Lexus GS350 2015 Инструкция по эксплуатации (in Russian)
Manufacturer: LEXUS, Model Year: 2015, Model line: GS350, Model: Lexus GS350 2015Pages: 768, PDF Size: 142.99 MB
Page 231 of 768

231
3
3-4. Регулировка рулевого колеса и зеркал
Управление каждым из компонентов
GS350_200t_GS F_OM99M52R_(RR)
Рулевое колесо
Управление переключателем приводит к перемещению рулевого
колеса в следующих направлениях :
Вверх
Вниз
К водителю
От водителя
Для подачи звукового сигнала
нажмите на символ или
рядом с ним .
■Регулировка рулевого колеса возможна при выполнении следующих
условий
Переключатель двигателя находится в режиме ACCESSORY или IGNITION ON
*.
*:Если ремень безопасности водителя пристегнут , положение рулевого колеса
можно регулировать независимо от режима , в котором находится
переключатель двигателя .
■ Автоматическая настройка положения рулевого колеса
Тр ебуе м о е положение рулевого колеса можно ввести в память и вызывать с
помощью системы памяти положений водителя . (→ стр . 221)
■ Система простого доступа с электроприводом
Рулевое колесо и сиденье водителя перемещаются в соответствии с режимом
переключателя двигателя и состоянием ремня безопасности водителя .
( → стр . 221)
Процедура регулировки
1
2
3
4
Звуковой сигнал
Page 232 of 768

2323-4. Регулировка рулевого колеса и зеркал
GS350_200t_GS F_OM99M52R_(RR)
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Не регулируйте рулевое колесо во время движения .
В результате этого водитель может потерять контроль над автомобилем и
попасть в аварию , что может стать причиной тяжелой травмы или смертельного
исхода .
Page 233 of 768

233
3
3-4. Регулировка рулевого колеса и зеркал
Управление каждым из компонентов
GS350_200t_GS F_OM99M52R_(RR)
Внутреннее зеркало заднего вида
Высоту установки зеркала заднего вида можно регулировать в
соответствии с посадкой водителя .
Отрегулируйте высоту установки
зеркала заднего вида , сдвигая
его вверх и вниз .
Яркость отраженного света автоматически уменьшается в
зависимости от уровня яркости фар следующего позади автомобиля .
Изменение режима функции
автоматической защиты от
ослепления
ВКЛ ./ВЫКЛ .
Когда функция автоматической
защиты от ослепления включена ,
горит индикатор .
Функция включается всякий раз ,
когда переключатель двигателя
переводится в режим IGNITION ON.
При нажатии кнопки функция
защиты от ослепления во
внутреннем зеркале заднего вида
переключается в режим OFF
( ВЫКЛ .). ( Индикатор также
выключается .)
Положение зеркала заднего вида можно регулировать , чтобы
обеспечить достаточный обзор назад .
Регулировка высоты установки зеркала заднего вида
Функция защиты от ослепления
Индикатор
Page 234 of 768

2343-4. Регулировка рулевого колеса и зеркал
GS350_200t_GS F_OM99M52R_(RR)
■ Предотвращение сбоя датчика
Для обеспечения правильной работы
датчиков не касайтесь и не закрывайте их .
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Не регулируйте положение зеркала во время движения .
В результате этого водитель может потерять контроль над автомобилем и
попасть в аварию , что может стать причиной тяжелой травмы или смертельного
исхода .
Page 235 of 768

235
3
3-4. Регулировка рулевого колеса и зеркал
Управление каждым из компонентов
GS350_200t_GS F_OM99M52R_(RR)
Наружные зеркала заднего вида
Чтобы выбрать зеркало для
регулировки , нажмите
переключатель .
Левое
Правое
При повторном нажатии того же
переключателя он переводится в
нейтральный режим .
Для регулировки зеркала
нажмите переключатель .
Вверх
Вправо
Вниз
Влево
Процедура регулировки
1
1
2
2
1
2
3
4
Page 236 of 768

