, og selerne må ikke bleges,
farves eller på anden måde udsættes for kemiske stof-
fer, som kan svække fibrene.
❍Undgå, at gøre oprulningsmekanismerne våde. Man
kan ikke være sikker på, at de vil fungere korrekt, hvis
de har været udsat for vandindtrængen.
❍Udskift seler, der udviser væsentlig slitage eller har rev-
ner i kanten.
Page 163 of 295

SIKKERHED161
2
SIKKER BEFORDRING AF BØRN
For at opnå optimal beskyttelse i tilfælde af en kollision
skal alle personer i bilen være fastspændt ved hjælp af eg-
nede fastholdelsesanordninger.
Dette er endnu vigtigere, når det drejer sig om børn.
Brug af fastholdelsesanordninger er iflg. direktiv 2003/20/EF
obligatorisk i alle EU-lande.
Børns hoved er større og tungere i forhold til kroppen end
voksnes, mens musklerne og knoglestrukturen endnu ik-
ke er fuldt udviklet.
Der er derfor behov for andre fastholdelsesanordninger
end de seler der anvendes til voksne.
Resultaterne af forskningen i den bedst mulige beskyt-
telse af børn er sammenfattet i den europæiske standard
ECE-R44, der gør fastholdelsesanordninger obligatoriske
og inddeler dem i fem grupper efter barnets vægt:
Gruppe 0 – vægt indtil 10 kg
Gruppe 0+ – vægt indtil 13 kg
Gruppe 1 vægt 9-18 kg
Gruppe 2 vægt 15-25 kg
Gruppe 3 vægt 22-36 kg
ALVORLIG FARE: Anbring aldrig en bagud-
vendt babystol på forsædet, når passagersi-
dens frontairbag er aktiv. Udløsning af air-
baggen ved en kollision vil kunne påføre
barnet dødelige kvæstelser. Det anbefales at
anbringe børn på bagsædet hvor de er bedst be-
skyttet i tilfælde af en kollision. Barnestole må ge-
nerelt ikke monteres på forsædet i biler med airbag
i passagersiden da udløsning af airbaggen i sig selv
kan være livsfarlig for barnet uanset styrken af den
udløsende kollision. Hvis det er absolut nødvendigt,
kan et barn dog befordres på forsædet såfremt pas-
sagersidens airbag kan frakobles. Kontrollér altid
ved hjælp af lampen
“i instrumentgruppen at fra-
koblingen af airbaggen virkelig er gennemført (se
“Passagersidens frontairbag” i afsnittet “Fronta-
irbags”). Desuden skal passagersædet være anbragt
i bageste stilling for at undgå at babystolen kan
komme i berøring med instrumentpanelet.
Page 164 of 295

162SIKKERHED
Alle fastholdelsesanordninger skal være mærket med god-
kendelsesdata og kontrolmærke. Mærkningen skal være so-
lidt fastgjort og må under ingen omstændigheder fjernes.
Børn, der er over 1,50 m høje, ligestilles med voksne, hvad
angår fastholdelsesanordninger, og anvender sikkerheds-
selerne på normal måde. Lancias tilbehørsprogram om-
fatter barnestole til hver vægtgruppe.
Det anbefales at benytte disse barnestole der er specielt
udviklet og testet til brug i Lancia-biler.
GRUPPE 0 og 0+
Spædbørn op til 13 kg skal befordres med ryggen mod
kørselsretningen i en babystol, der støtter barnets hoved
og ikke udsætter halsen for påvirkninger i tilfælde af kraf-
tig deceleration.
Babystolen fastholdes af bilens sikkerhedssele, som vist i fig.
4, mens barnet fastspændes med babystolens egen sele.
GRUPPE 1
Ved en vægt fra 9 til 18 kg kan børn befordres fremad-
vendt.
fig. 4L0E0272m
Hvad monteringen angår, er figurerne kun
vejledende. Følg de anvisninger, der følger
med barnestolen. Der findes barnestole ud-
styret med Isofix-beslag, der gør det muligt at for-
ankre barnestolen til bagsædet uden brug af bilens
sikkerhedsseler.
Page 165 of 295

SIKKERHED163
2
GRUPPE 2
Børn fra 15 til 25 kg må fastspændes direkte med bilens
sikkerhedsseler, se fig 4.
Barnestolen tjener nu kun til at placere barnet korrekt
i forhold til selen således at diagonalgjorden ligger til over
brystkassen og ikke over halsen, og således at den vand-
rette gjord ligger til omkring bækkenet og ikke omkring
maven på barnet.
GRUPPE 3
Børn fra 22 til 36 kg kan gøre brug af de såkaldte sele-
stole, der tillader en korrekt føring og fastspænding af sik-
kerhedsselen.
Fig. 4 viser den korrekte placering af barnestolen på bag-
sædet. Børn der er over 1,50 cm høje, benytter sikker-
hedsselerne på samme måde som voksne.Følgende sikkerhedsregler skal overholdes ved befordring
af børn:
1) Den anbefalede plads til montering af en barnestol er
på bagsædet, da dette er den mest beskyttede i tilfælde
af en kollision.
2) Hvis du kobler passagersidens airbag fra, skal du al-
tid sikre dig at frakoblingen er gennemført, ved at se
efter om kontrollampen “i instrumentgruppen er
tændt med fast lys.
3) Følg monteringsvejledningen for den specifikke bar-
nefastholdelsesanordning du anvender. Opbevar den
i bilen sammen med bilens dokumenter og denne in-
struktionsbog. Anvend aldrig en barnefastholdelses-
anordning uden monteringsvejledning.
4) Kontrollér altid om sikkerhedsselen er korrekt spændt,
ved at trække i selebåndet.
5) Der må kun fastspændes ét barn i hver barnefasthol-
delsesanordning.
6) Kontrollér altid at selen ikke ligger an mod barnets
hals.
7) Tillad ikke barnet at sidde forkert eller at løsne seler-
ne under kørslen.
8) Børn må aldrig befordres på skødet. Dette gælder og-
så for nyfødte. Ingen er i stand til at holde et barn fast
under en kollision.
9) Efter en kollision skal barnestolen udskiftes med en ny.
Page 166 of 295

