sensor Lexus CT200h 2014 Manual del propietario (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: LEXUS, Model Year: 2014, Model line: CT200h, Model: Lexus CT200h 2014Pages: 660
Page 555 of 660

5558-2. Pasos que deben realizarse en caso de emergencia
CT200h_OM_OM76138S_(ES)
8
Solución de problemas
Indica que una o varias puertas no están completamente
cerradasEl sistema también indica qué puertas no están bien
cerradas.
Si el vehículo alcanza una velocidad de 5 km/h (3 mph),
un avisador acústico suena para indicar que la(s)
puerta(s) no está(n) todavía bien cerrada(s).
→ Asegúrese de que todas las puertas estén cerradas.
Indica que el capó no está bien cerrado
→Cierre el capó.
Indica que la puerta del maletero no está bien cerrada
Si el vehículo alcanza una velocidad de 5 km/h (3 mph),
un avisador acústico suena para indicar que la puerta del
maletero no está todavía bien cerrada.
→ Cierre la puerta del maletero.
(Si el vehículo dispone de ello)
Indica una avería en el sensor de asistencia al estaciona-
miento Lexus
Todas las luces de los sensores parpadean.
También suena un avisador acústico.
→ Lleve el vehículo a un concesionario o taller de repara-
ciones Lexus autorizado, o a cualquier otro estableci-
miento con personal debidamente cualificado y
equipado para que lo inspeccionen.
Mensaje de advertenciaInformación/acciones
Page 556 of 660

5568-2. Pasos que deben realizarse en caso de emergencia
CT200h_OM_OM76138S_(ES)
(Si el vehículo dispone de ello)
Indica una avería en el sensor de asistencia al estaciona-
miento LexusTodas las luces de los sensores se encienden.
También suena un avisador acústico.
→ Lleve el vehículo a un concesionario o taller de repara-
ciones Lexus autorizado, o a cualquier otro estableci-
miento con personal debidamente cualificado y
equipado para que lo inspeccionen.
(Si el vehículo dispone de ello)
Indica que el sensor de asistencia al estacionamiento Lexus
está sucio o cubierto de hielo
Todas las luces de los sensores parpadean.
También suena un avisador acústico.
→ Limpie el sensor.
(Si el vehículo dispone de ello)
Indica que el sensor de asistencia al estacionamiento Lexus
está sucio o cubierto de hielo
Todas las luces de los sensores se encienden.
También suena un avisador acústico.
→ Limpie el sensor.
Indica que se pisa el pedal del acelerador mientras la posi-
ción del cambio está en N
También suena un avisador acústico.
→ Suelte el pedal del acelerador y coloque la posición
del cambio en D o R.
Mensaje de advertenciaInformación/acciones
(Parpadea)
Page 563 of 660

5638-2. Pasos que deben realizarse en caso de emergencia
CT200h_OM_OM76138S_(ES)
8
Solución de problemas
(Si el vehículo dispone de ello)
Indica que el sensor del control de la velocidad de crucero
asistido por radar está sucio o cubierto de hieloTambién suena un avisador acústico.
→ Limpie el sensor.
(Si el vehículo dispone de ello)
Indica que el sistema de control de la velocidad de crucero
asistido por radar no puede calcular la distancia entre vehí-
culos
También suena un avisador acústico.
→ Si los limpiaparabrisas están activados, apáguelos o
ajústelos al modo intermitente o lento.
(Si el vehículo dispone de ello)
Indica una avería en:
• El sistema de control de la velocidad de crucero; o
• El sistema de control de la velocidad de crucero asistido
por radar
Pulse una vez el botón “ON-OFF” para desactivar el sis-
tema y, a continuación, pulse de nuevo el botón para
reactivar el sistema.
También suena un avisador acústico.
→ Lleve el vehículo a un concesionario o taller de repara-
ciones Lexus autorizado, o a cualquier otro estableci-
miento con personal debidamente cualificado y
equipado para que lo inspeccionen.
Mensaje de advertenciaInformación/acciones
Page 565 of 660

5658-2. Pasos que deben realizarse en caso de emergencia
CT200h_OM_OM76138S_(ES)
8
Solución de problemas
(Si el vehículo dispone de ello)
Indica una avería en el sistema de faros de LEDTambién suena un avisador acústico.
→ Lleve el vehículo a un concesionario o taller de repara-
ciones Lexus autorizado, o a cualquier otro estableci-
miento con personal debidamente cualificado y
equipado para que lo inspeccionen.
Indica que el nivel del líquido lavaparabrisas está bajo
→Añada líquido lavaparabrisas.
(Si el vehículo dispone de ello)
Indica que el sistema de seguridad anticolisión no funciona,
porque la cubierta de la rejilla o el sensor están sucios
Este mensaje también aparece cuando el sistema de
seguridad anticolisión no funciona debido a un recalen-
tamiento.
→ Inspeccione la cubierta de la rejilla y el sensor, y lím-
pielos si están sucios.
Si la causa es el recalentamiento, el sistema volverá a
funcionar una vez que se enfríe.
Indica que el modo de conducción EV no está disponible*
El motivo por el cual el modo de conducción EV no está
disponible (el vehículo está a ralentí, la carga de la batería
es baja, la velocidad es superior al rango de velocidad de
funcionamiento del modo de conducción EV, el pedal del
acelerador se pisa con demasiada fuerza) se puede
visualizar.
También suena un avisador acústico.
→ Utilice el modo de conducci ón EV cuando esté dispo-
nible.
Mensaje de advertenciaInformación/acciones
(Parpadea)
Page 583 of 660

