Lancia Thema 2014 Notice d'entretien (in French)
Manufacturer: LANCIA, Model Year: 2014, Model line: Thema, Model: Lancia Thema 2014Pages: 384, PDF Size: 3.81 MB
Page 341 of 384

En cas d'éclats ou d'éraflures sur lapeinture, retouchez-les immédiate-
ment. Les frais de réparation vous
incombent.
Si votre véhicule est endommagé à la suite d'un accident ou autre et
que la peinture et la couche protec-
trice de la tôle s'en trouvent altérés,
faites-le réparer le plus vite pos-
sible. Les frais de réparation vous
incombent.
Si vous transportez des produits chimiques, des engrais, du sel de
déneigement, etc., ils doivent être
emballés hermétiquement.
Si vous empruntez souvent des routes semées de gravillons, faites
placer un écran pare-boue ou pare-
gravillons souple derrière chaque
roue.
Utilisez la peinture de retouche Touch Up Paint ou un équivalent
pour réparer les rayures dès que
possible. Votre concessionnaire
agréé vous fournira une peinture de
la teinte requise. Entretien des roues et des
enjoliveurs
Nettoyez régulièrement toutes les
roues et leur enjoliveur, particulière-
ment les roues en alu et chromées, au
moyen d'un mélange de savon doux et
d'eau pour prévenir la corrosion. Pour
éliminer les souillures importantes
et/ou l'excès de poussière de frein,
utilisez un produit de nettoyage non
abrasif et non acide. N'utilisez pas de
tampons à récurer, de laine d'acier, de
goupillons ou de polisseurs métal-
liques. N'utilisez pas de nettoyant
pour four. Evitez les stations de lavage
automatique qui utilisent des solu-
tions acides ou des brosses dures sus-
ceptibles d'endommager la couche de
finition des roues.
Méthode de nettoyage des tissus
antitaches (pour les
versions/marchés qui en sont
équipés)
Les sièges antitaches peuvent être net-
toyés de la manière suivante :
Eliminez autant que possible la
tache au moyen d'un chiffon propre
et sec. Pour venir à bout du reste de la
tache, utilisez un chiffon propre et
humide.
Pour les taches tenaces, appliquez une solution de savon doux sur un
chiffon propre et humide et net-
toyez la tache. Eliminez les résidus
de savon au moyen d'un chiffon
propre et humide.
N'utilisez pas de solvants puissants ni aucune autre forme de protection
sur les produits antitaches.
Entretien intérieur
Le nettoyage du garnissage de l'habi-
tacle doit commencer avec un chiffon
humide. N'utilisez pas de produits de
nettoyage agressifs.
Nettoyez régulièrement le garnissage de
cuir au moyen d'un chiffon doux humi-
difié pour mieux le préserver. La pous-
sière est abrasive et peut endommager
le garnissage de cuir ; éliminez-la rapi-
dement au moyen d'un chiffon humide.
Eliminez les souillures tenaces au
moyen d'un chiffon doux et d'un pro-
duit nettoyant adapté. N'imbibez le
cuir d'aucun liquide. N'utilisez ni cires,
335
Page 342 of 384

