Lexus GS F 2017 Betriebsanleitung (in German)
Manufacturer: LEXUS, Model Year: 2017, Model line: GS F, Model: Lexus GS F 2017Pages: 708, PDF-Größe: 68.27 MB
Page 141 of 708

141
2. Kombiinstrument
2
Kombiinstrument
GS350_200t_GS F_OM_OM99M59M_(EM)
■G-Kraft
Zeigt die lateralen G-Kräfte an, die auf das Fahrzeug einwirken
Zeigt am Rand der G-Kraft-Anzeige außerdem Daten zum Lenkeinschlag
nach rechts und links, zur Gaspedal betätigung und zum Bremsflüssigkeits-
druck an ● Ablesen der Anzeige
Page 142 of 708

1422. Kombiinstrument
GS350_200t_GS F_OM_OM99M59M_(EM)
Page 143 of 708

143
2. Kombiinstrument
2
Kombiinstrument
GS350_200t_GS F_OM_OM99M59M_(EM)
● Umschalten der Anzeige
Um zur erweiterten Anzeige umzuschalten, drücken Sie .
Um zur normalen Anzeige zurückzukehren, drücken Sie .
● Rücksetzen der Aufzeichnung der höchsten G-Kräfte
Halten Sie gedrückt, während die Aufzeichnung der höchsten G-
Kräfte angezeigt wird, um die Anzeige zurückzusetzen.
● Peak-Hold-Funktion (nur erweiterte Anzeige)
Wenn laterale G-Kräfte von
0,5 g oder mehr erzeugt wer-
den, erfolgt die Anzeige des G-
Kraft-Werts auf dem Hauptinstru-
ment in gelb und wird 3 Sekun-
den lang gehalten.
■Reifendruck
Zeigt den Reifendruck an ( S. 501)
Im Gegensatz zur Reifendruck-Anzeige des Fahrdatenmenüs kann die Reifendruck-
Anzeige des Menüs für den “F”-Inhalt angezeigt werden, während die Rundenzeit
gemessen wird.
Page 144 of 708

1442. Kombiinstrument
GS350_200t_GS F_OM_OM99M59M_(EM)
Für die folgenden Elemente können Sie Einstellungen vornehmen, siehe S. 665
Bei Funktionen, die aktiviert bzw. deaktiviert werden können, schaltet die Funktion je des
Mal zwischen Ein und Aus um, wenn gedrückt wird.
■ (Spurwechselwarnung mit Steuerung der Lenkung)
(falls vorhanden) ( S. 333)
■ (Pre-Crash-Sicherheitssystem) (falls vorhanden)
( S. 309)
■
Wählen Sie dieses Element, um die Ge schwindigkeitswarnung ein- bzw. aus-
zuschalten oder um die Geschwindigkeit, ab der die Geschwindigkeitswar-
nung angezeigt wird, zu ändern.
■ (Verkehrszeichenerkennung) (falls vorhanden)
( S. 342)
■ (Spurwechsel-Assistent) (falls vorhanden) ( S. 382)
■
Page 145 of 708

145
2. Kombiinstrument
2
Kombiinstrument
GS350_200t_GS F_OM_OM99M59M_(EM)
■
● Sprache
Wählen Sie diesen Eintrag, um die auf dem Display angezeigte Sprache zu ändern.
● Einheiten
Wählen Sie diesen Eintrag, um die Maßeinheit zu ändern
● Kontrollleuchte für umweltfreundliche Fahrweise
Wählen Sie diesen Eintrag, um die Kontrollleuchte für umweltfreundliche Fahrweise zu
aktivieren oder zu deaktivieren
● Schalter
Zeigt an, wie ein gewünschter Bildschirm für gespeichert wird.
Sie können einen Schnellzugriff zu 1 Bildschirm speichern, der da nn durch Drücken
von aufgerufen werden kann.
● Fahrdaten 1/2/3
Wählen Sie diesen Eintrag, um bis zu 2 Elemente auszuwählen, die auf einem Fahrda-
tenbildschirm angezeigt werden sollen. Sie können maximal 3 Fahrdatenbildschirme
einrichten.
● Pop-up-Anzeige
Wählen Sie diesen Eintrag, um die folg enden Pop-up-Anzeigen, die in bestimmten
Situationen angezeigt werden können, ein- bzw. auszuschalten.
Page 146 of 708