2363-4. Регулировка рулевого колеса и зеркал
GS350_200t_GS F_OM99M52R_(RR)
■Использование переключателя
Нажмите переключатель для
складывания зеркал .
Нажмите его вновь для
возвращения их в исходное
положение .
■Задание автоматического режима
Автоматический режим позволяет связать складывание или
раскладывание зеркал с запиранием /отпиранием дверей .
Для задания автоматического
режима нажмите
переключатель “AUTO”.
Индикатор включается .
Повторное нажатие этого
переключателя возвращает
обычный режим .
Если активен переключатель выбора зеркала “L” (Левое ) или “R”
( Правое ), при движении задним ходом наружные зеркала заднего
вида автоматически наклоняются вниз , чтобы обеспечить лучшую
видимость поверхности дороги . Для отключения этой функции не
выбирайте ни “L”, ни “R”.
Складывание и раскладывание зеркал
Индикатор
Связь настройки зеркал с движением задним ходом
Page 237 of 768

2373-4. Регулировка рулевого колеса и зеркал
3
Управление каждым из компонентов
GS350_200t_GS F_OM99M52R_(RR)
■Настройка угла наклона зеркала при движении задним ходом
Ус т а н о в и в рычаг управления трансмиссией в положение R,
настройте желаемый угол наклона зеркала .
Настроенный угол запоминается , и зеркало автоматически
наклоняется на записанный в память угол при каждом
последующем переводе рычага управления трансмиссией в
положение R.
Записанное в память положение наклона зеркала вниз привязывается к
нормальному положению (углу , настроенному в том случае , когда рычаг
управления трансмиссией установлен не в положение R). Поэтому , если
нормальное положение изменяется после настройки , изменяется также и
наклонное положение .
В случае изменения нормального положения настройте угол наклона при
движении задним ходом заново .
Page 238 of 768

2383-4. Регулировка рулевого колеса и зеркал
GS350_200t_GS F_OM99M52R_(RR)
■ Угол наклона зеркала можно регулировать , когда
переключатель двигателя находится в режиме ACCESSORY или IGNITION ON.
■ Если зеркала запотевают
Наружные зеркала заднего вида можно очистить с помощью обогревателей
зеркал . При включении обогревателя заднего стекла включаются обогреватели
наружных зеркал заднего вида . (→ стр . 470)
■ Автоматическая настройка положения зеркал
Тр ебуе м о е положение зеркала можно ввести в память и вызывать с помощью
системы запоминания положений водителя . (→ стр . 221)
■ Автоматическая функция защиты от ослепления
Если внутреннее зеркало заднего вида с защитой от ослепления установлено в
автоматический режим , то наружные зеркала заднего вида взаимодействуют с
внутренним зеркалом заднего вида с защитой от ослепления для ослабления
отраженного света . (→ стр . 233)
■ Использование автоматического режима в холодную погоду
При использовании автоматического режима в холодную погоду наружное
зеркало может замерзнуть , что может привести к невозможности
автоматического складывания . В этом случае счистите с зеркала лед и снег , а
затем управляйте зеркалом в ручном режиме либо при помощи руки .
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
■Важные замечания относительно движения
Во время движения соблюдайте перечисленные ниже меры предосторожности .
Невыполнение этих требований может привести к потере управления и аварии ,
что может стать причиной тяжелой травмы или смертельного исхода .
● Не регулируйте зеркала во время движения .
● Не управляйте автомобилем со сложенными зеркалами .
● Перед началом движения необходимо установить в рабочее положение и
правильно отрегулировать зеркала как на стороне водителя , так и на стороне
пассажира .
■ При движении зеркала
При движении зеркала убирайте от него руки во избежание травмы и
повреждения зеркала .
■ При работе обогревателей зеркал
Не прикасайтесь к поверхности зеркал заднего вида , поскольку они могут быть
очень горячими и стать причиной ожога .
Page 239 of 768

