Lexus IS250 2010 Manuel du propriétaire (in French) / Manuel du propriétaire - IS 250, IS 350
Manufacturer: LEXUS, Model Year: 2010, Model line: IS250, Model: Lexus IS250 2010Pages: 630, PDF Size: 31.8 MB
Page 241 of 630

240
2-5. Informations relatives à la conduite
IS350/250_D
Remorquage (véhicules équipés d'une boîte de vitesses manuelle)
Remorquage de votre véhicule avec les 4 roues reposant sur le solPour éviter tout endommagement de votre véhicule, effectuez les
opérations suivantes avant de procéder au remorquage. Mettez le sélecteur de vitesses au point mort.
Passez en mode ACCESSOIRES. ( →P. 153)
Assurez-vous que le système audio ou autres appareils électriques sont
éteints.
Desserrez le frein de stationnement.
Après le remorquage, faites tourner le moteur au ralenti pendant plus
de 3 minutes avant de conduire le véhicule.
■Équipements et accessoires nécessaires
Des équipements et accessoires spéciaux sont nécessaires pour remorquer le
véhicule derrière un camping-car. Contactez le service après-vente du
constructeur de camping-car pour ce qui concerne les équipements
recommandés.
Votre véhicule peut être remorqué par l'avant (avec les 4 roues reposant
sur le sol) derrière un camping-car.
ÉTAPE1
2ÉTAPE
3ÉTAPE
Page 242 of 630

241
2-5. Informations relatives à la conduite
2
Au volant
IS350/250_D
NOTE
■Sens de remorquage
■Pour éviter le blocage de la direction
Assurez-vous que le bouton de démarrage/d'arrêt moteur “ENGINE START
STOP” est en mode ACCESSOIRES.
Ne remorquez pas le véhicule en marche
arrière.
Vous risquez d'endommager gravement
votre véhicule.
Page 243 of 630

242
3-1. Utilisation du système de climatisation et du
désembuage
Système de climatisation automatique.......................... 244
Dégivrage de la lunette arrière et des
rétroviseurs extérieurs ...... 253
Dégivrage des essuie-glaces de pare-brise .............................. 254
3-2. Utilisation du système audio Types de systèmes audio ...... 255
Utilisation de l'autoradio .... 258
Utilisation du lecteur de CD ........................................... 266
Lecture des disques MP3 et WMA ....................... 274
Utilisation d'un lecteur iPod
®..................................... 283
Utilisation d'un lecteur USB .......................................... 291
Utilisation optimale du système audio ...................... 300
Utilisation de l'adaptateur AUX ....................................... 302
Utilisation des commandes audio au volant .................... 304 3-3. Utilisation du système
audio Bluetooth
®
Système audio Bluetooth®........................... 307
Utilisation du système audio Bluetooth
®.................. 311
Utilisation d'un lecteur portable compatible
Bluetooth
®............................ 316
Configuration d'un lecteur portable compatible
Bluetooth
®............................ 319
Configuration du système audio Bluetooth
®................ 325
3-4. Utilisation du système téléphonique mains libres
(pour téléphones mobiles)
Système mains libres pour téléphones mobiles ............ 326
Utilisation du système mains libres (pour
téléphones mobiles)........... 330
Comment passer un appel téléphonique ............ 338
Configuration d'un téléphone mobile ................ 343
Configuration du système et sécurité ............................. 348
Utiliser le répertoire............. 352
Page 244 of 630

3
243
Équipements intérieurs
3-5. Utilisation des éclairages intérieurs
Détail des éclairages intérieurs................................ 359
• Éclairages intérieurs ........... 361
• Éclairages individuels ......... 361
3-6. Utilisation des rangements Détail des rangements ......... 363
• Boîte à gants.......................... 363
• Rangements de console.... 364
• Console de pavillon ............ 365
• Porte-gobelets ..................... 366
• Porte-bouteilles/vide-poches de portes ...... 368 3-7. Autres équipements
intérieurs
Pare-soleil ................................ 369
Miroirs de courtoisie ............ 370
Montre ....................................... 371
Sélecteur satellite ................. 372
Cendriers................................. 375
Allume-cigare.......................... 376
Prise d'alimentation ............... 377
Sièges chauffants................... 378
Sièges chauffants et ventilés .................................... 381
Accoudoir ................................ 384
Pare-soleil arrière ................. 385
Trappe à skis ............................ 387
Crochets à vêtements.......... 388
Tapis de sol ............................... 389
Équipements dans le coffre ...................................... 390
Commande d'ouverture de la porte de garage......... 393
Boussole .................................... 401
Safety Connect ...................... 405
Page 245 of 630

