Lancia Ypsilon 2013 Drift- och underhållshandbok (in Swedish)
Manufacturer: LANCIA, Model Year: 2013, Model line: Ypsilon, Model: Lancia Ypsilon 2013Pages: 291, PDF Size: 12.47 MB
Page 81 of 291

Zodvihnutie zadných sedadiel
Bezpečnostné pásy posuňte na stranu a skontrolujte,
či sú správne vyrovnané a nepokrútené. Opierku ktorú
ste pred tým sklopili zodvihnite a zatlačte až kým sa
neozve cvaknutie signalizujúce zaistenie spojovacieho
mechanizmu.
UKOTVENIE NÁKLADU
Vo vnútri batožinového priestoru sú umiestnené dve
oká pre uchytenie popruhov, ktoré zaručujú, že
prevážaný náklad, bude pevne uchytený. Ďalšie dve
oká sa nachádzajú na zadnom priečniku.UPOZORNENIE K jednému upevňovaciemu oku
nepripevňujte náklad ťažší ako 100 kg.
POZOR!
Ťažký nezaistený náklad môže pri nehode
ťažko zraniť cestujúcich.
POZOR!
Ak si pri cestovaní do oblastí, v ktorých je
tankovanie pohonných hmôt zložité,
želáte prevážať benzín v rezer vnom kanistri, je
potrebné to urobiť v súlade s ustanoveniami
zákona a používať len homologovaný a
príslušným spôsobom upevnený kanister. Aj
napriek tomu sa zvyšuje riziko požiaru v prípade
dopravnej nehody.
obr. 64
L0F0088
77ZOZNÁMTE SA S
VOZIDLOMBEZPEÂNOSË
NAŠTARTOVANIE
A JAZDA
KONTROLKY A
HLÁSENIA
NÚDZOVÝ STAV
ÚDRÎBA A
STAROSTLIVOSË
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
Page 82 of 291

KAPOTA MOTORAOTVORENIE
Postupujte nasledujúcim spôsobom:
❒potiahnite páku A obr. 65 v smere ako to ukazuje
šípka;
❒posuňte smerom doľava páku B obr. 66 tak, ako je
to zobrazené na obrázku;
❒zdvihnúť kryt, súčasne uvoľniť podperné rameno C
obr. 67 z jeho blokovacieho zariadenia, potom
vložiť koniec ramena do miesta D kapoty motora
(veľký otvor) a posunúť ho do bezpečnostnej
pozície (malý otvor), ako je naznačené na obrázku.
POZOR!
Chybné zasunutie opornej tyčky by mohlo
spôsobiť prudký pád kapoty.Nadvihnite kapotu motora pomocou
obidvoch rúk. Predtým, ako pristúpite k
otvoreniu kapoty sa ubezpečte, či ramená
stieračov nie sú zdvihnuté z čelného skla, či vozidlo
stojí a či je ručná brzda zatiahnutá.
obr. 65
L0F0096
obr. 66
L0F0097
78
ZOZNÁMTE SA S
VOZIDLOMBEZPEÂNOSË
NAŠTARTOVANIE
A JAZDA
KONTROLKY A
HLÁSENIA
NÚDZOVÝ STAV
ÚDRÎBA A
STAROSTLIVOSË
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
Page 83 of 291

ZATVORENIE
Postupujte nasledujúcim spôsobom:
❒s jednou rukou držte zdvihnutú kapotu a druhou
vytiahnite tyčku C obr. 67 z otvoru D, opačným
pohybom ako je otváranie, a založte ju do
blokovacieho držiaka;
❒spúšťajte kapotu a zhruba 20 centimetrov od
motora ju pustite aby zapadla a uistite sa
zdvihnutím, či sa úplne zatvorila do bezpečnej
polohy a nie len zahákovala. V takom prípade,
nevyvíjajte na kapotu tlak, ale zdvihnite ju a
zopakujte manéver.
UPOZORNENIE Správne zatvorenie kapoty vždy
skontrolujte, aby sa predišlo jej otvoreniu počas jazdy.
POZOR!
Vykonávajte tieto úkony iba pri
zastavenom vozidle.
obr. 67
L0F0095
79ZOZNÁMTE SA S
VOZIDLOMBEZPEÂNOSË
NAŠTARTOVANIE
A JAZDA
KONTROLKY A
HLÁSENIA
NÚDZOVÝ STAV
ÚDRÎBA A
STAROSTLIVOSË
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
Page 84 of 291

