Lexus GS450h 2008 Manuel du propriétaire (in French)
Manufacturer: LEXUS, Model Year: 2008, Model line: GS450h, Model: Lexus GS450h 2008Pages: 598, PDF Size: 14.85 MB
Page 41 of 598

40
1-3. Ouverture, fermeture et verrouillage des portières et du coffre
GS_HV_D
November 27, 2009 11:16 am
■Portée réelle (zone autour de laquelle la clé à puce peut être
détectée)
Lorsqu’on verrouille ou
déverrouille les portières
On peut faire fonctionner
le système si la clé à puce
est à moins de 2,3 ft. (70
cm) de la poignée
extérieure d’une portière.
(Seules les portières qui
détectent la clé
fonctionneront.)
Lorsqu’on déverrouille le
coffre
On peut faire fonctionner
le système si la clé à puce
est à moins de 2,3 ft. (70
cm) du bouton de
déverrouillage du coffre.
Lorsqu’on démarre le
système hybride ou qu’on
change de mode
On peut faire fonctionner
le système si la clé à puce
est à l’intérieur du véhicule.
GS_D_HV.book Page 40 Friday, November 27, 2009 11:17 AM
Page 42 of 598

41
1-3. Ouverture, fermeture et verrouillage des portières et du coffre
1
Avant de conduire
GS_HV_D
November 27, 2009 11:16 am
■Signaux de fonctionnement
●Portières: Un avertisseur sonore retentit et les feux de détresse clignotent pour
indiquer que les portières ont été verrouillées/déverrouillées. (Verrouillées:
Une fois, Déverrouillées: Deux fois)
●Glaces et panneau de toit transparent: Un avertisseur sonore retentit lorsque
les glaces et le panneau de toit transparent commencent à se fermer.
■Avertisseur sonore de verrouillage de portière
Si une portière est mal fermée et que vous tentez de la verrouiller, un avertisseur
sonore se fera entendre de manière continue. Fermez correctement la portière
pour interrompre cet avertisseur, puis verrouillez à nouveau le véhicule.
■Conditions pouvant nuire au fonctionnement
Le système d’accès intelligent avec démarrage par bouton-poussoir utilise des
ondes radio faibles. Dans les cas suivants, les communications entre la clé et le
véhicule peuvent être perturbées, ce qui empêchera le système d’accès intelligent
avec démarrage par bouton-poussoir et la télécommande de fonctionner
adéquatement. (Mesures alternatives: →P. 5 2 8 )
●Lorsque la pile de la clé à puce est à plat
●À proximité des stations émettrices de télévision, des centrales électriques, des
postes d’essence, des stations radioélectriques, des écrans géants, des
aéroports et d’autres installations géné rant de puissantes ondes radio ou des
parasites électriques
●Si l’on transporte une radio portative, un téléphone cellulaire, un téléphone sans
fil ou d’autres dispositifs de communication sans fil
●Si la clé à puce est entrée en contact avec un objet métallique ou est sous un tel
objet
●Lorsque plusieurs clés à puce se trouvent à proximité
●Si l’on transporte ou utilise la clé à puce avec les appareils émetteurs d’ondes
radio suivants
• La clé à puce d’un autre véhicule
• Une clé sans fil émettant des ondes radio
• Un ordinateur personnel
●Si une teinture contenant du métal ou si des objets métalliques sont fixés à la
lunette arrière
GS_D_HV.book Page 41 Friday, November 27, 2009 11:17 AM
Page 43 of 598

42
1-3. Ouverture, fermeture et verrouillage des portières et du coffre
GS_HV_D
November 27, 2009 11:16 am
■Changement de fonction de déverrouillage des portières
On peut choisir quelles portières seront déverrouillées par la fonction d’ouverture
de la télécommande. Placez le contacteur “POWER” en mode OFF.
Lorsque le voyant à la surface de la clé est éteint, maintenez enfoncée la
touche , ou pendant environ 5 secondes, tout en appuyant
sur la touche .
Le réglage est modifié tel qu’illustré ci-dessous chaque fois qu’on effectue cette
opération. (Si le réglage est modifié sans arrêt, relâchez les touches, attendez
pendant au moins 5 minutes puis répétez l’étape 2.)
1É ;(7,
2É;(7,
Écran
multifonctionsDéverrouillage des portièresSignal sonore
Pour ne déverrouiller que la
portière du conducteur,
saisissez la poignée de cette
portière
Extérieur: Trois signaux
sonores
Habitacle: Un signal
sonore
Pour déverrouiller toutes les
portières, saisissez la poignée
d’une portière de passager
Pour déverrouiller les
portières avant et arrière de
votre côté, saisissez la
poignéeExtérieur: Quatre
signaux sonores
Habitacle: Un signal
sonore
Pour déverrouiller la portière,
saisissez la poignée
Extérieur: Un signal
sonore
Habitacle: Un signal
sonore
Pour déverrouiller toutes les
portières, saisissez une
poignéeExtérieur: Deux signaux
sonores
Habitacle: Un signal
sonore
GS_D_HV.book Page 42 Friday, November 27, 2009 11:17 AM
Page 44 of 598

