Lancia Thema 2011 Drift- och underhållshandbok (in Swedish)
Manufacturer: LANCIA, Model Year: 2011, Model line: Thema, Model: Lancia Thema 2011Pages: 296, PDF Size: 3.63 MB
Page 51 of 296

Barnbärstolar och barnstolar
Säkerhetsexperter rekommenderar
att barn åker bakåtvända i fordonet
tills de är två år gamla eller tills de når
antingen längd eller viktgränsen för
bakåtvänd barnstol. Två typer av
barnstolar kan användas bakåt
vända: barnbärstol och vändbara
barnstolar.
Barnbärstolen används bara bakåt
vänd. Den rekommenderas för barn
från födseln tills de når barnbärsto
lens längd eller viktgräns. Vändbara
barnstolar kan användas antingen
bakåt eller framåtvända. Vändbara
barnstolar har ofta en högre viktbe-
gränsning när de är bakåtvända än
vad barnbärstolar har och kan därför
användas bakåtvända för barn som
vuxit ur barnbärstolen men som fort-
farande är yngre än två år. Barn ska
färdas bakåtvända tills de når den
vändbara barnstolens högsta tillåtna
vikt eller längd. Båda typerna av
barnstolar hålls på plats i fordonet
med trepunktsbältet eller ISOFIX
fästsystem för barnstolar. Se "ISOFIX
— Fästsystem för barnstolar".
VARNING!
Bakåtvända barnstolar får aldrig
användas i framsätet på ett fordon
som är utrustat med krockkudde för
framsätespassageraren, såvida inte
krockkudden är avstängd. En
krockkudde som utlöses kan döda
eller allvarligt skada ett barn på denplatsen.
Äldre barn och barnstolar
Barn som är två år eller som vuxit ur
sin vändbara barnstol kan färdas
framåtvända i fordonet. Framåt
vända barnstolar eller vändbara
barnstolar som används framåtrik
tade, är avsedda för barn som är äldre
än två år eller har vuxit ur den bakåt
vända vikt- eller längdgränsen för
den bakåtvända, vändbara barnsto-
len. Barn ska använda den framåt
vända barnstolen med bälte så länge
som möjligt, upp till barnstolens hög
sta tillåtna vikt och längd. Dessa
barnstolar hålls också på plats i for-
donet med trepunktsbältet eller
ISOFIXfästet för barnstolar. Se
"ISOFIX — Fästsystem för barnsto-lar". Alla barn som överskrider barnstolens
högsta vikt eller längd för färd fram-
åtvänt, ska använda en extrakudde
tills fordonets bilbälte passar korrekt.
Barn som inte är tillräckligt stora för
att sitta med knäna böjda över kanten
på sittdynan och ryggen vilande mot
ryggstödet ska sitta på en för ända
målet avsedd extrakudde. Barnet och
extrakudden hålls båda på plats medbilbältet.
Barn som är för stora för extrakuddar
Barn som är stora nog att ha på sig
axelbältet bekvämt och som kan böja
benen över sätets framkant med ryg-
gen mot sätesryggen ska använda tre-
punktsbältet i baksätet.
Se till att barnet sitter upprätt i
sätet.
Höftbandet ska sitta lågt över höf terna och så stramt som möjligt.
Kontrollera regelbundet att bältet passar. Ett barn som vrider och
vänder sig kan få bältet ur läge.
45
Page 52 of 296

Om axelremmen ligger an mot an-siktet eller halsen flyttar man bar-
net närmare mitten av sätet. Tillåt
aldrig ett barn att ha bältet under
armen eller bakom ryggen.VARNING!
Felaktig montering kan leda till
att en barnbärstol eller barnstol
går sönder. Den kan lossna i en
kollision. Barnet kan då skadas
allvarligt eller omkomma. Följ
tillverkarens anvisningar mycket
noga vid montering av en barn-
bärstol eller barnstol.
En bakåtvänd barnstol ska bara
användas i baksätet. En bakåt
vänd barnstol i framsätet kan
träffas av passagerarkrockkud-
den om den löser ut, vilket kan
orsaka allvarliga skador.