239
3
3-5. Открывание и закрывание окон и люка
Управление каждым из компонентов
GS350_200t_GS F_OM99M52R_(RR)
Окна с электроприводом стеклоподъемников
Окна с электроприводом стеклоподъемников можно открывать и
закрывать с помощью переключателей .
Переключатель управляет окнами следующим образом :
Закрывание
Закрывание одним касанием
*
Открывание
Открывание одним касанием
*
*
: Для остановки стекла в
промежуточном положении нажмите
на переключатель в
противоположном движению
направлении .
При нажатии на этот
переключатель бл окируются
переключатели пассажирских
окон .
Индикатор включается .
Используйте этот переключатель ,
чтобы дети случайно не открыли и
не закрыли пассажирское окно .
■Электропривод стеклоподъемников работает в тех случаях , когда
Переключатель двигателя находится в режиме IGNITION ON.
■ Работа электропривода стеклоподъемников после выключения двигателя
Электропривод стеклоподъемников работает примерно в течение 45 секунд
после перевода переключателя двигателя в режим ACCESSORY или положение
выключения . Но они не будут работать , если открыта одна из передних дверей .
■ Функция защиты от защемления при закрывании
Если какой -то предмет попал между окном и рамой при закрывании окна ,
движение стекла останавливается и оно остается закрытым не до конца .
■ Функция защиты от защемления при открывании
Если какой -то предмет попал между дверью и окном и рамой при открывании
окна , движение стекла останавливается .
Процедуры открывания и закрывания
1
2
3
4
Переключатель блокировки окон
Индикатор
Page 240 of 768

2403-5. Открывание и закрывание окон и люка
GS350_200t_GS F_OM99M52R_(RR) ■
Если окно не может быть открыто или закрыто
Если функция защиты от защемления при закрывании работает необычным
образом или окно двери невозможно открыть и закрыть , выполните следующие
действия с переключателем электропривода стеклоподъемника
соответствующей двери .
● Остановите автомобиль . Переведите переключатель двигателя в режим
IGNITION ON и в течение 4 секунд с момента активации функции защиты от
защемления при закрывании или функции защиты от защемления при
открывании непрерывно нажимайте переключатель электропривода
стеклоподъемника в положении закрывания одним касанием или в положении
открывания одним касанием , так чтобы окно двери можно было открыть или
закрыть .
● Если окно двери не удается открыть и закрыть даже с помощью указанных
выше действий , инициализируйте функцию , выполнив приведенную ниже
процедуру .
Переведите переключатель двигателя в режим IGNITION ON.
Потяните и удерживайте переключатель электропривода стеклоподъемника
в положении закрывания одним касанием и полностью закройте окно двери .
Отпустите переключатель электропривода стеклоподъемника на мгновение ,
а затем опять потяните и удерживайте переключатель в положении
закрывания одним касанием приблизительно в течение 6 секунд или
дольше .
Нажмите и удерживайте переключатель электропривода стеклоподъемника
в положении открывания одним касанием . После того как окно двери
полностью открыто , продолжайте удерживать переключатель нажатым еще в
течение 1 секунды .
Отпустите переключатель электропривода стеклоподъемника на мгновение ,
а затем опять нажмите и удерживайте переключатель в положении
открывания одним касанием приблизительно в течение 4 секунд или
дольше .
Опять нажмите и удерживайте переключатель электропривода
стеклоподъемника в положении закрывания одним касанием . После того как
окно двери полностью закрыто , продолжайте удерживать переключатель
нажатым еще в течение 1 секунды .
Если переключатель будет отпущен во время движения стекла , повторите
операцию с начала .
Если окно перемещается в противоположном направлении и не может быть
полностью открыто или закрыто , автомобиль необходимо проверить у
авторизованного дилера или в ремонтной мастерской To y o t a либо в другой
организации , имеющей соответствующую квалификацию и оснащение .
1
2
3
4
5
6