43
1-3. Ouverture, fermeture et verrouillage des portières et du coffre
1
Avant de conduire
GS_HV_D
November 27, 2009 11:16 am
Déverrouillez les portières avec la télécommande puis ouvrez l’une des
portières.
Si aucune portière n’est ouverte dans les 60 secondes après avoir
appuyé sur , les portières se verrouillent de nouveau et l’alarme
s’active automatiquement.
Si l’alarme se déclenche, veuillez l’arrêter immédiatement. (→P. 92)
■Fonction d’économie de la pile
Dans les circonstances suivantes, la fonction d’ouverture est désactivée afin d’éviter
que la pile de la clé à puce et la batterie du véhicule ne se déchargent.
●Lorsque la fonction d’ouverture n’a pas été utilisée depuis 2 mois ou plus
●Si l’on a laissé la clé à puce à environ 3 ft. (1 m) du véhicule pendant 10 minutes
ou plus
Le système sera réactivé lorsque...
●On verrouille le véhicule à l’aide du contacteur de verrouillage de la poignée
●Le véhicule est verrouillé/déverrouillé à l’aide de la fonction de la
télécommande ( →P. 49) ou de la clé mécanique ( →P. 5 2 8 )
■Affaiblissement de la pile de la clé à puce
●La durée de vie normale de la pile est de 1 à 2 ans. (La pile se décharge même si
l’on n’utilise pas la clé à puce.) Si le système d’accès intelligent avec démarrage
par bouton-poussoir ou la télécommande ne fonctionne pas, ou si la portée de
détection diminue, il se peut que la pile soit à plat. Remplacez la pile au besoin.
( → P. 4 5 1 )
●Pour éviter des dommages sérieux, ne laissez pas la clé à puce à moins de 3 ft.
(1 m) des appareils électriques suivants.
• Téléviseurs
• Ordinateurs personnels
• Téléphones cellulaires ou téléphones sans fil en cours de charge
• Lampes de table
3É;(7,
GS_D_HV.book Page 43 Friday, November 27, 2009 11:17 AM
Page 45 of 598

44
1-3. Ouverture, fermeture et verrouillage des portières et du coffre
GS_HV_D
November 27, 2009 11:16 am
■Pour utiliser le système correctement
Assurez-vous d’avoir la clé à puce avec vous lorsque vous faites fonctionner le
système. Si vous le faites fonctionner de l’extérieur du véhicule, n’approchez pas la
clé à puce trop près de celui-ci.
Selon votre position et votre façon de tenir la clé à puce, il se peut que le système ne
la détecte pas et ne fonctionne pas correctement. (L’alarme peut se déclencher
accidentellement ou la fonction de prévention de verrouillage des portières peut
ne pas fonctionner.)
■Remarque relative au système d’accès intelligent avec démarrage par bouton-
poussoir
●Même si la clé à puce est à portée réelle (zones de détection), il se peut que le
système ne fonctionne pas adéquatement dans les cas suivants.
• Lors du verrouillage ou du déverrouillage des portières, la clé à puce est trop
près de la glace ou de la poignée extérieure de la portière, près du sol ou à un
endroit élevé.
• Lors du déverrouillage du coffre, la clé à puce est près du sol, à un endroit élevé ou trop près du centre du pare-choc arrière.
• Lors du démarrage du système hybride ou d’un changement de mode du contacteur “POWER”, la clé à puce est sur le bloc d’instrumentation, sur la
plage arrière ou dans la boîte à gants.
●Tant que la clé à puce est à portée réelle, n’importe qui peut verrouiller ou
déverrouiller les portières.
●Si la clé à puce n’est pas à l’intérieur du véhicule mais près d’une glace, on
pourrait éventuellement démarrer le système hybride.
●Lorsque la clé à puce est à portée réelle, les portières pourraient se
déverrouiller si une grande quantité d’eau gicle sur la poignée, par exemple
lorsqu’il pleut ou si vous êtes dans un lave-auto. (Les portières se verrouilleront
automatiquement au bout d’environ 60 secondes si elles ne sont pas ouvertes
et refermées.)
GS_D_HV.book Page 44 Friday, November 27, 2009 11:17 AM
Page 46 of 598

