Lancia Voyager 2012 Manual de Empleo y Cuidado (in Spanish)
Manufacturer: LANCIA, Model Year: 2012, Model line: Voyager, Model: Lancia Voyager 2012Pages: 404, tamaño PDF: 4.33 MB
Page 171 of 404

El conmutador del convertidor de
tensión está situado en el panel de
instrumentos debajo de los controles
de climatización.
Para conectar la toma de corriente,
pulse el conmutador una vez. Pulse el
conmutador una segunda vez para
desconectar la toma de corriente.
Esta toma de corriente sirve para ali-
mentar teléfonos móviles, aparatos
electrónicos y otros dispositivos de
bajo consumo que requieren hasta
150 vatios. Ciertas consolas de vide-
ojuegos de alta categoría, como Plays-
tation3 y XBox360, superarán este
límite energético, al igual que la ma-
yoría de herramientas eléctricas.
El convertidor de tensión está dise-
ñado con protección ante sobrecargasincorporada. Si se supera la potencia
nominal de 150, el convertidor de ten-
sión se apagará automáticamente.
Una vez que el dispositivo eléctrico se
haya extraído de la toma, el conversor
se restablecerá automáticamente. Si
la potencia nominal supera aproxima-
damente 170 vatios, puede que haya
que restablecer manualmente el con-
vertidor de tensión. Para restablecer
manualmente el inversor, pulse el bo-
tón OFF y ON del inversor de tensión.
Para evitar sobrecargar el circuito, ve-
rifique las potencias nominales de los
dispositivos eléctricos antes de utilizar
el conversor.
PORTAVASOS
Hay portavasos situados en el interior.
Todos los forros son desmontables
para facilitar su limpieza. Tire del re-
vestimiento flexible del cajón o ban-
deja del portavasos comenzando por
un extremo para facilitar el desmon-
taje. Consulte "Limpieza de los porta-
vasos del panel de instrumentos" en
"Mantenimiento de su vehículo" para
obtener información adicional.
PORTAVASOS DEL PANEL
DE INSTRUMENTOS
Los portavasos del panel de instru-
mentos están situados en un cajón
extraíble, justo encima del comparti-
miento de almacenamiento inferior.
Saque firmemente el cajón hasta que
se detenga y coloque el recipiente que
desea sujetar en una de las dos cavi-
dades del portavasos. Los portavasos
están diseñados para alojar una am-
plia variedad de tipos y medidas de
recipientes. Presione hacia abajo el
recipiente para acoplar las caracterís
ticas de retención del portavasos.
Toma del convertidor de tensión
Portavasos delanteros
165
Page 172 of 404

CONSOLA SUPER (para las versiones/automóviles
equipados al efecto)
En los modelos equipados con consola
Súper, hay dos portavasos situados en
el centro de la consola.
Para los pasajeros de la parte trasera,
hay dos portavasos situados en el ca-
jón extensible, situado en la parte tra-
sera de la consola Súper. Tire del ca-
jón hasta la primera posición para
utilizar los portavasos.PORTAVASOS DE LA
CONSOLA PREMIUM (para
las versiones/automóviles
equipados al efecto)
En los modelos equipados con conso-
las centrales Premium, hay cuatro
portavasos situados en la parte supe-
rior de la consola.PORTABOTELLAS INTERIORES
En el interior hay cuatro portabote-
llas. Hay un portabotellas moldeado
dentro de cada panel tapizado interior
de las puertas delanteras, y otro mol-
deado dentro de cada panel tapizado
interior de las puertas corredizas.
Cada portabotellas puede acomodar
botellas de plástico de hasta 0,6 litros
(20 onzas).
¡ADVERTENCIA!
Si se colocan recipientes con líquido
caliente en el portabotellas, al ce-
rrarse la puerta el líquido podría
salpicar quemando a los ocupantes.
Para evitar lesiones, sea cuidadoso
al cerrar las puertas.
Portavasos de la consola Súper
Portavasos traseros
Portavasos de la consola Premium
Portabotellas interior
166
Page 173 of 404

