ECU Lancia Thesis 2009 Manual de Empleo y Cuidado (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: LANCIA, Model Year: 2009, Model line: Thesis, Model: Lancia Thesis 2009Pages: 386, tamaño PDF: 5.69 MB
Page 179 of 386

178
fig. 135
L0A0275b
fig. 134
L0A0274b
Señalizaciones de anomalías
El sistema está controlado por una
centralita electrónica, que señala las
posibles averías cuando se enciende el
testigos!en la pantalla multifunción
junto al mensaje “AVERÍA SISTEMA
EPB - ACUDA AL CONCESIONA-
RIO”.
Además para mayor seguridad, cada
vez que se presiona el pulsador de ac-
cionamiento del freno cuando hay una
avería, se activa un avisador acústico
para advertir al conductor y se ilu-
mina el testigo x.
Si el freno no alcanza la fuerza de
accionamiento necesaria (por ejemplo,
cuando la batería está descargada
parcialmente), el testigo de funciona-
mientoxparpadea en el tablero de
instrumentos.
En caso de avería del testigo de se-
ñalización anomalía xen el tablero
de intrumentos, el testigo s!se en-
ciende en la pantalla multifunción
junto al mensaje “AVERÍA TESTIGO
EPB - ACUDA AL CONCESIONA-
RIO” para informar al conductor la
situación de peligro. En caso de avería señali-
zada por el correspon-
diente testigo encendido
en el tablero de instrumentos,
acuda lo antes posible al conce-
sionario de la Red de Asistencia
Lancia conduciendo con la má-
xima prudencia, ya que puede ser
que el freno de mano no funcione.
Desactivación de emergencia
El freno de mano automático tiene
una batería propia que permite de-
sactivarlo en caso de necesidad, por
ejemplo cuando la batería principal
del coche está completamente descar-
gada, o bien, está fuera de uso como
consecuencia de un accidente.La batería adicional, se mantiene
constantemente cargada gracias a una
centralita electrónica, de esta forma
es posible desactivar y reactivar el
freno de mano cuando se tenga que
empujar el coche.
Para desactivar y activar el freno de
mano automático, cuando la batería
principal del coche esté completa-
mente descargada, gire la llave a la
posiciónMARy presione el pulsador
principal en la consola central.
142-193 Thesis SPA 11-10-2007 14:15 Pagina 178
Page 181 of 386

180
CAMBIO
AUTOMÁTICO
ELECTRÓNICO
(COMFORTRONIC)
El cambio automático con control
electrónico, además de cumplir con
las normales funciones previstas, per-
mite intervenir manualmente en
modo secuencial en el cambio de mar-
chas, moviendo la palanca selectora
en el sector específico.
ADVERTENCIAPara utilizar co-
rrectamente el cambio automático, es
indispensable que lea todo este apar-
tado, de forma que aprenda desde el
principio las operaciones más ade-
cuadas y oportunas que debe efectuar,
también en función de los dispositivos
de seguridad Shift-lock y Key-lock
con los que está equipado el cambio
automático.PUESTA EN MARCHA
DEL MOTOR
El motor puede ponerse en marcha
sólo con la palanca del cambio en po-
siciónPóN(fig. 137).
Por motivos de seguridad, se acon-
seja que ponga en marcha el motor
con el pedal del freno pisado.
ADVERTENCIAAl arranque, des-
pués de haber puesto en marcha el
motor, no pise el acelerador antes y
durante el cambio de marchas. Es
muy importante respetar esta precau-
ción sobre todo cuando el motor está
frío.ARRANQUE
Después de la puesta en marcha, con
el motor en ralentí y manteniendo pi-
sado el pedal del freno (seguridad
Shift-lock), mueva la palanca del
cambio a la posición D, o a la posición
de funcionamiento manual secuencial.
Suelte el pedal del freno y acelere
poco a poco.
ADVERTENCIALa palanca se
puede mover de la posición P, sólo
con la llave de contacto en MARy el
pedal del freno pisado (seguridad
Shift-lock).
La palanca del cambio se puede mo-
ver libremente de la posición Da las
otras posiciones, sin pisar el pedal del
freno, siguiendo el recorrido ilustrado
en la moldura. Sólo en la posición P
es necesario, por razones de seguri-
dad, pisar el pedal del freno cuando
se desea mover la palanca.
fig. 137
L0A0184b
142-193 Thesis SPA 11-10-2007 14:15 Pagina 180
Page 183 of 386

