Lancia Musa 2010 Brugs- og vedligeholdelsesvejledning (in Danish)
Manufacturer: LANCIA, Model Year: 2010, Model line: Musa, Model: Lancia Musa 2010Pages: 218, PDF Size: 10.49 MB
Page 141 of 218

140
VEDLIGEHOL -
DEL SE
OG PLEJE
TEKNISKE
DATA
ALFABETISK
INDHOLDSFOR -
TEGNELSE
INSTRUMENT -
PANEL OG
BETJENINGS-
KNAPPER
SIKKERHED
START
OG KØRSEL
KONTROL -
LAMPER OG
MEDDELELSER
I
NØDTILFÆLDE
OPPUSTNINGSPROCEDURE
❒Træk håndbremsen. Skru hæt-
ten af dækventilen, træk flexrøret
A-fig. 5ud og skru notmøtrikken
Bpå dækventilen;
fig. 5L0D0484m
Brug beskyttelseshand-
skerne der følger med
hurtigsreparationssættet.
VIGTIGT
Trykflasken indeholder et-
hylenglycol. Indeholder
latex: kan fremkalde en allergisk
reaktion. Skadelig at indtage. Ir-
riterende for øjnene. Kan frem-
kalde en overfølsomhed ved inha-
lation og kontakt. Undgå kontakt
med øjne, hud og påklædning. I til-
fælde af kontakt skylles straks
med rigeligt vand. Fremkald ikke
opkastning i tilfælde af indtagelse,
skyl munden og drik meget vand og
kontakt straks en læge. Opbevares
udenfor børns rækkevidde. Pro-
duktet må ikke bruges af asmati-
ske personer. Indånd ikke dampene
under indførelse og udsugning.
Hvis der viser sig allergiske reak-
tioner, kontakt straks en læge. Op-
bevar trykbeholderen på sin plads,
fjernt fra varmekilder.
VIGTIGT
❒sikr at kompressorens kontakt D-
fig. 6er i position 0(slukket),
start motoren, sæt stikket A-fig. 7
stikket i cigarettænderen (eller
stikkontakt 12V) og aktivér kom-
pressoren ved at dreje kontakten
Dtil position I(tændt). Pump
dækket op til det angivne dæktryk
i afsnittet ”Oppumpningstryk”
i kapitlet ”Tekniske data”.
fig. 6L0D0364m
fig. 7L0D0177m
135-164 MUSA 1ed DA 9-03-2009 11:53 Pagina 140
Page 142 of 218

141
VEDLIGEHOL -
DEL SE
OG PLEJE
TEKNISKE
DATA
ALFABETISK
INDHOLDSFOR -
TEGNELSE
INSTRUMENT -
PANEL OG
BETJENINGS-
KNAPPER
SIKKERHED
START
OG KØRSEL
KONTROL -
LAMPER OG
MEDDELELSER
I
NØDTILFÆLDE
For at opnå en mere præcis aflæs-
ning anbefales det at kontrollere
trykværdien på manometret F-
fig. 6 med slukket kompressor;
❒hvis der ikke i løbet af 5 minutter
nås et tryk på mindst 1,5 bar, ta-
ges kompressoren ud af ventil og
strømstik. Flyt bilen ca. 10 meter
frem for at fordele tætningsvæsken
i dækket og gentag så oppustnin-
gen;
❒hvis der i dette tilfælde ikke i lø-
bet af 5 minutter fra tænding af
kompressoren nås et tryk på
mindst 1,8 bar, må kørslen ikke
genoptages, da dækket hurtigt be-
skadiges for meget, og hurtig-
reparationssættet kan ikke sikre
den nødvendige tæthed. Kontakt
Lancias servicenet;
fig. 8L0D0485m
Påklæb klæbemærket helt
tydeligt for føreren for at
signalere, at dækket er blevet be-
handlet med hurtig-reparationss-
sættet. Kør forsigtigt først og frem-
mest i sving. Overstig ikke 80 km/t.
Accelerér og brems ikke kraftigt.
VIGTIGT
Fortsæt ikke kørslen, hvis
trykket er reduceret til un-
der 1,8 bar: hurtig-reparations-
sættet Fix & Go automatic kan
ikke sikre den nødvendige tæthed,
fordi dækket er for beskadiget.
Kontakt Lancias servicenet.
VIGTIGT
❒hvis dækket er pumpet op til det
angivne tryk i afsnittet “Oppump-
ningstryk” i kapitlet “Tekniske
data”, kan du starte igen med det
samme;
❒efter at have kørt i ca. 10 minut-
ter, standes, og dæktrykket kon-
trolleres igen. ricordarsi di azio-
nare il freno a manefter at have
kørt i ca. 10 minutter, standes, og
dæktrykket kontrolleres igen.
Husk at trække håndbremsen;
❒hvis der derimod aflæses et tryk
på mindst 1,8 bar, retableres det
korrekte tryk (med tændt motor
og trukket håndbremse), og kør-
slen genoptages;
❒kør med største forsigtighed til det
nærmeste værksted i Lancias ser-
vicenet.
KUN TIL KONTROL OG
GENOPRETTELSE AF TRYKKET
Kompressoren kan også bruges til
genoprettelse af trykket alene. Tag
hurtig-koblingen af og tilslut den di-
rekte til dækventilen. På denne måde
vil spraydåsen ikke blive tilsluttet til
kompressoren, og tætningsvæsken
indsprøjtes ikke.
135-164 MUSA 1ed DA 9-03-2009 11:53 Pagina 141
Page 143 of 218