45
1-3. Ouverture, fermeture et verrouillage des portières et du coffre
1
Avant de conduire
GS_HV_D
November 27, 2009 11:16 am
●Si l’on saisit la poignée d’une portière avec un gant, il se peut que cette dernière
ne se déverrouille pas.
●Si l’on utilise la télécommande pour verrouiller les portières alors que la clé à
puce est à proximité du véhicule, il se peut que le système d’accès intelligent
avec démarrage par bouton-poussoir ne déverrouille pas les portières. (Utilisez
alors la télécommande pour déverrouiller les portières.)
●Une arrivée soudaine à portée réelle ou la manipulation de la poignée peut
empêcher le déverrouillage des portières. Si cela se produit, remettez la
poignée à sa position initiale et vérifiez si les portières se déverrouillent avant de
tirer à nouveau sur la poignée.
■Si l’on n’utilise pas le véhicule sur une longue période
Pour éviter le vol du véhicule, ne laissez pas la clé à puce à moins de 6 ft. (2 m) du
véhicule.
■Caractéristique de sécurité
Si une portière n’est pas ouverte dans les 60 secondes qui suivent le déverrouillage
du véhicule, le système de dissuasion de vol verrouillera à nouveau le véhicule
automatiquement.
■Alarmes et témoins d’avertissement
Une combinaison d’alarmes intérieures et extérieures, ainsi que des avertissements
affichés sur l’écran multifonctions servent à prévenir le vol du véhicule et les
accidents imprévisibles causés par une utilisation incorrecte. Prenez les mesures
qui s’imposent en fonction du message d’avertissement affiché sur l’écran
multifonctions. (→P. 5 1 0 )
Le tableau suivant décrit les circonstances et les mesures correctives lorsque des
alarmes retentissent.
GS_D_HV.book Page 45 Friday, November 27, 2009 11:17 AM
Page 47 of 598

46
1-3. Ouverture, fermeture et verrouillage des portières et du coffre
GS_HV_D
November 27, 2009 11:16 am
AlarmeSituationMesures correctives
L’ a l a r m e e x t é r i e u r e
retentit pendant
environ 2 secondes
Tentative de verrouillage des
portières à l’aide de la
fonction d’ouverture alors
que la clé à puce se trouve
toujours dans l’habitacle
Sortez la clé à puce de
l’habitacle, puis
verrouillez les portières.
Fermeture du coffre en
laissant la clé à puce à
l’intérieur, toutes les portières
verrouilléesSortez la clé à puce du
coffre, puis fermez le
couvercle du coffre.
L’ a l a r m e e x t é r i e u r e
retentit pendant
environ 60
secondesTentative de verrouillage des
portières depuis l’extérieur
avec la clé à puce sans placer
le contacteur “POWER” en
mode OFFPlacez le contacteur
“POWER” en mode
OFF puis verrouillez les
portières.
L’ a l a r m e e x t é r i e u r e
retentit pendant
environ 10
secondesTentative de verrouillage du
véhicule à l’aide de la
fonction d’ouverture alors
qu’une portière est ouverteFermez toutes les
portières du véhicule,
puis verrouillez-les.
L’ a l a r m e i n t é r i e u r e
retentit sans arrêt
Tentative de sortie du
véhicule sans placer le
sélecteur de vitesses en
position “P”
Placez le sélecteur de
vitesses en position “P”.
L’ a l a r m e i n t é r i e u r e
retentit sans arrêt
Passage en mode
ACCESSORY alors que la
portière du conducteur est
ouverte (Ouverture de la
portière alors que le
contacteur “POWER” est en
mode ACCESSORY.)
Placez le contacteur
“POWER” en mode
OFF et fermez la
portière du conducteur.
Mise du contacteur
“POWER” en mode OFF
alors que la portière du
conducteur est ouverte
Fermez la portière du
conducteur.
GS_D_HV.book Page 46 Friday, November 27, 2009 11:17 AM
Page 48 of 598