182
SELECCIÓN DEL
FUNCIONAMIENTO
AUTOMÁTICO/MANUAL
SECUENCIAL
La característica principal de este
cambio es que puede utilizarse en
modo automático o manual secuen-
cial.
El modo de funcionamiento se se-
lecciona moviendo la palanca hacia el
sector del lado derecho D(cambio de
marhas automático) o hacia el sector
del lado izquierdo (+/-) (cambio de
marchas manual secuencial).
En la pantalla A(fig. 140) del ta-
blero de instrumentos se visualiza la
marcha acoplada (de 1a5en modo
manual secuencial) o el símbolo D(en
modo cambio automático).FUNCIONAMIENTO
AUTOMÁTICO
Para el funcionamiento automático,
mueva la palanca hacia el sector de-
recho (fig. 137) en una de las si-
guientes posiciones:
P- estacionamiento (se puede poner
en marcha el motor);
R- marcha atrás;
N- punto muerto (se puede poner
en marcha el motor);
D- marcha adelante automática.
ADVERTENCIALa palanca se
puede mover de la posición P, sólo
con la llave de contacto en MARy el
pedal del freno pisado (seguridad
Shift-lock).
La palanca del cambio se puede mo-
ver libremente de la posición Da las
otras posiciones, sin pisar el pedal del
freno, siguiendo el recorrido indicado
en la moldura. Sólo en la posición P
es necesario, por razones de seguri-
dad, pisar el pedal del freno cuando
se desea mover la palanca.
fig. 140
L0A0239b
P - Estacionamiento
Cuando estacione el coche ponga la
palanca del cambio en esta posición.
Un dispositivo del cambio bloqueará
las ruedas motrices.
Para evitar acoplamientos acciden-
tales, se puede mover la palanca de la
posiciónPa cualquier otra posición
sólo si se pisa el pedal del freno.
Para llevar otra vez la palanca a la
posiciónPno es necesario pisar el pe-
dal del freno, pero de todas formas, es
conveniente hacerlo también en este
caso.
ADVERTENCIAMueva la palanca
a la posición Psólo con el coche pa-
rado.
142-193 Thesis SPA 11-10-2007 14:15 Pagina 182
Page 186 of 386

185
Programa para la marcha
invernal
En los arranques con escasa adhe-
rencia (carreteras nevadas, congela-
das, etc.), la centralita del cambio au-
tomático activa automáticamente el
programa “ICE”.
Este programa permite arrancar en
2a, para obtener la máxima acelera-
ción posible y la mejor gestión en el
cambio de marchas, en función de las
condiciones de adherencia.
El programa “ICE” se activa sólo
con la palanca del cambio en posición
D. Si la palanca se encuentra en el
sector del cambio secuencial, la mar-
cha activada al arranque, es siempre
la elegida por el conductor.
Cuando el programa “ICE” está ac-
tivado, no se tiene el funcionamiento
del Kick-down.Acoplamiento de una marcha
inferior (Kick down)
En caso de que necesite acelerar rá-
pidamente (por ejemplo, en un ade-
lantamiento), pisando velozmente y a
fondo el acelerador, se activa el aco-
plamiento de las marchas inferiores,
si lo permite el régimen de r.p.m.
Luego, soltando el acelerador, el
cambio acopla la marcha más opor-
tuna en función del estilo de conduc-
ción y de la posición del acelerador.
El Kick-down se puede activar sólo
cuando la palanca del cambio está en
posiciónD.
ADVERTENCIASe aconseja que
utilice el Kick-down sólo en los ade-
lantamientos y bruscas aceleraciones
para no aumentar el consumo de
combustible.
Con el motor en ralentí y
la palanca en posición D,
el coche tiende a moverse
aunque se encuentre sobre un te-
rreno llano. Por lo tanto, man-
tenga pisado el pedal del freno
hasta arrancar. marcha silenciosa y limitando el con-
sumo de combustible. Por lo tanto, es
normal que, cuando se desea obtener
el máximo rendimiento del coche,
desde el punto de vista de aceleración
y velocidad máxima, esta marcha no
se acople casi nunca.
El cambio automático electrónico
está equipado con un dispositivo que
puede reducir al mínimo el arrastre de
los engranajes interiores, cuando el
coche está parado con el pedal del
freno pisado. Las ventajas de esta
función son la mayor silenciosidad en
ralentí con reducidas vibraciones y
menor consumo de combustible.
142-193 Thesis SPA 11-10-2007 14:15 Pagina 185
Page 187 of 386

