ESP Lancia Phedra 2010 Instrukcja obsługi (in Polish)
[x] Cancel search | Manufacturer: LANCIA, Model Year: 2010, Model line: Phedra, Model: Lancia Phedra 2010Pages: 246, PDF Size: 4 MB
Page 112 of 246

111
PÓŁKA SZTYWNA
(rys. 147)
(dla wersji/rynków, gdzie przewidziano)
Półka tylna sztywna jest wyposażona
w zasłonę.
Możliwe jest powiększenie komory ba-
gażowej po wyjęciu sztywnej tylnej półki.
Wyjąć półkę tylną po odłączeniu jej od
bocznych zaczepów mocujących E, po-
ciągając ją w kierunku dolnym samo-
chodu.ZASŁONA PRZYKRYWAJĄCA
BAGAŻ PRZESUWNA
(rys. 148 – 149)
(dla wersji/rynków, gdzie przewidziano)
Aby użyć zasłony przykrywającej bagaż
pociągnąć za uchwyt Awysuwając ją ze
zwijacza B, do zamocowania w odpo-
wiednich zaczepach mocujących.Gdy jest konieczne wyjęcie zespołu
zwijacza, należy pokonać opór sprężyny
wewnętrznej naciskając w kierunku 1,
a następnie wyjąć zwijacz naciskając
w kierunku 2.
rys. 148
L0B0303b
rys. 147
L0B0261b
rys. 149
L0B0262b
066-134 Phedra LUM PL 17-11-2009 9:58 Pagina 111
Page 119 of 246

118
SYSTEMY MBA
iHBA
(dla wersji/rynków, gdzie przewidziano)
MBA (Mechanic Brake Assistance)
i HBA (Hydraulic Brake Assistance) są
systemami zwiększającymi automatycz-
nie ciśnienie w układzie hamulcowym
w warunkach hamowania awaryjnego.
W rzeczywistości, w sytuacjach krytycz-
nych, gdy kierowca naciska zdetermino-
wanie na pedał hamulca, system inter-
weniuje zwiększając ciśnienie w układzie
hamulcowym, aby zagwarantować jak
najszybsze zatrzymanie samochodu.
Te dwa systemy zachowują się analo-
gicznie, z jedyną różnicą, że zwiększanie
ciśnienia w pierwszym przypadku zarzą-
dzane jest poprzez centralkę systemu
ESP, a w drugim w sposób mechaniczny.
SYSTEM ESP
(dla wersji/rynków, gdzie przewidziano)
ESP (Electronic Stability Program) jest
systemem elektronicznym kontroli sta-
bilności samochodu, który interweniuje
w sposób zróżnicowany, na moment ob-
rotowy i hamowanie; w przypadku utra-
ty przyczepności, przyczynia się do
utrzymania samochodu na właściwym
torze jazdy.
Podczas jazdy na samochód działają sil-
ne siły boczne i wzdłużne, które mogą
być kontrolowane przez kierowcę, gdy
opony mają dobrą przyczepność do na-
wierzchni drogi; gdy przyczepność
zmniejszy się poniżej minimalnej pozio-
mu, samochód zaczyna zbaczać z toru
jazdy wymaganego przez kierowcę.
Przede wszystkim jazdy po podłożu
drogi nie jednolitej (jak wyboistej, mo-
krej, oblodzonej lub błotnistej), zmiana
prędkości (przyspieszanie lub hamowa-
nie) i/lub toru jazdy (znajdującej się na
zakrętach lub omijaniu przeszkód) mo-
gą spowodować utratę przyczepności kół
do drogi. Zaświecenie się tylko lamp-
ki sygnalizacyjnej >przy uru-
chomionym silniku wskazuje
uszkodzenie tylko systemu ABS.
W tych warunkach układ hamulcowy
utrzymuje swoją skuteczność, ale bez
działania urządzenia zapobiegającemu
zablokowaniu kół. W tych warunkach
także funkcjonowanie systemu EBD
jest ograniczone Także w tym przy-
padku zaleca się zwrócić natychmiast
do najbliższej ASO Lancia jadąc bar-
dzo ostrożnie i unikając gwałtownego
hamowania, aby zweryfikować układ.
