Lexus IS300h 2016 Manual del propietario (in Spanish)
Manufacturer: LEXUS, Model Year: 2016, Model line: IS300h, Model: Lexus IS300h 2016Pages: 640, tamaño PDF: 138.67 MB
Page 131 of 640

1313-1. Información sobre llaves
3
Funcionamiento de los componentes
IS300h_ES(OM53D59S)
Para sacar la llave mecánica, pulse el
botón de desbloqueo y extraiga la llave.
Solo se puede introducir la llave mecánica
en una dirección, debido a que dicha llave
sólo tiene ranuras por un lado. Si no se
puede introducir la llave en un cilindro de
bloqueo, gírela e intente introducirla de
nuevo.
Después de usar la llave mecánica, guár-
dela dentro de la llave electrónica. Lleve
siempre la llave mecánica con la llave
electrónica. Si la pila de la llave electró-
nica se agota o la función de entrada no
funciona adecuadamente, deberá utilizar
la llave mecánica. (→P. 5 74 )
Utilización de la llave mecánica
Page 132 of 640

1323-1. Información sobre llaves
IS300h_ES(OM53D59S)
■Llave de tarjeta (si está instalada)
●La llave de tarjeta no es resistente al agua.
●La llave mecánica que está guardada dentro de la llave de tarjeta solo se debe utilizar en
caso de que surja un problema, por ejemplo cuando la llave no funcione correctamente.
●Si resulta difícil sacar la llave mecánica, pulse el botón de desbloqueo con la punta de un
bolígrafo u otro objeto. Si sigue resultando difícil sacar la llave mecánica, utilice una moneda
u otro objeto.
■Cuando tenga que dejar la llave del vehículo a un asistente de un aparcamiento
Ajuste el sistema de seguridad del equipaje ( →P. 144) a activado y bloquee la guantera
( → P. 438) si las circunstancias lo requieren.
Saque la llave mecánica para su propio uso y proporcione al vigilante sólo la llave electrónica.
■Si pierde las llaves mecánicas
En un concesionario Lexus autorizado, en cualquier taller, o en otro profesional con la cualifi-
cación y el equipo necesario, podrá realizar copias nuevas originales de sus llaves usando la
otra llave mecánica y el número de llave que aparece impreso en la placa de número de llave.
Guarde la placa en un lugar seguro, por ejemplo en la cartera, y no en el vehículo.
●Para guardar la llave mecánica en el interior de la
llave de tarjeta, introdúzcala y presione simultá-
neamente el botón de desbloqueo.
●Si la tapa de la pila no está puesta y la pila se cae,
o si se ha extraído la pila porque se ha mojado la
llave, vuelva a colocar la pila con el terminal posi-
tivo orientado hacia el emblema de Lexus.
Page 133 of 640

1333-1. Información sobre llaves
3
Funcionamiento de los componentes
IS300h_ES(OM53D59S)
■Cuando viaje en avión
Cuando lleve consigo una llave electrónica en un avión, asegúrese de no pulsar ninguno de
los botones de dicha llave mientras se encuentre dentro de la cabina del avión. Si lleva la llave
electrónica en un bolso u otro objeto, asegúrese de que los botones no se vayan a pulsar
accidentalmente. Si se pulsa un botón, es posible que la llave electrónica emita ondas radio-
eléctricas que pueden interferir en el funcionamiento del avión.
■Descarga de la pila de la llave electrónica
●La duración normal de la pila es de 1 a 2 años. (La duración de la pila de la llave de tarjeta es
de un año y medio aproximadamente).
●Si el nivel de la batería baja, sonará una alarma en el habitáculo cuando se pare el sistema
híbrido. ( →P. 5 5 2 )
●Dado que la llave electrónica siempre recibe ondas de radio, la pila se descargará aunque
no se utilice la llave electrónica. Los síntomas siguientes indican que la pila de la llave elec-
trónica puede estar agotada. Cambie la pila cuando sea necesario. (→P. 4 9 8 )
• El sistema de llave inteligente o el co ntrol remoto inalámbrico no funcionan.
• El área de detección se reduce.
• El indicador LED de la llave no se enciende.
●Para evitar daños severos, no deje la llave electrónica a 1 m (3 pies) de distancia de los
siguientes aparatos eléctricos los cuales producen un campo magnético:
• Televisores
• Ordenadores personales
• Teléfonos móviles, inalámbricos y cargadores de pilas
• Recarga de teléfonos móv iles o teléfonos inalámbricos
• Lámparas de mesa
• Hornillas de inducción
■Sustitución de la batería
→ P. 4 9 8
■Confirmación del número de llave registrada
Es posible confirmar el número de llaves ya registradas con el vehículo. Solicite más detalles a
un concesionario Lexus autorizado, cualquier taller, o a otro profesional con la cualificación y
el equipo necesarios.
■Si se utiliza una llave incorrecta
El cilindro de la llave gira libremente para aislar el mecanismo interior.
Page 134 of 640

1343-1. Información sobre llaves
IS300h_ES(OM53D59S)
AV I S O
■Para evitar el deterioro de la llave
●No deje caer las llaves, no las someta a impactos fuertes, ni las doble.
●No exponga las llaves a altas temperaturas durante períodos prolongados de tiempo.
●No deje que las llaves se mojen o se laven en una lavadora ultrasónica, etc.
●No enganche ningún material metálico o magnético a las llaves ni las deje cerca de ese
tipo de materiales.
●No desmonte las llaves.
●No adhiera pegatinas ni otros objetos a la superficie de la llave electrónica.
●No coloque las llaves cerca de objetos que generen campos magnéticos, tales como apa-
ratos de televisión, sistemas de audio y cocinas de inducción o equipos electromédicos,
como aparatos de terapia de baja frecuencia.
■Si lleva la llave electrónica consigo
Mantenga la llave electrónica a una distancia de al menos 10 cm (3,9 pul.) o más alejada de
aparatos eléctricos que estén activados. Las ondas radioeléctricas que emiten los aparatos
eléctricos situados a menos de 10 cm (3,9 pul.) de la llave electrónica pueden interferir con
la llave e impedir que funcione correctamente.
■En caso de que no funcione el sistema de llave inteligente o si existe otro problema rela-
cionado con la llave
Lleve su vehículo, con todas las llaves electrónicas que le hayan entregado con el mismo,
incluida la llave de tarjeta, a un concesiona rio Lexus autorizado, a cualquier taller o a otro
profesional con la cualificación y el equipo necesarios.
Page 135 of 640

1353-1. Información sobre llaves
3
Funcionamiento de los componentes
IS300h_ES(OM53D59S)
AV I S O
■En caso de perder la llave electrónica
Si sigue sin encontrar la llave electrónica, el riesgo de robo del vehículo aumenta conside-
rablemente. Acuda inmediatamente, con todas las llaves electrónicas restantes y la llave de
tarjeta que le entregaron con el mismo a un concesionario Lexus autorizado, a cualquier
taller o a otro profesional con la cualificación y el equipo necesarios.
■Manipulación de la llave de tarjeta
●No aplique demasiada fuerza al introducir la llave mecánica en la llave de tarjeta. De lo
contrario, podría estropear la llave de tarjeta.
●Si los terminales de la pila o de la llave de tarjeta se mojan, la pila puede oxidarse.
Si la llave se cae al agua, o si se derrama agua potable, etc. sobre la llave, quite de inme-
diato la cubierta de la pila y limpie la pila y los terminales. (Para extraer la cubierta de la
pila, agárrela con suavidad y tire de ella). Si la pila se oxida, lleve el vehículo a un concesio-
nario Lexus autorizado, a cualquier taller, o a otro profesional con la cualificación y el
equipo necesarios para que cambien la pila.
●No aplaste la tapa ni utilice un destornillador para extraer la tapa de la pila. Si retira la tapa
de la pila a la fuerza, podría doblar o dañar la llave.
●Igualmente, si la tapa de la pila se quita con frecuencia, puede quedarse suelta.
●Al instalar la pila, asegúrese de comprobar la dirección de la pila.
Instalar la pila en la dirección incorrecta puede hacer que la pila se agote rápidamente.
●La superficie de la llave de tarjeta podría deteriorarse o el revestimiento de la misma
podría desprenderse en las siguientes situaciones:
• Cuando la llave de tarjeta se lleva junto con otros objetos duros, como monedas y lla- ves.
• Si se raspa la llave de tarjeta con algún objeto puntiagudo, como por ejemplo la punta
de un portaminas.
• Si la superficie de la llave de tarjeta se limpia con disolvente o benceno.
Page 136 of 640

136
IS300h_ES(OM53D59S)
3-2. Apertura, cierre y bloqueo de las puertas y del maletero
Se puede bloquear y desbloquear el vehículo utilizando la función de entrada, el
control remoto inalámbrico o los interruptores de bloqueo de puerta.
◆Función de entrada (si está instalada)
Lleve la llave electrónica para activar esta función.Sujete la manilla para desblo-
quear las puertas.
Asegúrese de tocar el sensor de la
parte trasera de la manilla.
Las puertas no pueden desbloquearse
durante los 3 segundos posteriores a
su bloqueo.
Toque el sensor de bloqueo (la
hendidura de la parte superior de
la manilla de la puerta) para blo-
quear las puertas.
Compruebe que la puerta está bloqueada correctamente.
◆Control remoto inalámbrico
Bloquea todas las puertas
Pulse y mantenga pulsado para cerrar
las ventanillas y el techo solar.
*
Compruebe que la puerta está blo-
queada correctamente.
Desbloquea todas las puertas
Pulse y mantenga pulsado para abrir
las ventanillas y el techo solar.
*
*
: Estos ajustes deben personalizarse con un concesionario Lexus autorizado, con cual-
quier taller, o con otro profesional con la cualificación y el equipo necesarios.
Puertas
Desbloqueo y bloqueo de las puertas desde el exterior
1
2
1
2
Page 137 of 640

1373-2. Apertura, cierre y bloqueo de las puertas y del maletero
3
Funcionamiento de los componentes
IS300h_ES(OM53D59S)
■Señales de funcionamiento
Los intermitentes de emergencia parpadean para indicar que se han bloqueado/desblo-
queado las puertas. (Bloqueado: una vez; Desbloqueado: dos veces)
Suena un avisador acústico para indicar que las ventanillas y el techo solar están en funciona-
miento.
■Función de seguridad
Si alguna puerta no se abre en aproximadamente 30 segundos después de haber desblo-
queado el vehículo, la función de seguridad bloqueará automáticamente el vehículo de
nuevo.
■Control de iluminación de las luces de bienvenida
Las luces de posición delanteras, las de posición traseras y las de la matrícula se encienden
por la noche cuando las puertas son desbloquea das mediante la función de entrada o el con-
trol remoto inalámbrico si el interruptor de luz está en la posición “AUTO”.
■Si la puerta no se puede bloquear mediante el sensor de bloqueo de la parte superior de la
manilla de la puerta (vehículos con función de entrada)
■Indicador acústico del bloqueo de la puerta
Si se intenta bloquear las puertas cuando una de ellas no está totalmente cerrada, se escu-
chará un indicador acústico durante 5 segundos. Cierre completamente la puerta para dete-
ner el indicador acústico y vuelva a bloquear el vehículo.
■Ajuste de la alarma (si está instalado)
El bloqueo de las puertas activará el sistema de alarma. ( →P. 9 7 )
■Si el sistema de llave inteligente o el cont rol remoto inalámbrico no funcionan correcta-
mente
Utilice la llave mecánica para bloquear y desbloquear las puertas. ( →P. 5 74 )
Cambie la pila de la llave por una nueva en caso de que se agote. ( →P. 4 9 8 )
Si la puerta no se bloquea incluso al tocar la zona
del sensor de la parte superior, intente tocar las
zonas del sensor tanto de la parte superior como
de la inferior al mismo tiempo.
Page 138 of 640

1383-2. Apertura, cierre y bloqueo de las puertas y del maletero
IS300h_ES(OM53D59S)
◆Interruptores de bloqueo de puertaBloquea todas las puertas
Desbloquea todas las puertas
◆Botones internos de bloqueo
Bloquea la puerta
Desbloquea la puerta
Las puertas delanteras se pueden abrir
tirando de la manilla interior aunque
los botones de bloqueo estén en la
posición de bloqueo.
PRECAUCION
Respete las siguientes precauciones.
En caso contrario, se pueden producir heridas graves o incluso mortales.
■Cuando se utiliza el control remoto inalámbrico y se acciona la ventanilla automática o el
techo solar
Accione la ventanilla automática o el techo solar tras asegurarse de que no existe la posibi-
lidad de que alguna parte del cuerpo de los pasajeros queda atrapada con la ventanilla o
con el techo solar. Además, no permita que los niños accionen el control remoto inalám-
brico. Es posible que los niños y otros pasajeros queden atrapados con la ventanilla auto-
mática o con el techo solar.
■Función de protección contra obstrucciones
●No intente nunca bloquear intencionadamente la ventanilla con alguna parte de su
cuerpo para activar la función de protección contra obstrucciones.
●Es posible que la función de protección cont ra obstrucciones no funcione si la obstruc-
ción se produce justo antes de que la ventani lla o el techo solar se cierre por completo.
Desbloqueo y bloqueo de las puertas desde el interior
1
2
1
2
Page 139 of 640

