Система Lexus GS300h 2016 Инструкция по эксплуатации (in Russian)
[x] Cancel search | Manufacturer: LEXUS, Model Year: 2016, Model line: GS300h, Model: Lexus GS300h 2016Pages: 700
Page 256 of 700

2564-2. Вождение
GS450h_300h_OM_OM99M55R_(RR)
Автоматическая система удержания тормоза
Включение автоматической
системы удержания тормоза
Горит индикатор состояния
ожидания системы удержания
тормоза (зеленый ). Пока система
держит тормоза включенными , горит
индикатор работы системы
удержания тормоза (желтый ).
■Условия работы автоматической системы удержания тормоза
Автоматическую систему удержания тормоза невозможно включить в следующих
условиях :
● Не закрыта дверь водителя .
● Водитель не пристегнул ремень безопасности .
● На многофункциональном дисплее отображается сообщение “Актив . EPB не
заверш .” или “Неисправность системы EPB. Обратитесь к дилеру .”
При обнаружении какого -либо из указанных выше условий при включенной
автоматической системе удержания тормоза система будет отключена , а
индикатор состояния ожидания автоматической системы удержания тормоза
погаснет . Кроме того , при обнаружении какого -либо из этих условий во время
работы автоматической системы удержания тормоза подается
предупреждающий звуковой сигнал и на многофункциональном дисплее
отобразится предупреждение . В этом случае стояночный тормоз будет включен
автоматически .
Автоматическая система удержания тормоза обеспечивает
торможение , когда рычаг управления трансмиссией находится
в положении D, S или N, система включена , а педаль тормоза
нажата . Система отключает торможение при нажатии педали
акселератора , когда рычаг управления трансмиссией
находится в положении D или S, с целью более плавного
старта .
Page 257 of 700

2574-2. Вождение
4
Вождение
GS450h_300h_OM_OM99M55R_(RR) ■
Функция удержания тормоза
● Если педаль тормоза отпустить приблизительно на 3 минуты после включения
автоматической системы удержания тормоза , стояночный тормоз включится
автоматически . В этом случае подается предупреждающий сигнал и на
многофункциональном дисплее высвечивается предупреждение .
● Для отключения системы во время применения торможения выжмите до упора
педаль тормоза и повторно нажмите кнопку .
● Функция удержания тормоза может не удержать автомобиль на крутом склоне .
В этой ситуации водителю может потребоваться применить тормоза . В этом
случае будет подан звуковой сигнал и на многофункциональном дисплее
отобразится информация о такой необходимости . (→ стр . 565)
■ Если стояночный тормоз включен автоматически во время работы
автоматической системы удержания тормоза
C тояночный тормоз не выключается автоматически . Выполните одну из
следующих процедур для выключения стояночного тормоза и проверки того , что
индикатор стояночного тормоза выключен . (→ стр . 253)
● Нажмите переключатель стояночного тормоза при нажатой педали тормоза .
● Пристегните ремень безопасности , проверьте , что рычаг управления
трансмиссией находится либо в положении D, либо в положении R, и медленно
нажмите педаль акселератора .
■ Предупреждающее сообщение и звуковые сигналы
Предупреждающие сообщения и звуковые сигналы используются для индикации
неполадки системы или предупреждения водителя о необходимости соблюдения
осторожности при вождении . (→ стр . 565)
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
■Когда автомобиль находится на крутом склоне
При использовании автоматической системы удержания тормоза на крутом
склоне проявляйте осторожность . Функция удержания тормоза может не
удержать автомобиль в такой ситуации .
■ При остановке на скользкой дороге
Система не может остановить автомобиль , когда превышена сила сцепления
шин . Не используйте систему при остановке на скользкой дороге .
Page 258 of 700

2584-2. Вождение
GS450h_300h_OM_OM99M55R_(RR)
ВНИМАНИЕ !
■При парковке автомобиля
Автоматическая система удержания тормоза не предназначена для
использования при парковке автомобиля на длительный период времени .
Перевод переключателя POWER в состояние отключения во время
применения торможения автоматической системой удержания тормоза может
привести к отключению тормозов , что вызовет движение автомобиля . Перед
использованием переключателя POWER нажмите педаль тормоза , включите
стояночный тормоз и переведите рычаг управления трансмиссией в положение
P.
Page 260 of 700

