baterie Lancia Musa 2010 Návod k použití a údržbě (in Czech)
[x] Cancel search | Manufacturer: LANCIA, Model Year: 2010, Model line: Musa, Model: Lancia Musa 2010Pages: 218, velikost PDF: 3.86 MB
Page 7 of 218
PŘÍDAVNÉ ELEKTRICKÉ SPOTŘEBIČE
Jestliže si po zakoupení vozidla chcete nechat doinstalovat zařízení, která vyžadují přívod elektrického proudu
(s rizikem postupného vybití baterie), vyhledejte autorizovaný ser vis Lancia, kde vyhodnotí celkovou spotřebu
elektrického proudu a prověří, zda elektrická soustava vozidla snese požadovanou zátěž.
CODE card (kódová karta)
Uchovávejte kartu na bezpečném místě, ale nikoliv ve vozidle. Doporučujeme mít elektronický kód uvedený na CO-
DE card trvale u sebe pro případ, že bude nutno motor nastartovat nouzově.
PLÁNOVANÁ ÚDRŽBA
Správná údržba umožňuje zachovat dlouhodobě výkony vozidla, bezpečnostní a ekologické charakteristiky jakož
i nízké provozní náklady.
V NÁVODU K POUŽITÍ A ÚDRŽBĚ…
… naleznete důležité informace, rady a upozornění ohledně dlouhodobého správného používání a údržby vozidla
a ohledně bezpečnosti jízdy. Zvláštní pozornost věnujte symbolům
"(bezpečnost osob)
#(ochrana životního pro-
středí) !(ochrana vozidla).
Pokud se na multifunkčním displeji zobrazí výzva „viz návod“, je třeba postupovat podle pokynů uvedených v kapi-
tole „Kontrolky a upozornění“ v této publikaci.
Page 14 of 218
13
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU
A ŘÍZENÍ
VOZIDLA
ÚDRŽBA
A PÉČE
OBSAH
TECHNICKÉ
ÚDAJE
V NOUZI
PALUBNÍ
DESKA
A OVLÁDAČE
SADA KLÍČKU A
ZAMYKÁNÍ DVEŘÍ
CODE CARD obr. 10
(na objednávku pro určité verze
vozidla)
S vozidlem je spolu klíčky předána i CO-
DE card, na níž je uveden:
❒mechanický kód klíčků B , který je
nutno sdělit autorizovanému servi-
su Lancia při žádosti o jejich dupli-
kát.
UPOZORNĚNÍ Aby byly klíčky trva-
le provozuschopné, nevystavujte je pří-
mému působení slunečních paprsků, aby
se nepoškodily jejich elektronické sou-
částky.
HLAVNÍ KLÍČEK S DÁLKOVÝM
OVLÁDÁNÍM obr. 11
Kovová část A klíčku se zasouvá do ru-
kojeti.
Klíčkem se ovládá:
❒spínací skříňka zapalování;
❒zámek dveří na straně řidiče;
obr. 10L0D0376m
V případě změny vlastníka vo-
zidla je nezbytné, aby nový
vlastník dostal všechny klíčky od
vozu a CODE card.
br. 11b (je-li součástí výbavy
vozidla)L0D0491m
❒zapnutí zařízení D-obr. 12pro za-
blokování otevření předních a zad-
ních dveří zvenku v případě, kdy
nefunguje elektrický rozvod (např. při
vybití baterie);
❒zapnutí dětské pojistky E-obr. 12
v zadních dveřích.
Tlačítkem B-obr. 11se vytáhne kovová
vložka A.
obr. 12L0D0246mobr. 11aL0D0377m
Page 17 of 218
16
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU
A ŘÍZENÍ
VOZIDLA
ÚDRŽBA
A PÉČE
OBSAH
TECHNICKÉ
ÚDAJE
V NOUZI
PALUBNÍ
DESKA
A OVLÁDAČE
16
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU
A ŘÍZENÍ
VOZIDLA
ÚDRŽBA
A PÉČE
OBSAH
TECHNICKÉ
ÚDAJE
V NOUZI
PALUBNÍ
DESKA
A OVLÁDAČE
Objednání dalších dálkových
ovládání
Systém může detekovat až osm dálko-
vých ovládání. Pokud bude třeba objed-
nat nové dálkové ovládání, obraťte se na
autorizovaný servis Lancia, vezměte se-
bou všechny klíčky, jež vlastníte, kartu
CODE card, průkaz totožnosti a dokla-
dy o vlastnictví vozu.MECHANICKÝ KLÍČEK
(NÁHRADNÍ) obr. 15
Kovová část E-obr. 15klíčku je pevná.
