Lexus GS300h 2017 Manual do proprietário (in Portuguese)
Manufacturer: LEXUS, Model Year: 2017, Model line: GS300h, Model: Lexus GS300h 2017Pages: 604, PDF Size: 11.35 MB
Page 191 of 604

189
189189 1893-4. Ajustar o volante da direção e os espelhos
3
Funcionamento de cada componente
■Para evitar erro do sensor
Para assegurar que os sensores funcionam de-
vidamente, não lhes toque nem os cubra.
AVISO
Não ajuste a posição do espelho durante a condução.
Fazê-lo pode levar à perda do controlo do veículo e causar um acidente, resultando
em morte ou ferimentos graves.
Page 192 of 604

190
190190 1903-4. Ajustar o volante da direção e os espelhos
Espelhos retrovisores exteriores
Para selecionar um espelho que
quer ajustar, pressione o interruptor.
Esquerdo
Direito
Pressionando de novo o mesmo
interruptor coloca o interruptor na
posição neutra.
Para ajustar o espelho, pressione o
interruptor.
Para cima
Para a direita
Para baixo
Para a esquerda
■Utilizar o interruptor
Prima o interruptor para dobrar os
espelhos.
Volte a pressioná-lo para estender os
espelhos para as suas posições origi-
nais.
Procedimento de ajuste
1
1
2
2
1
2
3
4
Dobrar e estender os espelhos manualmente
Page 193 of 604

191
191191 1913-4. Ajustar o volante da direção e os espelhos
3
Funcionamento de cada componente
■Definir o modo automático
O modo automático permite que a ação de dobrar ou estender os espelhos
seja associada à ação de trancar/destrancar as portas.
Pressione o interruptor “AUTO”
para definir o modo automático.
O indicador acende.
Se pressionar novamente o interrup-
tor regressa ao modo manual.
Quando o interruptor de seleção do espelho está na posição “L” ou “R”, os espe-
lhos retrovisores exteriores apontam automaticamente para baixo, quando o
veículo faz marcha-atrás, a fim de proporcionar uma melhor visão do solo. Para
desativar esta função não selecione nem “L” nem “R”.
■Ajustar o ângulo do espelho quando o veículo está em marcha-atrás
Com a alavanca de velocidades em R, ajuste o ângulo do espelho para a
posição pretendida.
O ângulo ajustado é memorizado e o espelho inclinar-se-á para o ângulo
memorizado da próxima vez que a alavanca de velocidades for colocada em
R.
A posição memorizada de inclinação, para baixo, do espelho está ligada à posição
normal (ângulo ajustado com a alavanca de velocidades numa posição diferente
de R). Por conseguinte, se a posição normal for alterada após o ajuste, a posição
de inclinação também será alterada.
Quando a posição normal é alterada, reajuste o ângulo ao fazer marcha-atrás.
Indicador
Função do espelho associada à marcha-atrás
Page 194 of 604

192
192192 1923-4. Ajustar o volante da direção e os espelhos
■O ângulo do espelho pode ser ajustado quando
O interruptor Power está no modo ACCESSORY ou ON.
■Quando os espelhos estão embaciados
Os espelhos retrovisores exteriores podem ser desembaciados utilizando os desemba-
ciadores dos espelhos.
Ligue o desembaciador do vidro traseiro para ligar os desembaciadores dos espelhos
retrovisores exteriores. (→P. 352)
■Ajuste automático do ângulo do espelho
Pode memorizar o ângulo da superfície do espelho pretendido e selecioná-lo automati-
camente através da memorização da posição de condução. (→P. 178)
■Função automática antiencandeamento
Quando a função antiencandeamento do espelho retrovisor interior é colocada no
modo automático, os espelhos retrovisores exteriores ativarão em conjunto com o espe-
lho retrovisor interior antiencandeamento, para reduzir a luz refletida. (→P. 188)
■Utilização do modo automático em tempo frio
Quando utiliza o modo automático em tempo frio, o espelho da porta pode congelar
tornando impossível acondicioná-lo ou estendê-lo. Neste caso, remova o gelo e a neve
do espelho da porta e depois opere o espelho usando o modo manual ou mova-o à mão.
AVISO
■Pontos importantes durante a condução
Observe as seguintes precauções durante a condução.
Não o fazer pode resultar em perda de controlo do veículo causando um acidente,
resultando em morte ou ferimentos graves.
●Não ajuste os espelhos enquanto conduz.
●Não conduza com os espelhos dobrados.
●Ambos os espelhos do lado do condutor e do lado passageiro devem ser estendidos
e devidamente ajustados antes da condução.
■Quando um espelho se estiver a mover
Para evitar ferimentos pessoais e avarias do espelho, tenha cuidado para que a sua
mão não seja apanhada pelo movimento do espelho.
■Quando os desembaciadores dos espelhos estão em funcionamento
Não toque nas superfícies do espelho retrovisor, uma vez que podem ficar muito
quentes e provocar queimaduras.
Page 195 of 604

