Lancia Musa 2010 Betriebsanleitung (in German)
Manufacturer: LANCIA, Model Year: 2010, Model line: Musa, Model: Lancia Musa 2010Pages: 218, PDF-Größe: 3.82 MB
Page 161 of 218
160
KONTROLL-
LEUCHTEN UND
MELDUNGEN
ARMATUREN -
BRETT UND
BEDIENUNGEN
SICHERHEIT
ANLASSEN
UND FAHREN
WARTUNG
UND PFLEGE
TECHNISCHE
DATEN
ALPHABETISCHESVERZEICHNIS
IM NOTFALL
Verteiler im Motorraum
VERBRAUCHERSICHERUNG AMPERE
HornF10 15
Fernlicht rechtsF14 7,5
Fernlicht linksF15 7,5
KompressorF19 7,5
Anlasssystem (Start&Stop)F20 30
KraftstoffpumpeF21 15
NebelscheinwerferF30 15
(*) +30 = direkter Pluspol an der Batterie (nicht unter Schlüssel)
+15 = direkter Pluspol unter Schlüssel
Page 162 of 218
161
KONTROLL-
LEUCHTEN UND
MELDUNGEN
ARMATUREN -
BRETT UND
BEDIENUNGEN
SICHERHEIT
ANLASSEN
UND FAHREN
WARTUNG
UND PFLEGE
TECHNISCHE
DATEN
ALPHABETISCHESVERZEICHNIS
IM NOTFALL
Sicherungs-Steuergerät als Option (auf Zusatzbügel)
VERBRAUCHERSICHERUNG AMPERE
+30 äußerer Radiolautsprecher (*)F54 15
+30 Schiebedach (*)F58 20
(*) +30 = direkter Pluspol an der Batterie (nicht unter Schlüssel)
+15 = direkter Pluspol unter Schlüssel
Page 163 of 218
162
KONTROLL-
LEUCHTEN UND
MELDUNGEN
ARMATUREN -
BRETT UND
BEDIENUNGEN
SICHERHEIT
ANLASSEN
UND FAHREN
WARTUNG
UND PFLEGE
TECHNISCHE
DATEN
ALPHABETISCHESVERZEICHNIS
IM NOTFALL
AUFLADEN
DER BATTERIE
ZUR BEACHTUNG Das Verfahren
zum Aufladen der Batterie ist hier nur
zu Ihrer Information aufgeführt. Zum
Ausführen dieses Vorgangs wird emp-
fohlen, sich an den Lancia-Kunden-
dienst zu wenden.
Es empfiehlt sich, das Aufladen mit ei-
nem niedrigen Amperewert für ca. 24
Stunden durchzuführen. Ein lang an-
dauerndes Laden kann die Batterie be-
schädigen.
Zum Aufladen wie folgt vorgehen:
❒den Minuspol der Batterie abklem-
men,
❒die Kabel des Ladegeräts mit den
Batteriepolen verbinden, wobei die
Polarität beachtet werden muss,
❒das Ladegerät einschalten,
❒nach Beenden des Aufladens zuerst
das Ladegerät ausschalten, und
erst dann die Kabel von der Bat-
terie trennen,
❒Klemme an Minuspol der Batterie
wieder anschließen.ACHTUNG Wenn das Fahrzeug mit
einer Alarmanlage ausgestattet ist,
muss diese durch die Fernsteuerung
ausgeschaltet werden (siehe Paragra-
fen „Alarm“ im Kapitel „Armaturen-
brett und Steuerungen“).
BETANKEN
DES FAHRZEUGS
Falls das Fahrzeug angehoben werden
muss, sich an das Lancia Kunden-
dienstnetz wenden. Dort ist man mit
Auslegerhebebühnen oder Werkstatt-
hebebühnen ausgestattet.
Das Fahrzeug darf nur angehoben
werden, wenn die Ausleger- bzw.
Werkstatthebebühne das Fahrzeug an
den in der Abb. angegebenen Berei-
chen abstützen.
Die in der Batterie enthal-
tene Flüssigkeit ist giftig
und korrosiv. Deshalb den Kontakt
mit Haut und Augen vermeiden. Das
Aufladen der Batterie muss in gut
durchlüfteten Räumen und weit weg
von offenem Feuer und möglichen
Funkenquellen erfolgen, um eine
Explosion und Brandgefahr zu ver-
meiden.