142
VEDLIGEHOL -
DEL SE
OG PLEJE
TEKNISKE
DATA
ALFABETISK
INDHOLDSFOR -
TEGNELSE
INSTRUMENT -
PANEL OG
BETJENINGS-
KNAPPER
SIKKERHED
START
OG KØRSEL
KONTROL -
LAMPER OG
MEDDELELSER
I
NØDTILFÆLDE
FREMGANGSMÅDE TIL
UDSKIFTNING AF
TRYKBEHOLDEREN
Trykbeholderen udskiftes som følger:
❒frakobl tilkoblingen A-fig.9;
❒drej trykbeholderen, der skal ud-
skiftes, mod uret og løft den;
❒indsæt den nye trykbeholder og
drej den med uret;
❒tilslut tilkoblingen Atil trykbehol-
deren og indsæt det gennemsigtige
rør Bi det tilhørende rum.
fig. 9L0D0368m
Det er absolut nødvendigt
at meddele, at dækket er
repareret med hurtig-repara-
tionsssættet. Aflevér folderen til
personalet, der skal håndtere dæk-
ket behandlet med sættet for hur-
tig reparation af dæk.
VIGTIGTUDSKIFTNING AF
ET HJUL
GENERELLE ANVISNINGER
Ved skift af et hjul og den korrekte
brug af donkraft og reservehjul er der
nogle regler, der skal overholdes. Disse
er anført i det følgende.
BEMÆRK Hvis bilen er udstyret med
“Fix & Go (hurtig-reparationssæt til
dæk”), henvises til vedledningen i fo-
regående kapitel.
135-164 MUSA 1ed DA 9-03-2009 11:53 Pagina 142
Page 144 of 218

143
VEDLIGEHOL -
DEL SE
OG PLEJE
TEKNISKE
DATA
ALFABETISK
INDHOLDSFOR -
TEGNELSE
INSTRUMENT -
PANEL OG
BETJENINGS-
KNAPPER
SIKKERHED
START
OG KØRSEL
KONTROL -
LAMPER OG
MEDDELELSER
I
NØDTILFÆLDE
Det medfølgende reserve-
hjul hører specielt til bilen.
Det må ikke anvendes på biler af
anden model. Benyt heller ikke
nødhjul fra andre modeller på din
egen bil. Reservehjulet er kun til
brug i nødstilfælde. Brugen skal
begrænses til det strengt nødven-
dige, og bilens hastighed må ikke
overstige 80 km/h. På reservehju-
let er der påsat et orange klæbe-
mærke med de vigtigste råd om
reservehjulets anvendelse og an-
vendelsesbegrænsninger. Klæbe-
mærket må absolut ikke fjernes el-
ler dækkes. Der må under ingen
omstændigheder monteres pynte-
kapsel på reservehjulet. På klæbe-
mærket findes følgende anvisnin-
ger på fire sprog: vigtigt! Kun til
midlertidig brug! 80 km/h max!
skift snarest muligt med et stan-
dardhjul, tildæk ikke denne anvis-
ning.
VIGTIGT
Når reservehjulet er mon-
teret, vil bilens køreegen-
skaber være ændret. Undgå kraf-
tig acceleration og bremsning,
bratte styrebevægelser og hurtig
kørsel gennem kurver. Reservehju-
lets samlede levetid er på cirka
3000 km, hvorefter det pågældende
dæk skal udskiftes med et andet af
samme type. Der må under ingen
omstændigheder monteres et al-
mindeligt dæk på en fælg, der er
beregnet til brug som reservehjul.
Lad det udskiftede hjul reparere og
montér det igen hurtigtst muligt.
Det er ikke tilladt at bruge to eller
flere reservehjul samtidigt. Smør
ikke møtrikkernes gevind, før de
monteres: de vil pludseligt kunne
løsne sig.
VIGTIGT
Donkraften er kun bereg-
net til udskiftning af hjul
på den bil, som den følger med, el-
ler på biler af samme model. Den
må under ingen omstændigheder
bruges til andet, som for eksempel
løftning af andre bilmodeller. Brug
den under ingen omstændigheder
til reparationer under bilen. Ukor-
rekt placering af donkraften kan
medføre fald af den løftede bil.
Brug ikke donkraften til større
vægt end den, der er anført på den
påsatte mærkat. Der må ikke mon-
teres snekæde på reservehjulet.
Hvis et fordæk (trækkende hjul)
punkterer, og der er behov for at
køre med snekæder, må man som
nødløsning flytte et normalt hjul
fra bagakslen til forakslen og
montere reservehjulet på baghju-
lets plads. Derved får bilen som
trækkende forhjul to normalhjul,
der kan monteres snekæder på, så
problemet er løst.
VIGTIGT
135-164 MUSA 1ed DA 9-03-2009 11:53 Pagina 143
Page 145 of 218