ni huiles, ni liquides de nettoyage, ni
solvants, ni détergents ni produits à
base d'ammoniaque pour le nettoyage
du garnissage de cuir. Il n'est pas néces-
saire d'utiliser un produit d'entretien
pour le cuir.
AVERTISSEMENT !
N'utilisez pas de solvants volatils
pour le nettoyage. Ces produits
peuvent s'enflammer ou causer des
troubles respiratoires dans les es-
paces clos.
Nettoyage des phares
La lentille des projecteurs de ce véhi-
cule est réalisée dans une matière
plastique légère qui diffuse mieux la
lumière et qui résiste mieux aux chocs
que le verre.
Cependant, ce plastique est plus sen-
sible aux rayures que le verre et exige
des précautions lors de l'entretien. N'essuyez pas les lentilles au moyen
d'un chiffon sec, sous peine de les
rayer et de réduire leur transparence.
Utilisez une solution savonneuse
douce suivie d'un rinçage, pour élimi-
ner la saleté de la route.
N'utilisez ni produits abrasifs, ni sol-
vants, ni paille de fer ni autre maté-
riau agressif pour nettoyer les len-
tilles.
Surfaces vitrées
Nettoyez régulièrement toutes les sur-
faces vitrées au moyen d'un produit
ménager pour vitres. N'utilisez jamais
de produit abrasif. Prenez soin de ne
pas endommager la partie interne de
la lunette arrière dotée d'une grille de
dégivrage électrique. N'utilisez ni
grattoir ni autre instrument tranchant
susceptible de rayer les résistances
chauffantes.
Lors du nettoyage du rétroviseur, va-
porisez du produit de nettoyage sur
une serviette ou un chiffon. Ne vapo-
risez pas directement le produit de
nettoyage sur le rétroviseur.
Nettoyage des lentilles en
plastique du bloc d'instruments
Les lentilles protégeant l'instrumen-
tation sont moulées dans du plastique
transparent. Evitez de les rayer lors de
leur nettoyage.
1. Utilisez un chiffon doux et hu-
mide. Une solution savonneuse douce
peut être utilisée, à l'exclusion des
produits de nettoyage à base d'alcool
ou abrasifs. Si vous utilisez du savon,
éliminez-le au moyen d'un chiffon
humide et propre.
2. Séchez à l'aide d'un chiffon doux.
336
Page 343 of 384

Entretien des ceintures de
sécurité
Les ceintures ne peuvent être ni déco-
lorées ni teintées ni nettoyées au
moyen de solvants chimiques ou de
produits de nettoyage abrasifs. Ils fra-
giliseraient le tissu. Les rayons so-
laires peuvent également fragiliser le
tissu.
Si les ceintures sont souillées, utilisez
une solution savonneuse douce ou de
l'eau tiède. Ne démontez pas les cein-
tures pour les nettoyer.
Remplacez les ceintures effilochées ou
usées, ou celles dont la boucle fonc-
tionne mal.Nettoyage des porte-gobelets de la
console centrale
Nettoyez les porte-gobelets de console
centrale au moyen d'un chiffon hu-
mide ou d'une serviette imbibée de
détergent doux.
REMARQUE : Les porte-gobelets
ne peuvent pas être retirés.
FUSIBLES
AVERTISSEMENT !
Lorsque vous remplacez un fusible
fondu, utilisez toujours un fusible
de rechange adéquat du même am-
pérage que le fusible d'origine. Ne
remplacez jamais un fusible par un
autre fusible d'ampérage supérieur.
Ne remplacez jamais un fusible
fondu par des câbles en métal ou
tout autre matériau. L'utilisation
de fusibles incorrects peut entraî-
ner des blessures graves, des incen-
dies et/ou des dégâts matériels.
(Suite)
AVERTISSEMENT !(Suite)
Avant de remplacer un fusible,
assurez-vous que l'allumage est
en position OFF (hors fonction)
et que tous les autres services sont
coupés et/ou désengagés.
Si le fusible remplacé saute à nou- veau, contactez un concession-
naire agréé.
Si un fusible de protection générale
des systèmes de sécurité (système
d'airbag, système de freinage), des
systèmes d'unité d'alimentation
(système moteur, système de boîte
de vitesses) ou du système de direc-
tion saute, contactez un conces-
sionnaire agréé.
337
Page 344 of 384

CENTRE DE DISTRIBUTION
ELECTRIQUE
Le module d'alimentation électrique
intégré se trouve dans le comparti-
ment moteur. Ce module contient des
fusibles et relais.
ATTENTION !
Le couvercle du module d'alimen-
tation électrique intégré doit tou-
jours être placé correctement et
être complètement verrouillé. Dans
le cas contraire, de l'eau pourrait y
pénétrer, ce qui pourrait entraîner
des pannes du circuit électrique.
(Suite)
ATTENTION !(Suite)
Les fusibles de remplacementdoivent être de même ampérage
que les fusibles fondus. Un ampé-
rage différent peut surcharger
dangereusement le circuit élec-
trique. Un fusible fondu d'ampé-
rage correct indique un problème
au niveau du circuit.
Cavité Cartouche fusible Mini-fusible Description
1 - -Inutilisé
2 40 A Vert -Ventilateur du radiateur n° 1
3 50 A Rouge - Direction assistée n° 1
4 30 A Rose -Démarreur
5 40 A Vert -Freins ABS
6 - 25 A Non teinté Freins ABS
7 50 A Rouge -
Système de chauffage de l'habitacle n°1-D iesel uniquement
8 50 A Rouge - Système de chauffage de l'habitacle n°2-Diesel uniquement
9 - -Inutilisé
Module d'alimentation électrique
intégré
338
Page 345 of 384