193
193193 193
3 3-5. Abertura e fecho dos vidros e do teto de abrir
Funcionamento de cada componente
Vidros elétricos
Os vidros elétricos podem ser abertos e fechados usando os interruptores.
Ao acionar o interruptor movimenta os vidros como segue:
Fecha
Fecha com um toque
*
Abre
Abre com um toque
*
*
: Pressionar o interruptor na direção
oposta, fará parar o vidro a meio.
Pressione o interruptor para bloquear
os vidros dos passageiros.
O indicador acende.
Use este interruptor para evitar que as
crianças abram ou fechem acidental-
mente o vidro de um passageiro.
■Os vidros elétricos podem ser acionados quando
O interruptor Power está no modo ON.
■Funcionamento dos vidros elétricos depois de ter desligado o sistema híbrido
Os vidros elétricos podem ser acionados durante aproximadamente 45 segundos
mesmo depois do interruptor Power ter sido colocado no modo ACCESSORY ou
desligado.
Não podem, contudo, ser acionados logo que uma das portas da frente é aberta.
■Função de proteção antientalamento
Se um objeto ficar preso entre o vidro e o aro enquanto o vidro está a fechar, o movi-
mento do vidro é interrompido e este fica ligeiramente aberto.
■Função de proteção antientalamento
Se um objeto ficar preso entre a porta e o vidro e o aro enquanto o vidro está a abrir, o
movimento do vidro é interrompido.
Procedimentos para abrir e fechar
1
2
3
4
Interruptor de trancamento dos vidros
Indicador
Page 196 of 604

194
194194 1943-5. Abertura e fecho dos vidros e do teto de abrir
■Se os vidros elétricos não fecharem ou abrirem normalmente
Quando a função de proteção antientalamento não está a funcionar corretamente e o
vidro não pode ser completamente aberto ou fechado, efetue os seguintes procedimen-
tos utilizando o interruptor do vidro elétrico da porta em questão.
●Pare o veículo. Com o interruptor Power no modo ON, nos 4 segundos após ter
ativado a função de proteção antientalamento, opere o interruptor do vidro elétrico
continuamente na direção de fechar com um toque ou na direção de abrir com um
toque para que o vidro possa ser aberto e fechado.
●Se, mesmo executando os procedimentos referidos acima não for possível abrir e
fechar o vidro da porta, execute os seguintes procedimentos para inicializar a função.
Rode o interruptor Power para o modo ON.
Puxe e mantenha o interruptor do vidro elétrico na direção de fechar com um toque
e feche o vidro completamente.
Liberte o interruptor do vidro elétrico por um momento, puxe e mantenha nova-
mente o interruptor na direção de fechar com um toque e mantenha-o assim
durante aproximadamente 6 segundos ou mais.
Prima e mantenha o interruptor do vidro elétrico na direção de abrir com um toque.
Depois do vidro estar completamente aberto, continue a pressionar o interruptor
durante mais 1 segundo, ou mais.
Liberte o interruptor do vidro elétrico por um momento, continue a empurrar o
interruptor na direção de abrir com um toque e mantenha-o assim durante aproxi-
madamente 4 segundos ou mais.
Puxe e mantenha o interruptor do vidro elétrico de novo na direção de fechar com
um toque. Depois do vidro estar completamente fechado, continue a pressionar o
interruptor durante mais 1 segundo, ou mais.
Se soltar o interruptor enquanto o vidro está em movimento, comece de novo, desde o
início.
Se o vidro reverter e não puder ser completamente aberto ou fechado, leve o veículo
para inspeção a um concessionário ou reparador Lexus autorizado ou a qualquer repa-
rador da sua confiança.
■Funcionamento dos vidros associado ao trancamento da porta
●Os vidros elétricos podem ser abertos e fechados utilizando a chave mecânica.* (→P. 527)
●Os vidros elétricos podem ser abertos e fechados utilizando o comando remoto.*
(→P. 139)
*: Estas definições têm de ser configuradas em qualquer concessionário ou reparador
Lexus autorizado ou em qualquer reparador da sua confiança
■Quando a bateria de 12 volts for desligada
O interruptor de trancamento dos vidros é desativado. Se necessário, pressione o inter-
ruptor de trancamento dos vidros após voltar a ligar a bateria de 12 volts.
■Sinal sonoro de aviso de abertura dos vidros elétricos
O sinal sonoro soa e é exibida uma mensagem no mostrador de informações múltiplas
no agrupamento de instrumentos quando desliga o interruptor Power e a porta do con-
dutor é aberta com os vidros elétricos abertos.
■Configuração
As definições (por ex. o funcionamento associado ao trancamento da porta) podem ser
alteradas.
(Características de configuração: →P. 561)
1
2
3
4
5
6
Page 197 of 604