Här följer några tips om hur du får
ut det mesta av din barnstol:
Innan man köper en barnstol, kon- trollera att den är godkänd och
uppfyller alla tillämpliga säker-
hetsstandarder. LANCIA rekom-
menderar även att du kontrollerar
att det går att montera barnstolen i fordonet där du vill använda den
innan du köper den.
Barnstolen måste passa för barnets vikt och längd. Kontrollera etiket-
ten på barnstolen när det gäller
vikt- och längdbegränsning.
Följ noga anvisningarna som följer med barnstolen. Om man monterar
barnstolen fel kanske den inte fun-
gerar när den som bäst behövs.
Spänn fast barnet i barnstolen en- ligt tillverkarens anvisningar.
VARNING!
När barnstolen inte används spän
ner du fast den i fordonet med bil-
bältet eller tar ut den ur fordonet.
Låt den inte ligga lös i fordonet. Vid
plötsliga inbromsningar eller vid
krock kan den träffa passagerare el-
ler ryggstöd och orsaka allvarliga
personskador.
ISOFIX — Fästsystem förbarnstolar
Fordonet är utrustat med ett fästsys
tem för barnstolar som kallas ISO-
FIX. ISOFIX-systemet gör det möjligt
att installera en barnstol utan att an- vända fordonets säkerhetsbälten. I
stället fästs barnstolen i fordonet med
fästpunkter nedtill och fästremmarupptill.
ISOFIX-anpassade barnstolar finns
nu tillgängliga. Eftersom de nedre
fästpunkterna kommer att införas
successivt under en period av år kom-
mer barnstolar med sådana fästen
även att kunna installeras med hjälp
av fordonets säkerhetsbälten. Barn-
stolar med fästremmar och hakar för
infästning i de övre fästpunkterna
finns sedan en tid på marknaden. Till
en del äldre barnstolar erbjuder till-
verkarna remsatser för eftermonte-
ring. Man bör utnyttja alla tillgäng
liga infästningsmöjligheter som
tillhandahålls för sin barnstol i alla
fordon.
Alla tre baksätesplatserna har nedre
fästen som kan användas tillsammans
med ISOFIX-kompatibla barnstolar.
Montera aldrig ISOFIX-anpassade
barnstolar så att två säten har en ge-
mensam nedre fästpunkt. Om du sät
ter fast barnstolar på säten intill var-
andra eller om barnstolarna inte är
46
Page 53 of 296

ISOFIX-kompatibla, kan de fästas
med fordonets säkerhetsbälten.
Montering av ISOFIX-anpassad barnstol
Du rekommenderas att följa tillverka-
rens anvisningar noga när du monte-
rar en barnstol. Alla barnstolar mon-
teras inte på det sätt som beskrivs här.
Följ noga monteringsanvisningarna
som medföljer barnstolen.Baksätets nedre fästpunk
ter består av runda stänger
som sitter i springan mellan
baksätets ryggstöd och sitt-
dyna. De är inte synliga men är place-
rade under knappen med ankarsym-
bolen på baksätet. Om man sticker in
handen i springan mellan baksätets
ryggstöd och sittdyna känner manfästpunkterna. Det finns dessutom remfäs
ten bakom varje baksätes
plats som sitter i panelen
mellan baksätets ryggstöd
och bakrutan. De här remfästen sitter
under ett plastskydd med den härsymbolen.
Många, men inte alla, barnstolar är
utrustade med separata remmar på var
sida, där varje rem har en krok eller
koppling som kan fästas i de nedre
fästöglorna och justeringsmöjligheter
för att spänna remmen. Framåtvända
barnstolar och en del bakåtvända
barnstolar är också utrustade med en
övre fästrem, en krok som kan fästas i
den övre fästpunkten och justerings-
möjligheter för att spänna remmen.Lossa först justeringsanordningarna
på de nedre remmarna och den övre
fästremmen för att göra det lättare att
fästa krokarna eller kopplingarna i
fordonets fästpunkter. Fäst sedan de
nedre krokarna eller fästpunkterna
över ryggen på sätet. Vrid därefter
den övre fästpunkten direkt bakom
sätet där du monterar barnstolen och
fäst övre fästremmen i fästöglan. Se
till att du drar den övre fästremmen
kortaste vägen mellan fästöglan och barnstolen. Slutligen drar man åt alla
tre remmarna samtidigt som man
skjuter barnstolen bakåt och nedåt i
sätet och spänner remmarna enligt
tillverkarens anvisningar.
