Lexus IS300h 2016 Manual del propietario (in Spanish)
Manufacturer: LEXUS, Model Year: 2016, Model line: IS300h, Model: Lexus IS300h 2016Pages: 640, tamaño PDF: 138.67 MB
Page 431 of 640

4316-1. Utilización del sistema de aire acondicionado
6
Elementos del interior del vehículo
IS300h_ES(OM53D59S)
PRECAUCION
■Para evitar que el parabrisas delantero se empañe
●No utilice durante el funcionamiento de aire frío con tiempo muy húmedo. La dife-
rencia entre la temperatura del aire exterior y la del parabrisas puede hacer que se
empañe la superficie exterior del parabrisas, bloqueando su visión.
■Para evitar quemaduras
●No toque las superficies del espejo retrovisor cuando los desempañadores del espejo
retrovisor estén activados.
●No toque la parte inferior del cristal del parabrisas o hacia el lateral de los pilares delante-
ros cuando el deshelador del limpiaparabrisas está encendido.
AV I S O
■Para evitar que la batería de 12 V se descargue
No deje encendido el sistema de aire acondicionado más tiempo del necesario con el sis-
tema híbrido apagado.
●No coloque ningún objeto en el tablero de ins-
trumentos que pueda tapar las salidas de aire.
De lo contrario, el flujo de aire podría estar obs-
truido, evitando que los desempañadores del
parabrisas desempañen.
Page 432 of 640

4326-1. Utilización del sistema de aire acondicionado
IS300h_ES(OM53D59S)
Encienda/apague la calefacción del
volante
La luz indicadora se enciende cuando la
calefacción del volante está en funciona-
miento.
Calefacción del volante∗/calefactores de los asientos∗/
ventiladores de los asientos
∗
∗: Si está instalado
La calefacción del volante y los calefact ores de los asientos calientan los asi-
deros laterales del volante y de los asientos, respectivamente. Los ventilado-
res de los asientos mantienen un buen flujo de aire liberando aire desde los
asientos.
PRECAUCION
●Se debe tener cuidado para evitar ocasionar lesiones si alguna de las siguientes personas
toca el volante y los asientos cuando la calefacción está activa:
• Bebés, niños pequeños, personas mayores, enfermos y discapacitados físicos
• Personas de piel sensible
• Personas que estén fatigadas
• Personas que hayan tomado alcohol o drogas que produzcan somnolencia (pastillas para dormir, medicamentos para el resfriado, etc.)
●Respete las siguientes precauciones para evitar quemaduras menores o sobrecalenta-
miento,
• No cubra el asiento con una manta o un cojín cuando use el calefactor del asiento.
• No utilice el calefactor de asientos más de lo necesario.
AV I S O
●No coloque en el asiento objetos pesados que tengan una superficie irregular, y no pin-
che objetos afilados (agujas, clavos, etc.) en el asiento.
●Para evitar que la batería de 12 voltios se descargue, no use las funciones cuando el sis-
tema híbrido está apagado.
Calefacción del volante
Page 433 of 640

4336-1. Utilización del sistema de aire acondicionado
6
Elementos del interior del vehículo
IS300h_ES(OM53D59S)
●La calefacción del volante puede utilizarse cuando el interruptor de alimentación está en el
modo ON.
●La calefacción del volante se apagará automáticamente al cabo de unos 30 minutos.
Cada vez que se pulsa el interruptor, la
intensidad del calefactor del asiento
cambia y la luz indicadora de nivel se
ilumina (ámbar) de la siguiente manera:
Hi (3 segmentos encendidos) → Mid
(2 segmentos encendidos) → Lo (1
segmento encendido) → Desactivado
■Los calefactores de los asientos pueden utilizarse cuando
El interruptor de alimentación está en el modo ON.
■Control del temporizador del calefactor del asiento
Para habilitar el control del temporizador del calefactor del asiento, mantenga pulsado los
interruptores de los calefactores de los asientos del conductor y del pasajero delantero al
mismo tiempo hasta que se escuche el indicador acústico una vez. Si se enciende un calefac-
tor del asiento mientras el control del temporizador del calefactor del asiento está habilitado,
la intensidad del calefactor del as iento cambiará automáticamente de Hi →Mid →Lo.
La frecuencia del cambio de intensidad del cal efactor del asiento varía según la temperatura
dentro del habitáculo, etc. cuando el calefactor del asiento está en funcionamiento.
Para deshabilitar el control del temporizador del calefactor del asiento, mantenga pulsado los
interruptores de los calefactores de los asientos del conductor y del pasajero delantero al
mismo tiempo hasta que se escuche el indicador acústico dos veces.
Cada vez que se pulsa el interruptor, la
intensidad del ventilador del asiento
cambia y la luz indicadora de nivel se
ilumina (verde) de la siguiente manera:
Hi (3 segmentos encendidos) → Mid
(2 segmentos encendidos) → Lo (1
segmento encendido) → Desactivado
Los ventiladores de los asientos pueden utilizarse cuando el interruptor de alimentación está
en el modo ON.
Calefactores de los asientos
Ti p o A Ti p o B
Ventiladores de los asientos
Page 434 of 640

434
IS300h_ES(OM53D59S)
6-2. Utilización de las luces interiores
Lista de luces interiores
Luces exteriores para los pies
Luz interior delantera (→P. 4 3 5 )
Luces individuales delanteras (→ P. 4 3 5 )
Luces interiores de la manilla de la
puerta
Luz interior trasera ( →P. 4 3 5 ) Luces individuales traseras
(→ P. 4 3 5 )
Luces del interruptor de ventanillas
automáticas
Luces de cortesía de la puerta
Luces de los pies1
2
3
4
5
6
7
8
9
Page 435 of 640

