tažení Lancia Musa 2010 Návod k použití a údržbě (in Czech)
[x] Cancel search | Manufacturer: LANCIA, Model Year: 2010, Model line: Musa, Model: Lancia Musa 2010Pages: 218, velikost PDF: 3.86 MB
Page 12 of 218
11
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU
A ŘÍZENÍ
VOZIDLA
ÚDRŽBA
A PÉČE
OBSAH
TECHNICKÉ
ÚDAJE
V NOUZI
PALUBNÍ
DESKA
A OVLÁDAČE
SYMBOLY
Na některých komponentech nebo u ně-
kterých komponentů vozidla jsou upev-
něny barevné štítky, na nichž se nacházejí
symboly, jimiž je uživatel upozorněn na
důležitá opatření, která musí vůči dané-
mu komponentu dodržovat.
Na vnitřní straně víka motorového pro-
storu se nachází štítek s přehledem sym-
bolů obr. 9.
SYSTÉM LANCIA
CODE
Vozidlo je vybaveno elektronickým imo-
bilizérem, který umožňuje zvýšit ochra-
nu vozidla před zneužitím. Systém se
uvede do funkce automaticky vytažením
klíčku ze spínací skříňky zapalování.
Do rukojeti klíčků je zabudovaný elek-
tronický člen, který při startování mo-
toru moduluje vysokofrekvenční signál,
jenž vyšle speciální anténa vestavěná do
spínací skříňky. Signál představuje „hes-
lo“, které je při každém nastartování jiné
a podle něhož řídicí jednotka identifikuje
klíček a umožní spustit motor vozidla.
obr. 9L0D0375m
Page 20 of 218
19
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU
A ŘÍZENÍ
VOZIDLA
ÚDRŽBA
A PÉČE
OBSAH
TECHNICKÉ
ÚDAJE
V NOUZI
PALUBNÍ
DESKA
A OVLÁDAČE
DĚTSKÁ POJISTKA obr. 17
Dětská pojistka znemožní otevření zad-
ních dveří zevnitř.
Pojistku lze zapnout pouze s otevřenými
dveřmi.
❒poloha 1– dětská pojistka je zapnu-
ta (zamknuté dveře);
❒poloha 2– dětská pojistka je vypnu-
ta (dveře jdou zevnitř otevřít).
Dětská pojistka A zůstane zapnuta i při
elektrickém odemknutí dveří.
UPOZORNĚNÍ Dětskou pojistku pou-
žívejte vždy při přepravě dětí.
UPOZORNĚNÍ Po zapnutí dětské po-
jistky zkontrolujte zatažením za vnitř-
ní kliku dveří, zda je pojistka skutečně
zapnuta.Odemknutí dveří:
❒zasuňte klíček do zámku na straně ři-
diče a otočte jím doleva;
❒otevřete dveře na straně řidiče;
❒zevnitř vozidla otevřete zbývající dve-
ře zatažením za páku v klice.
obr. 17L0D0101m
Zapnutí dětské pojistky A-obr.
19 je zaručeno pouze při oto-
čení a zapadnutí západky do vodorov-
né polohy 1.
POZOR
Vypnutí dětské pojistky A-obr.
17 je zaručeno pouze při oto-
čení a zapadnutí západky do vodorov-
né polohy 2.
POZOR
ZAŘÍZENÍ PRO NOUZOVÉ
ZAMKNUTÍ DVEŘÍ ZVENKU
obr. 18
Dveře jsou opatřeny zařízením, jež
umožňuje zamknout všechny dveře i bez
proudu.
V takovém případě je třeba dveře za-
mknout takto:
❒zasuňte klíček zapalování do zámku
B;
❒otočte jím do polohy 1a zavřete
dveře.
obr. 18L0D0247
S dětskou pojistkou nemani-
pulujte současně s klikou.
POZOR
Page 21 of 218
20
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU
A ŘÍZENÍ
VOZIDLA
ÚDRŽBA
A PÉČE
OBSAH
TECHNICKÉ
ÚDAJE
V NOUZI
PALUBNÍ
DESKA
A OVLÁDAČE
20
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU
A ŘÍZENÍ
VOZIDLA
ÚDRŽBA
A PÉČE
OBSAH
TECHNICKÉ
ÚDAJE
V NOUZI
PALUBNÍ
DESKA
A OVLÁDAČE
SPÍNACÍ SKŘÍŇKA
ZAPALOVÁNÍ
Klíček má tři polohy:
❒STOP: motor je vypnutý, klíček lze
vyjmout ze zapalování, řízení je za-
mknuto. Mohou fungovat některá
elektrická zařízení (např. autorádio,
elektrické ovládače oken, atd.)