ZUR BEACHTUNG
Nicht versuchen, eine ein-
gefrorene Batterie aufzula-
den. sie muss zuerst aufgetaut wer-
den, anderenfalls besteht Explosi-
onsgefahr. War die Batterie einge-
froren, muss vor dem Aufladen
durch Fachpersonal überprüft wer-
den, ob die inneren Elemente nicht
beschädigt sind und das Batterie-
gehäuse keine Risse aufweist. Dies
könnte zum Auslaufen der giftigen
und korrosiven Säure führen.
ZUR BEACHTUNG
Abb. 40L0D0486m
Page 164 of 218
163
KONTROLL-
LEUCHTEN UND
MELDUNGEN
ARMATUREN -
BRETT UND
BEDIENUNGEN
SICHERHEIT
ANLASSEN
UND FAHREN
WARTUNG
UND PFLEGE
TECHNISCHE
DATEN
ALPHABETISCHESVERZEICHNIS
IM NOTFALL
ABSCHLEPPEN
DES FAHRZEUGS
Zwei Anhängerringe werden mit dem
Fahrzeug mitgeliefert: Der kürzere
muss vorne, del längere hinten benutzt
werden.
Die Anhängerringe sind im Werk-
zeugkasten untergebracht.
Abb.41und Abb. 42auf der Seite zei-
gen, wie der hintere (lange) Ring im
Notrad und im Behälter des Schnell-
reparaturkits (Fix & Gop Automatic)
untergebracht ist.
Am Fahrzeug ist die Schaltung „Dual
Funktion System“ montiert. Überprü-
fen Sie, dass die Schaltung auf Leer-
lauf steht (N) (prüfen, ob sich das
Fahrzeug durch Anschieben bewegen
lässt) und wie ein Fahrzeug mit nor-
malem mechanischem Schaltgetriebe
abschleppen.
Sollte es nicht möglich sein, das Ge-
triebe in Leerlaufstellung zu bringen,
kann das Fahrzeug nicht abgeschleppt
werden. Wenden Sie sich bitte an das
Lancia Kundendienstnetz.
Abb. 41L0D0342m
Abb. 42L0D0369m
AUSBAU DER
ANHÄNGERKUPPLUNG
Um den Verschluss nicht zu beschä-
digenA- Abb. 43, folgende I
aAus-
bauprozedur ausführen:
❒aus dem Werkzeugkasten den
Schraubenzieher nehmen
❒den Schraubenzieher in den Spalt
Bam Verschluss einstecken
❒den Daumen der Hand auf den
Verschluss legen, um ihn nicht zu
beschädigen (siehe Bild);
❒Verschluss senkrecht zur Auflage-
fläche herausnehmen (nicht dre-
hen)Abb. 44.
Abb. 43L0D0250m
Page 165 of 218
164
KONTROLL-
LEUCHTEN UND
MELDUNGEN
ARMATUREN -
BRETT UND
BEDIENUNGEN
SICHERHEIT
ANLASSEN
UND FAHREN
WARTUNG
UND PFLEGE
TECHNISCHE
DATEN
ALPHABETISCHESVERZEICHNIS
IM NOTFALL
Abb. 44L0D0251m
ANSCHLUSS
DES ANHÄNGERRINGS
Fahren Sie folgendermaßen fort:
❒den Anhängerring B-Abb. 45 von
seiner Auflage entnehmen
❒den Ring auf den hinteren bzw.
vorderen Gewindestift anschrau-
ben und anziehen.
Abb. 45L0D0487m
Abb. 46L0D0205m
Beim Abschleppen daran
denken, dass das abge-
schleppte Fahrzeug keine Brems-
und Lenkunterstützung hat, was
höhere Kräfte beim Bremsen und
Lenken erfordert. Zum Abschleppen
keine elastischen Seile verwenden
und ruckartige Bewegungen ver-
meiden. Während des Abschleppens
kontrollieren, dass die Befestigung
des Abschleppmittels am Fahrzeug
keine anliegenden Teile beschädigt.
Beim Abschleppen des Fahrzeugs
müssen unbedingt die Straßenver-
kehrsvorschriften zur Abschlep-
philfe und zum Verhalten auf der
Straße beachtet werden.