Klíčkem se ovládá:
❒spínací skříňka zapalování;
❒zámek dveří na straně řidiče;
❒zapnutí pojistného zařízení dveří při
výpadku elektrického rozvodu (např.
při vybití baterie);
❒zapnutí dětské pojistky v zadních
dveřích. Výměna baterie v klíčku s dálkovým
ovládáním obr. 14
Postup při výměně baterie:
❒stiskem tlačítka Avysuňte kovovou
vložku Bven;
❒šroubovákem s malou špičkou otoč-
te šroubem C;
❒vytáhněte zásuvku pro baterie D
a vložte novou baterii Epodle správ-
né polarity;
❒zasuňte zpět zásuvku pro baterie D
do klíčku a zajistěte ji otočením šrou-
bu C.
obr. 14b (je-li součástí výbavy
vozidla)L0D0492m
Vybité baterie jsou ekologicky
závadné. Proto je nutno je vy-
hazovat do příslušných odpad-
ních nádob nebo je možné je
odevzdat v autorizovaném servisu Lan-
cia, kde zajistí zpracování tohoto odpadu.
obr. 14aL0D0379m
Page 22 of 218
21
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU
A ŘÍZENÍ
VOZIDLA
ÚDRŽBA
A PÉČE
OBSAH
TECHNICKÉ
ÚDAJE
V NOUZI
PALUBNÍ
DESKA
A OVLÁDAČE
PALUBNÍ
PŘÍSTROJE
RYCHLOMĚR obr. 20
Ukazuje rychlost vozidla.
OTÁČKOMĚR obr. 21
Ukazuje otáčky motoru za minutu.
UPOZORNĚNÍ Při vytočení motoru
na nebezpečné otáčky řídicí systém elek-
tronického vstřikování zablokuje po-
stupně přívod paliva, čímž se sníží
i výkon motoru.
S motorem na volnoběh může otáčko-
měr ukazovat podle daného stavu po-
stupné či náhlé zvýšení otáček.
Toto chování je zcela v pořádku a ne-
musí vzbuzovat obavy, protože se může
projevit např. při zapnutí klimatizace ne-
bo elektrického ventilátoru. V takových
případech slouží mírné zvýšení volno-
běžných otáček k zachování baterie
v nabitém stavu.Rozsvícení kontrolky Aznamená, že
v nádrži zbývá asi 6 litrů paliva.
Nejezděte s téměř prázdnou palivovou
nádrží. Případnými výpadky přívodu pa-
liva by se mohl poškodit katalyzátor. PALIVOMĚR obr. 22
Palivoměr ukazuje, kolik litrů paliva je
v nádrži (viz kapitolu „Čerpání paliva“).
obr. 20L0D0241mobr. 22L0D0023m
obr. 21L0D0242mobr. 23L0D0024m
Page 37 of 218
36
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU
A ŘÍZENÍ
VOZIDLA
ÚDRŽBA
A PÉČE
OBSAH
TECHNICKÉ
ÚDAJE
V NOUZI
PALUBNÍ
DESKA
A OVLÁDAČE
36
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU
A ŘÍZENÍ
VOZIDLA
ÚDRŽBA
A PÉČE
OBSAH
TECHNICKÉ
ÚDAJE
V NOUZI
PALUBNÍ
DESKA
A OVLÁDAČE
Nová cesta
Začne od okamžiku vynulování, které
bylo provedeno:
– „ručně“ uživatelem stiskem příslušné-
ho tlačítka;
– „automaticky“, jakmile parametr „uje-
tá vzdálenost“ dosáhne hodnotu 9 999,9
km nebo „doba na cestě“ dosáhne hod-
notu 99.59 (99 hodin a 59 minut);
– po každém odpojení a opětném při-
pojení baterie.
UPOZORNĚNÍ Jestliže vynulujete
hodnoty ve chvíli, kdy jsou zobrazeny
údaje „General Trip“, vynulujete součas-
ně i „Trip B“; vynulováním „Trip B“ se
zresetují pouze parametry této funkce. Průměrná rychlost
Udává průměrnou hodnotu rychlosti vo-
zidla podle celkového času od začátku
nové cesty.
Doba na cestě
Udává dobu od zahájení nové cesty.
UPOZORNĚNÍ Pokud nejsou údaje
dostupné, místo hodnoty zobrazí Trip
computer „----“. Při obnovení normál-
ního provozního stavu se obnoví i řád-
né počítání jednotlivých parametrů,
hodnoty, které byly zobrazeny před tím,
se nevynulují a nebude zahájena nová
cesta.