2604-3. Использование световых приборов и стеклоочистителей
GS450h_300h_OM_OM99M55R_(RR)
Чтобы перейти на дальний
свет при включенном ближнем
свете , переведите рычаг в
направлении от себя .
Для выключения дальнего света
переведите рычаг в среднее
положение в направлении к себе .
Чтобы подать сигнал
кратковременным включением
дальнего света , потяните рычаг
на себя и отпустите его .
Сигнализировать дальним светом фар можно как при включенных , так и при
выключенных фарах .
Эта система позволяет на 30 секунд включить фары и передние
габаритные огни , когда переключатель POWER выключен .
После того как переключатель
POWER выключен, а
переключатель световых
сигналов находится в положении
, потяните рычаг на себя и
отпустите его .
Чтобы выключить световые
приборы , потяните рычаг на себя и
отпустите его .
Включение фар дальнего света
1
2
Система “проводи меня домой ”
Page 261 of 700

2614-3. Использование световых приборов и стеклоочистителей
4
Вождение
GS450h_300h_OM_OM99M55R_(RR)
Система AFS (Adaptive Front-lighting System, адаптивная система
переднего освещения ) обеспечивает превосходную видимость при
проезде через перекрестки и прохождении поворотов за счет
автоматической регулировки направления световой оси фар в
соответствии со скоростью автомобиля и углом поворота колес ,
определяемым положением рулевого управления .
Система AFS работает при скорости 10 км/ч и выше .
■Отключение AFS
Параметры можно задать на экране на
многофункциональном дисплее (→ стр . 118).
Нажмите или на переключателе управления приборами
и выберите “AFS”.
Нажмите на
переключателе управления
приборами и выберите
“ Выкл ”.
Когда система AFS отключена ,
горит индикатор .
Система AFS (Adaptive Front-lighting System, адаптивная
система переднего освещения ) (при наличии )
1
2
Page 262 of 700

2624-3. Использование световых приборов и стеклоочистителей
GS450h_300h_OM_OM99M55R_(RR)
■ Система дневных ходовых огней
Для того чтобы автомобиль был более заметен для других водителей в дневное
время суток , при запуске гибридной системы и снятии с ручного тормоза , когда
переключатель света фар находится в положении отключения или “AUTO”,
автоматически включаются дневные ходовые огни . (Горят ярче , чем передние
габаритные огни .)
Дневные ходовые огни не предназначены для использования в ночное время .
■ Датчик управления фарами
■ Система автоматического выключения света
● Если переключатель освещения находится в положении : при установке
переключателя POWER в состояние ACCESSORY или положение выключения
фары автоматически выключаются .
● Если переключатель освещения находится в положении : при установке
переключателя POWER в состояние ACCESSORY или положение выключения
фары и все световые приборы автоматически выключаются .
Чтобы включить фары снова , переведите переключатель POWER в режим ON
или один раз переведите переключатель освещения в положение выключения и
затем обратно в положение или .
■ Звуковой сигнал напоминания о включенных фарах
Сигнал звучит в том случае , если при включенном освещении переключатель
POWER переводится в режим ACCESSORY или режим выключения и при этом
открывается дверь водителя .
■ Система автоматической коррекции наклона света фар
Наклон света фар автоматически корректируется в соответствии с числом
пассажиров и условиями загрузки автомобиля , чтобы фары не ослепляли
водителей встречного транспорта .
■ Если мигает индикатор “AFS OFF”
Это может указывать на неисправность в системе . Обратитесь к
авторизованному дилеру или в ремонтную мастерскую Lexus либо в другую
организацию , имеющую соответствующую квалификацию и оснащение .
■ Персональная настройка
Можно изменять настройки (например , чувствительность датчика
освещенности ).
( Персонально настраиваемые функции : → стр . 683)
Датчик
не будет работать надлежащим
образом , если он закрыт каким -либо
предметом или на ветровое стекло
наклеена какая-либо этикетка ,
препятствующая работе датчика .
Это мешает датчику контролировать
уровень освещенности и может привести к
сбоям в работе системы автоматического
управления фарами .
Page 263 of 700