NOSIČ BATOŽINY/NOSIČ LYŽÍSpojovacie zariadenie A obr. 68 je umiestnené v
oblastiach znázornených na a je možné ho dosiahnuť
len pri otvorených dverách. V rade doplnkov
Lineaccessori Lancia sú k dispozícii špeciálne strešné
nosníky pre toto vozidlo.
POZOR!
Po ubehnutí niekoľkých kilometrov
prekontrolujte, či sú dobre zatvorené
upevňovacie skrutky úchytiek.
POZOR!
Nikdy neprekračovať maximálne povolené
náklady (pozri kapitolu “Technické
údaje”).
POZOR!
Náklad rozložte rovnomerne a pri riadení
si uvedomte zvýšenú citlivosť vozidla na
bočný vietor.Prísne rešpektujte platné legislatívne
predpisy týkajúce sa maximálnych
rozmerov.
obr. 68
L0F0098
80
ZOZNÁMTE SA S
VOZIDLOMBEZPEÂNOSË
NAŠTARTOVANIE
A JAZDA
KONTROLKY A
HLÁSENIA
NÚDZOVÝ STAV
ÚDRÎBA A
STAROSTLIVOSË
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
Page 85 of 291

SVETLOMETYNASTAVENIE SVETELNÉHO ZVÄZKU
Správne nastavenie reflektorov je rozhodujúce pre
komfort a bezpečnosť a nielen pre toho, kto riadi
vozidlo, ale pre všetkých účastníkov cestnej premávky.
Okrem toho predstavuje presnú normu pravidiel
premávky na komunikáciách.
Pre zabezpečenie čo najlepšej viditeľnosti pre seba aj
ostatných pri jazde so zapnutými svetlometmi, musí
mať vozidlo správne nastavené svetlomety.
Pri ich kontrole a prípadnom nastavení sa obráťte na
Servisnú sieť Lancia.
Skontrolujte nastavenie svetelných zväzkov každý krát
pri zmene hmotnosti či rozloženia prepravovaného
nákladu.UPOZORNENIE Pri rozsvietení svetlometov
s plynovými výbojkami (xenónové) (pre verzie/trhy, ak
sú vo výbave) je normálne, že dôjde k vertikálnemu
pohybu parabol, ako aj svetleného lúča počas doby
nevyhnutnej na stabilizáciu správnej orientácie
svetlometov, čo trvá približne 2 sekundy.
81ZOZNÁMTE SA S
VOZIDLOMBEZPEÂNOSË
NAŠTARTOVANIE
A JAZDA
KONTROLKY A
HLÁSENIA
NÚDZOVÝ STAV
ÚDRÎBA A
STAROSTLIVOSË
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
Page 86 of 291

