Lancia Ypsilon 2013 Drift- och underhållshandbok (in Swedish)
Manufacturer: LANCIA, Model Year: 2013, Model line: Ypsilon, Model: Lancia Ypsilon 2013Pages: 291, PDF Size: 12.47 MB
Page 91 of 291

fig. 71
L0F0044
87ZOZNÁMTE SA S
VOZIDLOMBEZPEÂNOSË
NAŠTARTOVANIE
A JAZDA
KONTROLKY A
HLÁSENIA
NÚDZOVÝ STAV
ÚDRÎBA A
STAROSTLIVOSË
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
RUNÉ ZAPNUTIE/VYPNUTIE SYSTÉMU
Pre runé zapnutie/vypnutie systému stlate
tlaidlo
obr. 71 na prístrojovej doske.
Zapnutie systému start&stop
Zapnutie systému Start&Stop sa signalizuje
zobrazením správy na displeji. V takomto prípade
je kontrolka nad tlaidlom
vypnutá.
Vypnutie systému Start&Stop
Verzie s multifunkným displejom: vypnutie
systému Start&Stop je signalizovaná zobrazením
správy na displeji.
Verzie s konfigurovateným multifunkným
displejom: vypnutie systému sa signalizuje
zobrazením symbolu
+ správy na displeji.
Pri vypnutom systéme LED kontrolka nad
tlaidlom
svietiPODMIENKY VYNECHANIA ZASTAVENIA
MOTORA
Kvôli pohodliu, zníženiu emisií a zvýšeniu
bezpenosti sa pri aktívnom zariadení motorová
jednotka za istých podmienok nezastaví, a to:
❒ešte studený motor;
❒vonkajšia teplota je obzvláš nízka;
❒nedostatone nabitá batéria;
❒prebieha regenerácia astíc (DPF) (iba pri
dieselových motoroch);
❒dvere vodia nie sú zatvorené;
❒bezpenostné pásy nie sú zapnuté;
❒je zaradená spiatoka (napríklad pri
parkovaní);
❒u verzií s automatickou klimatizáciou (iba pre
niektoré verzie/trhy, kde je vo výbave), aby
bolo možné dosiahnu príslušný tepelný
komfort, ak ešte nebol dosiahnutý, alebo
aktivova funkciu MAX-DEF;
❒pri prvom období používania kvôli inicializácii
systému.
Pokia si chcete užíva klimatický
komfort, je možné deaktivova systém
Start&Stop, aby ste umožnili
nepretržité fungovanie klimatizácie.
Page 92 of 291

88
ZOZNÁMTE SA S
VOZIDLOMBEZPEÂNOSË
NAŠTARTOVANIE
A JAZDA
KONTROLKY A
HLÁSENIA
NÚDZOVÝ STAV
ÚDRÎBA A
STAROSTLIVOSË
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
PODMIENKY OPÄTOVNÉHO ŠTARTU
Z dôvodov pohodlia, obmedzenia zneisujúcich
emisií a z dôvodov bezpenosti sa motor môže
automaticky opä naštartova bez akejkovek
akcie zo strany vodia, ak nastanú isté
podmienky, a to:
❒nedostatone nabitá batéria;
❒nedostatoné stlaenie brzdového systému
(napríklad následkom opakovaných stlaení
brzdového pedálu);
❒vozidlo v pohybe (napríklad v prípade jazdy na
cestách s klesaním);
❒zastavenie motora pomocou systému Start&Stop
viac ako približne 3 minúty;
❒u verzií s automatickou dvojzónovou
klimatizáciou (pre niektoré verzie/trhy, kde je
vo výbave), aby bolo možné dosiahnu
príslušný teplotný komfort alebo aktivova
funkciu MAX-DEF.
Pri zaradenom rýchlostnom stupni je možné motor
automaticky znova spusti iba po stlaení
spojkového pedála na doraz. Úkon sa oznámi
vodiovi správou na displeji a, pre niektoré
verzie/trhy, kde je vo výbave, blikaním symbolu
.Poznámka
Ak sa spojka nestlaí, po uplynutí asi 3 minút od
vypnutia motora bude opätovný štart motora
možný iba pomocou kúa zapaovania.
Pri neželaných prípadoch zastavenia motora,
napríklad pri prudkom uvonení pedálu spojky
pri zaradenej rýchlosti, ak je aktívny systém
Start&Stop, je možné opä naštartova motor
úplným stlaením pedálu spojky alebo zaradením
neutrálu.
BEZPENOSTNÉ FUNKCIE
V stave zastavenia motora pomocou systému
Start&Stop, ak vodi odopne svoj bezpenostný
pás a otvorí dvere na strane vodia alebo
spolujazdca, je možné naštartova motor iba
kúom zapaovania.
Tento stav je vodiovi signalizovaný pípaním a
tiež blikaním symbolu
na displeji (pri
niektorých verziách spolu so zobrazením správy).
Page 93 of 291