Ovládací tlačítko TRIP
obr. 29
Tlačítko TRIPse nachází na konci pra-
vého pákového přepínače; s klíčkem na
MARumožní zobrazit výše uvedené pa-
rametry a vynulovat je před zahájením
nové cesty:
– krátkým stiskem zobrazíte jednotlivé
veličiny;
– delším stiskem je vynulujete (reset)
a můžete zahájit další cestu. Zobrazované údaje
Dojezdová autonomie
Zobrazuje přibližnou vzdálenost, kterou
lze ještě ujet na palivo obsažené v nádrži
za předpokladu, že zůstane zachován stej-
ný styl jízdy. Na displeji se zobrazí „----“
při těchto událostech:
– dojezdová autonomie méně než 50 km
(nebo 30 mil) nebo hladina paliva pod
4 l;
– při delším stání vozidla se spuštěným
motorem.
Ujetá vzdálenost
Udává vzdálenost v kilometrech, kterou
vozidlo ujelo od začátku nové cesty.
Průměrná spotřeba
Udává přibližnou spotřebu paliva od za-
čátku nové cesty.
Okamžitá spotřeba
Udává průběžně aktualizovanou hodno-
tu spotřeby paliva. Při delším stání vo-
zidla se spuštěným motorem se zobrazí
„---- “.
obr. 29L0D0026m
Page 70 of 218
69
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU
A ŘÍZENÍ
VOZIDLA
ÚDRŽBA
A PÉČE
OBSAH
TECHNICKÉ
ÚDAJE
V NOUZI
PALUBNÍ
DESKA
A OVLÁDAČE
STROPNÍ SVÍTILNY
PŘEDNÍ STROPNÍ SVÍTIDLO
obr. 74
Stropní svítidlo se zapne/vypne spína-
čem A.
Se spínačem Ave středové poloze se sví-
tidla Ca Drozsvítí/zhasnou při otevře-
ní/zavření předních dveří.
Se spínačem Apřestaveným doleva zů-
stanou svítidla Ca Dvždy zhasnutá.
Se spínačem Apřestaveným doprava bu-
dou svítidla Ca Dsvítit vždy.
Světla se rozsvěcují/zhasínají postupně.
Spínačem Bse ovládá bodové světlo; při
vypnutém stropním svítidle se rozsvítí
samostatně:
❒svítidlo Cstiskem doleva;
❒svítidlo Dpři stisku doprava.Časované svícení při nastupování
Stropní svítidla se rozsvítí takto:
❒asi na 10 sekund při odemknutí dve-
ří;
❒asi na 3 minuty po otevření někte-
rých dveří;
❒asi na 10 sekund při zavření dveří (do
tří minut).
Časované svícení se přeruší přepnutím
klíčků zapalování na MAR.
Časované svícení při vystupování
Po vytažení klíčku ze zapalování se
stropní svítidla rozsvítí takto:
❒asi na 10 sekund do 2 minut od vy-
pnutí motoru;
❒asi na 3 minuty při otevření někte-
rých dveří;
❒asi na 10 sekund po zavření dveří (do
3 minut).
Časované svícení skončí automaticky za-
mknutím dveří. UPOZORNĚNÍ Než vystoupíte z vo-
zidla, zkontrolujte, zda se oba spínače
nacházejí ve středové poloze. Při zavře-
ní dveří svítidla pak zhasnou a nemůže
se vybít baterie.
Pokud zapomenete přepínač v poloze
trvalého svícení, stropní svítidlo zhasne
samočinně za 15 minut od vypnutí mo-
toru.
Časované svícení stropních svítidel
Pro pohodlnější nastupování do vozidla
a vystupování z něj zejména za noci ne-
bo v málo osvětlených místech mohou
svítidla svítit podle dvou logik:
obr. 74L0D0077m
Page 73 of 218
72
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU
A ŘÍZENÍ
VOZIDLA
ÚDRŽBA
A PÉČE
OBSAH
TECHNICKÉ
ÚDAJE
V NOUZI
PALUBNÍ
DESKA
A OVLÁDAČE
BEZPEČNOSTNÍ
ODPOJOVAČ
PŘÍVODU PALIVA
Je umístěn dole vedle sloupku na straně
spolucestujícího; je přístupný po odstra-
nění potahu. Zasahuje při nárazu vozid-
la tak, že přeruší dodávku paliva, čímž se
zastaví motor.
Zapnutí odpojovače je signalizováno
rozsvícením kontrolky
èna přístrojové
desce spolu s hlášením (je-li součástí vý-
bavy vozidla)na konfigurovatelném mul-
tifunkčním displeji.