144
VEDLIGEHOL -
DEL SE
OG PLEJE
TEKNISKE
DATA
ALFABETISK
INDHOLDSFOR -
TEGNELSE
INSTRUMENT -
PANEL OG
BETJENINGS-
KNAPPER
SIKKERHED
START
OG KØRSEL
KONTROL -
LAMPER OG
MEDDELELSER
I
NØDTILFÆLDE
Montér hjulkapslen kor-
rekt, så den ikke falder
af under kørslen. Pil under ingen
omstændigheder ved luftventilen.
Indfør ikke værktøj af nogen art
mellem fælg og dæk. Kontrollér
jævnligt dæktrykket, også reserve-
hjulets, efter værdierne anført i ka-
pitlet “Tekniske data”.
VIGTIGTDet er hensigtsmæssigt at vide, at:
❒donkraften må ikke repareres:
i tilfælde af beskadigelse skal den
udskiftes med anden original
donkraft;
❒der må ikke monteres andet ud-
styr på donkraften end det tilhø-
rende håndsving.
Hjulet udskiftes som følger:
❒stands bilen så den ikke er til fare
for trafikken, på et sted hvor det
er muligt at skifte hjulet i sikker-
hed. Terrænet skal helst være
plant og tilstrækkeligt kompakt;
❒sluk motoren og træk
håndbremsen;
❒sæt bilen i 1. gear eller bakgear;
❒løft bagagerummets gulvbeklæd-
ning;
❒Skru fastspændingsanordningen
af A-fig. 10;
❒tag værktøjskassen Bud og an-
bring den ved siden af det hjul,
der skal skiftes;
❒hent reservehjulet C;
L0D0161mfig. 10
135-164 MUSA 1ed DA 9-03-2009 11:53 Pagina 144
Page 146 of 218

145
VEDLIGEHOL -
DEL SE
OG PLEJE
TEKNISKE
DATA
ALFABETISK
INDHOLDSFOR -
TEGNELSE
INSTRUMENT -
PANEL OG
BETJENINGS-
KNAPPER
SIKKERHED
START
OG KØRSEL
KONTROL -
LAMPER OG
MEDDELELSER
I
NØDTILFÆLDE
fig. 11L0D0397m
fig. 12L0D0163m
❒for biler udstyret med letmetalfælge
fjernes navkapslerne med medføl-
gende skruetrækker, der bruges
som løftestang i fordybningen
E- fig. 11, som vist på figuren;
❒løsn fastgøringsmøtrikkerne på
hjulet der skal udskiftes med cirka
en omdrejning ved at bruge den
medfølgende nøgle E-fig. 12; på
biler med letmetalfælge, skal man
bevæge bilen for at gøre det lettere
at løsne fælgen fra hjulnavet; ❒aktivér anordningen F- fig. 13iså-
ledes at donkraften spændes ud til
fordybningen Gpå donkraftens
øverste del, der passer korrekt
sammen med nederste profil Hrpå
chassiset udfor angivelsen I(cirka
60 cm fra forhjulets midte eller
80 cm fra baghjulet midte);
❒advar eventuelle tilstedeværende
om, at bilen skal løftes, og bed
dem om fjerne sig fra bilens umid-
delbare nærhed og ikke at røre bi-
len, før den atter er sænket;❒anbring håndsvinget L- fig. 13på
donkraften og løft bilen til det
punkterede hjul er hævet nogle
centimeter over jorden;
❒for versioner udstyret med hjul-
kapsel fjernes denne efter at have
skruet de 3 hjulbolte ud og skru
den 4. hjulbolt ud og træk hjulet
af.
❒for versioner med hjulkapsel, der
er sat i ved hjælp af tryk: fjern
kapslen og sørg for ikke at beska-
dige den;
❒sikr at reservehjulet er rent og
uden urenheder på kontaktfla-
derne med navet, der efterfølgende
vil kunne medføre slækning af
fastgørelsesboltene;
L0D0164mfig. 13
135-164 MUSA 1ed DA 9-03-2009 11:53 Pagina 145
Page 147 of 218

