čas Lancia Voyager 2014 Návod k použití a údržbě (in Czech)
[x] Cancel search | Manufacturer: LANCIA, Model Year: 2014, Model line: Voyager, Model: Lancia Voyager 2014Pages: 388, velikost PDF: 4.05 MB
Page 10 of 388
ÚVOD
Gratulujeme vám k zakoupení nového
vozidla společnosti LANCIA. Ujišťu-
jeme Vás, že toto vozidlo bylo vyrobeno
velice pečlivě, stylově a velmi kvalitně,
jak je již zvykem u všech námi vyrábě-
ných vozidel.
Než začnete toto vozidlo používat, pře-
čtěte si příručku uživatele a všechny
dodatky. Seznamte se se všemi ovláda-
cími prvky vozidla, obzvlášť těmi, které
se používají pro brzdění, řízení a řazení.
Zjistěte, jak se vaše vozidlo chová na
různých jízdních povrchách. Vaše řidič-
ské umění se časem zlepší, ale, jako při
používání jakéhokoli vozidla, v začát-
cích postupujte opatrně. Během jízdy
vždy dodržujte místní Pravidla silnič-
ního provozu.
POZNÁMKA:
Po prostudování musí
být informace pro uživatele uloženy ve
vozidle, aby byly při ruce a aby zůstaly
s vozidlem v případě jeho prodeje.
Nebudete-li používat toto vozidlo
správně, může dojít ke ztrátě kontroly
nad vozidlem nebo ke srážce. Používání tohoto vozidla při vysokých
rychlostech nebo pod vlivem návykové
látky může způsobit ztrátu kontroly nad
vozidlem, srážku s jinými vozidly nebo
objekty, sjetí z vozovky nebo převrácení;
ve všech těchto případech může dojít
k vážnému zranění nebo usmrcení.
Nebudou-li použity bezpečnostní pásy,
řidič a spolujezdci se vystavují většímu
riziku zranění nebo usmrcení.
Aby vozidlo fungovalo stále výborně,
předávejte jej na pravidelné prohlídky
autorizovanému dealerovi, který má
kvalifikovaný personál, speciální nářadí
a vybavení k provádění veškerých servis-
ních prací.
Výrobce a jeho distributoři mají velký
zájem na tom, abyste byli se svým vozi-
dlem naprosto spokojeni. Vznikne-li
problém s údržbou nebo zárukou, který
nebude vyřešen k Vaší spokojenosti,
obraťte se na vedení dealerského zastou-
pení.
Autorizovaný dealer Vám rád pomůže
s řešením jakýchkoli otázek týkajících se
vozidla.
D\bLEŽITÉ
UPOZORNĚNÍ
VEŠKERÉ MATERIÁLY OBSAŽENÉ
V TÉTO PUBLIKACI JSOU
ZALOŽENY NA POSLEDNÍCH
INFORMACÍCH DOSTUPNÝCH
V DOBĚ SCHVÁLENÍ TOHOTO
VYDÁNÍ. VÝROBCE SI VYHRAZUJE
PRÁVO KDYKOLI VYDAT NOVÉ
VYDÁNÍ.
Tato uživatelská příručka byla připra-
vena za účasti servisních a technických
pracovníků, abyste se mohli seznámit
s činností a údržbou zakoupeného vozi-
dla. Je doplněna brožurkou s informa-
cemi o záruce a různými zákaznicky ori-
entovanými dokumenty. Doporučujeme
Vám, abyste si tyto publikace pozorně
přečetli. Dodržováním pokynů a dopo-
ručení v této uživatelské příručce zajis-
títe bezpečný a příjemný provoz zakou-
peného vozidla.
Po přečtení uložte uživatelskou příručku
ve vozidle, aby byla vždy při ruce a při
prodeji vozidla byla předána novému
majiteli.
4
Page 11 of 388
Výrobce si vyhrazuje právo provádět
změny provedení a specifikací, anebo
dopl\bovat nebo vylepšovat své výrobky,
aniž by pro něj vznikla povinnost insta-
lovat je na výrobky vyrobené dříve.
Uživatelská příručka ilustruje a popisuje
funkce, které jsou standardní nebo které
lze zakoupit. Z tohoto důvodu nemusí
být některá zařízení a příslušenství uve-
dená v této příručce ve vašem vozidle
použita.