❒MAR: Poloha pro nastartování mo-
toru. Mohou fungovat všechna elek-
trická zařízení.
❒AV V: startování motoru (nearetova-
ná poloha).
Spínací skříňka zapalování je vybavena
pojistným mechanismem, takže při ne-
úspěšném pokusu o nastartování moto-
ru je nutno přepnout klíček v zapalování
zpět na STOP, a teprve pak zopakovat
pokus o nastartování.
E Při případném dovybavo-
vání vozidla (např. při mon-
táži imobilizéru) je přísně zakázáno
jakkoli zasahovat do řízení nebo volan-
tového hřídele, protože by mohla být
ohrožena bezpečnost vozidla a jeho vý-
kony, u vozidla by byla porušena shoda
podle homologace a pozbyla by platnost
záruka.
POZOR
obr. 19L0D0021m
Po manipulaci se spínací skříň-
kou zapalování (např. při po-
kusu o krádež) ji před jízdou nechejte
zkontrolovat u autorizovaného servisu
Lancia.
POZOR
Při vystoupení z vozidla ne-
zapomínejte vždy vytáhnout
klíček ze zapalování, aby nikdo nemo-
hl manipulovat s ovládači. Nezapo-
meňte zatáhnout parkovací brzdu. Při
zaparkování vozidla ve stoupání za-
řaďte 1. rychlostní stupeň; při zaparko-
vání dolů se svahu zařaďte zpáteční
rychlostní stupeň. Ve vozidle nikdy ne-
nechávejte děti bez dozoru.
POZOR
ZÁMEK ŘÍZENÍ
Zamknutí
Se spínací skříňkou v poloze STOPvy-
táhněte klíček ze zapalování a otočením
volantu zámek zamkněte.
Odemknutí
Otáčejte klíček na MARa současně lehce
pohněte volantem.
Nikdy nevytahujte klíček ze za-
palování za jízdy vozidla. Vo-
lant by se automaticky zablokoval při
prvním natočení. To samozřejmě platí
i při tažení vozidla.
POZOR
Page 23 of 218
22
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU
A ŘÍZENÍ
VOZIDLA
ÚDRŽBA
A PÉČE
OBSAH
TECHNICKÉ
ÚDAJE
V NOUZI
PALUBNÍ
DESKA
A OVLÁDAČE
22
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU
A ŘÍZENÍ
VOZIDLA
ÚDRŽBA
A PÉČE
OBSAH
TECHNICKÉ
ÚDAJE
V NOUZI
PALUBNÍ
DESKA
A OVLÁDAČE
MULTIFUNKČNÍ
DISPLEJ
(dvouřádkový na
přístrojové desce
Modale)
Vozidlo lze vybavit multifunkčním dis-
plejem, který za jízdy poskytuje uživateli
užitečné informace podle toho, jak si je
před tím nastavil. UKAZATEL TEPLOTY
CHLADICÍ KAPALINY
MOTORU obr. 23
Rozsvícení kontrolky A (spolu s upozor-
něním na displeji) signalizuje příliš vyso-
kou teplotu chladicí kapaliny. V takovém
případě zastavte motor a obraťte se na au-
torizovaný servis Lancia. Ručička ukazu-
je teplotu chladicí kapaliny motoru,
ukazování začíná, jakmile teplota kapali-
ny překročí asi 50 °C. Za normálních pro-
vozních stavů může ručička zaujímat na
stupnici různé polohy podle způsobu pou-
žívání vozidla a řízení chladicího systému
motoru.
UPOZORNĚNÍ Jestliže se ručička za-
staví na začátku stupnice (nízká teplo-
ta) a svítí kontrolka A, znamená to
závadu v soustavě. V takovém případě se
obraťte se na autorizovaný servis Lan-
cia a nechejte soustavu zkontrolovat.