47
1-3. Ouverture, fermeture et verrouillage des portières et du coffre
1
Avant de conduire
GS_HV_D
November 27, 2009 11:16 am
■Si le système d’accès intelligent avec démarrage par bouton-poussoir ne
fonctionne pas correctement
●Verrouillage et déverrouillage des portières et du coffre: Utilisez la clé
mécanique. (→P. 5 2 8 )
●Démarrage du système hybride: →P. 5 2 9
■Lorsque la pile de la clé à puce est complètement à plat
→P. 4 5 1
■Fonctions personnalisables pouvant être configurées chez le concessionnaire
Lexus
On peut modifier les réglages (par ex. système d’accès intelligent avec démarrage
par bouton-poussoir).
(Fonctions personnalisables →P. 5 6 8 )
■Certification du système d’accès intelligent avec démarrage par bouton-
poussoir
Pour véhicules commercialisés aux États-Unis
REMARQUE:
Cet équipement est conforme à l’Art. 15 du règlement FCC. Son utilisation est
soumise aux deux conditions suivantes: (1 ) Cet équipement ne doit pas provoquer
d’interférences nuisibles et (2) il doit être en mesure d’absorber toutes les
interférences, même celles pouvant occasionner un fonctionnement indésirable.
AVERTISSEMENT FCC:
Toute modification non approuvée par la partie responsable de l’application de la
réglementation pourrait rendre illégale l’utilisation de l’équipement.
Pour véhicules commercialisés au Canada
REMARQUE:
Cet équipement est conforme à la norme RSS-210 d’Industrie Canada.
Son utilisation est soumise aux deux cond itions suivantes: (1) cet équipement ne
doit pas provoquer d’interférences et (2) il doit être en mesure d’absorber toutes
les interférences, même celles pouvant occasionner un fonctionnement indésirable
de l’équipement.
FCC ID : NI4TMLF-1
GS_D_HV.book Page 47 Friday, November 27, 2009 11:17 AM
Page 49 of 598

48
1-3. Ouverture, fermeture et verrouillage des portières et du coffre
GS_HV_D
November 27, 2009 11:16 am
ATTENTION
■Avertissement relatif à l’interférence avec des appareils électroniques
●Les personnes qui portent un stimulateur cardiaque ou un défibrillateur devraient
se tenir à l’écart des antennes du système d’accès intelligent avec démarrage par
bouton-poussoir. (→P. 39) Les ondes radio pourraient interférer avec le
fonctionnement de ces appareils. Si nécessaire, on peut désactiver le système
d’accès intelligent avec démarrage par bouton-poussoir. Adressez-vous à votre
concessionnaire Lexus pour en apprendre davantage, par exemple sur la
fréquence des ondes radio et sur leur séquence d’émission. Consultez ensuite
votre médecin pour savoir si vous devriez désactiver le système d’accès
intelligent avec démarrage par bouton-poussoir.
●Nous recommandons aux utilisateurs de tout appareil médical électrique, autres
que les stimulateurs cardiaques et les défibrillateurs implantables, de consulter le
fabricant de l’appareil à propos du fonctionnement de ce dernier lorsqu’il est
exposé aux ondes radio. Les ondes radio pourraient entraîner un comportement
imprévu de ces appareils médicaux.
Adressez-vous à votre concessionnaire Lexus pour en apprendre davantage sur la
désactivation du système d’accès intelligent avec démarrage par bouton-poussoir.
GS_D_HV.book Page 48 Friday, November 27, 2009 11:17 AM
Page 50 of 598

49
1
1-3. Ouverture, fermeture et verrouillage des portières et du coffre
Avant de conduire
GS_HV_D
November 27, 2009 11:16 am
Télécommande
■Fonction de déverrouillage en 2 étapes
Lorsque vous appuyez sur la touche , la portière du conducteur se déverrouille.
Si vous appuyez à nouveau sur la touche dans les 3 secondes suivantes, les autres
portières se déverrouillent.
■Signaux de fonctionnement
●Portières: Un avertisseur sonore retentit et les feux de détresse clignotent pour
indiquer que les portières ont été verrouillées/déverrouillées. (Verrouillées:
Une fois, Déverrouillées: Deux fois)
●Coffre: Un avertisseur sonore retentit pour indiquer que le coffre a été
déverrouillé.
●Glaces et panneau de toit transparent: Un avertisseur sonore retentit pour
indiquer que les glaces et le panneau de toit transparent s’ouvrent.
On peut utiliser la télécommande pour verrouiller et déverrouiller de
l’extérieur le véhicule et le coffre.
Verrouille toutes les portières
Déverrouille toutes les
portières
Ouvre les glaces et le
panneau de toit transparent
(maintenez enfoncé)
Déverrouille le coffre
(maintenez enfoncé)
Fait retentir l’alarme
(maintenez enfoncé)
(→P. 9 3 )
GS_D_HV.book Page 49 Friday, November 27, 2009 11:17 AM