POZNÁMKA: Před použitím vozi-
dla a připojením nebo instalací dílů/
příslušenství nebo před prováděním
jakýchkoli úprav vozidla si nezapo-
meňte nejdříve přečíst tuto uživatel-
skou příručku.
Na trhu je dostupných mnoho výměnných
dílů a různých příslušenství od různých
výrobců, a proto výrobce vozidla nemůže
zajistit, že bude zachována bezpečnost
vozidla, budou-li takové díly namonto-
vány nebo instalovány. I když budou
takové díly oficiálně schváleny (například
na základě obecného povolení k provozu
pro určitý díl nebo pro zabudování dílu do
oficiálně povolené sestavy), nebo pokud
bylo vydáno samostatné provozní povolenípro vozidlo po připojení nebo instalaci
takových dílů, nelze implicitně předpoklá-
dat, že provozní bezpečnost vozidla
zůstane zachována. Z tohoto důvodu nelze
spoléhat na závěry odborníků nebo oficiál-
ních orgánů. Výrobce přebírá odpovědnost
pouze v případě, kdy díly, které jim byly
výlučně schváleny nebo doporučeny
namontoval či nainstalovat autorizovaný
dealer. Totéž se týká případů, kdy jsou na
vozidlech výrobce následně provedeny
úpravy původního stavu.
Vaše záruka se nevztahuje na žádný díl,
který nebyl dodán výrobcem. Také
nepokrývá náklady na žádné opravy
nebo úpravy, které mohou být způso-
beny nebo které mohou být nezbytné
z důvodu instalace nebo používání dílů,
součástí, zařízení, materiálů nebo aditiv
jiných výrobců. Vaše záruka také nepo-
krývá náklady za opravu poškození nebo
nápravu stavů zaviněných jakýmikoli
úpravami vozidla, které nevyhovují spe-
cifikacím výrobce.
Originální díly a příslušenství a další
výrobky schválené výrobcem, včetně
kvalifikované rady, získáte u autorizova-
ného dealera.
Vznikne-li potřeba provést servisní
zásah, pamatujte, že autorizovaný dealer
zná Vaše vozidlo nejlépe, zaměstnává
techniky vyškolené ve výrobním závodu,
nabízí originální díly a má zájem na tom,
abyste byli spokojeni.
Copyright © FIAT Group Automobiles
S.p.A.
JAK POUŽÍVAT TUTO
PŘÍRUČKU
Podle obsahu zjistíte, která kapitola
obsahuje požadované informace.
Jelikož specifikace vašeho vozidla závisí
na objednaných položkách nebo vyba-
vení, některé části popisu a ilustrace se
mohou od vybavení vašeho vozidla lišit.
Podrobný rejstřík na konci této uživatel-
ské příručky obsahuje úplný výčet všech
subjektů.
V následující tabulce je uveden popis
symbolů, které mohou být použity ve
vašem vozidle nebo v této uživatelské
příručce:
5
Page 17 of 388
• NÁRAZYVĚTRU ........................29
• POSUVNÉ BOČNÍ DVEŘE ...................30
• ELEKTRICKY OVLÁDANÉ POSUVNÉ BOČNÍ DVEŘE (u určitých verzí / pro určité trhy) ........30
• ZÁMEK S DĚTSKOU POJISTKOU U POSUVNÝCH BOČNÍCH DVEŘÍ .......................32
• ZADNÍ VÝKLOPNÉ VÍKO ...................34
• ELEKTRICKY OVLÁDANÉ ZADNÍ VÝKLOPNÉ DVEŘE (u určitých verzí / pro určité trhy) ........34
• ZÁDRŽNÉ SYSTÉMY CESTUJÍCÍCH...........36
• BŘIŠNÍ/RAMENNÍ POPRUH BEZPEČNOSTNÍHO PÁSU ................37
• BEZPEČNOSTNÍ PÁSY V POLOHÁCH SEDADEL SPOLUJEZDC\b .................41
• REŽIM AUTOMATICKÉHO UZAMYKATELNÉHO NAV ÍJEČE(ALR) ......42
• FUNKCE SPRÁVY ENERGIE ...............42
• PŘEDPÍNAČE BEZPEČNOSTNÍCH PÁS\b ....43
• PŘÍDAVNÉ AKTIVNÍ HLAVOVÉ OPĚRKY (AHR) — (jsou-li ve výbavě) ..................43
• SYSTÉM AKTIVNÍ KAPOTY ................45
• ROZŠÍŘENÝ SYSTÉM UPOZORNĚNÍ NA BEZPEČNOSTNÍ PÁSY (BeltAlert®) ..........47
• BEZPEČNOSTNÍ PÁSY A TĚHOTNÉ ŽENY . . .48
• PŘÍDAVNÝ ZÁDRŽNÝ SYSTÉM (SRS) — AIRBAGY ..............................48
• SOUČÁSTISYSTÉMUAIRBAG\b ............49
11
Page 19 of 388
NĚKOLIK SLOV KE
KLÍČ\bM
Vozidlo je vybavené bezklíčovým zapa-
lovacím systémem. Tento systém obsa-
huje dálkový ovladač s vysílačem dálko-
vého bezklíčového vstupu (RKE) a
bezdrátový uzel zapalování (WIN) se
zabudovaným spínačem zapalování.