186
FUNCIONAMIENTO MANUAL
SECUENCIAL
Para el funcionamiento manual se-
cuencial, mueva la palanca hacia el
sector izquierdo (fig. 137), éste tiene
2 posiciones:
(+) = acoplamiento de la marcha su-
perior
(–) = acoplamiento de la marcha in-
ferior.
La palanca del cambio sólo puede
moverse hacia el sector manual se-
cuencial desde la posición D: la mar-
cha seleccionada por el cambio auto-
mático permanecerá acoplada.
Es posible pasar al control manual
secuencial del cambio, en cualquier
condición de conducción en la que se
encuentre.
Para acoplar la marcha superior
mueva la palanca hacia (+) mientras
que para pasar a una marcha inferior,
muévala hacia (–).ADVERTENCIASi la demanda de
reducir de marcha “sobrerrevolu-
ciona” el motor, la centralita electró-
nica anulará esta demanda y el con-
ductor será advertido por una señal
acústica y por la marcha acoplada
parpadeando en la pantalla del ta-
blero de instrumentos.
Cuando se ha seleccio-
nado el funcionamiento
manual secuencial, es ne-
cesario reducir el cambio o aco-
plar manualmente las marchas su-
periores, tal como para las versio-
nes equipadas con cambio ma-
nual. Sólo cuando se detiene el co-
che, el cambio selecciona automá-
ticamente la primera marcha.Volviendo a poner la palanca en po-
siciónD, el cambio reanudará instán-
taneamente el funcionamiento auto-
mático seleccionando la relación se-
gún las características y el estilo de
conducción.
ADVERTENCIALa centralita elec-
trónica de control está programada
para realizar un cambio de marcha a
la vez; por lo tanto, varios acciona-
mientos veloces y repetidos no corres-
ponderán a su vez a varios acopla-
mientos de las marchas. La marcha
más larga o más corta se acopla mo-
viendo la palanca hacia (+) ó (–) des-
pués de haber acoplado el cambio an-
terior.
En caso de avería en el sistema de
funcionamiento secuencial de las mar-
chas, la centralita electrónica del cam-
bio seleccionará el funcionamiento
automático.
142-193 Thesis SPA 11-10-2007 14:15 Pagina 186
Page 189 of 386

188
Si se señala una avería durante la
puesta en marcha del motor, significa
que la centralita electrónica del cam-
bio había detectado y memorizado
una anomalía durante la marcha an-
terior, es decir, la última vez que se
apagó el motor. También en este caso,
acuda al concesionario Red de Asis-
tencia Lanciapara que controlen el
cambio automático.
Durante la marcha con el
cambio averiado, con-
duzca con la máxima pru-
dencia ya que no se cuenta con
todo el rendimiento (desde el
punto de vista de aceleración y ve-
locidad) que el coche puede ofre-
cer. Además, durante la marcha
con el cambio averiado, podría no
estar activo el bloqueo de la mar-
cha atrás: no ponga nunca la pa-
lanca en la posición R con el co-
che en marcha.AVISADOR ACÚSTICO
Un avisador acústico funciona en las
siguientes condiciones:
– durante 15 segundos aproximada-
mente, abriendo la puerta del con-
ductor con el motor en marcha o apa-
gado y si la palanca del cambio está
en una posición diferente de P;
– durante 15 segundos aproximada-
mente, apagando el motor cuando la
palanca del cambio está en posición
diferente de P;
– durante 4 segundos aproximada-
mente, cuando se desplaza la palanca
a la posición R(marcha atrás);
– en el funcionamiento manual se-
cuencial, cuando se requiere el aco-
plamiento de una marcha no acep-
tada por la centralita electrónica (por
ejemplo, porque podría “sobrerrevo-
lucionar” el motor).ARRANQUE CON MANIOBRAS
DE INERCIA
No es posible poner en marcha el
motor empujando o remolcando el co-
che. En caso de emergencia, cuando
la batería está descargada, efectúe el
arranque utilizando una batería de
emergencia adecuada, siguiendo las
instrucciones indicadas en el capítulo
“Qué hacer si”.
142-193 Thesis SPA 11-10-2007 14:15 Pagina 188
Page 191 of 386