Jeżeli zaświeci się lampka sy-
gnalizacyjna xniskiego po-
ziomu płynu hamulcowego,
zatrzymać natychmiast samochód
i zwrócić się do ASO Lancia. Ewentu-
alny wyciek płynu z układu hamulco-
wego, szkodzi funkcjonowaniu układu
hamulcowego.
066-134 Phedra LUM PL 17-11-2009 9:59 Pagina 118
Page 120 of 246

119
Gdy czujniki rozpoznają stan, w któ-
rym może wystąpić poślizg samochodu,
system ESP interweniuje na silnik i na
układ hamulcowy generując stabilizują-
cy moment obrotowy.
Osiągi systemu, w zakresie
bezpieczeństwa aktywnego,
nie zwalniają kierowcy z za-
chowania ostrożności i unikania nie-
potrzebnego ryzyka. Kierowca jadąc
powinien zawsze dostosować się do wa-
runków panujących na nawierzchni
drogi, widoczności i ruchu drogowego.
Odpowiedzialność za bezpieczeństwo
na drodze spoczywa zawsze i wyłącznie
na kierowcy samochodu.
System ESP pomaga kierowcy utrzy-
mać kontrolę nad samochodem w przy-
padku utraty przyczepności opon. Siły
wytwarzane przez system regulacji ESP
w celu kontrolowania utraty stabilności
samochodu ograniczone są zawsze wa-
runkami przyczepności pomiędzy opo-
ną i nawierzchnią drogi. FUNKCJONOWANIE
SYSTEMU ESP
System ESP włącza się automatycznie
przy każdym uruchomieniu silnika;
można go wyłączyć i ponownie włączyć
ręcznie za pomocą naciśnięcia przycisku
A(rys. 156) umieszczonego w desce roz-
dzielczej.
Głównymi elementami systemu ESP są:
– centralka elektroniczna przetwarza-
jąca sygnały przesyłane przez różne czuj-
niki i uruchamiająca odpowiednie stra-
tegie;
– czujnik kąta skrętu, który rozpozna-
je pozycję skrętu;
– cztery czujniki które rozpoznają
prędkość obrotową w każdym kole;
– czujnik ciśnienia układu hamulco-
wego;
rys. 156
L0B0112b
– czujnik zbaczania, który rozpoznaje
obrót samochodu wokół osi pionowej;
– czujnik który rozpoznaje przyspie-
szenie boczne (siła odśrodkowa).
Sercem systemu jest centralka ESP,
która na podstawie danych przesyłanych
przez czujniki zamontowane w samo-
chodzie oblicza siły odśrodkowe genero-
wane gdy samochód jedzie na zakręcie.
Czujnik zbaczania rozpoznaje obrót sa-
mochodu wokół jego osi pionowej. Siły
odśrodkowe wytwarzane podczas jazdy
na zakręcie są rozpoznawane przez czuj-
nik przyspieszenia bocznego o dużej czu-
łości.
Działanie stabilizujące systemu ESP
oparte jest o obliczenia wykonywane
przez centralkę elektroniczną systemu,
która przetwarza sygnały przesyłane
przez czujniki obrotu kierownicą, przy-
spieszenia bocznego i prędkości obro-
towej każdego koła. Sygnały te umożli-
wiają centralce rozpoznanie manewru,
jaki kierowca może wykonać gdy obra-
ca kierownicą.
066-134 Phedra LUM PL 17-11-2009 9:59 Pagina 119
Page 121 of 246

120
INTERWENCJA
SYSTEMU ESP
Interwencja systemu ESP sygnalizo-
wana miganiem lampki sygnalizacyjnej
ñaby poinformować kierowcę, że sa-
mochód jest w warunkach krytycznych
utraty stabilności i przyczepności.
Sygnalizacja uszkodzeń
systemu ESP
W przypadku ewentualnego uszko-
dzenia, system ESP wyłącza się auto-
matycznie i świeci się lampka sygnali-
zacyjna
ñrazem z komunikatem na
wyświetlaczu systemu infotelematyczne-
go CONNECT Nav+.