Vid placering på mittsätet, dra
fästremmen över ryggstödet och
nackstödet (med nackstödet i sitt ne-
dersta läge) och fäst sedan kroken vid
fästena som sitter i panelen mellan
baksätets ryggstöd och bakrutan.
ISOFIXfästen
Tryckknapp för justering av nackstöd
Nackstödet i sitt nedersta läge
47
Page 54 of 296

VARNING!
En fästrem som inte är rätt förank
rad kan öka barnets huvudrörelser
och därmed eventuellt göra att bar-
net skadas. Använd bara fästöglan
direkt bakom barnstolen för att
fästa den övre fästremmen.
OBS!
Se till att fästremmen inte åker in i öppningen mellan ryggstö
den när du drar åt den.
När du använder ISOFIX- förankringssystemet för att fästa
barnstolen kontrollerar du att
alla bälten som inte används för
andra åkande är utom räckhåll
för barn. Vi rekommenderar att
du innan du monterar barnsto-
len spänner fast bältet bakom
stolen utom räckhåll för barnet.
Om det fastspända bältet kom-
mer i vägen för barnstolen drar
du bältet genom fästremmen och
spänner fast det i stället för att
stoppa in bältet bakom barnsto-
len. Det gör att ett nyfiket barn
inte kan komma åt bältet. Tala
om för alla barn i fordonet att de inte ska leka med bältena och
lämna aldrig barn ensamma
utan tillsyn i fordonet.
VARNING!
Felaktig montering av en barnstol i
ISOFIXfästena kan leda till att
barnstolen går sönder. Barnet kan
då skadas allvarligt eller omkomma.
Följ tillverkarens anvisningar myc-
ket noga vid montering av en barn-
bärstol eller barnstol.
Montering av barnstolar medsäkerhetsbälten
Säkerhetsbältena för passagerarsä
tena är utrustade med automatiska
låsningsåtstramare (ALR) som an-
vänds för fastsättning av barnstol.
Båda typerna av bälten är utformade
för att hålla höftbandet stramt runt
barnstolen så att inget låsclips be-
hövs. Om du drar ut hela bältet och
låter det dras tillbaka in i bältesrullen
kommer ALR att ge ifrån sig ett
"spärrljud". För mer information om
ALR, se Se "Automatiskt spärrläge".
Tabellen nedan visar platser med au-
tomatiska låsningsåtstramare (ALR)
eller åtstramande fästplatta.
Förare Mitt Passage- rare
Första raden ej
tillämp
ligt ej
tillämp
ligt ej
tillämp
ligt
Andra raden ALR
(auto-
matisk
åtstram nings-funk-
tion) ALR
(auto-
matisk
åtstram nings-funk-
tion) ALR (au-
tomatiskåtstram
nings-
funktion)
ej tillämpligt
ALR — automatisk åtstramare
Montering av barnstol med ALR (au-
tomatisk åtstramning):
1. Dra först ut tillräcklig bälteslängd
ur rullen så att bältet kan dras i bäl
tesspåret i barnstolen. Skjut in
fästtungan i spännet tills det hörs ett
"klick". Dra därefter ut hela bältet ur
rullen och låt sedan bältet dras till-
baka in i rullen. När bältet rullas upp
hörs ett ljud från spärrmekanismen.
Detta indikerar att säkerhetsbältet nu
är i det automatiska låsläget.
48
Page 55 of 296

2. Dra slutligen i bältet på eventuella
lösa ställen så att höftbandet stramas
åt runt barnstolen. Alla bältessystem
kan lossa lite med tiden, så du bör
alltid kontrollera bältet då och då och
strama åt det om det behövs.