Hay dos bolsillos mallados externos
en el asiento intermedio. Los bolsillos
mallados son suficientemente flexi-
bles como para sujetar cajas de zu-
mos, juguetes, juegos, reproductores
de MP3, etc.
KIT DE PAQUETE DE
FUMADORES (para lasversiones/automóviles
equipados al efecto)
Con el kit de paquete de fumadores
opcional instalado por un concesiona-
rio autorizado, se inserta un cenicero
extraíble dentro de uno de los dos
portavasos situados en la parte delan-
tera central del panel de instrumen-
tos. Para instalar el cenicero, alinéelo
de forma que el agarre para el pulgar
de la tapa quede orientado hacia
atrás. Presione el cenicero dentro de
una de las cavidades del portavasos
para asegurarlo. Para extraerlo para
limpiarlo o guardarlo, saque el ceni-
cero hacia arriba.
El portavasos del panel tapizado tra-
sero izquierdo está diseñado para alo-
jar un segundo cenicero, si así se de-sea.ALMACENAMIENTO GUANTERAS
Las guanteras superior e inferior es-
tán situadas en el lado del pasajero del
panel de instrumentos.
Guantera superior
Para abrir el compartimiento supe-
rior, pulse el botón, situado en el lado
izquierdo de la puerta superior. La
puerta se abrirá automáticamente.
Para cerrar la puerta del comparti-
miento, presione la superficie de la
puerta para trabar la puerta cerrada.
Guantera inferior
Para abrir la guantera inferior tire de
la maneta de desenganche.
ALMACENAMIENTO DEL
PANEL TAPIZADO DE LA
PUERTA
Almacenamiento de la puerta delantera
Los paneles interiores de las dos puer-
tas delanteras disponen de varios bol-
sillos para almacenamiento.
¡ADVERTENCIA!
Si se colocan recipientes con líquido
caliente en el portabotellas, al ce-
rrarse la puerta el líquido podría
salpicar quemando a los ocupantes.
Para evitar lesiones, sea cuidadoso
al cerrar las puertas.
Compartimiento superior
Compartimiento inferior
167
Page 174 of 404

ALMACENAMIENTO DEL
RESPALDO DEL ASIENTO
DEL CONDUCTOR (para lasversiones/automóviles
equipados al efecto)
El respaldo del asiento del conductor
dispone de un bolsillo de almacena-
miento principal en todos los modelos
y de un bolsillo mallado secundario de
forma opcional.
PORTAPARAGUAS
En la moldura contra el desgaste de la
entrada de la puerta delantera iz-
quierda hay un portaparaguas conve-
nientemente moldeado.COMPARTIMIENTO DE
ALMACENAMIENTO DE
SUELO DE SEGUNDA FILA
La zona de debajo de las cubiertas del
suelo, situada delante de los asientos
de segunda fila, puede utilizarse paraalmacenamiento.
Desplace hacia arriba el pestillo del
compartimento de almacenamiento
para abrir la cubierta. Para facilitar el
acceso al compartimiento, desplace el
mecanismo de bloqueo del comparti-
miento a la posición de "desbloqueo".
¡PRECAUCION!
La cubierta del compartimiento
debe mantenerse plana y bloqueada
para evitar daños que podrían pro-
ducirse como consecuencia del con-
tacto con las correderas del asiento
delantero, que tienen una separa-
ción mínima respecto de la cubierta.¡ADVERTENCIA!
Si las cubiertas de los compartimen-
tos de almacenamiento de asiento no
están debidamente bloqueadas, en
caso de colisión podrían producirse
lesiones de gravedad.
No conduzca el vehículo con las
cubiertas de los compartimentos
de almacenamiento abiertas.
(Continuación)
Almacenamiento del respaldo delasiento del conductor1 - Portabolsas
2 - Bolsillo de serie
3 - Bolsillo mallado
Portaparaguas
Desenganche de bloqueo de cubierta del compartimento dealmacenamiento
168
Page 175 of 404

¡ADVERTENCIA!(Continuación)
Si el vehículo está en movimiento,
mantenga las cubiertas de los
compartimentos de almacena-
miento cerradas.
No accione las cubiertas de los
compartimentos de almacena-
miento con el vehículo en movi-miento.
No utilice el pestillo del comparti-
mento de almacenamiento a modo
de amarre.
ADVERTENCIA DE
SEGURIDAD RELATIVA AL
COMPARTIMIENTO DEALMACENAMIENTO
Siga cuidadosamente estas adverten-
cias a fin de evitar lesiones personales
o daños al vehículo:¡ADVERTENCIA!
Cierre siempre las cubiertas de los compartimientos de almacena-
miento cuando su vehículo quede
sin custodia.
(Continuación)
¡ADVERTENCIA! (Continuación)
No permita que los niños accedan
a los compartimientos de almace-
namiento del asiento de la se-
gunda fila. Una vez en el compar-
timiento, es posible que un niño
no pueda salir del mismo. Si
queda atrapado en el comparti-
miento de almacenamiento, un
niño podría llegar a morir por as-
fixia o golpe de calor.
Si las cubiertas de los comparti-
mentos de almacenamiento de
asiento no están debidamente blo-
queadas, en caso de colisión po-
drían producirse lesiones de gra-vedad.
No conduzca el vehículo con las
cubiertas de los compartimentos
de almacenamiento abiertas. Si el
vehículo está en movimiento,
mantenga las cubiertas de los
compartimentos de almacena-
miento cerradas.
No accione las cubiertas de los
compartimentos de almacena-
miento con el vehículo en movi-miento.
(Continuación)
¡ADVERTENCIA! (Continuación)
No utilice el pestillo del comparti-
mento de almacenamiento a modo
de amarre.¡PRECAUCION!
La cubierta del compartimiento de
almacenamiento debe mantenerse
plana y bloqueada para evitar posi-
bles daños que podrían producirse
como consecuencia del contacto con
las correderas del asiento delantero,
que tienen una separación mínima
respecto de la cubierta.
Palanca de desenganche de
emergencia de la cubierta del
compartimiento de
almacenamiento del asiento
Como medida de seguridad, su vehí
culo puede tener incorporado un des-
enganche de emergencia de la cu-
bierta del compartimiento de
almacenamiento en el mecanismo de
cierre de la cubierta.
169
Page 176 of 404

NOTA:
En caso de que alguien quede blo-
queado dentro del comparti-
miento de almacenamiento, la cu-
bierta del mismo puede abrirse
desde el interior del comparti-
miento empujando una palanca
que brilla en la oscuridad fijada al
mecanismo de cierre de la cu-bierta.ALMACENAMIENTO DE LA
CONSOLA DE TECHO
CENTRAL Y TRASERA
(para las versiones/
automóviles equipados alefecto)
El sistema de almacenamiento de la
consola de techo viene en varias op-ciones.
PERCHEROS
A lo largo del forro del techo hay
percheros para las posiciones de
asiento de la segunda y tercera fila. El
límite de la carga de la percha son
4,5 kg. Si se excede este peso máximo
admitido los percheros podrían rom-
perse o desprenderse del vehículo.
ALMACENAMIENTO EN LA
ZONA DE CARGA
La placa del umbral de la compuerta
levadiza tiene una línea elevada con la
inscripción "Load To This Line"
(Carga hasta esta línea). Esta línea
indica el punto máximo hasta el que
puede situarse la carga sin interferir
con el cierre de la compuerta levadiza.
Palanca de desenganche de
emergencia de la cubierta del
compartimiento de almacenamiento
Características de la consola de techo1 - DVD
1
5 - Almacena- miento
2 - HVAC tra-
sero 6 - DVD
1
3 - Luces de cor-tesía7 - Luces de cor-tesía
4 - Almacena-miento 8 - Iluminaciónhalógena1(para las versiones/automóviles
equipados al efecto)
Límite de carga en la zona de carga
trasera
170
Page 177 of 404

NOTA:
Con todos los asientos traseros
abatidos o extraídos, puede aco-
modarse una plancha de material
de construcción de 1,2 x 2,4 m (4 x
8 pies) en el suelo del vehículo con
la compuerta levadiza cerrada.
Los asientos delanteros deben mo-
verse ligeramente hacia delante de
la posición de más trasera.
Además de la zona de carga trasera,
en algunos modelos hay áreas abiertas
de almacenamiento situadas en los
paneles tapizados traseros.CARACTERISTICAS DE
LA CONSOLA
Hay tres consolas disponibles: básica,
Premium y Súper.
¡ADVERTENCIA!
No utilice este vehículo con la tapa
del compartimiento de la consola en
posición abierta. Durante la conduc-
ción, los teléfonos móviles, repro-
ductores de música y otros dispositi-
vos electrónicos portátiles deben
permanecer guardados. El uso de
estos dispositivos durante la conduc-
ción puede provocar un accidente
por distracción, con el consiguiente
riesgo de lesiones de gravedad omortales.
CONSOLA BASICA
Las características de la consola bá
sica son:
El perfil de la consola básica per- mite a los ocupantes del vehículo
pasar fácilmente a la segunda fila a
través de la primera.
Cuatro portavasos permiten aco- modar vasos de bebidas de tamaño
extra grande o botellas de plástico de 0,6 litros (20 onzas). Los porta-
vasos pueden lavarse en un lavava-jillas.
Los portavasos son desmontables para acceder a un compartimiento
de almacenamiento grande.
La consola básica puede desmon- tarse del vehículo para obtener un
mayor espacio en el suelo desmon-
tando la tapa y la sujeción en la
base de la consola.
Para desmontar la consola de
suelo básica
1. Retire el tapón cóncavo del anclaje
delantero y el collarín.
2. Deslice hacia delante la base de la
consola mientras la levanta ligera-
mente para separarla del gancho del
suelo de carga trasero.
3. Retire la consola.
Para reinstalar la consola de
suelo básica
1. Sitúe la consola de forma que
quede ligeramente angulada (la parte
delantera un poco más alta que latrasera).
Area de almacenamiento del panel tapizado
171
Page 178 of 404

2. Deslice la consola hacia atrás den-
tro del soporte/gancho del suelo.
3. Alinee la consola hasta que el ori-
ficio del tapón cóncavo del anclaje
delantero quede centrado en el orifi-
cio de elevación.
4. Reinstale primero el collarín y a
continuación, mientras empuja hacia
abajo la consola con una ligera pre-
sión, reinstale el tapón cóncavo.
5. Tire hacia arriba de la consola
para asegurarse de que está firme-
mente asegurada.¡ADVERTENCIA!
Si la consola de suelo desmontable
no está correctamente instalada, en
un accidente podría provocar lesio-
nes de gravedad. Asegúrese siempre
de que la consola de suelo está com-
pletamente asegurada.
CONSOLA PREMIUM (para
las versiones/automóviles
equipados al efecto)
La consola de tres compartimientos
con compartimiento de almacena-
miento deslizable, bandeja superior deslizable con compartimiento y com-
partimiento de almacenamiento
grande de la consola ofrece múltiplesconfiguraciones.
Los cuatro portavasos con revesti-
mientos que pueden lavarse en el
lavavajillas. Los portavasos pueden
acomodar botellas de plástico, va-
sos grandes o tazas con asas.
Almacenamiento de bandeja supe- rior
El área de almacenamiento supe- rior puede acomodar nueve CD
normales o 18 finos y otro tipo deobjetos
El amplio compartimiento central de la consola sirve para guardar los
auriculares para el sistema de en-
tretenimiento de DVD trasero dis-
ponible u otras cosas
Una toma de corriente de 12 voltios CC suministra alimentación eléc
trica continua dentro de la consola
para teléfonos móviles y otros apa-
ratos electrónicos.
Accesible para los ocupantes trase- ros Múltiples ajustes
Desmontable del vehículo para ob-
tener mayor espacio en el suelo.
Las secciones superior y central de la
consola se deslizan hacia delante y
hacia atrás para brindar mayor con-
fort a los usuarios. Un encastre de
portavasos de una pieza para ambas
cavidades puede desmontarse fácil
mente para su limpieza. Los portava-
sos también pueden acomodar vasos
grandes y botellas de 0,6 litros (20onzas).
La posición 1 muestra la consola ce-
rrada con cuatro portavasos y una
cómoda bandeja de almacenamiento
auxiliar.
Posición 1 de la consola
172
Page 179 of 404