W przypadku uszkodzenia systemu
ESP samochód zachowuje się jak
w wersji nie wyposażonej w ten system:
zaleca się zwrócić na ile to możliwie do
ASO Lancia.
Aby prawidłowo funkcjono-
wał system ESP niezbędne
jest, aby opony były tej samej
marki, tego samego typu, o tych sa-
mych wymiarach i w doskonałym sta-
nie na wszystkich kołach.
Centralka przetwarza sygnały przesyła-
ne przez czujniki i jest w stanie rozpoznać
chwilowe położenie samochodu i po-
równuje je z trajektorią, po której kie-
rowca zamierza jechać. W przypadku
niezgodności odpowiednia sekcja cen-
tralki wybiera i steruje najbardziej odpo-
wiednimi interwencjami sposób, aby sa-
mochód odzyskał natychmiast wymaganą
trajektorię jazdy: hamuje z różną siłą jed-
nym lub kilkoma kołami i jeżeli ko-
nieczne, zmniejsza moc przenoszoną
przez silnik.
Działania korekcyjne są modyfikowa-
ne i sterowane ciągle w wyszukaniu tra-
jektorii jazdy żądanej przez kierowcę.
Działanie systemu ESP zwiększa
znacznie bezpieczeństwo aktywne sa-
mochodu w wielu krytycznych sytu-
acjach, w szczególności, gdy zmienia się
warunki przyczepności do nawierzchni
drogi.FUNKCJE TC i ASR
Funkcje TC (Traction Control) i ASR
(Anty Slip Regulation), zintegrowane
z systemem ESP, kontrolują napęd sa-
mochodu i interweniują automatycznie,
gdy rozpoznany zostanie poślizg jedne-
go lub obu kół napędowych.
W zależności od warunków poślizgu,
uaktywnione zostają dwa różne systemy
kontroli:
– jeżeli poślizg obejmuje oba koła na-
pędowe, spowodowany nadmierną siłą
przenoszoną na koła, funkcja ASR in-
terweniuje zmniejszając moc przenoszo-
ną z silnika;
– jeżeli poślizg dotyczy tylko jednego
koła napędowego, funkcja TC interwe-
niuje hamując automatycznie koło któ-
re się ślizga, z efektem podobnym do te-
go jak w samoblokującym mechanizmie
różnicowym.
Działanie funkcji TC i ASR jest szcze-
gólnie użyteczne w następujących przy-
padkach:
066-134 Phedra LUM PL 17-11-2009 9:59 Pagina 120
Page 122 of 246

121
– poślizgu na zakręcie koła wewnętrz-
nego pod wpływem zmian dynamicz-
nych obciążenia lub nadmiernego przy-
spieszania;
– nadmiernej mocy przenoszonej na
koła w zależności do warunków na-
wierzchni drogi;
– przyspieszania na nawierzchni śli-
skiej, nierównej lub oblodzonej;
– w przypadku utraty przyczepności na
mokrej nawierzchni.Osiągi funkcji, w zakresie
bezpieczeństwa aktywnego,
nie zwalniają kierowcy z za-
chowania ostrożności i unikania ryzy-
ka. Kierowca jadąc powinien zawsze
dostosować się do warunków panują-
cych na nawierzchni drogi, widoczno-
ści i ruchu drogowego. Odpowiedzial-
ność za bezpieczeństwo na drodze
spoczywa zawsze i wyłącznie na kie-
rowcy samochodu.
Aby prawidłowo funkcjono-
wał system TC i ASR nie-
zbędne jest, aby opony były tej
samej marki, tego samego typu, o tych
samych wymiarach i w doskonałym sta-
nie na wszystkich kołach.OSTRZEŻENIEPodczas jazdy po
nawierzchni pokrytej śniegiem, z za-
montowanymi łańcuchami przeciwpo-
ślizgowymi, należy wyłączyć system ESP
dezaktywując równocześnie funkcje TC
i ASR: w tych warunkach poślizg kół na-
pędowych w fazie ruszania umożliwia
uzyskanie większego momentu napędo-
wego.