I baksätet kan det vara besvärligtatt dra åt höft/axelbandet på
barnstolen eftersom spännet eller
låsplattan kommer för nära bältes
öppningen i barnstolen. Lossa fäst
plattan från spännet och vrid bäl
tesdelen med fästplattan flera varv
för att göra den kortare. Sätt i lås
plattan i spännet med låsknappenutåt.
Om bältet fortfarande inte kan spännas åt, eller om bältet släpper
när du flyttar barnstolen, lossar du
låsplattan från spännet, vänder på
spännet och sätter i låsplattan igen.
Om du trots detta inte får barnsto-
len att sitta stadigt och säkert ska
du försöka placera stolen på ett an-
nat säte. Så här fäster man barnstolens rem:
1. Vrid på skyddet över fästet som
sitter rakt bakom sätet du ska sätta
barnsätet i.
2. Dra fästremmen den kortaste vä
gen mellan fästet och barnsätet.
3. Fäst barnsätets fästremskrok (A) i
fästpunkten (B) och sträck fästrem-
men enligt instruktionerna från barn-
stolens tillverkare.
OBS!
Se till att fästremmen inte åker in i
öppningen mellan ryggstöden när
du drar åt den.
VARNING!
En fästrem som inte är rätt förank
rad kan öka barnets huvudrörelser
och därmed eventuellt göra att bar-
net skadas. Använd bara fästöglan
direkt bakom barnstolen för att
fästa den övre fästremmen.
Husdjur i fordonet
En krockkudde som blåses upp i
framsätet kan skada ett husdjur. Ett
husdjur som inte är fastspänt kommer
att kastas omkring och kan därför
skadas eller skada en passagerare vid
en panikbromsning eller en kollision.
Husdjur ska sitta fastspända i baksä
tet med en djursele som fästs i fordo-
nets bälte.
Montering av fästrem
1- Skydd A- Krok till fäst
rem
3- Fästrem B- Fäste
49
Page 56 of 296

REKOMMENDATIONER
VID INKÖRNING AVMOTOR
Motorn och transmissionen i ditt for-
don behöver ingen lång inkörningsperiod.
Kör varsamt under de första 500 km.
Efter de första 100 km är lämplig
hastighet upp till 80 eller 90 km/tim.
Vid långsam körning bidrar en kort
acceleration med full gas, inom lagens
gränser, till en bra inkörning. Full
acceleration på låg växel kan vara
skadligt och bör undvikas.
Motoroljan som fylldes på i fabriken
är av hög kvalitet och har en energi-
besparande smörjverkan. Oljebyte
ska ske regelbundet med hänsyn taget
till de klimatförhållanden som råder
där fordonet används. Se "Underhåll"
i avsnittet "Underhåll av fordonet"
för rekommenderad viskositet och
kvalitet. DETERGENTFRIA ELLER
MINERALBASERADE OLJOR FÅR
ALDRIG ANVÄNDAS.
En ny motor kan dra en del olja under
de första hundra milens körning.Detta är en normal del av inkörnings
processen och ska inte tolkas som en
indikation på ett fel av något slag.
Ytterligare krav för
dieselmotorer (för
versioner/marknader där
denna finns)
Under de första 1 500 km ska tung
belastning undvikas, exempelvis kör-
ning på full gas. Överskrid inte 2/3 av
det maximalt tillåtna motorvarvtalet
för varje växel. Byt växel i god tid.
Växla inte ner manuellt för att motor-
bromsa. SÄKERHETSTIPS
Köra med passagerare
TILLÅT ALDRIG ATT PERSONER
ÅKER I BAGAGEUTRYMMET.
VARNING!
Lämna inte barn eller djur i ett
parkerat fordon under väldigt
varma väderleksförhållanden.
Temperaturen i kupén kan bli så
hög att den orsakar allvarliga ska-
dor eller dödsfall.
(Fortsättning)
VARNING!(Fortsättning)
Det är mycket farligt att åka i
bagageutrymmet inuti eller på ut-
sidan. Vid en kollision löper per-
soner som befinner sig där en
mycket större risk att skadas all-
varligt eller omkomma.