OVLÁDAČ SKLONU SVETLOMETOV
Funguje, ak je kľúč v zapaľovaní v polohe MAR
(CHOD) a stretávacie svetlá sú zapnuté.
Nastavenie sklonu svetlometov
Pre nastavenie stlačte tlačidlá
alebo
obr. 69.
Displej prístrojovej dosky poskytuje vizuálne indikácie
o polohe pri nastavovaní.
Poloha 0 - jedna alebo dve osoby na predných
sedadlách
Poloha1-4osoby
Poloha2-4osoby + náklad v batožinovom priestore
Poloha3-vodič + maximálny povolený náklad celý
zložený v batožinovom priestore.
UPOZORNENIE Skontrolujte nastavenie
zakaždým, keď sa zmení hmotnosť prepravovaného
nákladu.UPOZORNENIE Ak je vozidlo vybavené
svetlometmi na plynové výboje (Xenon), kontrola
nastavenia svetlometov je elektronická, z toho dôvodu
sa tlačidlá
a
nenachádzajú vo vozidle.
NASTAVENIE HMLOVÝCH SVETIEL
(pre verzie/trhy, ak je vo výbave)
Pri ich kontrole a prípadnom nastavení sa obráťte na
Servisnú sieť Lancia.
NASTAVENIE SVETLOMETOV V
ZAHRANIČÍ
Stretávacie svetlá sú nastavené pre premávku v krajine
prvého predaja. Pri cestách do krajín s opačnou
stranou jazdy je treba, aby ste neoslňovali vozidlá
idúce v protismere, zakryť zóny druhého svetlometu v
súlade s Pravidlami premávky na komunikáciách
krajiny, v ktorej riadite.
obr. 69
L0F0224
82
ZOZNÁMTE SA S
VOZIDLOMBEZPEÂNOSË
NAŠTARTOVANIE
A JAZDA
KONTROLKY A
HLÁSENIA
NÚDZOVÝ STAV
ÚDRÎBA A
STAROSTLIVOSË
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
Page 87 of 291

SYSTÉM ABSJe to systém, doplňujúca súčasť brzdného zariadenia,
ktorý zabraňuje pri rôznych podmienkach stavu
vozovky a intenzite brzdenia, zablokovaniu a
následnému šmyku jedného alebo viacerých kolies,
pričom týmto spôsobom zaručuje kontrolu nad
vozidlom aj pri núdzovom brzdení.
Dopĺňa zariadenie systému EBD (Electronic Braking
Force Distribution), ktoré umožňuje rozdeliť brzdnú
činnosť medzi predné a zadné kolesá.
UPOZORNENIE Pre dosiahnutie maximálnej
efektívnosti brzdného systému je potrebný čas na
usadenie približne 500 km: počas tohto obdobia je
potrebné nebrzdiť prudko, opakovane a dlho.
POZOR!
ABS čo najlepšie využíva možnú
priľnavosť, ale nedokáže ju zvýšiť; je preto
v každom prípade treba dávať pozor na
šmykľavých povrchoch a nevystavovať sa tak
neospravedlniteľnému riziku.
ZÁSAH SYSTÉMU
Zásah ABS je možné vnímať cez mierne pulzovanie
brzdového pedálu, spolu so zvukom: čo znamená,
že treba prispôsobiť rýchlosť typu cesty, na ktorej sa
jazdí.
POZOR!
Keď ABS zasiahne, a objaví sa pulzovanie
brzdového pedála, nezmierňujte tlak,
ale udržte bez obáv pedál dobre zatlačený; tak
zastavíte na čo najmenšom priestore v súlade so
stavom vozovky.
POZOR!
Ak sa spustí ABS, je to znamenie, že sa
dosiahol limit trenia medzi pneumatikami
a vozovkou: je potrebné spomaliť pre
prispôsobenie jazdy k danej priľnavosti.
MECHANICAL BRAKE ASSIST
(Asistencia pri núdzovom brzdení)
(pre verzie/trhy, ak je vo výbave)
Nevypnuteľný systém rozpozná núdzové brzdenie (na
základe rýchlosti zošliapnutia brzdového pedála) a
vodičovi zaručuje zvýšenie pomocného brzdného
hydraulického tlaku, umožňujúc tak rýchlejší a silnejší
zásah brzdného systému.
POZOR!
Keď zasiahne systém Mechanical Brake
Assist, je možné spozorovať hluk
pochádzajúci zo systému. Tento jav považujte za
normálny. Počas brzdenia aj tak držte dobre
stlačený brzdový pedál.
83ZOZNÁMTE SA S
VOZIDLOMBEZPEÂNOSË
NAŠTARTOVANIE
A JAZDA
KONTROLKY A
HLÁSENIA
NÚDZOVÝ STAV
ÚDRÎBA A
STAROSTLIVOSË
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
Page 88 of 291

