Lancia Thema 2014 Manual de Uso e Manutenção (in Portuguese)
Manufacturer: LANCIA, Model Year: 2014, Model line: Thema, Model: Lancia Thema 2014Pages: 396, PDF Size: 3.78 MB
Page 141 of 396

FARÓIS AUTOMÁTICOS
Este sistema liga ou desliga automati-
camente os faróis de acordo com o
nível da luz ambiente. Para ligar o
sistema, rode o interruptor dos faróis
para a esquerda até à posição AUTO.
Quando o sistema estiver ligado, a
função de retardamento dos faróis
também está ligada. Isto significa que
os faróis ficam ligados até 90 segun-
dos depois de ter desligado a ignição.
Para desligar o sistema automático,
desloque o interruptor dos faróis para
fora da posição AUTO.
NOTA: O motor tem de estar a
funcionar para que os faróis se
acendam no modo automático.
FARÓIS LIGADOS COM OS
LIMPA PÁRA-BRISAS
(Disponível apenas com
faróis automáticos)
Quando esta função estiver activa, os
faróis acendem-se cerca de 10 segun-
dos depois de os limpa pára-brisas se
ligarem, se o interruptor dos faróis
estiver na posição AUTO. Além disso,os faróis também se apagam quando
os limpa pára-brisas são desligados,
se tiverem sido activados por esta fun-
ção.
NOTA: A função Faróis Ligados
com os Limpa Pára-Brisas pode
ser ligada ou desligada através do
sistema Uconnect®; consulte "De-
finições do Uconnect®", em "Com-
preender o painel de instrumen-
tos" para obter mais informações.
RETARDAMENTO DOS
FARÓIS
Esta opção oferece a segurança da
iluminação dos faróis até 90 segundos
(programável), quando se sai do veí-
culo numa área não iluminada.
Para activar a função de retarda-
mento, coloque a ignição na posição
OFF enquanto os faróis ainda estive-
rem acesos. Em seguida, desligue os
faróis num período de 45 segundos. O
intervalo de retardamento começa
quando o interruptor dos faróis é des-
ligado.
Se desligar os faróis ou as luzes de
estacionamento, ou se colocar a igni-
ção em ACC ou RUN, o sistema can-
cela o retardamento.
Se os faróis forem desligados antes do
interruptor de ignição, os faróis
apagam-se normalmente.
NOTA:
As luzes devem ser desligadas no
espaço de 45 segundos após co-
locar a ignição na posição OFF
para activar esta função.
O tempo de retardamento dos fa-
róis pode ser programado através
do sistema Uconnect®; consulte
"Definições do Uconnect®", em
"Compreender o painel de
instrumentos" para obter mais
informações.
135
Page 142 of 396

AUTOMATIC HIGH
BEAM (MÁXIMOS
AUTOMÁTICOS) (para
versões/mercados onde
esteja disponível)
O sistema de máximos automáticos
fornece iluminação dianteira superior
à noite através da automação do con-
trolo de máximos por uma câmara
digital montada no retrovisor interior.
Esta câmara detecta a iluminação es-
pecífica de veículos e troca automati-
camente os máximos por médios até
que o veículo que se aproxima esteja
fora de vista.
NOTA:
O sistema de máximos automáti-
cos pode ser ligado ou desligado
com o sistema Uconnect®; con-
sulte "Definições do Uconnect®"
em "Compreender o painel de ins-
trumentos" para obter mais infor-
mações.
Luzes traseiras e faróis partidos,
sujos ou obstruídos nos veículos
que estão no campo de visão fa-
zem com que os máximos fiquemacesos durante mais tempo e não
passem automaticamente para
médios até que esteja mais perto
do veículo que se aproxima. Além
disso, a sujidade, as impurezas e
outras obstruções no pára-brisas
ou na objectiva da câmara provo-
cam o funcionamento incorrecto
do sistema.
Se o pára-brisas ou o espelho dos má-
ximos automáticos for substituído, o
espelho dos máximos automáticos
tem de ser regulado novamente para
garantir um desempenho adequado.