Pečlivou prohlídkou vozidla se ujistě-
te, zda neuniká palivo např. v motoro-
vém prostoru, ve spodku vozidla nebo
u nádrže.
Jestliže po nárazu ucítíte zá-
pach paliva nebo zjistíte únik
paliva z palivové soustavy, nezapínej-
te odpojovač, protože hrozí nebezpečí
požáru.
POZOR
obr. 81L0D0388m
Pokud nezjistíte únik paliva a vozidlo je
pojízdné, je možné stiskem tlačítka A-
obr. 81znovu aktivovat palivový systém
a svícení světel.
Po nárazu přetočte klíček v zapalování
na STOP , aby se nevybila baterie.
Page 115 of 218
114
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
PALUBNÍ
DESKA
A OVLÁDAČE
BEZPEČNOST
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
OBSAH
STARTOVÁNÍ
MOTORU
A ŘÍZENÍ
VOZIDLA
NASTARTOVÁNÍ
MOTORU
Vozidlo je vybaveno elektronickým imo-
bilizérem motoru. Pokud nelze motor
nastartovat: viz pokyny v části „Systém
Lancia CODE“ v kapitole „Palubní deska
a ovládače“. V prvních sekundách po na-
startování může být motor hlučnější,
platí to zejména po jeho delší nečinnosti.
Tento jev, který nijak neohrožuje funkč-
nost a spolehlivost motoru, je příznačný
pro hydraulická zdvihátka ventilů. Ben-
zínový motor Vašeho vozidla je osazen
speciálním rozvodným systémem, aby se
údržba snížila na minimum.
POSTUP U VERZÍ
S BENZÍNOVÝM MOTOREM
Postupujte takto:
❒Zatáhněte parkovací brzdu;
❒zařaďte neutrál;
❒spojkový pedál sešlápněte na doraz,
pedál akcelerace nesmí být sešlápnutý;
❒otočte klíček v zapalování na polohu
AV Va uvolněte je, jakmile motor
naskočí.Pokud motor nenaskočí na první po-
kus, je třeba přetočit klíček zpět na
STOPa až pak zopakovat postup star-
tování motoru.
Pokud se s klíčkem na MARrozsvítí na
přístrojové desce kontrolka
Yspolu
s kontrolkou
U, doporučujeme přetočit
klíček zpět na polohu STOPa pak
znovu na MAR. Jestliže zůstane kon-
trolka svítit, zkuste motor nastartovat
dalšími klíčky od vozidla.
Je nanejvýš nebezpečné nechat
motor běžet v uzavřených
prostorách. Motor spotřebovává kyslík
a vypouští oxid uhličitý, oxid uhelnatý
a jiné toxické plyny.
POZOR
Doporučujeme, abyste v prv-
ním období provozu nepožado-
vali od vozidla nejvyšší výkony
(např. velmi prudké akcelerace,
dlouhé jízdy při nejvyšších otáčkách,
příliš prudká brzdění, atd.)
S vypnutým motorem nenechá-
vejte klíček zapalování v poloze
MAR, aby se zbytečným odbě-
rem proudu nevybíjela baterie.
Pokud se motor nezdaří nastartovat ani
tentokrát, vyhledejte autorizovaný servis
Lancia.
UPOZORNĚNÍ S vypnutým motorem
nenechávejte klíček zapalování na MAR.
POSTUP U DIESELOVÝCH
VERZÍ
Postupujte takto:
❒Zatáhněte parkovací brzdu;
❒zařaďte neutrál;
❒otočte klíčkem zapalování do polohy
MAR: na přístrojové desce se roz-
svítí kontrolky
m,
UaY;
Page 117 of 218
116
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
PALUBNÍ
DESKA
A OVLÁDAČE
BEZPEČNOST
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
OBSAH
STARTOVÁNÍ
MOTORU
A ŘÍZENÍ
VOZIDLA
PARKOVÁNÍ
S VOZIDLEM
Postupujte takto:
❒Vypněte motor a zatáhněte parko-
vací brzdu;
❒při stání v kopci zařaďte rychlostní
stupeň (jedničku při stání do kopce,
nebo zpátečku při stání z kopce),
kola nechejte natočená do boku.
Při stání v prudkém svahu doporuču-
jeme kola zajistit klínem nebo kame-
nem. Je dobré neparkovat dlouho s jed-
ním kolem na chodníku nebo zapřeným
o obrubník. Nenechávejte klíček zapalo-
vání na poloze MAR, aby se nevybíjela
baterie. Při opuštění vozidla vytáhněte
vždy klíček ze zapalování.