195
195195 1953-5. Abertura e fecho dos vidros e do teto de abrir
3
Funcionamento de cada componente
AVISO
Observe as seguintes precauções.
Não o fazer pode resultar em morte ou ferimentos graves.
■Fechar os vidros
●O condutor é responsável pelo funcionamento de todos os vidros elétricos, incluindo
os dos passageiros. A fim de evitar o funcionamento acidental, especialmente levado
a cabo por crianças, não permita que crianças operem os vidros elétricos. É possível
que crianças ou outros passageiros fiquem com partes do corpo presas nos vidros
elétricos.
Da mesma forma, quando transporta uma criança, recomenda-se que utilize os inter-
ruptores de trancamento dos vidros. (→P. 193)
●Verifique para se certificar que nenhum passageiro tem nenhuma parte do corpo
numa posição em que possa ficar presa quando o vidro for acionado.
●Quando utilizar o comando remoto ou a chave mecânica para acionar os vidros elé-
tricos, acione os vidros elétricos após verificar, para se certificar, que não existe pos-
sibilidade de qualquer passageiro ficar com partes do corpo presas no vidro. Não
permita, também, que crianças acionem os vidros com o comando remoto ou a
chave mecânica. É possível que as crianças ou outros passageiros fiquem presos nos
vidros elétricos.
●Quando sair do veículo, desligue o interruptor Power, transporte a chave consigo e
deixe o veículo na companhia das crianças. A ocorrência de uma operação aciden-
tal, devido a uma brincadeira, etc., pode causar um acidente.
■Função de proteção antientalamento
●Nunca use uma parte do corpo para intencionalmente ativar a função de proteção
antientalamento.
●A função de proteção antientalamento pode não funcionar se algo ficar preso na
altura exata em que o vidro fecha completamente. Tenha cuidado para não ficar com
nenhuma parte do corpo presa no vidro.
■Função de proteção antientalamento
●Não use nenhuma parte do corpo ou roupa para intencionalmente ativar a função de
proteção antientalamento.
●A função de proteção antientalamento pode não funcionar se um objeto estranho
ficar preso na altura exata em que o vidro abre completamente. Tenha cuidado para
não ficar com nenhuma parte do corpo ou roupa presa nos vidros.
Page 198 of 604

196
196196 1963-5. Abertura e fecho dos vidros e do teto de abrir
Teto de abrir∗
Abre o teto de abrir*
O teto de abrir para pouco antes de
atingir a posição de abertura máxima
para reduzir o ruído do vento.
Prima de novo o interruptor para abrir
completamente o teto de abrir.
Fecha o teto de abrir*
*
: Pressione ligeiramente qualquer um dos
lados do interruptor do teto de abrir
para o parar a meio.
Inclina o teto de abrir para cima*
Inclina o teto de abrir para baixo*
*
: Pressione ligeiramente qualquer um dos
lados do interruptor do teto de abrir
para o parar a meio.
■O teto de abrir pode ser acionado quando
O interruptor Power está no modo ON.
■Funcionamento do teto de abrir depois de ter desligado o sistema híbrido
O teto de abrir pode ser acionado durante aproximadamente 45 segundos mesmo
depois do interruptor Power ter sido colocado no modo ACCESSORY ou desligado.
Não pode, contudo, ser acionado logo que uma das portas da frente é aberta.
∗: Se equipado
Use os interruptores superiores para abrir e fechar o teto de abrir e incliná-lo
para cima e para baixo.
Abrir e fechar
1
2
Inclinar para cima e para baixo
1
2
Page 199 of 604