164SIKKERHED
PASSAGERSÆDERNES EGNETHED TIL MONTERING AF UNIVERSELLE BARNESTOLE
Bilen opfylder de i direktiv 2000/3/EF fastsatte bestemmelser om egnethed til montering af barnestole på de forskel-
lige siddepladser, som anført i nedenstående tabel:
Forklaring:
U = egnet til barnestole i kategorien “Universal” for de anførte grupper i henhold til det europæiske regulativ ECE-R44 for de viste
grupper.
X = der kan ikke monteres barnefastholdelsesanordning på bagsædets midterste plads.
(*) Bagsædets ryglæn skal anbringes i helt lodret stilling.
Passager Passager Passager
Gruppe Vægtgrupper fortil i siden bagtil bagtil i midten
Gruppe 0, 0+ indtil 13 kg U U (*) X
Gruppe 1 9-18 kg U U (*) X
Gruppe 2 15-25 kg U U (*) X
Gruppe 3 22-36 kg U U (*) X
Undtagen versioner med fast bagsæde
Page 167 of 295

SIKKERHED165
2
Kun for versioner med fast bagsæde
Forklaring:
U = egnet til barnestole i kategorien “Universal” for de anførte grupper i henhold til det europæiske regulativ ECE-R44 for de viste
grupper.
X = der kan ikke monteres barnefastholdelsesanordning på bagsædet i førersiden.
Passager Passager
Passager i siden bagtil Passager i siden bagtil
Gruppe Vægtgrupper fortil (passagersiden) bagtil i midten (førersiden)
Gruppe 0, 0+ indtil 13 kg U U U X
Gruppe 1 9-18 kg U U U X
Gruppe 2 15-25 kg U U U X
Gruppe 3 22-36 kg U U U X
Page 168 of 295

166SIKKERHED
FORBEREDELSE FOR MONTERING
AF ISOFIX-BARNESTOL
Bilen er forberedt for montering af barnestole af typen
“Universal Isofix”, et nyt europæisk standardsystem til
befordring af børn.
Det er muligt at anvende en konventionel barnefasthol-
delsesanordning sideløbende med Isofix-stolen. Fig. 5 vi-
ser et eksempel på barnestolen. Barnestolen “Universal
Isofix” dækker vægtgruppe 1. De øvrige vægtgrupper er
dækket af specifikke Isofix-barnestole, som kun må be-
nyttes hvis de er specielt konstrueret, testet og godkendt
til denne biltype (se den liste over biltyper der følger med
barnestolen).
På grund af den anderledes tilkoblingsmekanisme, skal
stolen fastgøres ved hjælp af de nederste metalringe A-fig.
6, placeret mellem bagsædets ryglæn og sædepude. Efter
at have fjernet hattehylden, fastgøres den øverste sele (le-
veres sammen med stolen) til den pågældende ring B-fig.
6 (efter at have åbnet lynlåsen), der sidder på bagsædets
ryglæn.Husk, at ved brug af Isofix Universal-barnestole kan alle
de barnestole, der er mærket med ECE R44/03 “Isofix
Universal” anvendes.
fig. 5L0E0065m
Page 169 of 295

SIKKERHED167
2
Lineaccessori Lancia omfatter barnestolen Universal Iso-
fix “Duo Plus” og “G 0/1”.
Angående yderligere oplysninger henvises til barnestolens
monteringsvejledning.Montér kun barnestolen mens bilen holder
stille. Barnestolen er korrekt forankret
i monteringsbeslagene, når man hører klik-
kene. Overhold de anvisninger om montering, af-
montering og positionering som producenten har
pligt til at levere sammen med barnestolen.
fig. 6L0E0233m
Page 170 of 295

168SIKKERHED
PASSAGERSÆDERNES EGNETHED TIL BRUG AF ISOFIX-BARNESTOLE
Nedenstående tabel viser mulighederne i henhold til ECE-regulativ nr. 16 for installering af Isofix-barnestole på sæder
med Isofix-beslag.
IUF: Egnet til Isofix-barnefastholdelsesanordninger i klassen “universal” (med tredje fastgørelsesanordning foroven), der er bereg-
net til fremadvendt montering og godkendt til vægtgruppen.
IL: Egnet til særlige Isofix-barnefastholdelsesanordninger der er specielt beregnet og godkendt til denne biltype.
X: Denne Isofix-position er uegnet til Isofix-barnefastholdelsesanordninger i denne vægtgruppe og/eller denne størrelse.
Vægtgruppe Barnestolens Isofix-klasse Placering af Isofix
sæderetning i siden bagtil
Bærbar babystol I siden F-G IL
Gruppe 0: indtil 10 kg Bagudvendt E IL
Bagudvendt E IL
Gruppe 0+: indtil 13 kg Bagudvendt D IL
Bagudvendt C IL
Bagudvendt D IL
Bagudvendt C IL
Gruppe 1 fra 9 til 18 kg Fremadvendt B IUF
Fremadvendt B1 IUF
Fremadvendt A IUF