Consulte o seu concessionário autori-
zado.
Para Activar
1. Coloque o interruptor dos faróis
na posição AUTO dos faróis.
2. Afaste a alavanca multifunções de
si (em direcção à dianteira do veículo)
para entrar no modo de máximos.
NOTA: Este sistema não será acti-
vado se o veículo não estiver a uma
velocidade igual ou superior a
32 km/h.
Para Desactivar
1. Puxe a alavanca multifunções na
sua direcção (ou em direcção à tra-
seira do veículo) para desactivar
manualmente o sistema (funciona-
mento normal das luzes de presença).
2. Puxe novamente a alavanca multi-
funções para reactivar o sistema.LUZES DE DIA (para
versões/mercados onde
esteja disponível)
As DRLs acendem-se quando o veí-
culo está a trabalhar e numa mudança
que não seja a de estacionamento, os
faróis estão apagados e o travão de
estacionamento não está aplicado. O
interruptor dos faróis deve ser utili-
zado para a condução nocturna nor-
mal. Se um indicador de mudança de
direcção for activado, a luz DRL do
mesmo lado do veículo apaga-se en-
quanto o indicador de mudança de
direcção estiver activado. Assim que o
indicador de mudança de direcção
deixar de estar activo, a luz DRL
acende-se.
136
Page 143 of 396

NOTA:Dependendo do código em
vigor na sua área, as DRLs podem
ser acesas ou apagadas. As DRLs po-
dem ser ligadas ou desligadas atra-
vés do sistema Uconnect®; consulte
"Definições do Uconnect®", em
"Compreender o painel de instru-
mentos" para obter mais informa-
ções.
FARÓIS BI-XÉNON
ADAPTATIVOS COM
ELEVADA INTENSIDADE
DE DESCARGA
Este sistema gira automaticamente o
padrão do foco do farol na horizontal,
de modo a proporcionar uma melhor
iluminação na direcção em que o veí-
culo está a ser virado.
NOTA:
Sempre que o Sistema de Faróis Adaptativos for ligado, os faróis
começam por realizar uma curta
sequência de rotações.
O Sistema de Faróis Adaptativos
só está activo quando o veículo se
estiver a deslocar para a frente.
O Sistema de Faróis Adaptativos
pode ser ligado ou desligado com o
sistema Uconnect®; consulte "De-
finições do Uconnect®" em "Com-
preender o painel de instrumen-
tos" para obter mais informações.
AVISO DE LUZES LIGADAS
Se os faróis ou as luzes de estaciona-
mento ficarem acesos depois de ter
colocado a ignição na posição OFF,
ouvir-se-á um sinal sonoro para aler-
tar o condutor quando este abrir a sua
porta.
LUZES DE NEVOEIRO
O interruptor das luzes de
nevoeiro está integrado no
interruptor dos faróis. Para
acender as luzes de nevo-
eiro, rode o interruptor dos faróis para
a posição de luzes de estacionamento
ou faróis. Prima uma vez o interrup-
tor dos faróis para acender as luzes de nevoeiro dianteiras e prima o inter-
ruptor uma segunda vez para acender
as luzes de nevoeiro dianteiras e tra-
seiras. Premir o interruptor uma ter-
ceira vez apaga as luzes de nevoeiro
traseiras e uma quarta vez apaga as
luzes de nevoeiro dianteiras. Rodar o
interruptor dos faróis para a posição
OFF apaga também as luzes de
nevoeiro.
Uma luz indicadora no painel de ins-
trumentos acende-se quando as luzes
de nevoeiro estão ligadas.
NOTA: As luzes de nevoeiro dian-
teiras acendem-se automatica-
mente ao acender as luzes de pre-
sença ou os mínimos, se tiverem
sido anteriormente apagadas ao
rodar o interruptor dos faróis para
OFF. As luzes de nevoeiro traseiras
só se acendem utilizando o inter-
ruptor conforme descrito anterior-
mente.