FUNKCJA MSR
Uzupełnieniem układu jest funkcja
MSR (Motor Scleppmoment Regulung)
regulacja przeciążenia silnika. Ta funk-
cja reguluje automatycznie moment ha-
mowania silnikiem podczas redukcji bie-
gów; w przypadku zbyt szybkiej redukcji
biegów interweniuje zwiększając mo-
ment napędowy przekazywany z silnika
zapobiegając w ten sposób nadmierne-
mu przeciążeniu kół napędowych, co
przede wszystkim w warunkach niskiej
przyczepności może spowodować utratę
stabilności samochodu.
066-134 Phedra LUM PL 17-11-2009 9:59 Pagina 121
Page 135 of 246

134
OSTRZEŻENIEHermetyczne za-
mknięcie korka wlewu paliwa może spo-
wodować lekki wzrost ciśnienia w zbior-
niku. Ewentualny szum odpowietrzania
podczas odkręcania korka jest zjawi-
skiem normalnym.
Po zatankowaniu, wkręcić korek w pra-
wo aż usłyszymy jeden lub więcej za-
trzasków; następnie obrócić kluczyk
w prawo i wyjąć. Zamknąć pokrywę wle-
wu paliwa.
Nie zbliżać się do wlewu pa-
liwa z otwartym ogniem lub
zapalonym papierosem: nie-
bezpieczeństwo pożaru. Unikać także
zbliżania twarzy do wlewu paliwa, aby
nie wdychać szkodliwych par.
W razie konieczności wy-
mienić korek wlewu paliwa
tylko na oryginalny, ponieważ
użycie zmniejszy skuteczność układu
zapobiegającego odparowaniu i odzys-
ku par paliwa.
OCHRONA
ŚRODOWISKA
Ochrona środowiska była głównym ce-
lem przy projektowaniu i realizacji tego
samochodu we wszystkich jego fazach.
Wynikiem tego jest użycie materiałów
oraz urządzeń, które znacznie redukują
lub drastycznie ograniczają wpływ za-
nieczyszczeń na środowisko.
Zastosowanymi urządzeniami do
zmniejszenia emisji zanieczyszczeń
z silników JTD są:
– katalizator utleniający;
– układ recyrkulacji spalin (E. G. R.);
– filtr cząstek stałych (dla wersji/ryn-
ków, gdzie przewidziano); spełnia funk-
cję wyłapywania i następnie spalania czą-
stek stałych (cząstek stałych niespalonych)
aby ograniczyć emisję zanieczyszczeń
w spalinach.
Samochód jest więc gotowy do jazdy
przy przestrzeganiu surowych między-
narodowych przepisów ochrony środo-
wiska. KOREK WLEWU PALIWA
(rys. 163)
Korek wlewu paliwa Awyposażony jest
w zamek z kluczykiem; aby uzyskać do
niego dostęp otworzyć pokrywę Ba nas-
tępnie obrócić kluczyk w zamku korka
w lewo i odkręcić korek.
Podczas tankowania, umieścić korek
w zaczepie znajdującym się wewnątrz
pokrywy jak pokazano na rysunku.
