window Lancia Musa 2010 Notice d'entretien (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: LANCIA, Model Year: 2010, Model line: Musa, Model: Lancia Musa 2010Pages: 218, PDF Size: 3.82 MB
Page 96 of 218
95
DÉMARRAGE
ET CONDUITE
TÉMOINS ET
MESSAGES
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN
DU VÉHICULE
DONNÉES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABÉTIQUE
PLANCHE
DE BORD ET
COMMANDES
SÉCURITÉ
SÉCURITÉ
CEINTURES DE SÉCURITÉ............................ 96
PRÉTENSIONNEURS ...................................... 99
TRANSPORTER LES ENFANTS
EN TOUTE SÉCURITÉ .................................... 101
PRÉ-ÉQUIPEMENT POUR
LE MONTAGE DU SIÈGE ENFANT
« ISOFIX UNIVERSELS » ................................ 105
AIRBAGS FRONTAUX ...................................... 108
AIRBAGS LATÉRAUX
(Side bag – Front Window bag) ......................... 110
Page 109 of 218
108
DÉMARRAGE
ET CONDUITE
TÉMOINS ET
MESSAGES
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN
DU VÉHICULE
DONNÉES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABÉTIQUE
PLANCHE
DE BORD ET
COMMANDES
SÉCURITÉ
AIRBAGS FRONTAUX
La voiture est équipée d’airbags fron-
taux pour le conducteur et le passa-
ger, et de window bags (système de
protection de la tête) ; sur demande
elle peut être équipée d’airbags laté-
raux avant (side bag).
Les airbags frontaux (conducteur et
passager) protègent les occupants des
places avant en cas de chocs frontaux
de sévérité moyenne-élevée, en inter-
calant un coussin entre l’occupant et
le volant ou la planche de bord.
Par conséquent, la non activation des
airbag dans les autres types de choc
(latéral, arrière, capotages, etc...) n’est
pas un indice de mauvais fonctionne-
ment du système.
En cas de choc frontal, une centrale
électronique active, au besoin, le gon-
flage du coussin. Le coussin se déploie
instantanément, en s’interposant entre
les corps des occupants à l’avant et les
structures pouvant provoquer des lé-
sions ; le coussin se dégonfle aussitôt
après.
Les air bag frontaux (conducteur et
passager) ne remplacent pas mais
complètent l’utilisation des ceintures de
sécurité, qu’il est toujours recommandé
d’utiliser, comme d’ailleurs le prescrit
la législation en Europe et dans la plu-
part des pays extra-européens.En cas de choc, une personne qui n’a
pas bouclé sa ceinture est projetée vers
l’avant et peut heurter le coussin en
train de se déployer. Dans cette si-
tuation, la protection du coussin est
réduite.
Les airbags frontaux peuvent ne pas
s’activer dans les cas suivants :
❒chocs frontaux avec des objets
très déformables, qui n’intéres-
sent pas la surface frontale de la
voiture (par ex. pare-chocs contre
les glissières de protection, tas de
gravier, etc.) ;
❒encastrement de la voiture sous
d’autres véhicules ou barrières de
protection (par exemple ou un ca-
mion, ou sous une glissière de sé-
curité), car il n’offriraient aucune
protection supplémentaire par rap-
port aux ceintures de sécurité, et
que leur activation serait intempes-
tive. Dans ces cas, bien entendu, la
non activation n’indique pas le dys-
fonctionnement du système.
Les airbag frontaux côté conducteur
et côté passager ont été étudiés et éta-
lonnés pour offrir la meilleure protec-
tion des occupants des places avant
portant des ceintures de sécurité. Leur
volume lors du gonflage maximum
remplit la plupart de l’espace entre le
volant et le conducteur et entre la
planche et le passager.AIRBAG FRONTAL CÔTÉ
CONDUCTEUR fig. 17
Il est formé d’un coussin à gonflage
instantané placé dans un logement
approprié placé au centre du volant.
fig. 17L0C0416m
Page 111 of 218
110
DÉMARRAGE
ET CONDUITE
TÉMOINS ET
MESSAGES
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN
DU VÉHICULE
DONNÉES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABÉTIQUE
PLANCHE
DE BORD ET
COMMANDES
SÉCURITÉ
DÉSACTIVATION MANUELLE
DES AIRBAGS CÔTÉ PASSAGER
FRONTAL ET LATÉRAL
(Side Bag -
pour versions/marchés,
où il est prévu)
S’il était nécessaire de transporter un
enfant sur le siège avant, on peut
désactiver les airbags passager fron-
tal et latéral de protection du buste
(airbag latéral) (pour versions/
marchés, où il est prévu).
Le témoin
“reste allumé au combiné
de bord à lumière fixe jusqu’à la ré-
activation des airbags côté passager
frontal et latéral protection buste
(Side Bag) (pour versions/marchés,
où il est prévu).
AIRBAGS
LATÉRAUX
(Side bag
– Window bag)
(pour versions/marchés, où il est prévu)
SIDE BAGS fig. 19
(pour versions/marchés, où il est prévu)
Ils sont constitués de deux types de
coussins, à gonflage instantané, logés
dans les dossiers des sièges avant,
conçus pour protéger le thorax des oc-
cupants en cas de choc latéral de sé-
vérité moyenne-haute.