ZUR BEACHTUNG
Vor dem Abschleppen, Zünd-
schüssel auf MAR-Stellung
und dann auf STOP-Stellung drehen,
ohne ihn herauszunehmen. Wenn der
Schlüssel herausgezogen wird, wird
das Lenkschloss automatisch einge-
schaltet, und die Räder können nicht
mehr gelenkt werden
ZUR BEACHTUNG
Beim Abschleppen den Mo-
tor nicht anlassen.
ZUR BEACHTUNG
Page 166 of 218
165
KONTROLL-
LEUCHTEN UND
MELDUNGEN
ARMATUREN -
BRETT UND
BEDIENUNGEN
SICHERHEIT
ANLASSEN
UND FAHREN
IM NOTFALL
TECHNISCHE
DATEN
ALPHABETISCHES
VERZEICHNIS
WARTUNG
UND PFLEGE
WARTUNG UND PFLEGE
PROGRAMMIERTE WARTUNG ....................... 166
PLAN FÜR PROGRAMMIERTE WARTUNG .... 167
PLAN FÜR JÅHRLICHE UNTERSUCHUNG .... 169
SUZÄTZLICHE ARBEITEN ............................. 169
KONTROLLE DER FÜLLSTÄNDE .................. 171
DIESEL-FILTER (Green Filter) ........................ 177
BATTERIE ........................................................ 177
RÄDER UND REIFEN ...................................... 179
GUMMISCHLAUCHLEITUNGEN.................... 180
SCHEIBENWISCH-/WASCHANLAGE............. 181
KAROSSERIE................................................... 182
INNENRAUM.................................................... 185
Page 167 of 218
166
KONTROLL-
LEUCHTEN UND
MELDUNGEN
ARMATUREN -
BRETT UND
BEDIENUNGEN
SICHERHEIT
ANLASSEN
UND FAHREN
IM NOTFALL
TECHNISCHE
DATEN
ALPHABETISCHESVERZEICHNIS
WARTUNG
UND PFLEGE
PROGRAMMIERTE
WARTUNG
Eine ordnungsgemäße Wartung ist
zur Sicherstellung einer langen Le-
bensdauer des Fahrzeugs in optima-
lem Zustand von entscheidender Be-
deutung.
Aus diesem Grund sieht Lancia alle
20.000 Kilometer eine Reihe von Kon-
trollen und Wartungseingriffen vor.
Die programmierte Wartung berück-
sichtigt trotzdem nicht alle Anforde-
rungen des Fahrzeugs: in der ersten
Zeit vor der 20.000 Kilometer-In-
spektion und auch später sind einige
Eingriffe zwischen den Inspektionen
erforderlich, wie zum Beispiel die sy-
stematische Kontrolle mit eventuellem
Nachfüllen der Flüssigkeitsstände, des
Reifendrucks usw.ZUR BEACHTUNG Die Wartungsab-
schnitte im Rahmen der program-
mierten Wartung sind vom Hersteller
vorgeschrieben. Mangelnde Wartung
kann zum Verlust der Garantie führen.
Der Service der programmierten War-
tung wird durch das gesamte Lancia
Kundendienstnetz zu den vorgesehe-
nen Terminen ausgeführt. Sollten im Verlauf der Inspektion
außer den vorgesehenen Eingriffen
zusätzliche Austausch- oder Repara-
turarbeiten erforderlich werden, kön-
nen diese nur mit dem ausdrücklichen
Einverständnis des Kunden ausge-
führt werden.
ZUR BEACHTUNG Es empfiehlt
sich, eventuelle kleine Betriebsstörun-
gen sofort dem Lancia Kunden-
dienstnetz zu melden, ohne bis zur
Ausführung der nächsten Inspektion
zu warten.
Wird das Fahrzeug häufig zum Ziehen
eines Anhängers benutzt, ist der Ab-
stand zwischen den Terminen der pro-
grammierten Wartung zu verkürzen.