1393-2. Apertura, cierre y bloqueo de las puertas y del maletero
3
Funcionamiento de los componentes
IS300h_ES(OM53D59S)
Coloque el botón interno de bloqueo en la posición de bloqueo.
Cierre la puerta tirando de la manilla de la puerta.
No es posible bloquear la puerta si el interruptor de alimentación está en el modo ACCE-
SSORY u ON, o si se ha dejado la llave electrónica en el interior del vehículo. Sin
embargo, es posible que la llave no se dete cte correctamente y que la puerta esté blo-
queada.
Cuando está puesto el bloqueo, no se
puede abrir la puerta desde el interior
del vehículo.
Desbloqueo
Bloqueo
Se pueden activar estos seguros para
impedir que los niños abran las puertas
traseras. Empuje hacia abajo los interrup-
tores de ambas puertas traseras para blo-
quear las dos puertas traseras.
Es posible configurar o anular las siguientes funciones:
Para obtener instrucciones sobre la personalización, consulte P. 603.
Bloqueo de las puertas delanteras desde el exterior sin llave
Seguro de protección para niños de la puerta trasera
1
2
1
2
Sistema de bloqueo y desbloqueo automático de las puertas
FunciónFuncionamiento
Función de bloqueo de las puertas
dependiente de la velocidadTo d a s las puertas se bloquean cuando la velocidad
del vehículo es de aproximadamente 20 km/h (12
mph) o superior.
Función de bloqueo de las puertas
dependiente de la posición del cam-
bioAl quitar la palanca de cambios de la posición P
se bloquean todas las puertas.
Función de desbloqueo de las puertas
dependiente de la posición del cam-
bioTodas las puertas se desbloquean automática-
mente al desplazar la palanca de cambios a P.
Función de desbloqueo de las puertas
dependiente de la puerta del conductorTodas las puertas se desbloquean automática-
mente al abrir la puerta del conductor.
Page 140 of 640

1403-2. Apertura, cierre y bloqueo de las puertas y del maletero
IS300h_ES(OM53D59S)
■Cambio de la función de desbloqueo de la puerta (vehículos con función de entrada)
Es posible ajustar las puertas que se desean desbloquear con la función de entrada mediante
el control remoto inalámbrico.
Apague el interruptor de alimentación.
Anule el sensor de intrusión y el sensor de inclinación del sistema de alarma para evitar la
activación involuntaria de la alarma durante el cambio de ajustes. (si está instalado)
( → P. 100)
Cuando la luz indicadora de la superficie de la llave no esté encendida, mantenga pulsado , o durante aproximadamente 5 segundos al mismo tiempo que man-
tiene pulsado .
Los ajustes cambian cada vez que se lleva a cabo una operación, tal y como se muestra a con-
tinuación. (Cuando cambie los ajustes continuame nte, suelte los botones, espere al menos 5
segundos y repita el paso ).
Para vehículos con una alarma: Para evitar la activación accidental de la alarma, desbloquee
las puertas con el control remoto inalámbrico y abra y cierre una puerta una vez modificados
estos ajustes. (Si no se abre ninguna de las puertas en los 30 segundos siguientes después de
haber pulsado , las puertas se volverán a bloquear y la alarma se activará de forma
automática.)
Detenga inmediatamente la alarma en caso de que se dispare. ( →P. 9 8 )
1
2
3
3
Visualizador de infor-
mación múltipleFunción de desbloqueoPitido
(Vehículos con direc-ción a la izquierda)
(Vehículos con direc- ción a la derecha)
Si tira de la manilla de la puerta
del conductor se desbloquea sólo
la puerta del conductor.
Exterior: Emite un pitido
3 veces
Interior: Suena una vez
Si tira de la manilla de la puerta
del pasajero delantero se desblo-
quean todas las puertas.
Si tira de cualquier manilla de las
puertas delanteras se desblo-
quean todas las puertas.Exterior: Emite un pitido
dos veces
Interior: Suena una vez