Pour la désactivation ma-
nuelle des airbags côté
passager frontal et latéral (side bag)
(si prévu), se reporter au chapitre
« Planche de bord et commandes »
paragraphe « Écran multifonction
reconfigurable ».
ATTENTIONNe pas couvrir le dossier
des sièges avant avec des
revêtements ou des housses qui ne
soient pas conçus pour l’utilisation
avec les airbags latéraux.
ATTENTION
fig. 19L0C0147m
fig. 20L0C0148m
WINDOW BAGS fig. 20
(pour versions/marchés, où il est prévu)
Il se compose de deux coussins en « ri-
deau », logés à l’arrière des revête-
ments latéraux du toit et cachés par
des finitions, conçus pour protéger la
tête des occupants avant et arrière en
cas de choc latéral, grâce au large dé-
ploiement des coussins. Lineaccessori Lancia offre des housses
de siège équipé d’airbags latéraux.
Page 112 of 218
111
DÉMARRAGE
ET CONDUITE
TÉMOINS ET
MESSAGES
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN
DU VÉHICULE
DONNÉES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABÉTIQUE
PLANCHE
DE BORD ET
COMMANDES
SÉCURITÉ
Les airbag latéraux ne remplacent
pas mais complètent l’utilisation des
ceintures de sécurité, qu’il est tou-
jours recommandé d’utiliser, comme
d’ailleurs le prescrit la législation en
Europe et dans la plupart des pays
extra-européens.
ATTENTION La meilleure protection
de la part du système en cas de choc
latéral s’obtient en tenant une posi-
tion correcte sur le siège, en permet-
tant ainsi un déploiement correct des
window bag.
ATTENTION L’activation des air bag
frontaux et/ou latéraux est possible
lorsque la voiture est soumise à des
chocs violents qui intéressent la zone
sous la coque, comme par exemple,
des chocs violents contre des marches,
des trottoirs ou des reliefs fixes du sol,
des chutes de la voiture dans de
grands trous ou ornières de la route.
ATTENTION Lorsqu’ils s’activent, les
airbags dégagent une petite quantité
de poudres. Ces poudres ne sont pas
nocives et n’indiquent pas un début
d’incendie ; par ailleurs, la surface du
coussin déployé et l’intérieur de la voi-
ture peuvent se recouvrir de résidus
poussiéreux : cette poussière peut être
irritante pour la peau et pour les yeux.
En cas d’exposition, se laver avec de
l’eau et du savon neutre.Le système airbag a une validité de 14
ans en ce qui concerne la chargée py-
rotechnique, et de 10 ans en ce qui
concerne le contact à spirale. Lorsque
ces échéances approchent, s’adresser
au Réseau d’Après-vente Lancia pour
le faire remplacer.
ATTENTION En cas d’accident où
l’un quelconque des dispositifs de sé-
curité s’est activé, s’adresser au Ré-
seau d’Après-vente Lancia pour faire
remplacer ceux qui se sont activés et
faire vérifier l’intégrité du système.
Toutes les interventions de contrôle,
de réparation et de remplacement
concernant l’air bag doivent être ef-
fectuées auprès du Réseau d’Après-
vente Lancia.
En cas de mise à la ferraille de la voi-
ture, il faut s’adresser au Réseau
d’Après-vente Lancia pour faire désac-
tiver le système. En cas de changement
de propriétaire de la voiture, il est in-
dispensable de communiquer au nou-
veau propriétaire les modalités d’em-
ploi et les avertissements ci-dessus et
lui fournir la « Notice d’Entretien ».
ATTENTION L’activation des préten-
sionneurs, airbags frontaux et airbags
latéraux avant se fait de manière in-
dépendante, en fonction du type de
choc. La non activation d’un disposi-
tif ou de plusieurs, n’indique donc pas
le dysfonctionnement du système.
Ne pas voyager avec la tête,
les bras ou les coudes sur
la porte, sur les vitres et dans la
zone de l’airbag latéral afin d’évi-
ter des possibles lésions pendant la
phase de déploiement.
Ne jamais se pencher avec la tête
ou les bras ou les coudes en dehors
des vitres.
ATTENTION
Si le témoin ¬ne s’allume
pas lorsqu’on tourne la clé
sur MAR ou qu’il reste allumé pen-
dant la marche, il s’agit peut-être
d’une anomalie des systèmes de
maintien; si tel est le cas, les air-
bag ou les prétensionneurs pour-
raient ne pas s’activer en cas d’ac-
cident ou, plus rarement, s’activer
intempestivement. Avant de conti-
nuer, contacter le Réseau d’Après-
Vente Lancia pour faire immédia-
tement contrôler le système.
Ne pas couvrir le dossier des sièges
avant avec des revêtements ou des
housses qui ne soient pas conçus
pour l’utilisation avec les airbags
latéraux.
ATTENTION
INFORMATIONS GÉNÉRALES