Dálkový ovladač lze do spínače zapalo-
vání vkládat jakoukoli (horní nebo
spodní) stranou.
Funkce Keyless Enter-N-Go™
(je-li ve výbavě)
Toto vozidlo může být vybaveno funkcí
Keyless Enter-N-Go™: viz „Postupy
startování“ v kapitole „Startování a pro-
voz“, kde jsou uvedeny podrobnější
informace.
IGNITION NODE
MODULE (IGNM) —
(je-li ve výbavě)
Ignition Node Module (IGNM) fun-
guje podobně jako spínač zapalování.
Má čtyři provozní polohy, z nichž tři
jsou zarážkové, a jedna je pružinová.
Zarážkovými polohami jsou OFF
(VYPNUTO), ACC (PŘÍSLUŠEN-
STVÍ) a ON/RUN (ZAPNUTO/
CHOD). Poloha START (STARTO-
VÁNÍ) představuje pružinovou polohu
s okamžitým kontaktem. Při uvolnění
z polohy START (STARTOVÁNÍ) se
spínač automaticky vrátí do polohy ON/
RUN (ZAPNUTO/CHOD).
POZNÁMKA: U vozidla s funkcí
Keyless Enter-N-Go™ zobrazí elek-
tronické informační centrum vozidla
(EVIC) polohu spínače zapalování
(OFF/ACC/RUN). Viz “Elektro-
nický informační centrum vozidla
(EVIC) — (je-li ve výbavě)“ v kapitole
“Popis přístrojové desky“, kde jsou
uvedeny podrobnější informace.
DÁLKOVÝ OVLADAČ
Dálkový ovladač také obsahuje vysílač
dálkového bezklíčového vstupu (RKE) a
nouzový klíč, který je uložen v zadní
části dálkového ovladače.
Tento nouzový klíč umož\buje se dostat
do vozidla, když dojde k vybití akumu-
látoru vozidla nebo baterie dálkového
ovladače. Tento nouzový klíč můžete
mít u sebe, když předáte klíček pro
zaparkování obsluhou (hotelu nebo par-
koviště).
Ignition Node Module (IGNM)
1 — OFF (VYPNUTO)
2 — ACC (PŘÍSLUŠENSTVÍ)
3 — ON/RUN (ZAPNUTO/CHOD)
4 — START (STARTOVÁNÍ)13
Page 20 of 388
Chcete-li nouzový klíč vyjmout, palcem
odsu\bte na stranu mechanickou západku
na straně dálkového ovladače a druhou
rukou klíč vytáhněte.
POZNÁMKA: Tento oboustranný
nouzový klíč lze vkládat do zámků
jakoukoli (horní nebo spodní) stranou.
VYJMUTÍ KLÍČKU ZE
ZAPALOVÁNÍ
Řadicí páku dejte do polohy PARKO-
VÁNÍ. Otočte dálkovým ovladačem do
polohy OFF (VYPNUTO) a poté jej
vyjměte.POZNÁMKA: Spínače elektricky
ovládaných oken zůstanou aktivní také
po dobu až 10 minut po nastavení spí-
nače zapalování do polohy OFF
(VYPNUTO), a to v závislosti na
nastavení zpoždění příslušenství. Ote-
vřením libovolných předních dveří se
tato funkce zruší.
UPOZORNĚNÍ!