Jestliže se ručička teploty chla-
dicí kapaliny motoru přestaví
do červeného pole, vypněte bez
prodlení motor a vyhledejte au-
torizovaný servis Lancia.obr. 24L0D0497m
STANDARDNÍ OBRAZOVKA
obr. 24
Na standardní obrazovce se zobrazuje:
APočitadlo km (zobrazování počtu
ujetých km či mílí).
BČas (zůstává zobrazen i po vytažení
klíčku ze zapalování a zavření před-
ních dveří).
CNastavení sklonu světlometů (pou-
ze se zapnutými potkávacími světlo-
mety).
DIndikace - doporučení, že je vhodné
přeřadit
POZN.: Při otevření některých předních
dveří se na displeji na několik sekund zo-
brazí čas a počet ujetých km či mílí.
Page 26 of 218
25
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU
A ŘÍZENÍ
VOZIDLA
ÚDRŽBA
A PÉČE
OBSAH
TECHNICKÉ
ÚDAJE
V NOUZI
PALUBNÍ
DESKA
A OVLÁDAČE
obr. 26L0D0496m
MULTIFUNKČNÍ
DISPLEJ
(na třířádkové
přístrojové desce
Comfort)
Vozidlo lze vybavit multifunkčním dis-
plejem, který za jízdy poskytuje uživa-
teli užitečné informace podle toho, jak si
je před tím nastavil.
STANDARDNÍ OBRAZOVKA
obr. 26
Na standardní obrazovce se zobrazuje:
ADatum / Počitadlo km (počet ujetých
km či mílí)
BČas (zůstává zobrazen i po vytažení
klíčku ze zapalování a zavření před-
ních dveří).
CVenkovní teplotaOVLÁDACÍ TLAČÍTKA obr. 27
+Procházení následujícími položkami
nabídek na displeji nebo zvýšení zo-
brazené hodnoty.
MODEKrátký stisk: vstup do menu
a/nebo přechod na následují-
cí obrazovku nebo potvrzení
volby.
Dlouhý stisk: návrat na stan-
dardní obrazovku.
−Procházení předchozími položkami
nabídek na displeji nebo snížení zo-
brazené hodnoty.
POZN.: Tlačítky
+a −se aktivují růz-
né funkce podle následujících stavů. DNastavení sklonu světlometů (pou-
ze se zapnutými potkávacími světlo-
mety)
EIndikace - doporučení, že je vhodné
přeřadit
POZN.: Při otevření některých předních
dveří se na displeji na několik sekund zo-
brazí čas a počet ujetých km či mílí.
obr. 27L0C0384m
Page 40 of 218
39
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU
A ŘÍZENÍ
VOZIDLA
ÚDRŽBA
A PÉČE
OBSAH
TECHNICKÉ
ÚDAJE
V NOUZI
PALUBNÍ
DESKA
A OVLÁDAČE
Seřízení loketní opěrky obr. 33
(je-li součástí výbavy vozidla)
Chcete-li opěrku používat, přestavte ji
z polohy 1polohy 2.
Vytvoření stolku ze sedadla
spolucestujícího
Opěrku, (je-li součástí výbavy vozidla),
přestavte do svislé polohy.
Z místa řidiče nebo ze zadních míst po-
hybujte pákou A-obr. 34ve směru vy-
značeném šipkou, sklopte opěradlo obr.
35 na sedák a uvolněte páku. V této po-
loze je možné zadní stranu opěradla pou-
žívat jako stolek. Vyhřívání sedadel
(je-li součástí výbavy vozidla)
Vyhřívání sedadla řidiče se zapne/vypne
stiskem tlačítka B-obr. 36, vyhřívání se-
dadla spolucestujícího se zapne/vypne
stiskem tlačítka C-obr. 36.
Zapnutím vyhřívání se rozsvítí kontrol-
ka v daném tlačítku.
Vytvoření stolku ze sedadla řidiče
Pro vytvoření stolku ze sedadla řidiče
vyjměte opěrku hlavy (viz „Vytažení
opěrky hlavy“ v kapitole „Opěrky hla-
vy“) a postupujte podle výše uvedených
pokynů.
obr. 33L0D0043mobr. 34L0D0044m
obr. 35L0D0045m
obr. 36L0D0046m
Page 45 of 218
44
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU
A ŘÍZENÍ
VOZIDLA
ÚDRŽBA
A PÉČE
OBSAH
TECHNICKÉ
ÚDAJE
V NOUZI
PALUBNÍ
DESKA
A OVLÁDAČE
ZADNÍ KRAJNÍ A BOČNÍ
OPĚRKY HLAVY
(je-li součástí
výbavy vozidla)
U opěrek hlavy lze nastavit výšku.