SYSTÉM ESC
(Electronic Stability Control)Je to kontrolný systém stability vozidla, ktorý
napomáha držať kontrolu smeru vozidla, v prípade
straty priľnavosti pneumatík. Systém je schopný
rozpoznať situácie, ktoré by mohli byť nebezpečné pre
stabilitu vozidla a zakročí automaticky, tak, že brzdí
na štyroch kolesách, tak aby poskytol vozidlu
stabilizujúci moment.
ESC obsahuje nasledujúce podsystémy:
❒Hill Holder
❒ASR
❒Brake Assist
❒MSR
❒HBA
ZÁSAH SYSTÉMU
Je signalizovaný blikaním kontrolkyESCna
prístrojovom paneli, pre informáciu vodiča, že vozidlo
je v kritických podmienkach, pokiaľ ide o stabilitu a
priľnavosť.
ZAPNUTIE SYSTÉMU
Systém ESC sa zapne automaticky pri naštartovaní
vozidla a nemôže byť vypnutý.SYSTÉM HILL HOLDER
Je súčasťou systému ESC a uľahčuje štart v stúpaní.
Automaticky sa zapne v nasledujúcich prípadoch:
❒v stúpaní: zastavené vozidlo na ceste so sklonom
vyšším ako 5%, so zapnutým motorom, so
stlačeným brzdovým pedálom a zaradeným
neutrálom alebo iným rýchlostným stupňov ako
spiatočka;
❒v klesaní: zastavené vozidlo na ceste so sklonom
vyšším ako 5%, so zapnutým motorom, so
stlačeným brzdovým pedálom a zaradenou
spiatočkou.
Pri rozjazde udrží riadiaca jednotka ESC brzdiaci tlak
na kolesá až do dosiahnutia momentu motoru
potrebného pre rozjazd alebo po maximálnu dobu 2
sekundy, čím umožní pohodlné presunutie nohy z
pedálu brzdy na pedál plynu.
Po uplynutí 2 sekúnd, bez uskutočnenia rozjazdu, sa
systém automaticky deaktivuje postupným
uvoľňovaním brzdového tlaku. V priebehu tejto fázy
uvoľnenia sa dá počuť obvyklý zvuk mechanického
uvoľnenia bŕzd, ktoré znamená bezprostredný pohyb
vozidla.
UPOZORNENIE Systém Hill Holder nie je brzda
na státie, preto nenechávajte vozidlo bez zatiahnutej
ručnej brzdy, vypnutého motora a zaradeného prvého
rýchlostného stupňa.
84
ZOZNÁMTE SA S
VOZIDLOMBEZPEÂNOSË
NAŠTARTOVANIE
A JAZDA
KONTROLKY A
HLÁSENIA
NÚDZOVÝ STAV
ÚDRÎBA A
STAROSTLIVOSË
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
Page 89 of 291