197
197197 1973-5. Abertura e fecho dos vidros e do teto de abrir
3
Funcionamento de cada componente
■Função de proteção antientalamento
Se um objeto for detetado entre o teto de abrir e o aro enquanto fecha ou baixa o teto de
abrir, o movimento é interrompido e o teto de abrir abre ligeiramente.
■Cortina
A cortina pode ser aberta e fechada manualmente. Contudo, abrirá automaticamente
quando abre o teto de abrir.
■Funcionamento do teto de abrir associado ao trancamento da porta
●O teto de abrir pode ser aberto e fechado utilizando a chave mecânica.* (→P. 527)
●O teto de abrir pode ser aberto e fechado utilizando o comando remoto.* (→P. 139)
*: Estas configurações devem ser efetuadas num concessionário ou reparador Lexus
autorizado ou em qualquer reparador da sua confiança.
■Quando o teto de abrir não fechar normalmente
Execute o procedimento seguinte:
●Se o teto de abrir fechar mas reabrir ligeiramente
Pare o veículo
Prima e mantenha o interruptor “CLOSE”.
*1
O teto de abrir fecha, reabre e para durante aproximadamente 10 segundos.*2. Em
seguida fecha de novo, inclina para cima e pausa durante aproximadamente 1
segundo. Finalmente, inclina para baixo, abre e fecha.
Verifique para se certificar se o teto de abrir fechou completamente e depois solte o
interruptor.
●Se o teto de abrir inclina para baixo mas volta a inclinar para cima
Pare o veículo
Prima e mantenha o interruptor “UP”*
1 até que o teto de abrir se mova para a posi-
ção superior e pare.
Solte o interruptor “UP” uma vez e depois volte a premir e a manter o interruptor
“UP”*
1. O teto de abrir pausa durante aproximadamente 10 segundos na posição
elevada.*2. Depois ajusta-se ligeiramente e pausa durante cerca de 1 segundo.
Finalmente inclina para baixo, abre e fecha.
Verifique para se certificar se o teto de abrir fechou completamente e depois solte o
interruptor.
*1: Se o interruptor for solto no momento errado, tem de repetir todo o procedimento
desde o início.
*2: Se o interruptor for solto após a pausa de 10 segundos acima referida, a operação
automática será desativada. Nesse caso, prima e mantenha o interruptor “CLOSE”
ou “UP" e o teto de abrir inclina para cima e pausa durante aproximadamente 1
segundo. Em seguida, inclina para baixo, abre e fecha. Verifique para se certificar se
o teto de abrir fechou completamente e depois solte o interruptor.
Se o teto de abrir não fechar completamente mesmo após ter executado corretamente
os procedimentos acima descritos, mande-o verificar num concessionário ou reparador
Lexus autorizado ou em qualquer reparador da sua confiança.
1
2
3
1
2
3
4
Page 200 of 604

198
198198 1983-5. Abertura e fecho dos vidros e do teto de abrir
■Sinal sonoro de aviso de abertura do teto de abrir
O sinal sonoro soa e é exibida uma mensagem no mostrador de informações múltiplas
no agrupamento de instrumentos quando desliga o interruptor Power e a porta do con-
dutor é aberta com o teto de abrir aberto.
■Configuração
As definições (por ex. o funcionamento associado ao trancamento da porta) podem ser
alteradas.
(Características de configuração: →P. 561)
AVISO
Observe as seguintes precauções.
Não o fazer pode resultar em morte ou ferimentos graves.
■Abrir o teto de abrir
●Não permita que nenhum passageiro coloque as mãos ou a cabeça fora do veículo
enquanto este estiver em movimento.
●Não se sente em cima do teto de abrir.
■Fechar o teto de abrir
●O condutor é responsável pelas operações de abertura e fecho do teto de abrir. A
fim de evitar o funcionamento acidental, especialmente levado a cabo por crianças,
não permita que crianças operem o teto de abrir. É possível que crianças ou outros
passageiros fiquem com partes do corpo presas no teto de abrir.
●Verifique para se certificar que nenhum passageiro tem nenhuma parte do corpo
numa posição em que possa ficar presa quando o teto de abrir for acionado.
●Quando utilizar o comando remoto ou a chave mecânica para acionar o teto de
abrir, acione o teto de abrir após verificar, para se certificar, que não existe possibili-
dade de qualquer passageiro ficar com partes do corpo presas no teto de abrir. Não
permita, também, que crianças acionem o teto de abrir com o comando remoto ou a
chave mecânica. É possível que as crianças ou outros passageiros fiquem presos no
teto de abrir.
●Quando sair do veículo, desligue o interruptor Power, transporte a chave consigo e
deixe o veículo na companhia das crianças. A ocorrência de uma operação aciden-
tal, devido a uma brincadeira, etc., pode causar um acidente.
■Função de proteção antientalamento
●Nunca use uma parte do corpo para intencionalmente ativar a função de proteção
antientalamento.
●A função de proteção antientalamento pode não funcionar se algo ficar preso na
altura exata em que o teto de abrir fecha completamente.