1462. Kombiinstrument
GS350_200t_GS F_OM_OM99M59M_(EM)
■Startanzeige
Beim Starten des Motors wird der Name des Fahrzeugs auf dem Multi-Informationsdisp lay
angezeigt.
Während die Startanzeige angezeigt wird, kann die Instrumentenanzeige selbst bei einer
Änderung des Fahrmodus nicht umgeschaltet werden. Wenn die Startanzeige erlischt, wir d
die Instrumentenanzeige des derzeit gewählten Modus angezeigt.
■Anzeige für die Antriebsmoment verteilung (falls vorhanden)
In einigen Fällen, wie etwa wenn das Fahrzeug über Straßen-Dehnungsfugen fährt, wird die
Antriebsmomentverteilung mögliche rweise nicht korrekt angezeigt.
■G-Kraft-Anzeige
●Für die G-Kraft wird möglicherweise selbst bei geparktem Fahrzeug ein anderer Wert als
null angezeigt, wie etwa wenn das Fahrzeug an einem Hang geparkt ist.
●Die Anzeigen für den Lenkeinschlag, die Ga spedalbetätigung und den Bremsflüssigkeits-
druck sind deaktiviert, bis der Motor warmgelaufen ist (der variable rote Bereich des Dreh-
zahlmessers hat sich auf 7300 rpm (min-1) zurückgezogen).
Wenn der Motor warmgelaufen ist, werden diese Anzeigen aktiviert.
●Je nach Nutzungsbedingungen des Fahrzeugs zeigt die Bremsflüssigkeitsdruck-Anzeige
möglicherweise selbst dann nicht den Maximalwert an, wenn das Bremspedal voll durchge-
treten wird.
●Wenn ein Batteriepol abgeklemmt und wieder angeklemmt wurde, ist die Lenkeinschlag-
Anzeige möglicherweise vorübergehend deaktiviert. Die Anzeige wird aktiviert, nachdem
Sie eine Weile gefahren sind.
■Ausblendung der Einstellungsanzeige
In den folgenden Fällen ist eine Bedienung der Einstellungsanzeige vorübergehend nicht
möglich.
●Wenn eine Warnmeldung auf dem Multi-Informationsdisplay angezeigt wird
●Wenn das Fahrzeug fährt
■Reifendruck
●Nachdem der Motorschalter in den Modus IGNITION ON geschaltet wu rde, können
einige Minuten bis zur Anzeige des Reifendrucks vergehen. Nach einer Anpassung des
Reifendrucks kann es ebenfalls einige Minu ten dauern, bis die neuen Werte angezeigt wer-
den.
●Falls die Reifenpositionsinformationen aufgrund ungünstiger Funkbedingungen nicht
erfasst werden können, kann “---” angezeigt werden.
●Der Reifendruck ändert sich mit der Temp eratur. Die angezeigten Werte können sich
außerdem von den Werten unterscheiden, die mit einem Reifendruckmesser gemessen
werden.
Page 147 of 708

147
2. Kombiinstrument
2
Kombiinstrument
GS350_200t_GS F_OM_OM99M59M_(EM)
■Wenn die Batteriepole ab- und wieder angeklemmt werden
Die folgenden Informationsdaten werden zurückgesetzt:
●Rundentimer: gemessene Rundenzeiten, Historie
●G-Kraft: Aufzeichnung der höchsten G-Kräfte
■Verwenden des Rundentimers
Wenn der Motor während der Messung einer Rundenzeit ausgeschaltet wird, stoppt der
Rundentimer und die bis zu diesem Zeitpunk t gemessene Rundenzeit wird gespeichert.
■Flüssigkristallanzeige S. 122
WARNUNG
■Vorsichtsmaßregeln bezüglich der Verwendung während der Fahrt
●Achten Sie ganz besonders auf die Sicherhe it der Umgebung des Fahrzeugs, wenn Sie
während der Fahrt das Multi-Informationsdisplay bedienen.
●Blicken Sie beim Fahren nicht beständig auf das Multi-Informationsdisplay, da Sie so nst
möglicherweise vor Ihrem Fahrzeug befindliche Fußgänger, auf der Str aße liegende
Gegenstände usw. übersehen können.
■Vorsichtsmaßregeln beim Einrichten des Displays
Da der Motor während des Einrichtens des Displays laufen muss, muss das Fahrzeug an
einem gut belüfteten Ort abgestellt sein. In geschlossenen Räumen wie einer Garage kön-
nen sich Abgase, darunter das giftige Kohlenmonoxid (CO), ansammeln und ins Fahrzeug
eindringen. Dies kann tödlich sein oder zu schwerwiegenden Gesundheitsschäden führen.
HINWEIS
■Während des Einrichtens des Displays
Um ein Entladen der Batterie zu verhindern, muss der Motor während des Einric htens der
Displayfunktionen laufen.
Page 148 of 708