SYSTÉM ASR (AntiSlip Regulation)
Jedná sa o integrálnu časť systému ESC. Zapne sa
automaticky v prípade šmýkania jedného alebo oboch
hnacích kolies, pri strate priľnavosti k mokrému
povrchu (aquaplaning), pri zrýchlení na klzkých,
zasnežených alebo zľadovatených vozovkách, atď.
V závislosti od podmienok šmyku sa aktivujú dva
rozdielne kontrolné systémy:
❒ak sa šmýkanie týka oboch hnacích kolies, ASR
zníži silu prenášanú z motora;
❒ak sa prešmykovanie týka iba jedného z
poháňaných kolies, zasiahne automatickým
pribrzdením kolesa, ktoré prešmykuje.
Zapnutie/vypnutie systému ASR
ASR sa zapína automaticky pri každom naštartovaní
motora.
Počas jazdy je možné systém ASR vypnúť a opäť
zapnúť stlačením tlačidla ASR OFF obr. 70.Pri niektorých verziách je zapnutie systému
signalizované hlásením na displeji. Vypnutie systému
sa oznamuje zapnutím led kontrolky na tlačidle
ASR OFF a, pri niektorých verziách, zobrazením
správy na displeji.
Vypnutím ASR počas jazdy sa ASR po nasledovnom
naštartovaní zapne automaticky.
Pri jazde na zasneženej ploche, s reťazami, je lepšie
vypnúť ASR: za týchto podmienok kĺzanie kolies pri
pohýnaní ponúka lepší ťah.
POZOR!
Pre správne fungovanie systému ESC a
ASR je nevyhnutné, aby boli pneumatiky
tej istej značky a typu na všetkých kolesách, v
perfektnom stave a predovšetkým predpísaného
typu, značky a rozmerov.
POZOR!
V priebehu prípadného použitia
rezer vného kolesa, systém ESC ďalej
funguje. Majte však na pamäti, že rezer vné koleso
má menšie rozmery ako normálna pneumatika,
a preto má menšiu priľnavosť ako ostatné
pneumatiky na vozidle.
obr. 70
L0F0040
85ZOZNÁMTE SA S
VOZIDLOMBEZPEÂNOSË
NAŠTARTOVANIE
A JAZDA
KONTROLKY A
HLÁSENIA
NÚDZOVÝ STAV
ÚDRÎBA A
STAROSTLIVOSË
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
Page 90 of 291

POZOR!
Výkony systémov ESC a ASR nesmú
nabádať vodiča podstupovať zbytočné a
neopodstatnené riziká. Vedenie vozidla sa musí
vždy prispôsobiť podmienkam vozovky,
viditeľnosti a dopravnej situácii. Zodpovednosť
za bezpečnosť na cestách teda vždy nesie vodič.
BRAKE ASSIST
Systém nie je možné vypnúť a slúži na rozpoznávanie
núdzového brzdenia (na základe rýchlosti stlačenia
brzdového pedálu) a umožňuje rýchlejšie spustenie
brzdného zariadenia. Brake Assist sa deaktivuje v
prípade poruchy systému ESC.
SYSTÉM MSR
(Motor Schleppmoment Regelung)
Je súčasťou ABS a spúšťa sa v prípade trhaného
preraďovania počas náročného stúpania, obnovuje
točivý moment motora a zabraňuje takto prílišnému
ťahu hnacích kolies, ktoré by predovšetkým pri nízkej
priľnavosti mohli spôsobiť stratu stability automobilu.
86
ZOZNÁMTE SA S
VOZIDLOMBEZPEÂNOSË
NAŠTARTOVANIE
A JAZDA
KONTROLKY A
HLÁSENIA
NÚDZOVÝ STAV
ÚDRÎBA A
STAROSTLIVOSË
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
SYSTÉM START&STOPÚVOD
Systém Start&Stop zastavuje automaticky motor
vždy, ke vozidlo stojí a znovu ho spustí, ke chce
vodi zaradi rýchlos. To zvyšuje úžitkovú
hodnotu vozidla znížením spotreby, emisií
škodlivých výfukových plynov a akustického
zneisovania.
PREVÁDZKOVÁ MODALITA
Režim zastavenia motora
Pri stojacom vozidle sa motor zastaví, ak je
zaradený neutrál a uvonený pedál spojky.
PoznámkaAutomatické zastavenie motora je
možné iba po prekonaní rýchlosti asi 10 Km/h,
aby sa zabránilo opakovanému zastaveniu motora
pri vemi pomalej jazde.
Zastavenie motora je signalizované zobrazením
symbolu
na displeji.
Spôsoby opätovného spustenia motora
Pre opätovný štart motora stlate spojkový pedál.