Page 168 of 218
167
KONTROLL-
LEUCHTEN UND
MELDUNGEN
ARMATUREN -
BRETT UND
BEDIENUNGEN
SICHERHEIT
ANLASSEN
UND FAHREN
IM NOTFALL
TECHNISCHE
DATEN
ALPHABETISCHES
VERZEICHNIS
WARTUNG
UND PFLEGE
20 40 60 80 100 120 140 160 180
●●●●●●●●●
●●●●●●●●●
●●●●●●●●●
●●●●●●●●●
●● ●
●●●●
●●●●●●●●●
●●●●●●●●●
●●
●●
●● ●
PLAN FÜR PROGRAMMIERTE WARTUNG
Tausend km
Reifenzustand, -verschleiß und -druck prüfen und bei Bedarf einstellen
Einwandfreie Funktion der Beleuchtungsanlage
(Scheinwerfer, Fahrtrichtungsanzeiger, Warnblinkanlage,
Laderaumleuchte, Innenraum, Handschuhfach ,
Kontrollleuchten am Armaturenbrett usw.) prüfen
Einwandfreie Funktion der Scheibenwisch-/Waschanlage prüfen
(Einstellung der Düsen/Verschleiß der Wischerblätter)
Bremsbelagverschleiß und Zustand der Vorder-
und Hinterradscheibenbremsen sowie die Funktion
des Bremsbelagverschleißsensors prüfen
Prüfung des Zustands und Verschleißes der Beläge
der hinteren Trommelbremsen
Prüfung des Zustands und Verschleißes der Beläge
der hinteren Scheibenbremsen (für Versionen/Märkte, wo vorgesehen)
Sichtprüfung: Karosserieaußenseite und Unterbodenschutz, starre
und bewegliche Teile der Leitungen (Abgasanlage – Kraftstoffleitungen
– Bremsleitungen), Gummiteile (Hauben – Manschetten – Buchsen usw.)
Sauberkeit der Schlösser der Motor- und Laderaumhaube,
und Sauberkeit/Schmierung des Hebelwerks prüfen
Spannerkontrolle und evtl. Einstellung der Antriebsriemen
(ausgenommen Motoren mit automatischen Riemenspannern)
Sichtprüfung Antriebsriemen der Zusatzaggregate
Ventilspiel prüfen und ggf. einstellen (Versionen 1.48V)
Page 169 of 218
168
KONTROLL-
LEUCHTEN UND
MELDUNGEN
ARMATUREN -
BRETT UND
BEDIENUNGEN
SICHERHEIT
ANLASSEN
UND FAHREN
IM NOTFALL
TECHNISCHE
DATEN
ALPHABETISCHESVERZEICHNIS
WARTUNG
UND PFLEGE
20 40 60 80 100 120 140 160 180
●●● ●
●●● ●
●●● ●
●●●
●●●
●●●
● ●● ●●● ●●●
●●
●
●
●
●●● ●
●●● ●
● ●● ●●● ●●●
●●●
● ●● ●●● ●●●
●●●●●●●●●
Tausend km
Einstellung des Handbremshebelweges prüfen und bei Bedarf nachstellen
Abgaskontrolle/Abgastrübungsmessung (Multijet-Versionen)
Abgaskontrolle/Abgastrübungsmessung (Benzin-Versionen)
Kraftstofffiltereinsatz wechseln (Multjet-Versionen)
Kraftstofffiltereinsatz wechseln (Benzin-Versionen)
Luftfiltereinsatz wechseln (Diesel-Versionen) (❏)
Flüssigkeitsstand (Motorkühlung, Bremsen,
Scheibenwaschanlage, Batterie, Steuerung Dual Function
System usw. kontrollieren und bei Bedarf auffüllen
Sichtprüfung Antriebsriemen der Steuerung (■)
Erneuerung des Antriebsriemen der Steuerung (*) (■)
Erneuerung des Antriebsriemens der Steuerunge (Versionen 1.6 Multijet) (*)
Antriebsriemen der Zusatzaggregate austauschen
Erneuerung der Zündkerzen (Benzin-Versionen)
Funktion der Motorelektronik (über Diagnosestecker) prüfen
Motoröl und Motorölfilter wechseln (Benzinversionen)
Motoröl und Motorölfilter wechseln (Multijet-Version mit DPF) (**)
Motoröl und Motorölfilter wechseln (Multijet-Version ohne DPF) (▲)
Bremsflüssigkeit wechseln (oder alle 2 Jahre)
Pollenfilter wechseln (oder alle 12 Monate)
Kontrolle des Ladezu-stands der Batterie und eventel-les Aufladen
(*) Oder alle 4 Jahre, wenn das Fahrzeug vorwiegend unter folgenden erschwerten Bedingungen benutzt wird:
– längerer Einsatz bei kaltem/heißem Klima;
– Stadtverkehr mit langen Fahrstrecken im Leerlauf
– Einsatz auf Straßen mit Staub, Sand und/oder Salz
Oder alle 5 Jahre, unabhängig von der Fahrleistung und den Einsatzbedingungen des Fahrzeugs.