5838-2. Pasos que deben realizarse en caso de emergencia
CT200h_OM_OM76138S_(ES)
8
Solución de problemas
ADVERTENCIA
■Cuando se utilice una rueda de repuesto compacta
●Recuerde que la rueda de repuesto suministrada está especialmente diseñada para utili-
zarla en este vehículo. No utilice la rueda de repuesto en otro vehículo.
●No utilice más de una rueda de repuesto a la vez.
●Sustituya la rueda de repuesto por una normal lo antes posible.
●Evite acelerar repentinamente, girar el volant e de manera abrupta, frenar bruscamente y
realizar cambios de marcha que provoquen el frenado brusco del motor.
■Si está colocada la rueda de repuesto compacta
Puede que no se detecte de forma adecuada la velocidad del vehículo, impidiendo que los
siguientes sistemas funcionen correctamente:
■Límite de velocidad al utilizar la rueda de repuesto compacta
No conduzca a una velocidad superior a 80 km /h (50 mph) cuando circule con una rueda
de repuesto compacta.
La rueda de repuesto compacta no se ha diseñado para conducir a velocidades elevadas.
Si no tiene en cuenta esta indicación podría sufrir un accidente y provocar lesiones graves o
incluso mortales.
■Después de utilizar las herramientas y el gato
Antes de iniciar la marcha, asegúrese de que todas las herramientas y el gato se encuen-
tran bien colocados en sus respectivos emplazamientos para evitar posibles lesiones en
caso de colisión o frenazo.
■Al guardar el neumático desinflado
●Asegúrese de que los respaldos traseros se encuentren en su posición original.
●Asegúrelo con una correa para atar neumáticos. En caso contrario, el neumático desin-
flado puede salir despedido en caso de frenazo o accidente inesperado, lo que podría
provocar una lesión grave o incluso mortal.
• ABS y asistencia al freno
•VSC
•TRC
• Control de la velocidad de crucero (si el
vehículo dispone de ello)
• Control de la velocidad de crucero asis- tido por radar
(si el vehículo dispone de ello)
• PCS (sistema de seguridad anticolisión) (si el vehículo dispone de ello) •EPS
• Sistema del monitor de visión trasera
(si el vehículo dispone de ello)
• Monitor de asistencia al estaciona- miento Lexus
(si el vehículo dispone de ello)
• Sensor de asistencia al estacionamiento Lexus
(si el vehículo dispone de ello)
• Sistema de navegación (si el vehículo dispone de ello)
Page 630 of 660

6309-2. Personalización
CT200h_OM_OM76138S_(ES)■
Control remoto inalámbrico (
→P. 1 2 4 )
■Palanca de los intermitentes ( →P. 2 0 1 )
■Sistema de control automático de las luces( →P. 2 0 3 )
FunciónAjuste
predeterminadoAjuste
personalizado
Control remoto inalámbrico Activado Desactivado – – – O
Operación de desbloqueo Todas las puer-
tas desbloquea-
das en el primer
pasoLa puerta del
conductor se
desbloquea en el
primer paso,
todas las puer-
tas se desblo-
quean en el
segundo paso
O–OO
1234
FunciónAjuste
predeterminadoAjuste
personalizado
Número de veces que parpa-
dean los intermitentes para
indicar un cambio de carril3
5
O––O
7
9
11
Desactivado
1234
FunciónAjuste
predeterminadoAjuste
personalizado
Sensibilidad del sensor de luzEstándar-2 a 2O–OO
Control de iluminación
de la luz de bienvenida Activado Desactivado – – – O
1234
Page 633 of 660

6339-2. Personalización
CT200h_OM_OM76138S_(ES)
9
Especificaciones del vehículo
*1: Parámetros que se pueden modificar en vehículos con cuentarrevoluciones
*2: La configuración por defecto varía según los países.
*3: Si el vehículo dispone de ello
*4: Algunas pantallas de estado no se pueden registrar (se indica en la pantalla de informa-ción múltiple)
*5: 2 de los elementos siguientes: consumo de combustible actual, ahorro medio de combus-tible (después del reinicio), ahorro medio de combustible (después del repostado), ahorro
medio de combustible (después del arranque), velocidad media del vehículo (después del
reinicio), velocidad media del vehículo (después del arranque), distancia (autonomía), dis-
tancia (después del arranque), tiempo transcurrido (después del reinicio), tiempo transcu-
rrido (después del arranque), en blanco
Información de conducción 1*3
Consumo actual de combustible
*5–OOOConsumo medio de combustible
(después del reinicio)
Información de
conducción 2
*3
Autonomía/Distancia
*5–OOOVelocidad media
(después del reinicio)
Pa n t a l l a e m erg en t e*3ActivadoDesactivado–OOO
Color de las tildes*3AzulMarrónOOOO
Sensibilidad del sensor de luz
ambiental utilizado para ate-
nuar la luz del instrumento,
etc.
*3
Estándar-2 a 2–––O
Sensibilidad del sensor de luz
ambiental utilizado para
aumentar la intensidad de la luz
del instrumento, etc.
*3
Estándar-2 a 2–––O
FunciónAjuste
predeterminadoAjuste
personalizado1234
Page 635 of 660