Ingen som åker med i fordonet får
sitta på en plats som saknar säten
och bilbälten.
Se till att alla som åker med i
fordonet sitter på ett säte och an-
vänder bilbälte.
AvgaserVARNING!
Avgaser kan skada eller döda. De
innehåller koloxid (CO), som är
färg- och luktlös. Inandning kan
göra dig medvetslös och med tiden
förgifta dig. Undvik att andas in kol-
oxid (CO) genom att följa dessa säkerhetsråd:
Låt aldrig motorn gå i ett garage eller
stängt utrymme längre än den tid det
tar att köra ut eller in.
50
Page 57 of 296

Om man måste sitta kvar i fordonet
med motorn på tomgång, sörj för god
luftväxling. Ställ fläkten på högfart.
Om du måste köra med öppen baga-
gelucka ska du se till att alla fönster är
stängda och att klimatkontrollens
fläkt är inställd på hög hastighet. An-
vänd INTE återcirkulation.
Det bästa skyddet mot att koloxid
tränger in i kupén är ett felfritt avgas-system.
Om avgassystemet låter annorlunda,
om lukten av avgaser kan kännas
inuti fordonet eller om underredet el-
ler bakdelen skadats ska man låta en
behörig mekaniker se över hela
avgassystemet och omkringliggande
karossdelar för att se om någon del
skadats, blivit sliten eller sitter löst.
Öppna skarvar och lösa anslutningar
kan leda till att avgaser sipprar in i
passagerarutrymmet. Kontrollera
även avgassystemet när fordonet his-
sas upp i samband med smörjning
eller oljebyte. Byt delar vid behov.Säkerhetskontroller inuti fordonet Bilbälten
Kontrollera säkerhetsbältet regelbun-
det för att se om bältet är skadat eller
fransigt eller om det finns delar som
lossnat. Skadade delar måste bytas
omgående. Systemet får inte demon-
teras eller modifieras.
Bältena i framsätet måste bytas efter
en kollision. Bältena i baksätet måste
bytas efter en kollision om de skadats
(böjd bältesrulle, skadat band etc.).
Om det finns tveksamheter angående
skicket på bältet eller bältesrullen ska
bältesenheten bytas.
Varningslampa för krockkudde
Lampan ska tändas och lysa i fyra till
åtta sekunder som en glödlamps
kontroll när tändningen vrids till läge
ON. Om lampan inte tänds när fordo-
net startas kontaktar du en auktorise-
rad återförsäljare. Om lampan fort-
sätter att lysa, eller blinkar eller tänds
under körning, bör du låta en aukto-
riserad återförsäljare kontrollera sy-stemet.Defroster
Kontrollera funktionen genom att
välja defrosterläge och ställa fläktreg-
laget på högsta läget. Man ska kunna
känna luften som blåser mot vind-
rutan. Låt en auktoriserad återförsäl
jare kontrollera systemet om defros-
tern inte fungerar.
Säkerhetsinformation för golvmattor
Använd alltid golvmattor som är an-
passade för fordonets golv. Använd
golvmattor som inte är i vägen för
pedalerna och som är ordentligt fast-
satta på golvet så att de inte kan glida
ur läge och störa pedalfunktionerna
eller på annat sätt utgöra en risk .
VARNING!
Pedaler som inte kan röras fritt kan
leda till att du tappar kontrollen
över fordonet och ökar risken för
allvarliga personskador.
Kontrollera att golvmattorna all-
tid är rätt fastsatta i sina fästen.
(Fortsättning)
51
Page 58 of 296

VARNING!(Fortsättning)
Lägg aldrig in golvmattor eller
andra skydd på fordonsgolvet om
de inte kan fästas på sådant sätt
att de inte kan komma ur läge och
störa pedalfunktionerna eller hin-
dra ett säkert körsätt.
Lägg aldrig in mattor eller andra
skydd ovanpå redan ilagda mat-
tor. Extra golvmattor och andra
skydd kan störa pedalernas nor-
mala funktion.
Kontrollera regelbundet att mat-
torna är ordentligt fastsatta. Lägg
alltid tillbaka och fäst mattorna
på rätt sätt om tagits ur för rengöring.
Kontrollera att inga föremål kan
ramla ner på golvet vid förarplats
under körning. Föremål kan
fastna under bromspedalen och
gaspedalen och göra att du tappar
kontrollen över fordonet.
Eftermontering av fästen måste
göras på rätt sätt, om de inte re-
dan är monterade från fabrik.
(Fortsättning)
VARNING!(Fortsättning)
Felaktig iläggning av golvmattor el-
ler fästen kan störa broms- och gas-
pedalernas funktion och göra att du
tappar kontrollen över fordonet.
Periodiska yttre säkerhetskontroller Däck
Kontrollera slitbanans mönsterdjup
och om däcken är ojämnt slitna. Kon-
trollera om det finns stenar, spikar,
glasbitar eller andra föremål i däck
mönstret eller däcksidorna. Kontrol-
lera att mönstret inte har skärsår eller
sprickor. Kontrollera att däcksidorna
inte har skärsår, sprickor eller bulor.
Kontrollera att fälgmuttrarna är åt
dragna. Kontrollera att däcken (inkl.
reservhjulet) har rätt lufttryck när de
är kalla. Lampor
Låt någon kontrollera ytterbelysning-
ens funktion medan du sköter regla-
gen. Kontrollera indikatorlamporna
för körriktningsvisare och helljus påinstrumentpanelen. Dörrlås
Kontrollera att dörrarna kan stängas,
reglas och låsas. Vätskeläckage
Kontrollera området under fordonet
när det stått parkerat över natten om
det finns spår av bränsle, kylvätska,
olja eller annat vätskeläckage. Om
bensinångor upptäcks eller om
läckage av servostyrningsvätska eller
bromsvätska misstänks, ta genast
reda på orsaken och åtgärda felet.
52
Page 59 of 296

3
FORDONETS FUNKTIONER
SPEGLAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 AUTOMATISKT AVBLÄNDANDEBACKSPEGEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
YTTERBACKSPEGLAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
FUNKTION FÖR INFÄLLNING AV YTTERBACKSPEGLAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
YTTERBACKSPEGEL PÅ FÖRARSIDAN MED AUTOMATISK AVBLÄNDNING
(för versioner/marknader där denna finns) . . . 62
YTTRE BACKSPEGLAR MED KÖRRIKTNINGSVISARE OCH YTTRE
BELYSNING (för de versioner/marknader
där denna funktion finns) . . . . . . . . . . . . . . . . 62
NEDVINKLING AV BACKSPEGLAR VID BACKNING (för de versioner/marknader där
denna funktion finns) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
ELBACKSPEGLAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
FÄLLBARA YTTRE ELBACKSPEGLAR (för de versioner/marknader där denna
funktion finns) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
ELUPPVÄRMDA SPEGLAR (för versioner/marknader där denna finns) . . . . . . 64
53
Page 60 of 296

BELYSTA SMINKSPEGLAR(för versioner/marknader där denna finns) . . . 64
“SKJUTBART SOLSKYDD” OCH FÖRLÄNGNINGSFUNKTION FÖR
SOLSKYDD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
ÖVERVAKNINGSSYSTEM FÖR DÖDA VINKELN (för versioner/marknader där
denna finns) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
KORSANDE TRAFIK VID BACKNING (RCP) (för de versioner/marknader där denna
funktion finns) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
ANVÄNDNINGSLÄGEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
SÄTEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 Elmanövrerade säten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
ELMANÖVRERAT SVANKSTÖD(för de versioner/marknader där denna
funktion finns) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
ELUPPVÄRMDA SÄTEN (för versioner/ marknader där denna finns) . . . . . . . . . . . . . . 70
VENTILERADE SÄTEN (för versioner/ marknader där denna finns) . . . . . . . . . . . . . . 72
NACKSKYDD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
FÄLLBART BAKSÄTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
FÖRARSÄTE MED MINNE (för versioner/ marknader där denna finns) . . . . . . . . . . . . . . . . 74
PROGRAMMERA MINNESFUNKTIONEN . . . . . 74
54