• Před vystoupením z vozidla zatáh-
něte parkovací brzdu, přeřaďte do
polohy PARKOVÁNÍ a stisknutím
tlačítka zapalování nastavte zapalo-
vání do polohy OFF (Vypnuto).
Když vozidlo opouštíte, vždy jej
zamkněte.
• Nikdy nenechávejte děti ve vozidle bez dozoru a zabra\bte přístupu
k nezamčenému vozidlu.
• Ponechání dětí ve vozidle bez dozoru je nebezpečné z mnoha
důvodů. Může dojít k vážnému
nebo smrtelného zranění dětí nebo
jiných osob. Musíte děti upozornit,
aby se nedotýkaly parkovací brzdy,
brzdového pedálu nebo řadicí páky.
(Pokračování)
UPOZORNĚNÍ!(Pokračování)
• Dálkový ovladač nenechávejte vevozidle či v jeho blízkosti, ani v
místě přístupném dětem; u vozidel s
Keyless Enter-N-GoGo™ nene-
chávejte zapalování v poloze ACC
ani RUN. Dítě by mohlo manipulo-
vat elektricky ovládanými okny,
jinými ovládacími prvky nebo uvést
vozidlo do pohybu.
• Nenechávejte děti nebo zvířata v zaparkovaném vozidle v horkém
počasí. Vysoká teplota ve vozidle
může způsobit vážné zranění nebo
usmrcení.
VAROVÁNÍ!
Neuzamknuté vozidlo je pozvánkou
pro zloděje. Necháváte-li vozidlo bez
dozoru, vždy odeberte dálkový ovla-
dač ze zapalování a zamkněte všechny
dveře.
Ignition Node Module (IGNM) Nouzové
vyjmutí klíčku
14
Page 25 of 388
POZNÁMKA:
• Osvětlení na přední horní konzole aosvětlení dveří se nevypne, bude-li
regulátor osvětlení v poloze „Dome
ON“ (Stropní osvětlení zapnuto)
(krajní horní poloha).
• Systém osvětleného vstupu nebude fungovat, bude-li regulátor osvět-
lení v poloze „Dome defeat“ (Stropní
osvětlení vypnuto) (krajní spodní
poloha).
DÁLKOVÝ BEZKLÍČOVÝ
VSTUP (RKE) (u určitých
verzí / pro určité trhy)
Tento systém umož\buje zamykání nebo
odemykání bočních dveří a zadních
výklopných dveří, otevírání obou před-
ních dveří, otevírání nebo zavírání voli-
telných elektricky ovládaných zadních
výklopných dveří, levých elektricky ovlá-
daných posuvných dveří a pravých elek-
tricky ovládaných posuvných dveří ze
vzdáleností přibližně až 20 m pomocí
ručního vysílače RKE. Vysílač RKE
nemusí být namířen na vozidlo, aby se
systém aktivoval. POZNÁMKA: Při zasunutí vysílače
RKE s integrovaným klíčem do spí-
nače zapalování dojde k deaktivaci
všech tlačítek na vysílači; tlačítka na
zbývajících vysílačích však budou fun-
govat dále. Při jízdě rychlostí 8 km/h a
vyšší dojde k deaktivaci všech tlačítek
na všech vysílačích RKE.
DÁLKOVÉ ODEMKNUTÍ
ZÁMK\b DVEŘÍ A ZADNÍHO
VÝKLOPNÉHO VÍKA
Jedním stisknutím a uvolněním tlačítka
UNLOCK (ODEMKNOUT) na vysí-
lači RKE odemknete stranu řidiče. Dvo-
jím stisknutím tohoto tlačítka odemknete
všechny boční dveře a zadní výklopné
dveře. Současně dojde k zapnutí systému
osvětleného vstupu.
DÁLKOVÉ ZAMKNUTÍ
ZÁMK\b DVEŘÍ A
ZADNÍHO VÝKLOPNÉHO
VÍKA
Stisknutím a uvolněním tlačítka zamknutí
na vysílači RKE uzamknete boční dveře a
zadní výklopné dveře.
ODEMKNUTÍ KLÍČKU NA
PRVNÍ STISK
Tato funkce umož\buje naprogramovat
systém tak, aby na první stisknutí tla-
čítka UNLOCK (ODEMKNOUT)
vysílače RKE došlo k odemknutí buď
strany řidiče, nebo všech dveří.