137
Page 144 of 396

ALAVANCA
MULTIFUNÇÕES
A alavanca multifunções controla o
funcionamento dos indicadores de mu-
dança de direcção, a selecção dos faróis
e os máximos para sinal de ultrapassa-
gem. A alavanca multifunções está lo-
calizada do lado esquerdo da coluna da
direcção.
SINAIS DE MUDANÇA DE
DIRECÇÃO
Desloque a alavanca multifunções para
cima ou para baixo; as setas de cada
lado do painel de instrumentos piscam
para indicar o funcionamento correcto
das luzes indicadoras de mudança de
direcção dianteiras e traseiras.
NOTA:
Se qualquer uma das luzes per-manecer acesa e não piscar, ou
se piscar muito rapidamente,
verifique se a lâmpada exterior
está defeituosa. Se um indicador
não se acender quando a ala-
vanca for accionada, isso sugere
que a lâmpada do indicador está
defeituosa.
O EVIC apresenta a mensagem "Turn Signal On" (indicador de
mudança de direcção ligado)
(para versões/mercados onde
esteja disponível)eéem itido um
sinal sonoro contínuo caso o ve-
ículo seja conduzido durante
mais de 1,6 km com a luz de
mudança de direcção ligada.ASSISTENTE DE
MUDANÇA DE FAIXA
Pressione a alavanca uma vez para
cima ou para baixo, sem ultrapassar a
posição de paragem, e o sinal de mu-
dança de direcção (para a esquerda
ou direita) irá piscar três vezes e
desligar-se automaticamente.
INTERRUPTOR DE
MÁXIMOS/MÍNIMOS
Afaste de si a alavanca de controlo
multifunções para mudar os faróis
para a posição dos máximos. Puxe a
alavanca para si para mudar nova-
mente os faróis para a posição dos
médios.
SINAL DE
ULTRAPASSAGEM
Pode avisar outro veículo com os faróis
puxando levemente a alavanca de con-
trolo multifunções na sua direcção. Ao
fazê-lo, os máximos acendem-se até que
a alavanca seja libertada.
Alavanca Multifunções
138
Page 145 of 396

LUZES DE CORTESIA
As luzes de cortesia podem ser ligadas
premindo o canto superior da lente.
Para desligar as luzes, prima nova-
mente a lente.
LUZES DE LEITURA
DIANTEIRAS
As luzes de leitura dianteiras estão
montadas na consola superior.Cada luz pode ser ligada premindo
um interruptor localizado em cada
um dos lados da consola. Estes inter-
ruptores possuem retroiluminação,
para que sejam visíveis à noite. Para
desligar a iluminação, prima nova-
mente o interruptor. As luzes também
se acendem quando se prime o botão
UNLOCK (Destrancar) do transmis-
sor do Remote Keyless Entry (RKE).
LUZ AMBIENTE
A consola superior está equipada com
uma luz ambiente. Esta luz espalha a
iluminação para melhorar a visibili-
dade sobre a consola do piso central e
a área PRNDL.
LUZES INTERIORES
As luzes interiores acendem-se
quando se abre uma porta.
Para proteger a bateria, as luzes inte-
riores apagam-se automaticamente
10 minutos depois de o interruptor da
ignição ser colocado na posição
LOCK (Trancar). Isto acontece se as
luzes interiores tiverem sido acesas
manualmente ou se estiverem acesas
porque há uma porta aberta. Isto in-
clui a luz do porta-luvas, mas não a
luz da bagageira. Para recuperar o
funcionamento das luzes interiores, li-
gue a ignição ou utilize o interruptor
das luzes.
Luzes de cortesia
Luzes de Leitura Dianteiras
Interruptores das Luzes de Leitura
Dianteiras
Luz Ambiente
139
Page 146 of 396

Controlos da Iluminação
O controlo da luminação faz parte do
interruptor dos faróis e está localizado
no lado esquerdo do painel de instru-
mentos.
Com as luzes de estacionamento ou os
faróis acesos, rodar o controlo da ilu-
minação esquerdo para cima aumenta
a luminosidade das luzes do painel de
instrumentos e dos suportes para co-
pos iluminados.Controlo da luz ambiente
Rode o controlo de intensidade direito
para cima ou para baixo para aumen-
tar ou diminuir a luminosidade das
luzes dos manípulos das portas e da
luz ambiente localizada na consola
superior.Posição da Luz do Tecto
Rode o controlo da iluminação es-
querdo completamente para cima
para a segunda posição para acender
as luzes interiores. As luzes do interior
permanecerão acesas enquanto o con-
trolo da iluminação se encontrar nesta
posição.
Desligar a Luz do Interior (OFF)
Rode o controlo da iluminação es-
querdo até à posição OFF no extremo
inferior. As luzes interiores permane-
cem desligadas quando as portas são
abertas.
Modo Marcha (Opção de
Luminosidade Durante o Dia)
Rode o controlo da iluminação es-
querdo para cima para a primeira po-
sição de paragem. Esta funcionali-
dade ilumina todos os visores de texto,
como o conta-quilómetros, o EVIC
(para versões/mercados onde esteja
disponível) e rádio, quando as luzes
de estacionamento e faróis estiverem
ligados.
Controlos da Iluminação
Painel de regulação da intensidade
das luzes
Regulador de intensidade do
manípulo da porta/luz ambiente
140
Page 147 of 396

LIMPA/LAVA-PÁRA-
BRISAS
A alavanca multifunções controla os
limpa/lava-pára-brisas quando a ig-
nição está colocada na posição ON/
RUN ou ACC. A alavanca multi-
funções está localizada do lado
esquerdo da coluna da direcção.
Rode a extremidade da alavanca até à
primeira posição para além das defi-
nições de intermitência para um fun-
cionamento lento dos limpa-pára-
-brisas ou até à segunda posição para
além das definições de intermitência
para um funcionamento rápido.
CUIDADO!
Desligue os limpa pára-brisasquando passar com o veículo por
uma estação de lavagem automá-
tica. Poderão resultar danos nos
limpa pára-brisas, se o respectivo
controlo ficar numa posição que
não seja a posição desligada.
Em condições de clima frio, des- ligue sempre os limpa pára-brisas
e permita que estes voltem à po-
sição inicial antes de desligar o
motor. Se os limpa pára-brisas
ficarem ligados e, posterior-
mente, congelarem e aderirem ao
pára-brisas, podem ocorrer danos
no motor dos limpa pára-brisas
quando o veículo for novamente
ligado.
Retire sempre a neve que impede que as escovas do limpa pára-
-brisas voltem à posição desli-
gada. Se desligar os limpa
pára-brisas e as escovas não con-
seguirem voltar à posição de re-
pouso, podem ocorrer danos no
motor dos limpa pára-brisas.
SISTEMA INTERMITENTE
DOS LIMPA-PÁRA-BRISAS
Utilize o sistema intermitente dos
limpa-pára-brisas quando as condi-
ções climatéricas requerem a utiliza-
ção de um ciclo de lavagem único,
com pausa variável entre ciclos. Rode
a extremidade da alavanca multi-
funções até à primeira posição e, em
seguida, rode a extremidade da ala-
vanca para seleccionar o intervalo de
espera pretendido. Há cinco defini-
ções de espera, que lhe permitem re-
gular o intervalo de limpeza entre o
mínimo de um ciclo por segundo e o
máximo de cerca de 18 segundos en-
tre ciclos. A duração dos intervalos
duplica quando a velocidade do veí-
culo for igual ou inferior a 16 km/h.
FUNÇÃO DE HUMIDADE
Rode a extremidade da alavanca para
baixo, para a posição de Mist (Humi-
dade) para activar um ciclo de lava-
gem único para eliminar o orvalho ou
o spray da passagem de outro veículo
do pára-brisas. Os limpa-pára-brisas
continuam a funcionar até o utiliza-
dor libertar a alavanca multifunções.
Controlo dos Limpa/Lava-pára-
brisas
141
Page 148 of 396

NOTA: A função de humidade
não activa a bomba do lava-pára-
-brisas, portanto, o pára-brisas
não será pulverizado com líquido
do pára-brisas. Tem de utilizar a
função de lavagem para pulverizar
o pára-brisas com líquido do
pára-brisas.
ESGUICHOS DO
PÁRA-BRISAS
Para utilizar os esguihos lava-pára-
-brisas, empurre a alavanca multi-
funções para dentro (na direcção da
coluna de direcção) e mantenha-a
premida enquanto desejar a manu-
tenção do esguicho.
Se activar o lava-pára-brisas enquanto
o controlo dos limpa-pára-brisas esti-
ver no intervalo de espera, os lava-
-pára-brisas funcionam durante dois
ciclos após a libertação da alavanca e
depois retomam o intervalo intermi-
tente anteriormente seleccionado.
Se activar o lava-pára-brisas enquanto
o controlo do limpa-pára-brisas estiver
desligado, os limpa-pára-brisas funcio-
nam durante três ciclos e depois param.
AVISO!
A perda repentina de visibilidade
pelo pára-brisas pode originar uma
colisão. Pode não se aperceber de
outros veículos ou obstáculos. Para
evitar a formação súbita de gelo no
pára-brisas com tempo muito frio,
aqueça-o com o desembaciador an-
tes e durante a utilização dos lava
pára-brisas.
LIMPA PÁRA-BRISAS COM
SENSIBILIDADE À CHUVA
(para versões/mercados
onde esteja disponível)
Esta funcionalidade detecta a humi-
dade no pára-brisas e activa automa-
ticamente os limpa pára-brisas pelo
condutor. Esta opção é particular-
mente útil para água que salta da
estrada ou excesso do jacto de água
dos esguichos do pára-brisas do carro
na frente. Rode a extremidade da ala-
vanca multifunções para uma das
quatro definições para activar esta
função.A sensibilidade do sistema pode ser
regulada através da alavanca multi-
funções. A posição 1 de reacção do
limpa pára-brisaséam
enos sensível,
sendo a posição 4 de reacção do limpa
pára-brisas a mais sensível. Em con-
dições normais de chuva, deve utilizar
a posição 3. As posições1e2podem
ser utilizadas se o condutor quiser me-
nos sensibilidade nos limpa pára-
-brisas. A posição 4 pode ser utilizada
se o condutor quiser mais sensibili-
dade. Os limpa pára-brisas com sen-
sibilidade à chuva alternam automa-
ticamente entre limpeza intermitente,
limpeza lenta e limpeza rápida, con-
soante a quantidade de humidade de-
tectada no pára-brisas. Quando não
estiver a utilizar o sistema, coloque o
interruptor dos limpa pára-brisas na
posição desligada.
A opção de Sensibilidade à Chuva
pode ser ligada ou desligada através
do sistema Uconnect®; consulte "De-
finições do Uconnect®", em "Com-
preender o painel de instrumentos"
para obter mais informações.
142
Page 149 of 396

NOTA:
A opção de Sensibilidade àChuva não funciona quando a
velocidade dos limpa pára-
-brisas está na posição baixa ou
alta.
A opção de Sensibilidade à Chuva pode não funcionar cor-
rectamente quando gelo ou água
salgada seca estiver presente no
pára-brisas.
A utilização de produtos que contenham cera ou silicone
pode reduzir o desempenho do
sensor de chuva.
O sistema de Sensibilidade à Chuva
tem funções de protecção para as bor-
rachas e braços dos limpa pára-
-brisas. O sistema não irá funcionar
nas seguintes condições:
Inibição de Limpeza a Baixas
Temperaturas — A opção de Sen-
sibilidade à Chuva não irá funcio-
nar se a ignição tiver sido ligada, o
veículo estiver imobilizadoeatem-
peratura exterior for inferior a 0 °C,
excepto se se deslocar o controlo dos limpa pára-brisas na alavanca
multifunções, se a velocidade do
veículo passar a mais de 0 km/h ou
se a temperatura exterior subir
acima do estado de congelamento.
Inibição de Limpeza em Ponto-
-Morto — A função de Sensibili-
dade à Chuva não irá funcionar se a
ignição estiver ligada, a alavanca
das mudanças estiver na posição
NEUTRAL (Ponto-morto) e a velo-
cidade do veículo for inferior a
8 km/h, excepto se se retirar o con-
trolo dos limpa pára-brisas da ala-
vanca multifunções ou a alavanca
das mudanças da posição NEU-
TRAL (Ponto-morto).
LAVA-FARÓIS
A alavanca multifunções controla os
lava-faróis quando o interruptor de
ignição está na posição ON (Ligado) e
os faróis estão ligados. A alavanca
multifunções está localizada do lado
esquerdo da coluna de direcção.
Para utilizar os lava-faróis, puxe a
alavanca multifunções para dentro
(no sentido da coluna de direcção) e depois liberte-a. Os lava-faróis pulve-
rizam as ópticas dos faróis com o lí-
quido do lava pára-brisas a alta pres-
são, durante um determinado tempo.
Além disso, os lava pára-brisas pulve-
rizam o pára-brisas e os limpa pára-
-brisas são accionados.
NOTA: Depois de rodar o inter-
ruptor de ignição para ON (Li-
gado) e acender os faróis, os lava-
-faróis funcionam juntamente com
a primeira pulverização dos lava
pára-brisas e, depois disso, a cada
onze pulverizações.
COLUNA DE DIRECÇÃO
INCLINÁVEL/
EXTENSÍVEL
Esta função permite-lhe inclinar a co-
luna de direcção para cima ou para
baixo. Também lhe permite estender
ou encurtar a coluna de direcção. O
manípulo de controlo da inclinação/
extensão está localizado por baixo do
volante, na extremidade da coluna de
direcção.
143
Page 150 of 396

Para desbloquear a coluna de direc-
ção, puxe o manípulo de controlo para
fora. Para inclinar a coluna de direc-
ção, desloque o volante para cima ou
para baixo, conforme pretendido.
Para estender ou encurtar a coluna de
direcção, puxe o volante para fora ou
pressione-o para dentro, conforme
pretendido. Para fixar a coluna de
direcção numa posição, pressione o
manípulo de controlo para dentro até
ficar totalmente engatado.
AVISO!
Não regule a coluna de direcção
enquanto estiver a conduzir. Se re-
gular a coluna de direcção en-
quanto estiver a conduzir ou se con-
duzir com a coluna de direcção
desbloqueada, o condutor pode
perder o controlo do veículo. O não
cumprimento deste aviso pode pro-
vocar ferimentos graves ou morte.
COLUNA DE DIRECÇÃO
INCLINÁVEL/
EXTENSÍVEL
ELECTRICAMENTE (para
versões/mercados onde
esteja disponível)
Esta função permite-lhe inclinar a co-
luna de direcção para cima ou para
baixo. Também lhe permite estender
ou encurtar a coluna de direcção. O
interruptor da coluna de direcção
inclinável/extensível electricamente
está localizado por baixo da alavanca
multifunções na coluna de direcção.Para inclinar a coluna de direcção,
desloque o interruptor para cima ou
para baixo, conforme o desejado.
Para prolongar ou encurtar a coluna
de direcção, puxe o interruptor na sua
direcção ou empurre o interruptor
para longe, conforme o desejado.
NOTA: Nos veículos equipados
com Memória do Banco do Condu-
tor, é possível utilizar o transmis-
sor Remote Keyless Entry (RKE)
ou o interruptor de memória loca-
lizado no painel de revestimento
da porta do condutor para fazer
regressar a coluna de direcção
inclinável/extensível para as posi-
ções pré-programadas. Consulte
"Memória do Banco do Condutor"
nesta secção.
Manípulo de Controlo para
Inclinar/EstenderInterruptor da Coluna de Direcção
Inclinável/Extensível Electricamente
144