(**) Das Motoröl und- filter müssen bei Aufleuchten der Kontrolllampe an der Instrumententafel (siehe Kapitel „Kontrollleuchten
und Meldungen“), jedenfalls nach 2 Jahren gewechselt werden.
(
❏)Alle 30.000 km bei Versionen 1.3 Multijet. (■) Ausgeschlossen Versionen1.3 Multijet und 1.6 Multijet (▲) Alle 30.000 km
Wird das Fahrzeug hauptsächlich im Stadtverkehr genutzt, müssen das Motoröl und der Ölfilter alle 12 Monate gewechselt werden.
Page 170 of 218
169
KONTROLL-
LEUCHTEN UND
MELDUNGEN
ARMATUREN -
BRETT UND
BEDIENUNGEN
SICHERHEIT
ANLASSEN
UND FAHREN
IM NOTFALL
TECHNISCHE
DATEN
ALPHABETISCHES
VERZEICHNIS
WARTUNG
UND PFLEGE
PLAN FÜR
JÅHRLICHE
UNTERSUCHUNG
Bei Fahrzeugen mit jährlicher Fahr-
leistung unter 20.000 km (z. B. etwa
15.000 km) wird ein jährlicher Kon-
trollplan empfohlen, mit folgenden
Inhalten:
❒Reifenzustand, -verschleiß und
-druck prüfen und bei Bedarf ein-
stellen (inklusive Notrad)
❒Einwandfreie Funktion der Be-
leuchtungsanlage (Scheinwerfer,
Fahrtrichtungsanzeiger, Warn-
blinkanlage, Laderaumleuchte, In-
nenraum, Kontrollleuchten am Ar-
maturenbrett usw.) prüfen
❒Funktion der Scheibenwisch-/
Waschanlage prüfen (Einstellung
der Düsen/Verschleiß der Wi-
scherblätter)
❒Prüfung des Zustands und Ver-
schleißes der Beläge der vorderen
Scheibenbremsen
❒Sichtprüfung: Motor, Getriebe, An-
triebswelle, starre und bewegliche
Teile der Leitungen (Abgasanlage
– Kraftstoffleitungen – Bremslei-
tungen), Gummiteile (Hauben –
Manschetten – Buchsen usw.)❒Sauberkeit der Schlösser der Mo-
tor- und Laderaumhaube, und
Sauberkeit/Schmierung des He-
belwerks prüfen
❒Batterieladezustand prüfen
❒Sichtprüfung Antriebsriemen der
Zusatzaggregate
❒Flüssigkeitsbehälter (Motorküh-
lung, Bremsen, Scheibenwaschan-
lage, Batterie usw.) kontrollieren
und bei Bedarf auffüllen
❒Motorölwechsel
❒Motorölfilterwechsel
❒Umweltschutzfilter wechseln (für
Versionen/Märkte, wo vorgesehen)
SUZÄTZLICHE
ARBEITEN
Alle 1.000 km oder vor langen Reisen
prüfen und ggf. auffüllen:
❒Kühlflüssigkeitsstand,
❒Bremsflüssigkeitsstand
❒Bremsflüssigkeitsstand
❒Reifendruck und -zustand
Alle 3.000 km prüfen und ggf. auf-
füllen: Motorölstand.
Es wird empfohlen, die Produkte von
PETRONAS LUBRICANTS zu be-
nutzen, die ausschließlich für Lancia
Fahrzeuge entwickelt und hergestellt
wurden (siehe Tabelle „Füllmengen“
im Kapitel „Technische Daten“).
ZUR BEACHTUNG – Motoröl
Wenn das Fahrzeug vorwiegend unter
folgenden erschwerten Bedingungen
benutzt wird:
❒Anhängerbetrieb,
❒staubige Straßen,
❒wiederholte Kurzstrecken (unter
7-8 km) bei Außentemperatur un-
ter Null,