1482. Kombiinstrument
GS350_200t_GS F_OM_OM99M59M_(EM)
Head-up-Display
Das Head-up-Display kann verwendet werden, um die Geschwindigkeit oder
andere Informationen auf die Windschutzscheibe zu projizieren.
Head-up-Display
Die Helligkeit des Displays ändert sich
automatisch in Abhängigkeit von der
Umgebungshelligkeit.
Taste “HUD”
Einstellschalter für die Display-Hel-
ligkeit
Die Display-Helligkeit kann auf den
gewünschten Wert eingestellt werden.
Einstellschalter für die Display-Posi-
tion
Taste “DISP”
: Falls vorhanden
Zusammenfassung der Funktionen
1
2
3
4
5
Page 149 of 708

149
2. Kombiinstrument
2
Kombiinstrument
GS350_200t_GS F_OM_OM99M59M_(EM)
● Geschwindigkeit
● Drehzahlmesser
● Fahrstufe und Schaltbereich
Zeigt die gewählte Fahrstufe bzw. den gewählten Schaltbereich an ( S. 257)
● Anzeige für umweltfreundliche Fahrweise (GS350/GS200t) ( S. 152)
● Verkehrszeichen, die von der Ve rkehrszeichenerkennung (RSA)
(falls vorhanden) erkannt werden ( S. 342)
● Head-up-Drehzahlanzeige (GS F) ( S. 152)
● Audioanzeige *
Zeigt bei Betätigung des Audiosystems ca. 3 Sekunden lang Audio-Informationen an
● Routenführungsanzeige (Fahrzeuge mit Navigationssystem) ( S. 153)
Wenn Sie sich einer Kreuzung nähern, wä hrend das Navigationssystem auf Routenfüh-
rung eingestellt ist, zeigt ein Pfeil automatisch die Fahrtrichtung an.
● Anzeige der Spurwechsel-Warnfunktion (LDA [Spurwechselwarnung
mit Steuerung der Lenkung], LKA [Spurhalte-Assistent])
(falls vorhanden) ( S. 554)
● Abstandswarnanzeige (dynamische Radar-Geschwindigkeitsregelung,
dynamische
Radar-Geschwindigkeitsregelung mit Abstandsregelung über den
gesamten Geschwindigkeitsbereich) (falls vorhanden) ( S. 554)
● Warnmeldung des Pre-Crash-Systems (PCS [Pre-Crash-Sicherheitssystem])
(falls vorhanden) ( S. 554)
* : In der Standardeinstellung ausgeschaltet
■Taste “HUD”
Drücken Sie diesen Schalter, um das
Head-up-Display ein-/auszuschal-
ten und die Einheit für die
Geschwindigkeitsanzeige wie folgt
zu ändern:
Typ A
AUS EIN (km/h) AUS
Typ B
AUS EIN (mph) EIN (km/h) AUS
Anzeigeelemente des Head-up-Displays
Umschalten des Head-up-Displays
Page 150 of 708

1502. Kombiinstrument
GS350_200t_GS F_OM_OM99M59M_(EM)
■Taste “DISP”
Drücken Sie diese Taste zum Umschalten der Anzeige (außer Geschwindig-
keit).
Wenn eine der folgenden Anzeigen in Be trieb ist, ändern sich die Elemente
auf der Anzeige nicht (außer Geschwindigkeit): RSA (Verkehrszeichener-
kennung) (falls vorhanden)/Audioanzeige/Routenführungsanzeige (Fahr-
zeuge mit Navigationssystem)/Anzeige der Spurwechsel-Warnfunktion (falls
vorhanden)/Abstandswarnanzeige (fal ls vorhanden)/Warnmeldung des Pre-
Crash-Systems (falls vorhanden).
* : Wird angezeigt, wenn auf der Fahranzeige die Anzeige des SPORT-Modus zu sehe n ist
und sich der Schalt-/Wählhebel in Stellung “M” befindet
GS350/GS200tGS F
Aus
Anzeige für umweltfreundliche
Fahrweise
Drehzahlmesser Aus
Drehzahlmesser
Head-up-Drehzahlanzeige
*
1
2
3
1
2
3