2634-3. Использование световых приборов и стеклоочистителей
4
Вождение
GS450h_300h_OM_OM99M55R_(RR)
ВНИМАНИЕ !
■Во избежание разрядки 12-вольтной аккумуляторной батареи
Когда гибридная система выключена , не оставляйте световые приборы
включенными дольше , чем это действительно необходимо .
Page 264 of 700

2644-3. Использование световых приборов и стеклоочистителей
GS450h_300h_OM_OM99M55R_(RR)
AHS (Adaptive High-beam System, адаптивная
система дальнего света фар )
∗
●Регулирует яркость и освещенную область дальнего света фар в
соответствии со скоростью движения автомобиля .
●Регулирует интенсивность дальнего света фар при движении в
повороте , так чтобы область , в направлении которой выполняется
поворот , освещалась более ярко , чем другие области .
●Использует систему настройки
дальнего света фар , так чтобы
область вокруг движущихся
впереди автомобилей частично
не освещалась , в то время как
все остальные области
продолжают освещаться
дальним светом фар .
Система настройки дальнего света
фар помогает оптимизировать
видимость в направлении движения ,
снижая ослепляющее действие на
водителей автомобилей ,
движущихся впереди .
●Регулирует расстояние освещения ближним светом фар в
соответствии с расстоянием до движущегося впереди автомобиля .
∗: При наличии
Адаптивная система дальнего света фар использует камеру -
датчик , расположенную позади верхней части ветрового
стекла , для оценки яркости огней движущихся впереди
автомобилей , фонарей уличного освещения и т.п .,
автоматически контролируя распределение света фар в
соответствии с обстановкой .
Page 266 of 700

2664-3. Использование световых приборов и стеклоочистителей
GS450h_300h_OM_OM99M55R_(RR)
Нажмите рычаг от себя , когда
переключатель света фар
установлен в положение
или .
Нажмите переключатель
адаптивной системы дальнего
света фар .
При автоматическом включении фар
загорается индикатор адаптивной
системы дальнего света фар ,
который указывает , что система
активна .
Включение адаптивной системы дальнего света
фар
1
2
Page 268 of 700

2684-3. Использование световых приборов и стеклоочистителей
GS450h_300h_OM_OM99M55R_(RR)
■ Условия , при которых контроль распределения света фар изменяется
автоматически
● При соблюдении всех приведенных ниже условий автоматически включается
дальний свет фар и система начинает работать :
• Автомобиль движется со скоростью 60 км/ч или быстрее .*
*:Во время движения по кривой область в направлении поворота автомобиля
освещается ярче , чем другие области .
● При соблюдении всех приведенных ниже условий включается система
настройки дальнего света фар и расстояние освещения ближним светом фар
регулируется автоматически в зависимости от положения автомобилей ,
движущихся впереди :
• Автомобиль движется со скоростью 60 км/ч или быстрее .
• Область перед автомобилем не освещена .
• Впереди нет автомобилей с включенными фарами или задними
габаритными фонарями .
● При соблюдении любого из приведенных ниже условий происходит
автоматическое переключение с дальнего света фар или настраиваемого
дальнего света фар на ближний свет фар :
• Скорость автомобиля не превышает 60 км/ч .
• Область перед автомобилем освещена .
• Впереди движется много автомобилей .
• Автомобили впереди движутся на высокой скорости , и дальний свет фар
может ослепить водителей других автомобилей .
■ Информация о возможностях обнаружения камерой -датчиком
● Дальний свет фар может не смениться автоматически системой настройки
дальнего света фар в следующих ситуациях :
• Когда автомобили впереди неожиданно появляются из -за поворота
• Когда перед автомобилем встраивается другой автомобиль
• Когда движущиеся впереди автомобили скрыты из виду из-за
повторяющихся поворотов , дорожных разделителей или деревьев , растущих
вдоль дороги
• Когда движущиеся впереди автомобили появляются с дальней полосы на
широкой дороге
• Когда на движущихся впереди автомобилях не включены световые приборы
● Дальний свет фар может смениться системой настройки дальнего света фар
при обнаружении движущегося впереди автомобиля с включенными
противотуманными фарами , но не включенными обычными фарами .
● Огни домов , уличное освещение , сигналы светофоров и освещенные
рекламные щиты или знаки могут служить причиной переключения дальнего
света фар на систему настройки дальнего света фар , отсутствия такого
переключения либо изменения области , которая не освещается .