89ZOZNÁMTE SA S
VOZIDLOMBEZPEÂNOSË
NAŠTARTOVANIE
A JAZDA
KONTROLKY A
HLÁSENIA
NÚDZOVÝ STAV
ÚDRÎBA A
STAROSTLIVOSË
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
FUNKCIA “ENERGY SAVING”
(iba pre niektoré verzie/trhy, kde je vo výbave)
Ak po opätovnom automatickom štarte motora
vodi nevykoná žiadnu akciu vo vozidle dlhšie
ako približne 3 minúty, systém Štart&Stop
definitívne zastaví motor, aby sa zabránilo
míaniu paliva. V týchto prípadoch je opätovný
štart motora možný iba pomocou kúa
zapaovania.
PoznámkaVždy je možné udrža motor
naštartovaný tak, že deaktivujete systém
Start&Stop.
PROBLÉMY PRI PREVÁDZKE
V prípade porúch sa systém Štart&Stop
deaktivuje.
Verzie s multifunkným displejom: porucha
systému Start&Stop sa signalizuje rozsvietením
kontrolky
na prístrojovej doske a zobrazením
správy na displeji.
Verzie s opätovne konfigurovateným
multifunkným displejom:porucha systému
Start&Stop sa signalizuje rozsvietením ikony
+
správy na displeji.
V prípade poruchy systému Start&Stop sa obráte
na Autorizovaný servis spolonosti Lancia.
NEINNOS VOZIDLA
V prípade neinnosti vozidla venujte zvláštnu
pozornos odpojeniu elektrického napájania od
batérie.
Odpojte pritom konektor A obr. 72 (stlaením
tlaidla B) od senzora C monitorujúceho
stav batérie, ktorý je nainštalovaný na zápornom
póle batérie D. Senzor nesmie by (okrem výmeny
batérie) od pólu nikdy odpojený.
POZOR!
V prípade výmeny batérie sa vždy
obráte na Asistennú Sie Lancia.
Vymete batériu za batériu rovnakého typu
(HEAVY DUTY) a s rovnakými vlastnosami.
UPOZORNENIE Predtým, než odpojíte elektrické
napájanie batérie, pokajte aspo 1 minútu
potom, o ste štartovací kú prepli do polohy
STOP.
Page 94 of 291

fig. 72
L0F0083
fig. 73
L0F0084
fig. 74
L0F0204
90
ZOZNÁMTE SA S
VOZIDLOMBEZPEÂNOSË
NAŠTARTOVANIE
A JAZDA
KONTROLKY A
HLÁSENIA
NÚDZOVÝ STAV
ÚDRÎBA A
STAROSTLIVOSË
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
NÚDZOVÉ NAŠTARTOVANIE
V prípade núdzového štartu s pomocnou batériou
nikdy nepripájajte záporný kábel (–) pomocnej
batérie na záporný pól A obr. 73 batérie vozidla,
ale na bod uzemnenia motora/prevodovky.
UPOZORNENIA
POZOR!
WP Pred otvorením krytu motora sa
presvedte, i je vozidlo vypnuté a
kú je v polohe STOP. Venujte pozornos
nápisu na znake, ktorá je na prednej strane
obr. 74. Odporúame kú vybra, ak sa vo
vozidle nachádzajú alšie osoby. Pred
opustením vozidla je nutné vytiahnu kú
zo zapaovania alebo ho prepnú do polohy
STOP. Pri erpaní paliva sa uistite, i je
vypnuté zapaovanieaijekúvpolohe
STOP.
Page 95 of 291