190
Cuando los sensores detectan las
condiciones que podrían provocar un
derrape del coche, el sistema ESP in-
terviene en el motor y en los frenos ge-
nerando un par que vuelve a llevar el
coche en la trayectoria correcta.
Los rendimientos del sis-
tema, desde el punto de
vista de seguridad activa,
no deben inducir al conductor a
correr riesgos inútiles e injustifi-
cados. El estilo de conducción
debe ser siempre adecuado a las
condiciones del firme de la carre-
tera, a la visibilidad y al tráfico. La
responsabilidad de la seguridad
en la carretera corresponde siem-
pre al conductor del coche en todo
momento. El sistema ESP ayuda el
conductor a mantener el control
del coche en caso de pérdida de
adherencia de los neumáticos pero
las fuerzas inducidas por el sis-
tema para controlar la pérdida de
la estabilidad del coche, dependen
siempre y de todas formas, de la
adherencia entre los neumáticos y
el firme de la carretera.FUNCIONAMIENTO
DEL SISTEMA ESP
El sistema ESP se activa automáti-
camente al arranque del coche y no se
puede desactivar. En cambio, es po-
sible excluir la intervención del sis-
tema ASR presionando el pulsador co-
rrespondiente situado en la consola
central.
Los componentes fundamentales del
sistema ESP son:
– una centralita electrohidráulica de
control electrónico que procesa las se-
ñales recibidas por los diferentes sen-
sores y activa la estrategia más ade-
cuada, interviniendo en sus electro-
válvulas y en la centralita motor;
– un sensor que detecta el ángulo de
rotación del volante;
– cuatro sensores que detectan la ve-
locidad de rotación de cada rueda;
– un sensor que detecta la rotación
del coche alrededor del eje vertical;
– un sensor que detecta la acelera-
ción lateral (fuerza centrífuga).El centro del sistema ESP es un sen-
sor, de origen aeronáutica, que de-
tecta las rotaciones del coche alrede-
dor del propio eje vertical. En cambio,
las fuerzas centrífugas generadas
cuando el coche recorre una curva, las
detecta un sensor de aceleración late-
ral de alta sensibilidad.
La acción estabilizadora del sistema
ESP se basa en los cálculos efectua-
dos por la centralita electrónica del
sistema, que procesa las señales reci-
bidas por los sensores de rotación del
volante, por la aceleración lateral, por
la velocidad de rotación de cada rueda
y reconoce la trayectoria que el con-
ductor desea seguir cuando gira el vo-
lante.
La centralita procesa la información
recibida por los sensores y es capaz de
conocer en cada instante la posición
del coche y compararla con la trayec-
toria que el conductor desea seguir.
En caso de discrepancia, en una frac-
ción de segundo, la centralita selec-
ciona y ordena las intervenciones más
oportunas para volver a poner inme-
diatamente el coche en trayectoria:
frena una o más ruedas con diferen-
tes intensidades de fuerza y, si es ne-
142-193 Thesis SPA 11-10-2007 14:15 Pagina 190
Page 197 of 386

196
o bien:
– girando momentáneamente el cas-
quilloBa la posición (+): por cada
impulso del casquillo corresponderá
un ligero aumento de la velocidad (1
km/h aproximadamente) mientras
que a una presión continua corres-
ponderá un aumento continuo de la
velocidad. Al soltar el casquillo Bla
nueva velocidad quedará automática-
mente memorizada.
Para disminuir la velocidad
memorizada
La velocidad memorizada se puede
disminuir de dos formas:
– desactivando el dispositivo (por
ejemplo, pisando el pedal del freno) y
luego, memorizando la nueva veloci-
dad (girando el casquillo Ba la posi-
ción (+) durante tres segundos como
mínimo)
o bien:
– manteniendo girado el casquillo B
a la posición (–) hasta alcanzar la
nueva velocidad que quedará auto-
máticamente memorizada.Para anular la velocidad
memorizada
La velocidad memorizada se anula
automáticamente:
– apagando el motor;
o bien:
– moviendo el interruptor Aa la po-
siciónOFF.
Durante la marcha con el
regulador de velocidad ac-
tivado, no coloque la pa-
lanca del cambio en punto muerto.
Se aconseja que active el regula-
dor de velocidad constante sólo
cuando las condiciones del tráfico
y de la carretera lo permitan en
condiciones de total seguridad, es
decir: carreteras rectas y secas, au-
topistas o carreteras con poco trá-
fico y firme de la calzada sin ba-
ches. No active el dispositivo
cuando circule en la ciudad o con
mucho tráfico.El regulador de velocidad
sólo puede activarse con
velocidad superior a 30
km/h (para la versión 2.4 JTD 20V
CAE, comprendida entre 40 y 180
km/h). Se deberá activar el dispo-
sitivo sólo en 4a, 5a ó 6a marcha,
en función de la velocidad del co-
che. En las versiones con cambio
automático, se deberá activar sólo
con la palanca del cambio en po-
sición D sin mover después ma-
nualmente la palanca del cambio,
o bien, con la 3ª ó 4ª marcha du-
rante el funcionamiento manual
secuencial. Cuando tenga que re-
correr una bajada con el disposi-
tivo activado, es posible que la ve-
locidad del coche aumente ligera-
mente respecto a la memorizada
debido a la variación de carga del
motor.
194-249 Thesis SPA 11-10-2007 14:18 Pagina 196
Page 198 of 386