• U vozidel vybavených elektronickým
informačním centrem vozidla (EVIC)
viz podkapitola „Elektronické infor-
mační centrum vozidla (EVIC) /
Osobní nastavení (Funkce programo-
vatelné zákazníkem)“ v kapitole
„Popis přístrojové desky“, kde jsou
uvedeny podrobnější informace.
Vysílač dálkového bezklíčového vstupu
(RKE) s integrovaným klíčem
19
Page 26 of 388
• U vozidel nevybavených elektronic-kým informačním centrem vozidla
(EVIC) lze funkci dálkového odemy-
kání aktivovat nebo deaktivovat pro-
vedením následujících kroků:
1. Tento postup proveďte, když stojíte
mimo vozidlo.
2. Stiskněte a podržte tlačítko LOCK
(ZAMKNOUT) naprogramovaného
vysílače RKE po dobu alespo\b 4 sekund,
ale ne déle než 10 sekund. Poté stiskněte
a podržte tlačítko UNLOCK (ODE-
MKNOUT), zatímco stále držíte tla-
čítko LOCK (ZAMKNOUT).
3. Uvolněte současně obě tlačítka.
4. Proveďte test této funkce, když sto-
jíte mimo vozidlo, stisknutím tlačítek
LOCK/UNLOCK (ZAMKNOUT/
ODEMKNOUT) na vysílači RKE se
spínačem zapalování v poloze OFF
(VYPNUTO) a odstraněným dálkovým
ovladačem.
5. Chcete-li vrátit původní nastavení
funkce, tyto úkony zopakujte. POZNÁMKA:V případě stisknutí
tlačítka LOCK (ZAMKNOUT) na vysí-
lači RKE v době, kdy jste ve vozidle, do-
jde k aktivaci bezpečnostního alarmu
vozidla. Dojde-li k otevření dveří při
aktivovaném bezpečnostním alarmu
vozidla, rozezní se alarm. Stisknutím
tlačítka UNLOCK (ODEMKNOUT)
deaktivujte bezpečnostní alarm vozidla.
ELEKTRICKÉ
OTEVŘENÍ/ZAVŘENÍ
ZADNÍHO VÝKLOPNÉHO
VÍKA (je-li ve výbavě)
Dvojím stisknutím tlačítka pro ZADNÍ
VÝKLOPNÉ DVEŘE na vysílači RKE
po dobu pěti sekund otevřete/zavřete
elektricky ovládané zadní výklopné
dveře. Zadní výklopné dveře budou
pípat po dobu tří sekund ,a poté se
otevřou/zavřou. Pokud stisknete tla-
čítko ve chvíli, kdy se zadní výklopné
dveře elektricky zavírají, vrátí se do zcela
otevřené polohy.
Elektricky ovládané zadní výklopné dveře
lze rovněž otevřít a zavřít stisknutím
tlačítka pro ZADNÍ VÝKLOPNÉ
DVEŘE, které je umístěno na horní kon-
zole.
Je-li ve výbavě zadní vnitřní spínač na
levém zadním sloupku (u určitých verzí/
pro určité trhy), lze jedním zatlačením
na tento spínač zadní výklopné dveře
pouze zavřít. Zadní výklopné dveře
nelze pomocí tohoto spínače otevřít.
Pokud je vozidlo zamčeno a bezpeč-
nostní alarm vozidla je aktivován, nedo-
jde při otevření elektricky ovládaných
zadních výklopných dveří vysílačem
RKE k odemknutí vozidla ani deakti-
vaci bezpečnostního alarmu vozidla.
ELEKTRICKÉ
OTEVŘENÍ/ZAVŘENÍ
LEVÝCH POSUVNÝCH
DVEŘÍ (je-li ve výbavě)
Dvojím stisknutím tlačítka pro LEVÉ
elektricky ovládané posuvné dveře na
vysílači RKE po dobu pěti sekund elek-
tricky otevřete/zavřete levé elektricky
ovládané posuvné dveře. Pokud stisk-
nete tlačítko na vysílači RKE ve chvíli,
kdy se elektricky zavírají dveře, vrátí se
dveře do zcela otevřené polohy.
20
Page 27 of 388
Pokud je vozidlo zamčeno a bezpeč-
nostní alarm vozidla je aktivován, dojde
po dvojím stisknutí tlačítka pro LEVÉ
elektricky ovládané posuvné dveře
k odemknutí elektricky ovládaných
posuvných dveří a deaktivaci bezpeč-
nostního alarmu vozidla.
ELEKTRICKÉ
OTEVŘENÍ/ZAVŘENÍ
PRAVÝCH POSUVNÝCH
DVEŘÍ (je-li ve výbavě)
Dvojím stisknutím tlačítka pro PRAVÉ
elektricky ovládané posuvné dveře na
vysílači RKE během pěti sekund elek-
tricky otevřete/zavřete pravé elektricky
ovládané posuvné dveře. Pokud stisk-
nete tlačítko na vysílači RKE ve chvíli,
kdy se elektricky zavírají dveře, vrátí se
dveře do zcela otevřené polohy.
Pokud je vozidlo zamčeno a bezpeč-
nostní alarm vozidla je aktivován, dojde
po dvojím stisknutí tlačítka pro PRAVÉ
elektricky ovládané posuvné dveře
k odemknutí elektricky ovládaných
posuvných dveří a deaktivaci bezpeč-
nostního alarmu vozidla.
ZHASNUTÍ KONTROLKY
PŘI POUŽITÍ ZÁMKU RKE
(je-li ve výbavě)
Tato funkce způsobí bliknutí ukazatelů
směru, když budou dveře zamknuty
nebo odemknuty pomocí vysílače RKE.
Tuto funkci lze zapínat nebo vypínat.
Chcete-li změnit aktuální nastavení,
postupujte následovně:
• U vozidel vybavených systémemEVIC viz podkapitola „Elektronické
informační centrum vozidla (EVIC) /
Osobní nastavení (Funkce programo-
vatelné zákazníkem)“ v kapitole
„Popis přístrojové desky“, kde jsou
uvedeny podrobnější informace.
• U vozidel, která nejsou vybavena sys- témem EVIC, postupujte takto:
1. Tento postup proveďte, když stojíte
mimo vozidlo.
2.
Stiskněte a podržte tlačítko
UNLOCK (ODEMKNOUT) napro-
gramovaného vysílače RKE po dobu ale-
spo\b 4 sekund, ale ne déle než 10 sekund. Poté stiskněte a podržte tlačítko LOCK
(ZAMKNOUT), zatímco stále držíte
tlačítko UNLOCK (ODEMKNOUT).
3. Uvolněte současně obě tlačítka.
4. Proveďte test této funkce, když sto-
jíte mimo vozidlo, stisknutím tlačítek
LOCK/UNLOCK (ZAMKNOUT/
ODEMKNOUT) na vysílači RKE se
spínačem zapalování v poloze OFF
(VYPNUTO) a odstraněným dálkovým
ovladačem.
5. Chcete-li vrátit původní nastavení
funkce, tyto úkony zopakujte.
POZNÁMKA: V případě stisknutí
tlačítka LOCK (ZAMKNOUT) na
vysílači RKE v době, kdy jste ve vozi-
dle, dojde k aktivaci bezpečnostního
alarmu vozidla. Dojde-li k otevření
dveří při aktivovaném bezpečnostním
alarmu vozidla, rozezní se alarm.
Stisknutím tlačítka UNLOCK (ODE-
MKNOUT) deaktivujte bezpečnostní
alarm vozidla.
21
Page 28 of 388
NAPROGRAMOVÁNÍ
PŘÍDAVNÝCH VYSÍLAČ\b
Viz podkapitola „Programování ovla-
dačů zákazníka“ v části věnované sys-
tému Sentry Key®.
Pokud nemáte naprogramovaný vysílač
RKE, požádejte o podrobnosti autorizo-
vaného dealera.
VÝMĚNA BATERIE VE
VYSÍLAČI
Pro výměnu doporučujeme použít bate-
rii typu CR2032.
POZNÁMKA:
• Perchlorátový materiál – tentomateriál může vyžadovat speciální
zacházení. Akumulátory mohou
obsahovat nebezpečné látky. Jejich
likvidaci provádějte s ohledem na
životní prostředíavs ouladu s míst-
ními zákonnými ustanoveními.
• Nedotýkejte se kontaktů baterie na zadní straně krytu, ani desky s ploš-
nými spoji. 1. Chcete-li nouzový klíč vyjmout, pal-
cem odsu\bte na stranu mechanickou
západku na zadní straně vysílače RKE a
druhou rukou klíč vytáhněte.