SYSTÉM EOBDSystém EOBD (European On Board Diagnosis)
vykonáva nepretržitú diagnostiku komponentov
vozidla, spojených s emisiami. Signalizuje navyše,
prostredníctvom rozsvietenia kontrolky na
prístrojovom paneli spolu so správou zobrazenou na
displeji (pre verzie/trhy kde je vo výbave), stav
opotrebovania samotných komponentov (pozri
kapitolu “Kontrolky a správy”).
Cieľom systému EOBD (European On Board
Diagnosis) je:
❒držať pod kontrolou účinnosť zariadenia;
❒signalizovať zvýšenie emisií;
❒signalizovať potrebu vymeniť opotrebované
komponenty.
Systém disponuje navyše interaktívnym konektorom s
príslušným prístrojovým vybavením, ktoré umožňuje
čítanie chybových kódov uložených v centrálnej
jednotke, spolu so sériou špecifických parametrov
diagnózy a fungovania motora.
UPOZORNENIE Po odstránení poruchy je
autorizovaný servis Lancia povinný pre kompletnú
kontrolu zariadenia vykonať test na skúšobnom
zariadení, v prípade potreby aj skúšky na ceste, ktoré
môžu vyžadovať aj dlhšiu jazdu.
ELEKTRICKÝ POSILŇOVAČ
RIADENIA “DUALDRIVE”Funguje iba vtedy, keď je kľúč v zapaľovaní otočený
do polohy MAR (CHOD) a motor je naštartovaný.
Elektrický posilňovač riadenia umožňuje prispôsobiť
silu vyvinutú na volant vo vzťahu k podmienkam
jazdy.
UPOZORNENIE V prípade rýchleho otočenia
štartovacieho kľúča sa funkčnosť posilňovača riadenia
úplne prejaví až po niekoľkých sekundách.
91ZOZNÁMTE SA S
VOZIDLOMBEZPEÂNOSË
NAŠTARTOVANIE
A JAZDA
KONTROLKY A
HLÁSENIA
NÚDZOVÝ STAV
ÚDRÎBA A
STAROSTLIVOSË
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
Page 96 of 291

ZAPNUTIE/VYPNUTIE FUNKCIE CITY
Pre zapnutie/vypnutie funkcie stlačte tlačidlo CITY
obr. 75. Zapnutie funkcie sa signalizuje zobrazením
nápisu CITY na displeji (pri niektorých verziách
sa signalizuje rozsvietením nápisu CITY na
prístrojovej doske).
Aktivovaním funkcie CITY je potrebná menšia sila,
prenášaná na volant, čo uľahčuje parkovanie:
aktivovanie funkcie je teda obzvlášť užitočné pri jazde
v centrách miest.
POZOR!
Je absolútne zakázané montovať
dodatočne zakúpené príslušenstvo, ktoré
má vplyv na jazdenie alebo stĺpika riadenia
(napríklad namontovanie poplašných zariadení),
ktoré by mohli spôsobiť okrem poklesu
výkonnosti systému a záruky, závažné
bezpečnostné problémy a tiež nesúlad
homologizácie automobilu.
UPOZORNENIE Pri parkovacích manévroch a
zvýšenom počte stáčania kolies, sa môže objaviť
zatvrdnutie stáčania; toto je normálne a prislúcha
zásahu ochranného systému proti prehriatiu
elektrického motora riadenia, preto nevyžaduje žiadny
opravný zásah. Pri následnom použití vozidla bude
posilňovač riadenia opäť normálne fungovať.
POZOR!
Pred uskutočnením akéhokoľvek zásahu
údržby, vypnúť vždy motor a vybrať kľúč
zo spínacej skrinky, čím sa aktivuje blokovanie
volantu, obzvlášť keď sa vozidlo nachádza s
kolesami zdvihnutými zo zeme. V prípade, že by
to nebolo možné (nutnosť mať kľúč v polohe
MAR alebo zapnutý motor), odstráňte hlavnú
poistku elektrického posilňovača riadenia.
obr. 75
L0F0082
92
ZOZNÁMTE SA S
VOZIDLOMBEZPEÂNOSË
NAŠTARTOVANIE
A JAZDA
KONTROLKY A
HLÁSENIA
NÚDZOVÝ STAV
ÚDRÎBA A
STAROSTLIVOSË
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
Page 97 of 291