Pro zvednutí je stačí vysunout nahoru
tak, aby bylo znát zajišťovací zaklapnutí.
Pro snížení je třeba stisknout tlačítko C-
obr. 51.
Pro vytažení, (které ale při normálním
uspořádání není nutné), stiskněte tlačít-
ko D-obr. 51.
OPĚRKY HLAVY
PŘEDNÍ
U opěrek hlavy lze nastavit výšku.
Nastavení výšky: vytáhněte opěrku na-
horu nebo stiskněte tlačítko A-obr. 49
a zatlačte je dolů. Po nastavení se ujis-
těte o řádném zajištění opěrky.
Odstranění opěrky hlavy
Stiskněte tlačítko B-obr. 50.
obr. 49L0D0052mobr. 50L0D0237m
Pokud jsou součástí výbavy
vozidla boční airbagy, je ne-
bezpečné používat jiné potahy sedadel
než ty, které jsou k dostání v rámci řa-
dy doplňků Lineaccessori Lancia.
POZOR
obr. 51L0D0053m
Cestovat bez opěrky hlavy je
nebezpečné.
POZOR
Page 64 of 218
63
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU
A ŘÍZENÍ
VOZIDLA
ÚDRŽBA
A PÉČE
OBSAH
TECHNICKÉ
ÚDAJE
V NOUZI
PALUBNÍ
DESKA
A OVLÁDAČE
UKAZATELÉ SMĚRU
obr. 65
Přestavte pákový ovládač na (aretovanou)
polohu:
❒nahoru (poloha 1): zapne se pravé
směrové světlo;
❒dolů (poloha 2): zapne se levé směro-
vé světlo.
Na přístrojové desce se rozbliká kon-
trolka
Fnebo D.
Směrová světla se vypnou samočinně,
jakmile uvedete vozidlo do jízdy v pří-
mém směru.
Případnou změnu jízdního pruhu, kdy
stačí jen mírný pohyb volantem, signa-
lizujte mírným zatlačením páky nahoru
nebo dolů bez zaskočení (nearetovaná
poloha). Při uvolnění se páka sama vrá-
tí do výchozí polohy.SENZOR AUTOMATICKÉHO
ROZSVÍCENÍ SVĚTLOMETŮ
(soumrakový senzor)
(je-li součástí výbavy vozidla)
Detekuje změnu světelných poměrů
v okolí vozidla v závislosti na nastavené
citlivosti na světlo: čím vyšší je citlivost,
tím méně venkovního světla je třeba pro
rozsvícení vnějších světel vozidla. Citli-
vost senzoru lze nastavit v nastavovacím
menu multifunkčního displeje.
Aktivace
Otočte objímku na polohu
2Aobr. 67.
Tím se nastaví samočinné rozsvícení
vnějších světel podle světelných podmí-
nek v okolí vozidla. ZAŘÍZENÍ
„FOLLOW ME HOME“ obr. 66
Zařízení slouží pro osvětlení prostoru
před vozidlem po určitou přednastave-
nou dobu.
Aktivace
S klíčkem zapalování na STOPnebo vy-
taženým ze zapalování přitáhněte páko-
vý přepínač k volantu do dvou minut od
vypnutí motoru.
Každým zatažením pákového přepínače
se svícení prodlouží vždy o 30 sekund,
ale je aktivní maximálně 210 sekund; pak
se světlomety samočinně vypnou.
obr. 65L0D0071mobr. 66L0D0070mobr. 67L0D0072m
Page 66 of 218
65
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU
A ŘÍZENÍ
VOZIDLA
ÚDRŽBA
A PÉČE
OBSAH
TECHNICKÉ
ÚDAJE
V NOUZI
PALUBNÍ
DESKA
A OVLÁDAČE
Stírání s pákou v poloze Etrvá pouze po
dobu, po kterou ji budete v této poloze
držet. Při uvolnění se páka vrátí do po-
lohy Aa stírač se automaticky zastaví.
UPOZORNĚNÍ Při výměně stěrek po-
stupuje podle pokynů uvedených v kapi-
tole „Údržba a péče“.DEŠŤOVÝ SENZOR
(je-li součástí výbavy vozidla)
Dešťový senzor je nainstalovaný na čel-
ním skle za vnitřním zpětným zrcátkem.