4356-2. Utilización de las luces interiores
6
Elementos del interior del vehículo
IS300h_ES(OM53D59S)
Enciende/apaga la luz
Enciende/apaga la posición de la
puerta
Enciende/apaga la luz
■Las luces interiores y las luces individuales pueden accionarse cuando
Las luces interiores y las luces individuales pueden utilizarse independientemente del modo
del interruptor de alimentación. Sin embargo, cuando el interruptor de alimentación está
apagado, pueden utilizarse solamente cuando la función de protección de la batería de 12
voltios no está en funcionamiento.
■Función de protección de la batería de 12 voltios
Para evitar que la batería de 12 voltios se descargue, aproximadamente 20 minutos después
de apagar el interruptor de alimentación, la po tencia suministrada a las luces interiores, las
luces individuales y otras luces se cancelará au tomáticamente. (Si las luces interiores, etc. se
dejan encendidas cuando el interruptor de a limentación se apaga, se apagarán automática-
mente.)
Para volver a encender las luces interiores, et c., ponga el interruptor de alimentación en el
modo ACCESSORY u ON o accione el interruptor de luz interior hasta que las luces interio-
res se enciendan.
Si cualquiera de las luces se enciende auto máticamente debido al sistema de acceso ilumi-
nado, la función de protección de la batería de 12 voltios se cancelará.
Luces interiores
1
2
Luces individuales
XDelante XTr a s e r o
Page 436 of 640

4366-2. Utilización de las luces interiores
IS300h_ES(OM53D59S)
■Sistema de acceso iluminado
Las luces se encienden/apagan automáticamente en función del modo del interruptor de ali-
mentación, de la presencia o no de la llave electrónica, de si las puertas están o no bloquea-
das, y de si las puertas están abiertas/cerradas.
■Personalización
Es posible modificar los ajustes (p. ej., el tiempo que transcurre antes de que se apaguen las
luces). (Características personalizables: →P. 6 0 3 )
AV I S O
Para evitar que la batería de 12 voltios se descargue, no deje las luces encendidas más
tiempo del necesario cuando el sistema híbrido está apagado.
Page 437 of 640

437
IS300h_ES(OM53D59S)
6
Elementos del interior del vehículo
6-3. Utilización de las características de almacenamiento
Lista de características de almacenamiento
Guantera (→P. 4 3 8 )
Po r t a b o t e l l a s ( →P. 4 3 9 ) Portabebidas (si está instalado)
(→ P. 4 3 9 )
Caja de la consola ( →P. 4 3 8 )
PRECAUCION
●No deje gafas, encendedores o pulverizad ores en los espacios de almacenamiento ya
que pueden producirse los siguientes problemas si la temperatura del habitáculo se eleva:
• Las gafas pueden deformarse por efecto del calor o romperse al entrar en contacto
con otros objetos almacenados.
• Los encendedores o los pulverizadores pueden explotar. Si entran en contacto con otros objetos almacenados, los encendedores pueden prenderse y los pulverizadores
liberar gas, con el consiguiente peligro de incendio.
●Durante la conducción o cuando no se usen los compartimentos de almacenamiento,
mantenga cerradas las tapas.
En caso de frenar o virar repentinamente, puede ocurrir un accidente al golpearse un
pasajero con una tapa abierta o con los objeto s almacenados en el interior de la misma.
1
2
3
4
Page 438 of 640

4386-3. Utilización de las características de almacenamiento
IS300h_ES(OM53D59S)
Abrir (pulse el botón)
Desbloqueo con la llave mecánica
Bloqueo con la llave mecánica
●La luz de la guantera se enciende cuando el interruptor de alimentación está en el modo
ACCESSORY u ON.
●El interruptor principal de apertura automática del maletero está situado en la guantera.
(→ P. 1 4 4 )
Pulse la ruedecilla.
Tire con la mano hacia arriba para abrir la
caja de la consola completamente.
Guantera
1
2
3
●La inserción en el interior de la guantera se
puede quitar.
Caja de la consola
Page 439 of 640

4396-3. Utilización de las características de almacenamiento
6
Elementos del interior del vehículo
IS300h_ES(OM53D59S)■
Po r t a b e b id a s
■Po r t a b o t e ll a s
●Al almacenar una botella, cierre la tapa.
●Es posible que la botella no pueda almacenarse en función de su tamaño o su forma.
●Las alfombrillas de goma situadas en el fondo de los portabebidas delanteros se pueden
extraer.
Portabebidas/Portabotellas
XDelante XTraseros (si están instalados)
Para abrir, tire del reposabrazos
hacia abajo y presione el botón y
suelte el portabebidas trasero
situado en el reposabrazos.
Page 440 of 640

4406-3. Utilización de las características de almacenamiento
IS300h_ES(OM53D59S)
PRECAUCION
●No coloque nada más que tazas o latas de aluminio en los portabebidas y botellas en el
portabotellas. Si coloca otro tipo de objetos, estos podrían salir despedidos de los sopor-
tes en caso de un accidente o al frenar repentinamente provocando lesiones.
●Para evitar quemaduras, cubra las bebidas calientes al colocarlas en el portabebidas.
AV I S O
Para evitar daños en el portabebidas trasero, guarde el portabebidas antes de plegar el
reposabrazos.