146
VEDLIGEHOL -
DEL SE
OG PLEJE
TEKNISKE
DATA
ALFABETISK
INDHOLDSFOR -
TEGNELSE
INSTRUMENT -
PANEL OG
BETJENINGS-
KNAPPER
SIKKERHED
START
OG KØRSEL
KONTROL -
LAMPER OG
MEDDELELSER
I
NØDTILFÆLDE
fig. 14L0D0165mfig. 15L0D0166m
❒montér reservehjulet ved at få
hullerne M-fig. 14til at passe
sammen med de pågældende pas-
bolte N;
❒spænd de 4 fastspændingsbolte
med den medfølgende nøgle;
❒drej donkrafthåndsvinget, så bilen
sænkes, og tag donkraften ud;
❒spænd hjulboltene helt til ved at
spænde dem over kryds med hjul-
nøglen ad flere gange i rækkeføl-
gen vist på figuren.GENMONTERING AF
STANDARDHJULET
Løft bilen, og afmontér reservehjulet
som beskrevet i det foregående.
Versioner med stålfælge
Udfør følgende:
❒sikr, at det normale hjul er rent og
uden urenheder på kontaktfla-
derne med navet, der efterfølgende
vil kunne medføre slækning af
fastgørelsesboltene;
❒påsæt det normale hjul og skru
den første hjulbolt til 2 gevind
i bolthullet nærmest oppump-
ningsventilen;❒klik hjulkapslen på, således at
ventilåbningen i hjulkapslen er ud
for oppumpningsventilen og sæt
derefter de tre øvrige bolte i;
❒for versioner med hjulkapsel, der
er sat i ved hjælp af tryk, trykkes
på kapslens kant med håndfladen
(bank ikke) mod hjulet;
❒spænd fastgørelsesboltene med
den medfølgende nøgle;
❒sænk bilen og fjern donkraften;
❒spænd hjulboltene helt fast ved
hjælp af den medfølgende nøgle
i den tidligere viste rækkefølge på
fig. 15.
BEMÆRK! Ved fejlmontering kan
navdækslet falde af under kørslen.
135-164 MUSA 1ed DA 9-03-2009 11:53 Pagina 146
Page 148 of 218