6359-2. Personalización
CT200h_OM_OM76138S_(ES)
9
Especificaciones del vehículo
■Sensor de asistencia al estacionamiento Lexus* (→ P. 2 3 6 )
*: Si el vehículo dispone de ello
■
Avisador acústico de marcha atrás ( →P. 1 9 8 )
■Espejos retrovisores exteriores ( →P. 1 6 8 )
■Alarma* (→ P. 9 1 )
*: Si el vehículo dispone de ello
FunciónAjuste
predeterminadoAjuste
personalizado
Vo l u m e n d e a l e r t a
(El volumen de alerta se puede
ajustar)31 a 5O––O
Visualización
(La desactivación automática
de la visualización del gráfico
de asistencia al estaciona-
miento LEXUS se puede acti-
var/desactivar)
ActivadoDesactivadoO––O
Distancia
(Se puede seleccionar el modo
de distancia)LargaCortaO––O
1234
FunciónAjuste
predeterminadoAjuste
personalizado
Señal (avisador acústico)
cuando la posición del cambio
está en R
IntermitenteÚnica–––O
1234
FunciónAjuste
predeterminadoAjuste
personalizado
Operación de repliegue/
extensión automáticaVinculada al bloqueo/
desbloqueo de las puertasDesactivado
–––OVinculada al
accionamiento
del interruptor de arranque
1234
FunciónAjuste
predeterminadoAjuste
personalizado
Desactiva la alarma cuando se
desbloquean las puertas con la
llave mecánica
DesactivadoActivado–––O
1234
Page 642 of 660

642Qué hacer si... (Localización y resolución de problemas)
CT200h_OM_OM76138S_(ES)●
El indicador luminoso recordatorio
del cinturón de seguridad parpadea
¿Se han abrochado los cinturones de seguridad el conductor y el pasajero
delantero? ( →P. 549)
●El indicador luminoso del freno de estacionamiento está encendido
¿Se ha soltado el freno de estacionamiento? ( →P. 202)
Dependiendo de la situación, también pueden sonar otros tipos de avisadores
acústicos de advertencia. ( →P. 546, 553)
●¿Algún ocupante del vehículo abrió una puerta durante la activación de la
alarma?
El sensor lo detecta y hace sonar la alarma. ( →P. 9 1 )
Para detener la alarma, coloque el interruptor de arranque en modo ON o
ponga en marcha el sistema híbrido.
●¿Se ha dejado la llave electrónica dentro del vehículo o está abierto el techo
solar?
Compruebe el mensaje de la pantalla de información múltiple. ( →P. 553)
●Si se enciende un indicador de advertencia o se muestra un mensaje de
advertencia, consulte
P. 546, 553. Suena un avisador acústico de
advertencia durante la conducción
Se ha disparado una alarma y suena el claxon
(vehículos con alarma)
Suena un avisador acústico de advertencia al salir del vehículo
Se enciende un indicador de advertencia o se muestra un mensaje de
advertencia
Page 644 of 660

644Índice alfabético
CT200h_OM_OM76138S_(ES)
Índice alfabético
A/C...........................................................434, 443Filtro del aire acondicionado ................... 511
Modo de eliminación del polen..........................................439, 445
Sensor de humedad...................... 440, 447
Sistema de aire acondicionado automático ..................................... 434, 443
ABS (sistema antibloqueo
de frenos).......................................................258Función ............................................................258
Indicador de advertencia........................ 547
Aceite Aceite de motor ............................................615
Aceite de motor Capacidad .......................................................615
Indicador de advertencia de la presión del aceite........................ 547
Inspección ......................................................483
Inspección y preparación para
el invierno ....................................................274
Advertencia de acercamiento excesivo..........................................................228 Airbags.................................................................. 45
Airbags SRS ......................................................45
Condiciones de funcionamiento
de los airbags .............................................. 50
Condiciones de funcionamiento de los airbags de cortina ......................... 51
Condiciones de funcionamiento de los airbags de cortina
y laterales ......................................................... 51
Condiciones de funcionamiento de los airbags laterales ............................. 51
Indicador de advertencia del airbag.....................................................547
Modificación y desecho de los
airbags ............................................................ 50
Postura correcta de conducción .......... 38
Precauciones con los airbags de cortina........................................................49
Precauciones con los airbags de cortina y laterales.................................49
Precauciones con los airbags laterales........................................................... 48
Precauciones con los airbags para los niños ............................................... 47
Precauciones generales con los airbags ...................................................... 47
Sistema de activación y desactivación manual del airbag....... 55
Ubicación de los airbags............................45
Airbags de cortina............................................ 45
Airbags de rodilla ............................................. 45
A