Cavité Cartouchefusible Mini-fusible Description
10 - 5 A TeintéSécurité
11 - 20 A Jaune Avertisseurs sonores
12 - 10 A Rouge Embrayage de climatisation
13 - -Inutilisé
14 - -Inutilisé
15 - -Inutilisé
16 - -Inutilisé
18 50 A Rouge - Ventilateur du radiateur n° 2
19 50 A Rouge - Direction assistée n° 2
20 30 A Rose -Moteur d'essuie-glace
21 30 A Rose -Lave-projecteurs
22 50 A Rouge - Module de bougie de préchauffage - Diesel uniquement
23 30 A Rose -Alimentation de la pompe à carburant/Système de chauffage du
carburant diesel - Diesel uniquement
24 50 A Rouge - Système de chauffage de l'habitacle n°3-Diesel uniquement
28 - 25 A Non teinté Pompe à carburant
29 - 15 A BleuTransmission/Sélecteur (module TCM)
30 - -Inutilisé
31 - 25 A Non teinté Module de moteur (PCM)
32 - -Inutilisé
33 - -Inutilisé
34 - 25 A Non teinté Alimentation ASD n° 1
35 - 20 A Jaune Alimentation ASD n° 2
339
Page 346 of 384

Cavité Cartouchefusible Mini-fusible Description
36 - 10 A Rouge Module ABS (module ABS/ESP)
37 - 10 A Rouge Contrôleur de moteur (PCM)/Bobines de relais de ventilateur de
radiateur
38 - 10 A Rouge Module d'airbag
39 - 10 A Rouge Module de direction assistée/Relais d'embrayage de
climatisation/Bobines de relais du système de chauffage de l'ha-
bitacle - Diesel uniquement
48 - 10 A Rouge DTCM/Module RCS diesel - Diesel uniquement
49 - 15 A BleuAlimentation ASD n° 3
50 - -Inutilisé
51 - 20 A Jaune Pompe à dépression
52 - -Inutilisé
53 - -Inutilisé
340
Page 347 of 384

CENTRE DE
DISTRIBUTION
ELECTRIQUE ARRIERE
Il existe aussi un centre de distribu-
tion électrique placé dans le coffre,
sous le panneau d'accès à la roue de
secours. Ce centre contient des fu-
sibles et relais.
ATTENTION !
Le couvercle du centre de distri-bution électrique doit toujours
être placé correctement et être
complètement verrouillé. Dans le
cas contraire, de l'eau pourrait y
pénétrer, ce qui pourrait entraî-
ner une panne du circuit élec-
trique.
Les fusibles de remplacement doivent être de même ampérage
que les fusibles fondus. Un ampé-
rage différent peut surcharger
dangereusement le circuit élec-
trique. Un fusible fondu d'ampé-
rage correct indique un problème
au niveau du circuit.
Cavité Cartouche fusible Mini-fusible Description
2 60 A Jaune - Alimentation du centre de distribution électrique avant n° 1
3 - - Inutilisé
4 60 A Jaune - Alimentation du centre de distribution électrique avant n° 2
5 30 A Rose - Toit ouvrant
6 40 A Vert - Feux n° 1
7 40 A Vert - Feux n° 2
Ouverture du panneau d'accès
Centre de distribution électrique
arrière
341
Page 348 of 384