Automaticky přizpůsobuje rychlost stí-
rání podle toho, jak silně prší.
UPOZORNĚNÍ Sklo v oblasti sníma-
če musí být čisté.
Aktivace
Přestavte pravý pákový ovládač dolů
o jednu polohu.
Aktivace senzoru je signalizována jed-
ním „kmitem“, jímž systém potvrdí, že
přijal příslušný povel.
Otočením objímky F-obr. 71se citlivost
senzoru zvýší.
Zvýšení citlivosti senzoru je signalizová-
no jedním „kmitem“, jímž systém potvr-
dí, že přijal a provedl povel.
Při zapnutí ostřikovače čelního okna
v době, kdy je senzor aktivní, proběhne
tzv. inteligentní ostřikovací cyklus bez
onoho posledního kmitu po pěti sekun-
dách, po jehož skončení začne senzor
opět automaticky pracovat. Funkce „inteligentního ostřikování“
Ostřikování čelního okna se spustí při-
tažením pákového přepínače k volantu
(nearetovaná poloha).
Zatažením páky na více než půl sekun-
dy se automaticky jedním pohybem za-
pne ostřikování i stírání čelního skla.
Při uvolnění páky se ostřikování přeruší
bez prodlení, stírač ještě setře sklo čty-
řikrát.
Cyklus skončí za dalších pět sekund po-
sledním kmitem stírače. Nepoužívejte stírače pro od-
stranění sněhu nebo ledu z čel-
ního okna. Je-li stírač vystaven
silnému namáhání, zasáhne
ochrana motoru, která motor zastaví i na
několik sekund. Pokud by pak stírače ne-
začaly znovu fungovat, obraťte se na au-
torizovaný servis Lancia.
obr. 70L0D0074m
Page 70 of 218
69
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU
A ŘÍZENÍ
VOZIDLA
ÚDRŽBA
A PÉČE
OBSAH
TECHNICKÉ
ÚDAJE
V NOUZI
PALUBNÍ
DESKA
A OVLÁDAČE
STROPNÍ SVÍTILNY
PŘEDNÍ STROPNÍ SVÍTIDLO
obr. 74
Stropní svítidlo se zapne/vypne spína-
čem A.
Se spínačem Ave středové poloze se sví-
tidla Ca Drozsvítí/zhasnou při otevře-
ní/zavření předních dveří.
Se spínačem Apřestaveným doleva zů-
stanou svítidla Ca Dvždy zhasnutá.
Se spínačem Apřestaveným doprava bu-
dou svítidla Ca Dsvítit vždy.
Světla se rozsvěcují/zhasínají postupně.
Spínačem Bse ovládá bodové světlo; při
vypnutém stropním svítidle se rozsvítí
samostatně:
❒svítidlo Cstiskem doleva;
❒svítidlo Dpři stisku doprava.Časované svícení při nastupování
Stropní svítidla se rozsvítí takto:
❒asi na 10 sekund při odemknutí dve-
ří;
❒asi na 3 minuty po otevření někte-
rých dveří;
❒asi na 10 sekund při zavření dveří (do
tří minut).
Časované svícení se přeruší přepnutím
klíčků zapalování na MAR.
Časované svícení při vystupování
Po vytažení klíčku ze zapalování se
stropní svítidla rozsvítí takto:
❒asi na 10 sekund do 2 minut od vy-
pnutí motoru;
❒asi na 3 minuty při otevření někte-
rých dveří;
❒asi na 10 sekund po zavření dveří (do
3 minut).
Časované svícení skončí automaticky za-
mknutím dveří. UPOZORNĚNÍ Než vystoupíte z vo-
zidla, zkontrolujte, zda se oba spínače
nacházejí ve středové poloze. Při zavře-
ní dveří svítidla pak zhasnou a nemůže
se vybít baterie.
Pokud zapomenete přepínač v poloze
trvalého svícení, stropní svítidlo zhasne
samočinně za 15 minut od vypnutí mo-
toru.
Časované svícení stropních svítidel
Pro pohodlnější nastupování do vozidla
a vystupování z něj zejména za noci ne-
bo v málo osvětlených místech mohou
svítidla svítit podle dvou logik:
obr. 74L0D0077m