PREDPRÍPRAVA AUTORÁDIA(iba pre niektoré verzie/trhy, podľa výbavy)
Ak ste si nevyžiadali automobil s autorádiom, je
vybavený v palubnej doske priestorom na odkladanie
predmetov obr. 76.
Predpríprava autorádia sa skladá z:
❒káblov napájania autorádia, predných a zadných
reproduktorov a antény;
❒umiestnenie pre autorádio;
❒anténou (umiestnenou na strechu vozidla).
Autorádio sa montuje do príslušného priestoru A
obr. 76, ktorý odoberiete zatlačením na dve úchytky B
umiestnené v danom priestore: tu sa nachádzajú
káble napájania.
Pre napojenie na zariadenie predprípravy
autorádia sa obráťte na Asistenčnú sieť
Lancia, aby sa predišlo každému možnému
problému, ktor ý by mohol ohroziť bezpečnosť
vozidla.
obr. 76
L0F0052
93ZOZNÁMTE SA S
VOZIDLOMBEZPEÂNOSË
NAŠTARTOVANIE
A JAZDA
KONTROLKY A
HLÁSENIA
NÚDZOVÝ STAV
ÚDRÎBA A
STAROSTLIVOSË
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
Page 98 of 291

PRÍPRAVA PRE INŠTALÁCIU
PRENOSNÉHO NAVIGAČNÉHO
SYSTÉMUVo vozidlách, vybavených systémom Blue&Me
™
sa
môže nachádzať (na požiadanie) príprava na
inštaláciu prenosného navigačného systému
Blue&Me
™To m To m
®, ktorá je k dispozícii v
Doplnkovej rade Lancia.
Prenosný navigačný systém nainštalujte vložením
špeciálneho držiaka na miesto, zobrazené na obr. 77.
INŠTALÁCIA ELEKTRICKÝCH/
ELEKTRONICKÝCH ZARIADENÍINŠTALÁCIA ELEKTRICKÝCH/
ELEKTRONICKÝCH ZARIADENÍ
Elektrické/elektronické zariadenia nainštalované po
zakúpení vozidla v rámci popredajných služieb
zákazníkom musia byť vybavené označením (pozri
obr. 78).
Fiat Auto S.p.A. autorizuje montáž prístrojov pre
vysielanie a prijímanie za podmienok, že inštalácie
budú vykonané odborne, s dodržaním pokynov
výrobcu, v špecializovanom stredisku.
UPOZORNENIE Montáž zariadení, ktoré by mohli
spôsobiť zmenu vlastností vozidla, môže zapríčiniť
odňatie technického preukazu určenými úradmi
a prípadné ukončenie záruky na defekty spôsobené
vyššie uvedenou zmenou alebo z nej priamo alebo
nepriamo vyplývajúce.
Fiat Auto S.p.A. odmieta akúkoľvek zodpovednosť za
škody spôsobené inštaláciou doplnkov nedodaných
alebo neodporúčaných spoločnosťou Fiat Auto S.p.A.
a inštalovaných v rozpore s dodanými predpismi.
obr. 77
L0F0164
obr. 78
DISPOSITIVI-ELETTRONICI
94
ZOZNÁMTE SA S
VOZIDLOMBEZPEÂNOSË
NAŠTARTOVANIE
A JAZDA
KONTROLKY A
HLÁSENIA
NÚDZOVÝ STAV
ÚDRÎBA A
STAROSTLIVOSË
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
Page 99 of 291

RÁDIOVYSIELAČE A MOBILNÉ TELEFÓNY
Vysielače a prijímače rádiových vĺn (mobilné telefóny,
CB, amatérske rádiostanice a podobné) nie je možné
používať vo vnútri automobilu, okrem prípadu, kedy
používajú samostatnú vonkajšiu anténu namontovanú
na vozidle.
UPOZORNENIE Použitie takýchto zariadení vo
vnútri vozidla (bez vonkajšej antény) môže spôsobiť,
okrem potenciálneho poškodenia zdravia pasažierov,
nesprávne fungovanie elektronických systémov,
ktorými je automobil vybavený, a ohroziť tak
bezpečnosť samotného automobilu.
Navyše účinnosť prenosu a príjmu týmito
zariadeniami môže byť znížená kvôli tieniacemu
efektu karosérie automobilu. Pokiaľ ide o používanie
mobilných telefónov (GSM, GPRS, UMTS), ktoré
majú úradnú homologáciu CE, odporúča sa prísne
dodržiavať pokyny výrobcu mobilného telefónu.
PARKOVACIE SENZORY(pre verzie/trhy, kde je vo výbave)
Nachádzajú sa v zadných nárazníkoch vozidla obr. 79
a ich funkciou je zisťovať a upozorniť vodiča
prostredníctvom prerušovanej akustickej signalizácie
na prítomnosť prekážok v zadnej časti vozidla.
AKTIVÁCIA/DEAKTIVÁCIA
Senzory sa aktivujú automaticky pri zaradení
spiatočky. Pri zmenšení vzdialenosti od prekážky,
ktorá je za vozidlom, sa zvýši f rekvencia akustických
signalizácií.
AKUSTICKÁ SIGNALIZÁCIA
Zaradením spiatočkyavprípadeprítomnosti zadnej
prekážky sa aktivuje akustická signalizácia, ktorá sa
mení podľa vzdialenosti prekážky od nárazníka.
LANCIA
obr. 79
L0F0027
95ZOZNÁMTE SA S
VOZIDLOMBEZPEÂNOSË
NAŠTARTOVANIE
A JAZDA
KONTROLKY A
HLÁSENIA
NÚDZOVÝ STAV
ÚDRÎBA A
STAROSTLIVOSË
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
Page 100 of 291