La posición 2 muestra la bandeja de la
consola levantada dejando al descu-
bierto una amplia zona de almacena-
miento debajo.
Compartimientos de
almacenamiento dobles
La posición 3 muestra la parte supe-
rior de la consola orientada hacia
atrás. Esto se consigue levantando el
pestillo que se encuentra más arriba
en la parte delantera de la consola.
Esto facilita el acceso a la zona de
almacenamiento de debajo y propor-
ciona dos de los cuatro portavasos
para los pasajeros de la segunda fila.La posición 4 muestra la consola com-
pleta en su posición más atrasada.
Una vez más, levantando la maneta
del segundo pestillo en la parte delan-
tera de la consola se permite un acceso
total al compartimiento inferior y
proporciona más portavasos para los
pasajeros traseros.Para desmontar la consola de
suelo Premium
1. Desplace hacia arriba la maneta de
desenganche inferior en la parte de-
lantera de la consola.
2. Levante varios centímetros la
parte trasera de la consola.
3. Desplácela hacia atrás para sol-
tarla del suelo y retire la consola.
Para reinstalar la consola:
1. Sitúe la consola de forma que
quede ligeramente angulada (la parte
trasera un poco más alta que la delan-tera).
2. Deslice la consola hacia delante
dentro del soporte del suelo.
3. Gire hacia abajo la parte trasera de
la consola hasta que se apoye en el
soporte del suelo.
4. Empuje hacia abajo la parte tra-
sera de la consola hasta que quede
encajada en el soporte del suelo tra-
sero.
5. Tire hacia arriba de la consola
para asegurarse de que está firme-
mente asegurada.
Posición 2 de la consola
Posición 3 de la consolaPosición 4 de la consola
173
Page 180 of 404

¡ADVERTENCIA!
Si la consola de suelo desmontable
no está correctamente instalada, en
un accidente podría provocar lesio-
nes de gravedad. Asegúrese siempre
de que la consola de suelo está com-
pletamente asegurada.
CONSOLA SUPER (para las versiones/automóviles
equipados al efecto)
La consola Súper contiene múltiples
áreas de almacenamiento, acceso in-
ferior delantero, compartimiento su-
perior delantero, compartimiento su-
perior trasero y cajón extraíble
trasero.
La consola Súper contiene un área de
almacenamiento intermedia accesible
tanto para el conductor como para el
pasajero delantero. Las puertas del tambor de la consola
Súper se abren presionando en las
lengüetas y deslizando la puerta. La
puerta delantera del tambor se desliza
hacia delante, la puerta trasera del
tambor se desliza hacia atrás.NOTA:
El anillo luminoso del portavasos
delantero y la iluminación inter-
media están controlados por un
conmutador de atenuación si-
tuado en el panel de instrumentos,
consulte "Luces" en "Conoci-
miento de las características de su
vehículo" para obtener informa-
ción adicional.
En la parte trasera de la consola Súper
hay un cajón de almacenamiento y
portavasos para los pasajeros trase-
ros.
Acceso inferior delantero
Consola Súper
1 - Puerta corrediza delantera del tambor
2 - Anillo luminoso del portavasos
3 - Puerta corrediza trasera deltambor
Cajón de almacenamiento trasero
174