rys. 163
L0B0432b
066-134 Phedra LUM PL 17-11-2009 9:59 Pagina 134
Page 141 of 246

140
JAZDA NOCĄ
Oto główne poniższe zalecenia:
– jechać bardzo ostrożnie: w nocy wa-
runki jazdy są bardziej absorbujące;
– zmniejszyć prędkość, przede wszyst-
kim na drogach nie oświetlonych;
– przy pierwszych objawach senności
zatrzymać się: kontynuowanie jazdy bę-
dzie ryzykowne dla kierowcy i dla in-
nych. Podjąć jazdę dopiero po wystar-
czającym odpoczynku;
– utrzymywać bezpieczną odległość od
samochodów jadących przed nami,
większą niż podczas dnia: trudniej jest
ocenić prędkość innych samochodów,
widząc tylko ich tylne światła;– upewnić się, czy reflektory są prawi-
dłowo ustawione: jeżeli są ustawione
zbyt nisko zmniejszają widoczność i mę-
czą oczy. Jeżeli są ustawione zbyt wyso-
ko będą oślepiać kierowców innych sa-
mochodów;
– używać świateł drogowych tylko po-
za miastem, gdy jesteśmy pewni, że nie
przeszkadzamy innymi kierowcom;
– jeżeli widzimy zbliżający się inny po-
jazd z naprzeciwka przełączyć światła
drogowe na światła mijania;
– utrzymywać lampy zespolone i re-
flektory czyste;
– poza miastem uważać na przebiega-
jące zwierzęta. Nie podróżować z przed-
miotami znajdującymi się na
podłodze przed siedzeniem
kierowcy. W przypadku hamowania
mogą przesunąć się pod pedały i unie-
możliwić przyśpieszanie lub hamowa-
nie.
Sprawdzić, czy ewentualne
dywaniki są dobrze rozcią-
gnięte: nawet niewielka prze-
szkoda może spowodować zmniejsze-
nie skoku pedału hamulca w stosunku
do normalnegoZapinać zawsze pasy bezpie-
czeństwa zarówno na siedze-
niach przednich jak i na tyl-
nych wraz z ewentualnymi fotelikami
dla dzieci. Podróżowanie bez zapiętych
pasów zwiększa ryzyko obrażeń lub
śmierci w razie zderzenia samochodu.
135-151 Phedra LUM PL 16-11-2009 16:02 Pagina 140
Page 142 of 246

141
JAZDA W DESZCZU
Deszcz i mokra jezdnia stwarzają nie-
bezpieczeństwo.
Na mokrej nawierzchni drogi wszystkie
manewry są trudniejsze, ponieważ przy-
czepność kół do mokrego asfaltu jest
znacznie mniejsza. W konsekwencji dro-
ga hamowania znacznie się wydłuża
i przyczepność kół do drogi zmniejsza się.
Oto główne poniższe zalecenia:
– zmniejszyć prędkość i utrzymywać
większą, bezpieczną odległość od samo-
chodów jadących przed nami;
– jeżeli deszcz jest bardzo intensywny
pogarsza także widoczność. W tych przy-
padkach także jeżeli jest dzień włączyć
światła mijania, aby być lepiej widocznym
dla innych;
– nie przejeżdżać z dużą prędkością ka-
łuż i trzymać mocno kierownicę: prze-
jechanie kałuży z dużą prędkością może
spowodować utratę kontroli nad samo-
chodem i zmniejszenie przyczepności kół
(„aquaplaning”);– ustawić sterowanie klimatyzacji na
funkcję odparowania tak aby nie wystą-
pił problem z widocznością;
– sprawdzać okresowo stan piór wycie-
raczek szyby przedniej i szyby tylnej.
JAZDA WE MGLE
Jeżeli mgła jest gęsta, unikać na ile to
jest możliwe podróży.
W przypadku jazdy w lekkiej mgle,
mgle jednolitej lub miejscowej przedsta-
wiamy główne zalecenia, których należy
przestrzegać:
– utrzymywać umiarkowaną prędkość;
– włączyć, również w dzień, światła mi-
jania i jeżeli to konieczne tylne i przednie
światła przeciwmgielne. Nie używać
świateł drogowych.OSTRZEŻENIENa odcinkach
o dobrej widoczności wyłączyć tylne świa-
tła przeciwmgielne; intensywność tych
świateł przeszkadza jadącym za nami.
Pamiętać, że mgła powoduje również
wilgoć na asfalcie, a więc utrudnia jaki-
kolwiek manewr oraz wydłuża drogę ha-
mowania:
– utrzymywać dużą bezpieczną odle-
głość od samochodów jadących przed na-
mi;
– unikać niespodziewanych zmian
prędkości;
– unikać, w miarę możliwości wyprze-
dzania innych pojazdów;
– w przypadku zatrzymania samocho-
du (uszkodzenie, brak możliwości jazdy
z powodu złej widoczności itp.) należy
przede wszystkim zjechać poza pas jezd-
ni; Następnie włączyć światła awaryjne
i jeżeli to możliwe, światła mijania;
– włączać rytmicznie sygnał dźwięko-
wy, gdy zauważymy, że zbliża się inny
pojazd.