147
VEDLIGEHOL -
DEL SE
OG PLEJE
TEKNISKE
DATA
ALFABETISK
INDHOLDSFOR -
TEGNELSE
INSTRUMENT -
PANEL OG
BETJENINGS-
KNAPPER
SIKKERHED
START
OG KØRSEL
KONTROL -
LAMPER OG
MEDDELELSER
I
NØDTILFÆLDE
Versioner med letmetalfælge
❒kontrollér, at kontaktfladerne mod
navet er ren;
❒påsæt det normale hjul og indsæt
det på pasboltene, indfør hjulbol-
tene og spænd dem med hjulnøg-
len;
❒sænk bilen og fjern donkraften;
❒med medfølgende nøgle spændes
boltene helt i bund i rækkefølgen,
der tidligere er vist for servehjulet
fig. 15;
❒påsæt navkapslen, der er monte-
ret under tryk.Når arbejdet er færdigt
❒læg reservehjulet på plads i rum-
met i bagagerummet;
❒anbring donkraften delvist åben
i holderen så den er let i spænd for
at undgå vibrationer under kør-
slen;
❒læg værktøjet på dets plads i
værktøjskassen;
❒Anbring kassen med værktøjet
i reservehjulet, og spænd fast-
spændingsanordningen;
❒læg den stive bagagerumsbeklæd-
ning på plads.UDSKIFTNING AF
EN PÆRE
GENERELLE ANVISNINGER
❒Når en pære ikke virker, skal du
kontrollere, at den tilsvarende sik-
ring er intakt, før den udskiftes:
for placering af sikringer henvises
til afsnittet “Udkiftning af sikrin-
ger” i dette kapitel;
❒før udskiftning af en pære skal du
kontrollere, at de pågældende
kontakter ikke er rustne;
❒de sprungne pærer skal udskiftes
med andre af samme type og
effekt;
❒efter udskiftning af en lygtepære
kontrolleres dens indstilling altid
af sikkerhedshensyn.
Halogenpærer må kun
håndteres ved udelukkende
at berøre metaldelen. Hvis
den gennemsigtige kolbe
berøres med fingrene, reduceres lys-
styrken, og desuden kan pærens
levetid blive nedsat. Ved uforudset
berøring gnides pæren med en sprit-
vædet klud og lad den tørre.
135-164 MUSA 1ed DA 9-03-2009 11:53 Pagina 147
Page 149 of 218

148
VEDLIGEHOL -
DEL SE
OG PLEJE
TEKNISKE
DATA
ALFABETISK
INDHOLDSFOR -
TEGNELSE
INSTRUMENT -
PANEL OG
BETJENINGS-
KNAPPER
SIKKERHED
START
OG KØRSEL
KONTROL -
LAMPER OG
MEDDELELSER
I
NØDTILFÆLDE
Ændringer eller reparatio-
ner af det elektriske anlæg
(elektroniske styreenheder), der
ikke er udført korrekt og uden hen-
syn til anlæggets tekniske specifi-
kationer kan forårsage funktions-
fejl med risiko for brand.
VIGTIGT
Halogenpærerne indehol-
der gas under tryk. Der
kan derfor blive udslynget glas-
splinter, hvis pæren knuses.
VIGTIGT
PÆRETYPER fig. 16
Der anvendes forskellige typer af pæ-
rer i bilen:
A Pærer helt af glas: indsættes under
tryk. De afmonteres ved at man
trækker dem ud.
B Bajonetpærer: de trækkes ud af
fatningen ved at trykke på pæren,
dreje den i retning mod uret og så
trække den ud.
C Cylindriske pærer: for at trække
dem ud, skal de frigøres fra de på-
gældende kontakter.
D-E Halogenpærer: kan fjernes når
holdefjederen hægtes fri.
L0D0178mfig. 16
De bageste positions- og
stoplys samt det tredje
stoplys er med LED, ret derfor
henvendelse til Lancias servicenet
i tilfælde af fejl.
VIGTIGTBEMÆRK På lygtens indvendige over-
flade kan der være et tyndt lag dug:
dette betyder ikke en fejl, men er et na-
turligt fænomen på grund af den lave
temperatur og luftens luftfugtighed; det
forsvinder hurtigt, når lygterne tændes.
Hvis der er vanddråber indvendigt
i lygten, skal du kontakte Lancias
servicenet.
135-164 MUSA 1ed DA 9-03-2009 11:53 Pagina 148
Page 150 of 218

149
VEDLIGEHOL -
DEL SE
OG PLEJE
TEKNISKE
DATA
ALFABETISK
INDHOLDSFOR -
TEGNELSE
INSTRUMENT -
PANEL OG
BETJENINGS-
KNAPPER
SIKKERHED
START
OG KØRSEL
KONTROL -
LAMPER OG
MEDDELELSER
I
NØDTILFÆLDE
Pærer Ref. figur Type Effekt
FjernlysEH3 55 W
Nærlys DH7LL 55 W
Forreste positionslys AW5WLL 5 W
Tågelygter (hvis monteret)EH1 55 W
Forreste blinklys (orange)BPY21W 21 W
Sideblinklys AWY5W 5 W
Bagerste blinklys BPY21W 21 W
Baklygter BP21W 21 W
Tågebaglygter BP21W 21 W
Nummerpladelamper CC5W 5 W
Loftslampe fortilAW5W 10 W
Loftslampe bagtilAW5W 10 W
Loftslamper bagtil (i tilfælde af soltag)AW5W 5 W
Lys i bagagerum AW5W 5 W
135-164 MUSA 1ed DA 9-03-2009 11:53 Pagina 149