244
IS350/250_D
3-1. Utilisation du système de climatisation et du désembuage
Système de climatisation automatique
Utilisation du mode automatiqueAppuyez sur .
Le système de climatisation se met en marche. La répartition d'air et
l'allure de soufflerie sont automatiquement réglées en fonction du
réglage de la température.
Appuyez sur pour passer en mode automatique.
(IS350 uniquement)
Le système sélectionne automatiquement le mode approprié entre air
extérieur et ventilation en circuit fermé.
La répartition d'air et l'allure de soufflerie sont automatiquement réglées
en fonction du réglage de la température.
Avec système de navigation
Si votre modèle est équipé d'un systèm e de navigation, veuillez consulter le
“Système de navigation Manuel du propriétaire”.
Sans système de navigation
Mode automatique
Affichage du réglage de la
température côté conducteur Modification de la répartition d'air
Arrêt
Allure de soufflerie
Affichage de la répartition d'air
Affichage de l'allure de soufflerie Affichage du réglage de la
température côté passager
Filtre à pollens et
micro-poussières
Commande de
réglage de la
température
côté conducteur Marche/arrêt de la climatisation Mode air extérieur ou ventilation en
circuit ferméDégivrage de pare-briseCommande de réglage de la
température côté passager
Mode bizone
ÉTAPE1
2ÉTAPE
Page 246 of 630

245
3-1. Utilisation du système de climatisation et du désembuage
3
Équipements intérieurs
IS350/250_DAppuyez sur “
∧” de la touche pour augmenter la
température et sur “ ∨ ” pour la diminuer.
La température des sièges conducteur et passager est réglable
séparément.
Modification des positions de réglage
■ Modification du réglage de la température
Appuyez sur “ ∧” de la touche pour augmenter la température
et sur “ ∨” pour la diminuer.
Le système de climatisation passe du mode individuel (quadrizone) au
mode monozone et inversement à chaque appui sur la touche .
Mode bizone (Le témoin de la touche est allumé): Il est
possible de régler individuellement la température pour les sièges
gauche et droit. Le simple fait d'utiliser la commande de réglage de la
température côté passager active le mode bizone.
Mode monozone (Le témoin de la touche est éteint): Seule
la touche (côté conducteur) est utilisable pour régler la
température à toutes les places.
■ Réglage de l'allure de soufflerie
Appuyez sur “ ∧” (augmenter ) ou sur “ ∨” (diminuer) de la touche
.
Appuyez sur pour arrêter la soufflerie.
3ÉTAPE
Page 247 of 630

246
3-1. Utilisation du système de climatisation et du désembuage
IS350/250_D■
Changement de la répartition d'air
Appuyez sur .
Les aérateurs sélectionnés changent à chaque appui sur la touche
. Le débit d'air affiché sur l'écran indique les informations
suivantes.
Haut du corps
Haut du corps et pieds
Pieds
Page 248 of 630

247
3-1. Utilisation du système de climatisation et du désembuage
3
Équipements intérieurs
IS350/250_D Pieds et pare-brise
■ Sélection des modes air extérieur et recyclage
IS250
Appuyez sur .
Le système sélectionne soit le mode (recyclage de l'air à l'intérieur
du véhicule), soit le mode (introduction dans le véhicule d'air
venant de l'extérieur) à chaque appui sur la touche .
IS350
Appuyez sur .
Le système sélectionne successivement les modes (recyclage de
l'air à l'intérieur du véhicule), “AUTO” et (introduction dans le
véhicule d'air venant de l'extérieur) à chaque appui sur la touche .
Lorsque le système est en mode automatique, le système de
climatisation fonctionne automatiquement.
Page 249 of 630

248
3-1. Utilisation du système de climatisation et du désembuage
IS350/250_D
Désembuage du pare-briseAppuyez sur .
Le système de climatisation se met
en marche automatiquement.
Le système est susceptible de
passer automatiquement du mode
ventilation en circuit fermé au
mode (air extérieur) lorsque
la température ambiante est basse.
Filtre à pollens et micro-poussièresAppuyez sur .
Le système passe du mode air
extérieur au mode
(ventilation en circuit fermé). Les
pollens sont filtrés de l'air qui est
diffusé par les aérateurs du haut du
corps.
En général, le système se désactive
automatiquement après un délai
de 1 à 3 minutes environ.
Pour désélectionner le mode,
appuyez une nouvelle fois sur.
Page 250 of 630

249
3-1. Utilisation du système de climatisation et du désembuage
3
Équipements intérieurs
IS350/250_D
Réglage de la sensibilité de l'ar rivée d'air en mode automatique
(IS350 uniquement)
Appuyez sur pendant
plus de 2 secondes.
Appuyez sur “∧” (augmenter ) ou
sur “ ∨” (diminuer) de la touche
.
Les valeurs qu'il est possible de
régler sont comprises entre –3
(débit faible) et 3 (débit élevé).
Orientation et ouverture/fermeture des aérateurs Aérateurs frontaux (centraux) Orientez le flux d'air vers la
gauche ou la droite, le haut ou le
bas
Tournez le bouton pour ouvrir
ou fermer l'aérateur
ÉTAPE1
2ÉTAPE