Cavité Cartouche fusible Mini-fusible Description
8 30 A Rose - Eclairage intérieur/Pompe de lave-glace
9 30 A Rose - Serrures motorisées
10 30 A Rose - Porte du conducteur
11 30 A Rose - Porte du passager
12 - 20 A Jaune Prise de courant sélectionnable n° 1
15 40 A Vert - Soufflerie HVAC
16 - - Inutilisé
17 - - Inutilisé
18 - - Inutilisé
19 - - Inutilisé
20 - - Inutilisé
21 - - Inutilisé
22 - 20 A Jaune Feux de stationnement de remorque (selon l'équipement)
23 - 10 A Rouge Trappe à carburant/Port de diagnostic
24 - 15 A Bleu Ecran de la radio
25 - 10 A Rouge Surveillance de la pression des pneus
26 - 25 A Non teinté Transmission
27 - 25 A Non teinté Amplificateur
31 - 25 A Non teinté Commande électrique Sièges motorisés
32 - 15 A Bleu Module HVAC/Tableau de bord/Bloque-volant
33 - 15 A Bleu Commutateur d'allumage/Module sans fil
34 - 10 A Rouge Module de colonne de direction/Horloge
35 - 10 A Rouge Capteur de batterie
36 - 20 A Jaune Eclairage du module de remorquage (selon l'équipement)
342
Page 349 of 384

Cavité Cartouche fusible Mini-fusible Description
37 - 15 A Bleu Radio
38 - 20 A Jaune Prise de courant de console
40 - - Inutilisé
41 - - Inutilisé
42 30 A Rose - Dégivrage arrière (alimentation EBL)
43 - 25 A Non teinté Sièges arrière chauffants/Chauffage du volant
44 - 10 A Rouge Aide au stationnement/Angle mort/Caméra
45 - 15 A Bleu Tableau de bord/Rétroviseur/Boussole/Capteur d'humidité
46 - 10 A Rouge Régulation de vitesse adaptative
47 - 10 A Rouge Eclairage avant adaptatif
48 - 20 A Jaune Suspension active - Selon l'équipement
49 - - Inutilisé
50 - - Inutilisé
51 - 20 A Jaune Sièges chauffants avant
52 - 10 A Rouge Porte-gobelets chauffants/Siège chauffant arrière
53 - 10 A Rouge Module HVAC/Capteur de température dans l'habitacle
54 - - Inutilisé
55 - - Inutilisé
56 - - Inutilisé
57 - - Inutilisé
58 - 10 A Rouge Module d'airbag
59 - - Inutilisé
60 - - Inutilisé
61 - 20 A Jaune Barre d'attelage (Europe) (selon l'équipement)343
Page 350 of 384

Cavité Cartouche fusible Mini-fusible Description
62 - - Inutilisé
63 - - Inutilisé
64 - 25 A Non teinté Vitres arrière
65 - 10 A Rouge Module d'airbag
66 - - Inutilisé
67 - 15 A Bleu Eclairage portière avant/Détection de marche
68 - 15 A Bleu Eclairage de prise de courant de console/Store arrière
69 - - Inutilisé
70 - - Inutilisé
ENTREPOSAGE DU
VEHICULE
Si votre véhicule doit être immobilisé
plus de 21 jours, vous pouvez prendre
certaines mesures pour protéger votre
batterie.
1. Débranchez le câble négatif de la
batterie.REMARQUE :
Lorsque le câble
négatif de la batterie est débranché
et que le couvercle du coffre est
complètement fermé, vous devez ti-
rer le levier d'ouverture d'urgence
du mécanisme de verrouillage du
coffre pour le rouvrir. Pour accéder
au coffre et actionner le levier, pliez les dossiers de siège arrière. Pour
plus d'informations, reportez-vous
à la section "SIEGE ARRIERE RA-
BATTABLE" du chapitre "POUR
CONNAITRE VOTRE VEHICULE"
et à la section "DEVERROUILLAGE
DE SECOURS DU COFFRE" du cha-
pitre "AVANT DE PRENDRE LA
ROUTE".2. Chaque fois que vous entreposez
votre véhicule ou le mettez hors ser-
vice pendant deux semaines ou plus
(pendant les vacances par exemple),
faites fonctionner la climatisation,
moteur au ralenti, pendant environ
Câble négatif de la batterie
344