Frekvencia akustických signalizácií:
❒sa zvyšuje so skracovaním vzdialenosti medzi
vozidlom a prekážkou;
❒zmení sa na stálu, keď je vzdialenosť, ktorá oddeľuje
vozidlo od prekážky, menšia ako približne 30 cm,
prestane mať stály charakter okamžite, ako sa
vzdialenosť od prekážky zvýši;
❒zostane rovnaká, keď vzdialenosť medzi vozidlom a
prekážkou zostane nezmenená.
Ak senzory odhalia viac prekážok, do úvahy sa berie
len prekážka s najmenšou vzdialenosťou.
SIGNALIZÁCIA PORÚCH
Prípadné chyby parkovacích senzorov sú
signalizované, počas zaradenia spiatočky, rozsvietením
kontrolky
na prístrojovom paneli a príslušnou
správou zobrazenou na multifunkčnom displeji, (pre
verzie/trhy, kde je vo výbave) (pozri kapitolu
“Kontrolky a správy”).
FUNGOVANIE S PRÍVESOM
Činnosť senzorov sa po zasunutí zástrčky elektrického
kábla prívesu do zásuvky vedľa ťažného zariadenia
automaticky vypne.
Senzory sa automaticky aktivujú po vytiahnutí
zástrčky kábla prívesu.
Pre správne fungovanie systému, je
nevyhnutné, aby senzory boli vždy očistené
od blata, nečistôt alebo námrazy. Počas
čistenia senzorov dávajte maximálny pozor, aby ste
ich nepoškrabali alebo nepoškodili; vyhýbajte sa
preto použitiu suchých, drsných alebo tvrdých látok.
Senzory je potrebné umývať čistou vodou alebo
prípadne s pridaním šampónu pre vozidlá. V
autoumyvárňach, kde používajú umývacie
zariadenia so striekaním pary alebo pod vysokým
tlakom, rýchlo vyčistite senzory s nástavcom vo
vzdialenosti viac ako 10 cm.
VŠEOBECNÉ UPOZORNENIA
❒Počas parkovania dávať vždy maximálny pozor na
prekážky, ktoré by sa mohli nachádzať nad alebo
pod senzorom.
❒Predmety v tesnej blízkosti, pri istých okolnostiach
systém vždy neodhalí, preto môžu poškodiť vozidlo
alebo byť poškodené.
Nasledujú niektoré okolnosti, ktoré by mohli
ovplyvniť výkonnosť parkovacieho systému:
❒znížená citlivosť senzora a zníženie výkonu
pomocného systému pri parkovaní by mohli byť
spôsobené povrchom senzora, na ktorom sa
nachádza: ľad, sneh, blato, viac vrstiev laku;
❒senzor určuje neexistujúci objekt (rušenie
odrazeného signálu), ktorý je zapríčinený
mechanickými rušeniami ako napr. umývanie
vozidla, dážď (extrémne veterné podmienky),
krúpy;
96
ZOZNÁMTE SA S
VOZIDLOMBEZPEÂNOSË
NAŠTARTOVANIE
A JAZDA
KONTROLKY A
HLÁSENIA
NÚDZOVÝ STAV
ÚDRÎBA A
STAROSTLIVOSË
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK