radio Lancia Ypsilon 2011 Manual de Empleo y Cuidado (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: LANCIA, Model Year: 2011, Model line: Ypsilon, Model: Lancia Ypsilon 2011Pages: 299, tamaño PDF: 14.23 MB
Page 7 of 299

CONOCIMIENTO DEL COCHE
SALPICADERO PORTAINSTRUMENTOSLa presencia y la posición de los mandos, instrumentos e indicadores pueden variar en función de las
versiones.1. Difusores de aire regulables y direccionales 2. Difusores fijos para enviar aire a las ventanillas laterales
3. Palanca de mando de luces exteriores 4. Airbag frontal del conductor 5. Palanca de mando del limpiaparabrisas/
limpialuneta/trip computer 6. Difusores de aire centrales regulables y direccionales 7. Cuadro de instrumentos
8. Airbag frontal del pasajero 9. Guantera 10. Botones de mando 11. Palanca del cambio 12. Mandos para la
calefacción/ventilación/climatización 13. Autorradio (para versiones/países donde esté previsto) 14. Dispositivo de
arranquefig. 1
L0F0092
5CONOCIMIENTO
DEL COCHESEGURIDAD
PUESTA EN
MARCHA
Y
CONDUCCIÓN
INDICADORES Y
MENSAJES
EN CASO DE
EMERGENCIA
MANTENIMIENTO Y
CUIDADOS
DATOS TÉCNICOS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
Page 16 of 299

OPCIONES DEL MENÚMenu
Esta opción permite acceder al Menú de Setup.
Pulsar el botón
o
para seleccionar las
diferentes opciones del Menú. Pulsar
prolongadamente el botón
para volver a la
pantalla estándar.
Iluminación (Ajuste de la iluminación interna
del vehículo) (sólo con las luces de posición
activadas)
Esta función permite ajustar (en 8 niveles) con las
luces de posición activadas la intensidad luminosa
del cuadro de instrumentos, de los mandos de la
autorradio y de los mandos del climatizador
automático (para versiones/países donde esté
previsto).
Para ajustar la intensidad luminosa proceder de la
siguiente manera:
pulsar el botón
con una pulsación breve, en la
pantalla aparece de modo intermitente el nivel
configurado anteriormente;
pulsar el botóno
para ajustar el nivel de
intensidad luminosa;
pulsar el botón
con una pulsación breve para
volver a la pantalla del menú, o bien pulsar el
botón con pulsación larga para volver a la
pantalla estándar sin memorizar.Bip de velocidad (Límite de velocidad)
Esta función permite configurar el límite de
velocidad del vehículo ("km/h" o "mph"); cuando
se supera este límite se avisa al usuario.
Para seleccionar el límite de velocidad deseado,
proceder del siguiente modo:
❒pulsar el botón
con una pulsación breve; en la
pantalla aparece el mensaje (Bip Vel.);
❒pulsar el botóno
para seleccionar la
activación ("On") o desactivación ("Off") del
límite de velocidad;
❒si la función se ha activado (On) mediante la
pulsaciónd e los botones
o
seleccionar el
límite de velocidad deseado y pulsar
para
confirmar la selección.
NotaLa programación es posible entre 30 y 200
km/h o entre 20 y 125 mph según la unidad de
medida que haya sido programada anteriormente
(véase el apartado “Regulación unidad de medida
(Unidad de medida)” que se describe a
continuación. Cada pulsación del botón
/
determina el aumento o la disminución de 5
unidades. Manteniendo pulsado el botón
/
, se pueden aumentar o disminuir los valores
rápida y automáticamente. Cuando se acerque
al valor deseado, completar el ajuste con
pulsaciones cortas.
14
CONOCIMIENTO
DEL COCHE
SEGURIDAD
PUESTA EN
MARCHA
Y
CONDUCCIÓN
INDICADORES Y
MENSAJES
EN CASO DE
EMERGENCIA
MANTENIMIENTO Y
CUIDADOS
DATOS TÉCNICOS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
Page 32 of 299

DISPOSITIVO DE ARRANQUELa llave puede girar en 3 opciones diferentes fig.
17:
❒STOP: motor apagado, llave extraíble, dirección
bloqueada. Algunos dispositivos eléctricos (por
ejemplo, la autorradio, el cierre centralizado
de las puertas, etc.) pueden funcionar.
❒MAR: posición de marcha. Todos los dispositivos
eléctricos pueden funcionar;
❒AVV: puesta en marcha del motor.
El dispositivo de arranque está provisto de un
mecanismo de seguridad que obliga, cuando
el motor no se ponga en marcha, a girar de nuevo
la llave a la posición STOP antes de repetir la
maniobra de arranque.
ADVERTENCIA
En caso de manipulación del
dispositivo de arranque
(por ejemplo,
un intento de robo), hacer comprobar su
funcionamiento en un taller de la Red de
Asistencia Lancia antes de reanudar la
marcha.
ADVERTENCIA
Al bajar del vehículo retirar siempre
la llave, para
evitar que alguien
accione inadvertidamente los mandos.
Recordar accionar el freno de
estacionamiento. Si el vehículo está
estacionado en una pendiente en subida,
engranar la 1
amarcha, mientras que si
el vehículo está estacionado en bajada,
engranar la marcha atrás. Nunca dejar
niños solos en el vehículo.
fig. 17
L0F0102
30
CONOCIMIENTO
DEL COCHE
SEGURIDAD
PUESTA EN
MARCHA
Y
CONDUCCIÓN
INDICADORES Y
MENSAJES
EN CASO DE
EMERGENCIA
MANTENIMIENTO Y
CUIDADOS
DATOS TÉCNICOS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
Page 97 of 299

ADVERTENCIA En las maniobras de
aparcamiento realizadas con un gran número de
giros, puede endurecerse el volante; esto es normal
y se debe a la actuación del sistema de protección
contra el sobrecalentamiento del motor eléctrico
de mando de la dirección; por lo tanto, no es
necesario realizar ninguna intervención de
reparación. Al volver a utilizar el vehículo, la
dirección asistida volverá a funcionar con
normalidad.
ADVERTENCIA
Antes de efectuar cualquier
intervención de mantenimiento,
apagar
siempre el motor y retirar la llave del
dispositivo de arranque activando el
bloqueo de la dirección, especialmente
cuando el vehículo se encuentra con las
ruedas levantadas del suelo. Si esto no fuera
posible (si fuera necesario que la llave
estuviera en posición MAR o que el motor
estuviese encendido), extraer el fusible
principal de protección de la dirección
asistida eléctrica.
SISTEMA DE PREINSTALACIÓN DE
LA AUTORRADIO(para versiones/países donde esté previsto)
El vehículo, si no se ha solicitado con la
autorradio, en el salpicadero portainstrumentos
dispone de un compartimiento portaobjetos fig.
74.
El equipo de preinstalación de la autorradio está
compuesto por:
❒cables para alimentar la radio, altavoces
delanteros y traseros y antena;
❒alojamiento para la autorradio;
❒antena (ubicada en el techo del vehículo).
fig. 74
L0F0052
95CONOCIMIENTO
DEL COCHESEGURIDAD
PUESTA EN
MARCHA
Y
CONDUCCIÓN
INDICADORES Y
MENSAJES
EN CASO DE
EMERGENCIA
MANTENIMIENTO Y
CUIDADOS
DATOS TÉCNICOS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
Page 98 of 299

La autorradio se monta en el correspondiente
compartimento A fig. 74, que se retira haciendo
presión en las dos lengüetas de sujeción B situadas
en el mismo compartimento: donde están
disponibles los cables de alimentación.
Para la conexión al sistema de
preinstalación de la autorradio, acudir
a la Red de Asistencia Lancia para
prevenir cualquier inconveniente posible que
pueda comprometer la seguridad del vehículo.
PREINSTALACIÓN DEL SISTEMA DE
NAVEGACIÓN PORTÁTILEn vehículos equipados con el sistema Blue&Me
TM
puede estar presente (bajo pedido) la
preinstalación del sistema de navegación portátil
Blue&Me
TM
TomTom
®, disponible en
Lineaccessori Lancia.
Instalar el sistema de navegación portátil,
introduciendo la placa de soporte específica, en el
alojamiento indicado en fig. 75.
fig. 75
L0F0164
96
CONOCIMIENTO
DEL COCHE
SEGURIDAD
PUESTA EN
MARCHA
Y
CONDUCCIÓN
INDICADORES Y
MENSAJES
EN CASO DE
EMERGENCIA
MANTENIMIENTO Y
CUIDADOS
DATOS TÉCNICOS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
Page 99 of 299

INSTALACIÓN DE DISPOSITIVOS
ELÉCTRICOS/ELECTRÓNICOSINSTALACIÓN DE DISPOSITIVOS
ELÉCTRICOS/ELECTRÓNICOS
Los dispositivos eléctricos/electrónicos instalados
después de la compra del vehículo y en el ámbito
del servicio postventa deben estar provistos de
la marca (ver fig. 76).
Fiat Auto S.p.A. autoriza el montaje de aparatos
de recepción/transmisión con la condición de
que dichas instalaciones se realicen correctamente,
respetando las indicaciones del fabricante, en un
centro especializado.
ADVERTENCIA El montaje de dispositivos que
implican modificaciones de las características del
vehículo puede determinar la retirada del permiso
de circulación por parte de las autoridades
competentes y la posible anulación de la garantía,
limitada a los defectos causados por dicha
modificación o atribuibles a la misma directa o
indirectamente.FIAT S.p.A. declina toda responsabilidad por los
daños derivados de la instalación de accesorios no
suministrados o recomendados por FIAT S.p.A.
e instalados en disconformidad con las
recomendaciones suministradas.
TRANSMISORES DE RADIO Y TELÉFONOS
MÓVILES
Los aparatos de recepción/transmisión (móviles
para vehículos, CB, radioaficionados y similares)
no pueden utilizarse dentro del vehículo, a no
ser que se utilice una antena separada montada en
el exterior.
ADVERTENCIA El uso de estos dispositivos en el
interior del habitáculo (sin una antena exterior)
puede causar, además de daños potenciales a
la salud de los pasajeros, funcionamientos
anómalos en los sistemas electrónicos del vehículo,
comprometiendo la seguridad del mismo.
Además, la eficacia de la transmisión y de la
recepción de estos aparatos puede disminuir por el
efecto escudo que realiza la carrocería del
vehículo. En lo que se refiere al uso de teléfonos
móviles (GSM, GPRS, UMTS) con homologación
oficial CE, se aconseja respetar escrupulosamente
las instrucciones del fabricante de los mismos.
fig. 76
DISPOSITIVI-ELETTRONICI
97CONOCIMIENTO
DEL COCHESEGURIDAD
PUESTA EN
MARCHA
Y
CONDUCCIÓN
INDICADORES Y
MENSAJES
EN CASO DE
EMERGENCIA
MANTENIMIENTO Y
CUIDADOS
DATOS TÉCNICOS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
Page 105 of 299

Si durante la maniobra de estacionamiento el
conductor actúa sobre el volante de forma
voluntaria o involuntaria (sujetándolo o
impidiendo el movimiento) la maniobra se
interrumpe.
En caso de terreno irregular u obstáculos en las
ruedas que modifiquen la trayectoria del vehículo,
la maniobra podría interrumpirse.
Finalización de la maniobra
Si la dimensión del espacio de aparcamiento lo
permite, el aparcamiento se efectuará en una
única maniobra. Al desactivarse la marcha atrás,
las ruedas volverán a alinearse y la maniobra
se considerará completada (el sistema se
desactivará).
Si el espacio es menor, el aparcamiento se realiza
en varias maniobras, y se indica al conductor
que complete el aparcamiento manualmente con
un mensaje que aparece en la pantalla del cuadro
de instrumentos.
ADVERTENCIA
Si se desea bloquear el volante con
las manos durante
una maniobra, se
recomienda sujetarlo firmemente por la
corona exterior. No intentar sujetarlo por el
interior ni por los radios del volante.ADVERTENCIAS GENERALES
❒En cualquier caso, el conductor siempre es el
responsable de la maniobra de estacionamiento.
Al efectuar estas maniobras, cerciorarse siempre
de que en el espacio de maniobra no se
encuentren personas, animales u objetos. El
sistema Magic Parking (igual que los sensores
de aparcamiento) constituye una ayuda para el
conductor, quien, sin embargo, no debe reducir
la atención durante las maniobras
potencialmente peligrosas, incluso cuando se
realicen a baja velocidad.
❒Si los sensores se ven afectados por colisiones
que dañan su posición, el funcionamiento del
sistema podría resultar gravemente perjudicado.
❒Si los sensores se ensucian, quedan cubiertos de
nieve, hielo, barro o se les aplica otra capa de
pintura, el funcionamiento del sistema podría
resultar gravemente dañado. Para que el
sistema funcione correctamente es indispensable
que los sensores estén siempre limpios. Al
limpiar los sensores de aparcamiento, prestar la
máxima atención para no arañarlos o dañarlos;
evitar el uso de paños secos, ásperos o duros.
Los sensores se deben lavar con agua limpia, si
fuera necesario, añadiendo jabón para
automóviles. En las estaciones de lavado que
utilizan máquinas hidráulicas con chorro de
vapor o a alta presión, limpiar rápidamente los
sensores manteniendo el pulverizador a más
de 10 cm de distancia.
103CONOCIMIENTO
DEL COCHESEGURIDAD
PUESTA EN
MARCHA
Y
CONDUCCIÓN
INDICADORES Y
MENSAJES
EN CASO DE
EMERGENCIA
MANTENIMIENTO Y
CUIDADOS
DATOS TÉCNICOS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
Page 224 of 299

FILTRO DEL AIRE/FILTRO
ANTIPOLEN/FILTRO DEL GASÓLEOPara la sustitución de los filtros, acudir a la Red
de Asistencia Lancia.
BATERÍALa batería F (ver las páginas anteriores) no
requiere que se reponga el electrolito con agua
destilada. No obstante, es necesario llevar a cabo
un control periódico en la Red de Asistencia
Lancia para comprobar la eficiencia.
SUSTITUCIÓN DE LA BATERÍA
Si fuera necesario, sustituir la batería por otra
original con las mismas características. Para
su mantenimiento de la batería, seguir las
indicaciones del fabricante de la misma batería.
CONSEJOS ÚTILES PARA PROLONGAR LA
DURACIÓN DE LA BATERÍA
Para evitar que la batería se descargue
rápidamente y para preservar su funcionamiento
en el tiempo, respetar escrupulosamente las
siguientes indicaciones:
❒cuando estacione el vehículo, asegurarse de que
las puertas, los capós y los portones estén bien
cerrados para evitar que las luces de techo
dentro del habitáculo queden encendidas;
❒apagar las luces de techo: no obstante, el
vehículo está provisto de un sistema que las
apaga automáticamente;
❒con el motor apagado, no dejar los dispositivos
encendidos durante mucho tiempo (por
ejemplo, la autorradio, las luces de emergencia,
etc.);
222CONOCIMIENTO
DEL COCHE
SEGURIDAD
PUESTA EN
MARCHA Y
CONDUCCIÓN
INDICADORES Y
MENSAJES
EN CASO DE
EMERGENCIAMANTENIMIENTO
Y
CUIDADOSDATOS TÉCNICOS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
Page 225 of 299

❒antes de cualquier intervención en la instalación
eléctrica, desconectar el cable del polo negativo
de la batería;
❒apretar bien los bornes de la batería.
ADVERTENCIA La batería mantenida durante
largo tiempo en estado de carga inferior al 50
% se daña por sulfatación, reduciendo su
capacidad y su aptitud para el arranque.
Además, presenta mayor riesgo de congelación
(que ahora puede producirse a -10 ºC). En caso de
parada prolongada, remitirse al apartado
"Inactividad del vehículo durante un periodo
prolongado", en el capítulo "Puesta en marcha y
conducción".
Si después de adquirir el vehículo desea instalar
accesorios eléctricos que requieran alimentación
eléctrica permanente (alarma, etc.) o accesorios
que afecten al balance eléctrico, acudir a la Red de
Asistencia Lancia, y el personal cualificado
valorará el consumo eléctrico global.
ADVERTENCIA
El líquido presente en la batería es
tóxico y corrosivo.
Evitar el contacto
con la piel o los ojos. No acercarse a la
batería con llamas libres o posibles fuentes
de chispas: peligro de explosión e incendio.
ADVERTENCIA
El funcionamiento con nivel del
líquido demasiado bajo
daña de
forma irreversible la batería e incluso puede
provocar una explosión.Un montaje incorrecto de los
accesorios eléctricos y electrónicos
puede causar daños serios al vehículo.
Si después de comprar el vehículo desea
instalar accesorios (sistema de alarma,
radioteléfono, etc.), acudir a la Red de
Asistencia Lancia, que le recomendará los
dispositivos más adecuados y, sobre todo, le
aconsejará sobre la necesidad de utilizar una
batería con mayor capacidad.Las baterías contienen sustancias muy
peligrosas para el medio ambiente.
Para la sustitución de la batería,
acudir a la Red de Asistencia Lancia.
ADVERTENCIA
Si el vehículo va a estar parado
bastante tiempo en
un lugar de frío
intenso, desmontar la batería y guardarla en
un lugar más caliente para evitar que se
congele.
223CONOCIMIENTO
DEL COCHE
SEGURIDAD
PUESTA EN
MARCHA Y
CONDUCCIÓN
INDICADORES Y
MENSAJES
EN CASO DE
EMERGENCIAMANTENIMIENTO
Y
CUIDADOSDATOS TÉCNICOS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
Page 263 of 299

SUMARIO
PRESENTACIÓN .....................................................263
RECOMENDACIONES ..........................................263
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS...........................265
Altavoces Equipamiento Audio Base.......................265
Altavoces equipamiento 360° HI-FI MUSIC ...........265
GUÍA RÁPIDA .........................................................266
Funciones generales ...............................................267
Funciones de la radio .............................................268
Funciones del CD ...................................................268
Funciones del Reproductor multimedia (sólo con
Blue&Me™) .........................................................269
MANDOS EN EL VOLANTE ..................................270
INFORMACIÓN GENERAL .....................................271
FUNCIONES Y AJUSTES ........................................273
ENCENDIDO DE LA AUTORRADIO ....................273
APAGADO DE LA AUTORRADIO .........................273
SELECCIÓN DE LAS FUNCIONES DE LA
RADIO ...................................................................273
SELECCIÓN DE LA FUNCIÓN CD .......................273
FUNCIÓN MEMORIA FUENTE DE AUDIO ..........273
AJUSTE DEL VOLUMEN .....................................273
FUNCIÓN MUTE/PAUSA ......................................273
AJUSTES DEL SONIDO ........................................274
AJUSTE DE LOS TONOS (graves/agudos) ............274
AJUSTE DEL BALANCE .......................................275
AJUSTE DEL FADER ............................................275
FUNCIÓN LOUDNESS ..........................................275
FUNCIÓN EQ .......................................................275
FUNCIÓN USER EQ SETTINGS ..........................276
MENU....................................................................276Función AF SWITCHING .....................................277
Función TRAFFIC INFORMATION .......................277
Función REGIONAL MODE .................................278
Función MP3 DISPLAY .........................................279
Función SPEED VOLUME ...................................279
Función RADIO ON VOLUME ..............................280
Función SPEECH VOLUME .................................280
Función AUX OFFSET .........................................280
Función RADIO OFF ............................................281
Función SYSTEM RESET ......................................281
PREINSTALACIÓN TELÉFONO ...........................281
PROTECCIÓN ANTIRROBO .................................281
RADIO (TUNER) .....................................................283
INTRODUCCIÓN...................................................283
SELECCIÓN DE LA BANDA DE FRECUENCIA ...283
BOTONES DE PRESELECCIÓN ...........................283
MEMORIZACIÓN DE LA ÚLTIMA EMISORA
SINTONIZADA ......................................................283
SINTONIZACIÓN AUTOMÁTICA .........................284
SINTONIZACIÓN MANUAL..................................284
FUNCIÓN AUTOSTORE ......................................284
RECEPCIÓN ALARMA DE EMERGENCIA ...........285
FUNCIÓN EON (Enhanced Other Network) ..........285
EMISORAS ESTEREOFÓNICAS ...........................285
REPRODUCTOR DE CD .........................................285
INTRODUCCIÓN...................................................285
SELECCIÓN DEL REPRODUCTOR DE CD .........285
INTRODUCCIÓN/EXPULSIÓN DEL CD ..............286
INDICACIONES DE LA PANTALLA .....................286
SELECCIÓN DE LA CANCIÓN
(avance/retroceso) ..................................................287
261
AUTORADIO