drive Lancia Voyager 2012 Instrukcja obsługi (in Polish)
[x] Cancel search | Manufacturer: LANCIA, Model Year: 2012, Model line: Voyager, Model: Lancia Voyager 2012Pages: 396, PDF Size: 4.83 MB
Page 203 of 396

• Blind Spot System Off (Układmonitorowania martwej strefy
wyłączony) — Ten komunikat jest
wyświetlany po włączeniu zapłonu.
Informuje, że układ monitorowania
martwej strefy został wyłączony.
• Blind Spot System Not Available (Układ monitorowania martwej strefy
nie działa) — ten komunikat jest
wyświetlany w celu poinformowania
kierowcy, że układ monitorowania
martwej strefy (BSM) tymczasowo nie
działa w wyniku przysłonięcia
czujnika, zakłóceń elektronicznych
lub innych przejściowych problemów.
Gdy ten komunikat jest wyświetlany,
świecą obie ikony zewnętrznych
lusterek wstecznych. Jeśli występują
zakłócenia elektroniczne, układ BSM
uaktywnia wyłącznie ikonę po stronie,
gdzie występują zakłócenia, i tylko do
momentu ustania zakłóceń.
• Service Blind Spot System (Układ monitorowania martwej strefy
wymaga serwisowania) — ten
komunikat jest wyświetlany w celu
poinformowania kierowcy, że układ
monitorowania martwej strefy (BSM)
został trwale uszkodzony. Pojawi się komunikat układu EVIC, a układ
BSM na stałe zapali ikony
ostrzegawcze w obu lusterkach. W
przypadku pojawienia się tego
komunikatu należy skontaktować się z
autoryzowanym dealerem.
• Obstacle Detected (Wykryto przeszkodę)
• Driver Seatbelt Unbuckled (Pas bezpieczeństwa kierowcy niezapięty)
• Exhaust System — Regeneration Required Now (Układ wydechowy —
konieczna niezwłoczna regeneracja).
Jeśli stale jeździ się na krótkich trasach
przy niskich prędkościach jazdy, silnik
i układ oczyszczania spalin nigdy nie
osiągają warunków, w których staje się
możliwe usunięcie nagromadzonych
cząstek stałych. W takiej sytuacji
układ EVIC wyświetla komunikat
„Exhaust System Regeneration
Required Now” (Niezwłoczna
regeneracja układu wydechowego).
Filtr cząstek stałych można
zregenerować poprzez jazdę z
wyższymi prędkościami przez
zaledwie 30 minut, co pozwoli na
usunięcie nagromadzonych cząstek stałych i przywrócenie warunków
normalnej eksploatacji.
• Exhaust Service Require — See Dealer Now (Układ wydechowy
wymaga serwisowania —
niezwłocznie skontaktować się z
dealerem). Aby nie dopuścić do
trwałego uszkodzenia układu
oczyszczania spalin, zostanie
ograniczona moc silnika. W razie
wystąpienia tego problemu konieczne
jest skontrolowanie pojazdu u
autoryzowanego dealera.
• Exhaust System — Regeneration Completed (Układ wydechowy —
regeneracja zakończona). Informuje,
że samooczyszczanie filtra cząstek
stałych (DPF) zostało zakończone. W
przypadku wyświetlenia tego
komunikatu zostanie wygenerowany
pojedynczy sygnał dźwiękowy
informujący o tym zdarzeniu.
• Exhaust System — Regeneration In Process (Układ wydechowy — trwa
regeneracja). Informuje, że trwa
samooczyszczanie filtra cząstek
stałych (DPF). Utrzymywać bieżące
197
Page 213 of 396

Auto Unlock Doors (Automatyczne
odblokowywanie drzwi) (zależnie od
wyposażenia)
Gdy ta funkcja jest włączona, zamki
wszystkich drzwi będą odblokowywane
po zatrzymaniu pojazdu, przestawieniu
dźwigni zmiany biegów w położenie P
lub N i otwarciu drzwi kierowcy. Aby
dokonać wyboru, nacisnąć i zwolnić
przycisk SELECT (WYBÓR) tak, aby
przy żądanej funkcji ukazał się znak
zaznaczenia, co potwierdza
uruchomienie układu. Brak znaku
zaznaczenia wskazuje wyłączenie
układu.
Remote Unlock Sequence (Kolejność
zdalnego odblokowywania drzwi)
(zależnie od wyposażenia)
Gdy wybrane jest ustawienieDriver
Door 1st Press (Odblokowanie zamka
drzwi kierowcy po 1. naciśnięciu), po
pierwszym naciśnięciu przycisku
odblokowania na nadajniku RKE będą
odblokowywane wyłącznie drzwi
kierowcy. Jeśli jest wybrane ustawienie
Driver Door 1st Press (Odblokowanie
zamka drzwi kierowcy po 1.
naciśnięciu), w celu odblokowania drzwi
pasażerów należy dwukrotnie nacisnąć przycisk odblokowania na nadajnika
RKE. Gdy jest wybrane ustawienie
All
Doors 1st Press (Odblokowanie
zamków wszystkich drzwi po 1.
naciśnięciu), po pierwszym naciśnięciu
przycisku odblokowania na nadajniku
RKE będą odblokowywane wszystkie
drzwi. Aby dokonać wyboru, nacisnąć i
zwolnić przycisk SELECT (WYBÓR)
tak, aby przy żądanej funkcji ukazał się
znak zaznaczenia, co potwierdza
uruchomienie układu. Brak znaku
zaznaczenia wskazuje wyłączenie
układu.
RKE Linked To Memory
(Powiązanie nadajnika RKE z
pamięcią) (zależnie od wyposażenia)
Gdy ta funkcja jest uaktywniona,
zapisane w pamięci ustawienia
siedzenia, lusterka i stacji radiowych
będą przywracane po naciśnięciu
przycisku odblokowania na nadajniku
RKE. Kiedy funkcja jest nieaktywna,
zapisane w pamięci ustawienia
siedzenia, lusterka i stacji radiowych
można przywrócić wyłącznie za pomocą
przycisku w drzwiach. Aby dokonać
wyboru, nacisnąć i zwolnić przycisk
SELECT (WYBÓR) tak, aby przy żądanej funkcji ukazał się znak
zaznaczenia, co potwierdza
uruchomienie układu. Brak znaku
zaznaczenia wskazuje wyłączenie
układu.
Flash Lamps with Lock (Miganie
kierunkowskazów podczas
blokowania zamków) (zależnie od
wyposażenia)
Gdy ta funkcja jest aktywna, przednie i
tylne kierunkowskazy będą migać
podczas blokowania oraz
odblokowywania zamków drzwi za
pomocą nadajnika RKE. Tę funkcję
można uaktywnić niezależnie od tego,
czy jest włączona funkcja sygnału
dźwiękowego wraz z zadziałaniem
blokady drzwi. Aby dokonać wyboru,
nacisnąć i zwolnić przycisk SELECT
(WYBÓR) tak, aby przy żądanej funkcji
ukazał się znak zaznaczenia, co
potwierdza uruchomienie układu. Brak
znaku zaznaczenia wskazuje wyłączenie
układu.
Automatic High Beams
(Automatyczne światła drogowe)
(zależnie od wyposażenia)
Gdy ta funkcja jest uaktywniona, światła
drogowe będą automatycznie wyłączane
207