PARKOVACÍ BRZDA
Páka parkovací brzdy se nachází mezi
předními sedadly.
Pro zabrzdění parkovací brzdou zatáh-
něte páku nahoru na požadované zabrz-
dění vozidla.
Po zabrzdění vozidla na rovné ploše stačí
obvykle zatažení páky o čtyři polohy nebo
pět poloh nahoru. Při stání v prudkém
svahu s naloženým vozidlem je třeba
páku zatáhnout o devět či deset zubů. UPOZORNĚNÍ Pokud by tomu tak
nebylo, nechejte parkovací brzdu seřídit
u autorizovaného servisu Lancia.
Se zataženou parkovací brzdou a klíč-
kem zapalování na MAR se na přístro-
jové desce rozsvítí kontrolka
x.
Uvolnění parkovací brzdy:
❒Nadzvedněte páku a stiskněte uvol-
ňovací tlačítko A-obr. 1;
❒držte tlačítko Aa sundejte páku dolů;
kontrolka
xna přístrojové desce
zhasne.
Při uvolňování páky parkovací brzdy
raději sešlápněte brzdový pedál, aby se
vozidlo nechtěně nerozjelo.
UPOZORNĚNÍ Pokud zjistíte, že má
páka parkovací brzdy tendenci klesnout
až na doraz (drážka ve středovém tu-
nelu), nechejte parkovací brzdu seřídit
u autorizovaného servisu Lancia.
obr. 1L0D0149m
Nikdy nenechávejte ve vozidle
děti bez dozoru. Při opouštění
vozidla vytáhněte vždy klíček ze
zapalování a vezměte jej s sebou.
Page 121 of 218
120
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
PALUBNÍ
DESKA
A OVLÁDAČE
BEZPEČNOST
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
OBSAH
STARTOVÁNÍ
MOTORU
A ŘÍZENÍ
VOZIDLA
Hmotnost, kterou přípojné vozidlo působí
na tažné zařízení, úměrně snižuje nosnost
vozidla. Aby bylo zajištěno, že nebude pře-
kročena maximální přípustná hmotnost
přípojného vozidla (uvedená v technickém
průkazu), je nutno brát v úvahu hmotnost
plně naloženého přívěsu včetně příslušen-
ství a osobních zavazadel.
Nepřekračujte nejvyšší rychlost, která
je pro jízdu s taženým přívěsem povo-
lená v příslušné zemi. S přívěsným vo-
zidlem smíte jezdit rychlostí maximálně
100 km/h.
Systém ABS, kterým je vozidlo
případně vybaveno, nepůsobí
na brzdovou soustavu přípojného vo-
zidla. Po kluzkém povrchu je proto
třeba jezdit s nejvyšší opatrností.
POZOR
Je přísně zakázáno upravit
brzdovou soustavu vozidla
tak, aby ovládala i brzdu přípojného
vozidla. Brzdová soustava přípojného
vozidla musí být zcela nezávislá na
hydraulickém systému vozidla.
POZOR
INSTALACE
TAŽNÉHO ZAŘÍZENÍ
Montáž tažného zařízení ke karosérii
musejí provádět odborní technici podle
pokynů výrobce tohoto zařízení.
Tažné zařízení musí být v souladu se stá-
vajícími předpisy v platném znění s odvo-
láním na směrnici 94/20/EHS v platném
znění.
Je nutno namontovat tažné zařízení
vhodné pro hmotnost přípojného vozidla
stanovenou pro danou verzi vozidla
Pro elektrický přípoj je nutno použít
unifikovanou přípojku, která se většinou
montuje na držák obvykle upevněný
k tažnému zařízení. Do vozidla je nutno
nainstalovat jednotku pro fungování vněj-
ších světel přípojného vozidla. Elektrické přípoje je nutno provést
spojkami se 7 nebo 13 póly s napájením
12 VDC (podle norem CUNA/UNI
a ISO/DIN) v souladu s pokyny výrobce
vozidla a/nebo tažného zařízení.
Případná elektrická či jiné zařízení (elek-
trický naviják, atd.) je nutno napájet
přímo z baterie kabelem o průřezu min.
2,5 mm
2.
UPOZORNĚNÍ Elektrickou brzdu
nebo případný naviják je nutno používat
s motorem v chodu.
Kromě výše uvedených přípojek je pří-
pustné připojit k elektrickému rozvodu
vozidla pouze napájecí kapel případné
elektrické brzdy a kabel případného
vnitřního svítidla přípojného vozidla
s výkonem max. 15 W.
Pro přípoje použijte předpřipravenou jed-
notku s kabelem od baterie min. 2,5 mm
2.