197
RADAR CRUISE
CONTROL (RCC)
(donde esté previsto)
GENERALIDADES
El Radar Cruise Control es un dis-
positivo capaz de ayudar al conduc-
tor controlando tanto la velocidad de
crucero como la distancia del vehículo
que precede en la trayectoria de mar-
cha y permite conducir el coche a la
velocidad deseada, sin necesidad de
pisar el pedal del acelerador.
El sistema permite reducir el can-
sancio cuando se conduce por auto-
pistas, especialmente durante los via-
jes largos, ya que la velocidad memo-
rizada se mantiene automáticamente
y aumenta la seguridad activa de
marcha contribuyendo a mantener, en
los límites adecuados, la distancia del
vehículo que precede. Conduzca a ve-
locidad constante para reducir el con-
sumo de combustible y mejorar el
avance por el tráficoEl Radar Cruise Control
no es un “piloto automá-
tico” sino un sistema de
ayuda durante la conducción y por
lo tanto, el conductor será siempre
el único responsable de las ma-
niobras que realice en el tráfico el
cual deberá respetar las normas
de circulación así como también
todas las demás disposiciones en
materia de circulación vial.
El sistema detecta sola-
mente los vehículos en
marcha ignorando todos
los obstáculos fijos.El Radar Cruise Control
no es un sistema anticho-
que: no puede detectar los
vehículos que proceden en sentido
contrario, ni puede detectar o in-
dicar obstáculos en el mismo ca-
rril, así como tampoco puede de-
tener el coche ante un obstáculo.
Cada intervención que realiza el
conductor en el pedal del freno o
en el acelerador es prioritaria res-
pecto al sistema de control de la
velocidad, por lo tanto la respon-
sabilidad para la seguridad vial
será siempre y exclusivamente del
conductor del coche.
El sistema, de control electrónico, es
autónomo y por lo tanto, no requiere
comunicación entre los coches así
como tampoco que los demás vehícu-
los estén equipados con un sistema
análogo.
El sistema no activa un
eventual frenazo de emer-
gencia: la deceleración
máxima que realiza el sistema au-
tomáticamente es limitada res-
pecto a las capacidades reales del
sistema de frenos del coche y por
lo tanto, un eventual frenazo de
emergencia podrá ser realizado
exclusivamente por el conductor.
194-249 Thesis SPA 11-10-2007 14:18 Pagina 197
Page 204 of 386

203
DAD DE FRENADO” en la pantalla
multifunción) advierten al conductor
para que retome el control de la velo-
cidad.
ADVERTENCIASi está activado el
Radar Cruise Control y la velocidad
del vehículo que precede disminuye a
menos de 30 km/h, una señal acústica
y un mensaje “RADAR CRUISE
CONTROL DESACTIVADO” en la
pantalla multifunción, advierten al
conductor para que retome el control
de la velocidad.Por lo tanto, el Radar Cruise Control
no garantiza el control de la marcha
en caravana; la parada y el arranque
del coche después de una parada en
el tráfico estarán siempre a cargo del
conductor que deberá también reac-
tivar cada vez la función de control de
la velocidad.
ADVERTENCIAS PARA
CONDUCIR CON EL RADAR
CRUISE CONTROL
Durante el uso normal del Radar
Cruise Control, se pueden presentar
algunas situaciones donde el sistema
podría verse influenciado en su fun-
cionamiento.
A continuación, se indican las situa-
ciones principales que podrían condi-
cionar el sistema.Si el vehículo enganchado por el co-
che equipado con Radar Cruise Con-
trol se aparta de forma excesiva del
radio de acción del sensor del radar,
el sistema ya no podría reconocerlo, y
como consecuencia, aceleraría el co-
che o engancharía otro vehículo que
precede (fig. 145).
Si un vehículo se interpone improvi-
samente entre el coche equipado con
Radar Cruise Control y el eventual ve-
hículo enganchado por el mismo (fig.
146), el sistema podría no ser capaz
de controlar el frenado advirtiendo
por lo tanto, al conductor para que re-
tome el control del coche.
fig. 145
L0A0348b
fig. 146
L0A0349b
194-249 Thesis SPA 11-10-2007 14:18 Pagina 203