135-151 Phedra LUM PL 16-11-2009 16:02 Pagina 141
Page 151 of 246

150
ŁAŃCUCHY
PRZECIW-
POŚLIZGOWE
Stosowanie łańcuchów zależy od prze-
pisów obowiązujących w danym kraju.
Łańcuchy powinny być zakładane tyl-
ko na opony kół przednich (koła napę-
dowe).
Stosować tylko łańcuchy o zmniejszo-
nych gabarytach (maksymalna wysokość
wystawania: 12 mm poza profil opony).
Zaleca się używanie łańcuchów prze-
ciwpoślizgowych dostępnych w Line-
accessori Lancia.
Sprawdzić napięcie łańcuchów po prze-
jechaniu kilkudziesięciu metrów.Z zamontowanymi łańcu-
chami zaleca się wyłączyć sys-
tem ESP.
DŁUGI POSTÓJ
SAMOCHODU
Jeżeli samochód musi stać przez dłuż-
szy czas, zalecamy zwrócić uwagę na po-
niższe ostrzeżenia:
– umieścić samochód w pomieszczeniu
zamkniętym, suchym i możliwie prze-
wiewnym;
– włączyć bieg, pozycję Pw wersji
z automatyczną elektroniczną skrzynię
biegów;
– sprawdzić, czy hamulec ręczny nie
jest zaciągnięty;
– oczyścić i zabezpieczyć części lakie-
rowane, nakładając wosk ochronny;
– posypać talkiem gumowe pióra wy-
cieraczek szyby przedniej i szyby tylnej
i odchylić je od szyby;
– uchylić szyby;
Z zamontowanymi
łańcuchami, utrzymy-
wać umiarkowaną prę-
dkość, nie przekraczać 50 km/h unikać
dziur, nie najeżdżać na krawężniki lub
chodniki i nie przejeżdżać zbyt długich
odcinków drogi nie pokrytych śniegiem,
aby nie uszkodzić samochodu i na-
wierzchni drogi.
135-151 Phedra LUM PL 16-11-2009 16:02 Pagina 150
Page 163 of 246

JEŻELI ZGAŚNIE OŚWIETLENIE
ZEWNĘTRZNE
ZESPOŁY OPTYCZNE
PRZEDNIE
Zespoły optyczne przednie zawierają
żarówki świateł pozycyjnych, mijania,
drogowych, kierunkowskazów i przed-
nich świateł przeciwmgielnych (rys. 12):
A– światła pozycyjne;
B– światła drogowe;
C– światła mijania;
D– kierunkowskazy;
E– przednie światła przeciwmgielne. OSTRZEŻENIEOdnośnie typu ża-
rówki i odpowiednio mocy patrz tabela
zbiorcza podana w rozdziale poprzed-
nim. „Jeżeli trzeba wymienić żarówkę”.Zmiany lub naprawy instala-
cji elektrycznej wykonane nie-
właściwie i bez uwzględnienia
parametrów technicznych instalacji,
mogą spowodować nieprawidłowe
funkcjonowanie z ryzykiem pożaru.Aby wymienić żarówkę świateł mijania
konieczne jest wyjęcie osłony gumowej
1(rys. 13) po obróceniu w lewo.
Aby wymienić żarówkę świateł pozy-
cyjnych, drogowych i kierunkowskazów
konieczne jest wyjęcie pokrywy 2po ob-
róceniu w lewo.
Aby wymienić żarówkę przednich
świateł przeciwmgielnych konieczne jest
wyjęcie pokrywy 3po obróceniu w lewo.
162
rys. 12
L0B0130b
rys. 13
L0B0131b
152-182 Phedra LUM PL 17-11-2009 10:06 Pagina 162