2. pro rozložení pouzdra RKE je třeba
vyšroubovat šroubky a jemně oddělit obě
poloviny pouzdra vysílače RKE. Postu-
pujte opatrně, abyste přitom nepoškodili
těsnění.
3. Vyjměte baterii: překlopte černý kryt
(baterie je orientována směrem dolů) a
lehce jím klepněte na tvrdý povrch, jako
například stůl nebo podobný povrch,
pak baterii vymě\bte. Při výměně baterie
musí souhlasit označení + na baterii
s označením + na vnitřní straně úchytky
baterie na zadním krytu. Nedotýkejte se
nové baterie prsty. Mastnota z prstů
může způsobit znehodnocení baterie.
Pokud se baterie dotknete, očistěte ji
čisticím lihem.
4. Při sestavování krytu vysílače RKE
stlačte obě poloviny k sobě.
OBECNÉ INFORMACE
Vysílače a přijímače RKE pracují na
nosném kmitočtu 433,92 MHz. Provoz
musí vyhovovat následujícím podmín-
kám:
• Dané zařízení nesmí být zdrojem
škodlivého rušení.
• Dané zařízení musí akceptovat jaké- koli přijaté rušení, včetně rušení, které
může způsobit nežádoucí činnost.
Ignition Node Module (IGNM) Nouzové
vyjmutí klíčku
Rozebrání pouzdra vysílače moduluIgnition Node Module (IGNM)
22
Page 31 of 388
POZNÁMKA: Funkce „Automa-
tické zamknutí dveří při 24 km/h“ a
„Automatické odemknutí dveří po
ukončení jízdy“ používejte v souladu
s místní legislativou.
FUNKCE KEYLESS
ENTER-N-GO™
Systém pasivního vstupu je rozšířením
systému dálkového bezklíčového vstupu
(RKE) vozidla a funkce Keyless Enter-
N-Go™. Tato funkce umož\buje uza-
mknutí a odemknutí dveří vozidla bez
nutnosti stisknout tlačítko uzamykání
nebo odemykání na dálkovém ovládání
RKE.
POZNÁMKA:
• Systém pasivního vstupu lze napro-gramovat na ON (ZAPNUTO)
nebo OFF (VYPNUTO); viz podka-
pitola „Elektronické informační
centrum vozidla (EVIC) / Osobní
nastavení (Funkce programovatelné
zákazníkem)“ v kapitole „Popis pří-
strojové desky“, kde jsou uvedeny
podrobnější informace. • Nebude-li rukojeť se systémem
pasivního vstupu používána po delší
dobu, může u funkce pasivního
vstupu pro danou rukojeť vypršet
časový limit. Tahem za deaktivova-
nou rukojeť předních dveří funkci
pasivního vstupu opět aktivujete.
• Pokud máte na rukou rukavice nebo je-li dveřní klika Passive Entry smá-
čena deštěm, citlivost odemknutí
může být ovlivněna, což má za násle-
dek delší dobu odezvy.
•
Pokud odemknete dveře pomocí
rukojeti se systémem pasivního
vstupu, ale NEZATÁHNETE za
rukojeť, dveře se automaticky
zamknou po 60 sekundách.
Odemknutí z místa na straně řidiče:
Když se platný vysílač RKE pasivního
vstupu nachází ve vzdálenosti do 1,5 m
od rukojeti dveří řidiče, uchopením
rukojeti předních dveří řidiče se dveře
řidiče automaticky odemknou. Po ode-
mknutí dveří se knoflík zámku dveří na
vnitřním panelu zvedne do horní
polohy. POZNÁMKA: Je-li naprogramo-
váno „Unlock All Doors 1st Press“
(„Při 1. stisknutí odemknout všechny
dveře“), po manipulaci s rukojetí před-
ních dveří na straně řidiče se ode-
mknou všechny dveře. Chcete-li
vybrat mezi funkcí „Unlock Driver
Door 1st Press“ („Při 1. stisknutí ode-
mknout dveře řidiče“) a „Unlock All
Doors 1st Press“ („Při 1. stisknutí ode-
mknout všechny dveře“), viz podkapi-
tola „Elektronické informační cent-
rum vozidla (EVIC) / Osobní
nastavení (Funkce programovatelné
zákazníkem)“ v kapitole „Popis pří-
strojové desky“, kde jsou uvedeny
podrobnější informace.
Uchopení za dveřní kliku pro odemknutí
25