Lexus IS300h 2017 Navigácia manuálna (in Slovak)
Manufacturer: LEXUS, Model Year: 2017, Model line: IS300h, Model: Lexus IS300h 2017Pages: 342, veľkosť PDF: 25.88 MB
Page 191 of 342

191
3. OVLÁDANIE MÉDIÍ
IS_NAVI_EE_SK
AUDIOVIZUÁLNY SYSTÉM
4
Č.Funkcia
Zobrazuje stav pripojenia Bluetooth® zariadenia
Zvoľte pre voľbu albumu.
Zvoľte pre voľbu skladby.
Zvoľte a podržte pre posun dozadu.
Zvoľte pre prehrávanie/pozastavenie.
Zvoľte pre voľbu skladby.
Zvoľte a držte pre rýchly posun dopredu.
Zvoľte pre nastavenie opakovania prehrávania. (S. 193)
Zvoľte pre nastavenie náhodného prehrávania. (S. 193)
Zvoľte pre zobrazenie obrazovky playlistu.
Pre návrat na hlavnú obrazovku zvoľte "Now playing" (Práve prehrávané) na obrazovke
so zoznamom.
Zvoľte pre zobrazenie obrazovky pripojenia prenosného zariadenia. (S. 193)
Zobrazenie obalu albumu
Zvoľte pre zobrazenie zoznamu skladieb.
Pre návrat na hlavnú obrazovku zvoľte "Now playing" (Práve prehrávané) na obrazov-
ke so zoznamom.
Stlačte pre voľbu skladby.
Stlačte a držte pre rýchly posun dopredu/dozadu.
Stlačte pre prehrávanie/pozastavenie.
Gombík Ladenie/Posun:
Otáčajte pre voľbu skladby.
Page 192 of 342

192
3. OVLÁDANIE MÉDIÍ
IS_NAVI_EE_SK
VÝSTRAHA
●Neovládajte ovládacie prvky prehrávača alebo sa nepripájajte k systému Bluetooth® audio počas jazdy.
● Vaša jednotka audiosystému je vybavená anténami Bluetooth®. Ľudia s implantabilnými kardiostimulátormi, kardiostimulátormi pre resynchronizačnú terapiu alebo implantabilný-
mi kardiovertermi-defibrilátormi by mali ud ržiavať primeranú vzdialenosť medzi sebou
a Bluetooth® anténami. Rádiové vlny môžu ovpl yvňovať činnosť takých zariadení.
● Pred použitím Bluetooth® zariadenia by mali užívatelia akýchkoľvek zdravotných pomô- cok, iných ako sú implantabilné kardiostimul átory, kardiostimulátory pre resynchronizačnú
terapiu alebo implantabilné kard iovertery-defibrilátory, kontaktovať výrobcu týchto pomô-
cok ohľadne informácií o ich činnosti pod vply vom rádiových vĺn. Rádiové vlny môžu mať neočakávaný účinok na činnosť takýchto zdravotných pomôcok.
UPOZORNENIE
●Nenechávajte prenosný prehrávač vo vozidle. Najmä vysoké teploty vo vnútri vozidla môžu
prenosný prehrávač poškodiť.
INFORMÁCIA
● V závislosti na Bluetooth® zariadení, ktoré je pripojené k systému, sa môže začať prehrávať
hudba, keď zvolíte , ak je pozastavená. Op ačne, hudba sa môže pozastaviť, keď zvolíte
, ak je prehrávaná.
● Za nasledujúcich podmienok systém nemusí fungovať:
• Bluetooth® zariadenie je vypnuté.
• Bluetooth® zariadenie nie je pripojené.
• Bluetooth® zariadenie má vybitú batériu.
● Pri prehrávaní Bluetooth® audio môže pripojenie telefónu chvíľu trvať.
● Ovládanie prenosného prehrávača - viď príručka dodaná k prehrávaču.
● Ak je Bluetooth® zariadenie odpojené z dôvodu slabého príjmu siete Bluetooth®, keď je
spínač motora
● Ak je Bluetooth® zariadenie odpojené úmyselne, napr. vypnutím, toto sa nestane. Pripojte prenosný prehrávač znova manuálne.
● Informácia o Bluetooth® zariadení je zaregistrovaná, keď je Bluetooth® zariadenie pripoje-
né k systému Bluetooth® audio. Keď vozidlo predávate al ebo likvidujete, odstráňte informá-
cie o Bluetooth® audio zo systému. ( S. 71)
● V niektorých situáciách môže byť zvukový výstup systému Bluetooth® audio nesynchroni- zovaný s pripojeným zariadením, al ebo sa môže ozývať prerušovane.
Page 193 of 342

193
3. OVLÁDANIE MÉDIÍ
IS_NAVI_EE_SK
AUDIOVIZUÁLNY SYSTÉM
4
Registrácia ďalšieho zariadenia
1Zvoľte "Connect" (Pripojiť) na obrazov-
ke ovládania Bluetooth® audio.
2Pre vašu informáciu: S. 47
Voľba zaregistrovaného zariadenia
1Zvoľte "Connect" (Pripojiť) na obrazov-
ke ovládania Bluetooth® audio.
2Pre vašu informáciu: S. 49
1Zvoľte .
Každou voľbou sa mení režim na-
sledovne:
•opakovanie skladby opakovanie albumu
vypnuté
1Zvoľte .
Každou voľbou sa mení režim na-
sledovne:
•album náhodne všetky skladby náhodne vypnuté
PRIPOJENIE Bluetooth®
ZARIADENIA
Pre používanie systému Bluetooth®
audio je nutné zaregistrovať Bluetooth®
zariadenie v systéme.
POČÚVANIE Bluetooth®
AUDIO
OPAKOVANIE
Aktuálne počúvaná skladba alebo al-
bum môžu byť zopakované.
NÁHODNÉ PORADIE
Skladby alebo albumy môžu byť volené
automaticky a náhodne.
Page 194 of 342

194
3. OVLÁDANIE MÉDIÍ
IS_NAVI_EE_SK
6. AUX
■OVLÁDACIA OBRAZOVKA
■ OVLÁDACÍ PANEL
PREHĽAD
Obrazovku ovládania AUX môžete zobraziť nasledujúcimi spôsobmi: S. 159
Pripojenie zariadenia do zásuvky AUX (S. 161)
Keď je zvolené "External"
Page 195 of 342

195
3. OVLÁDANIE MÉDIÍ
IS_NAVI_EE_SK
AUDIOVIZUÁLNY SYSTÉM
4
Č.Funkcia
AUXExterné
Zvoľte pre zobrazenie obrazovky ovláda-
nia externého zariadenia.
Zvoľte pre zobrazenie obrazovky ovláda-
nia AUX zariadenia.
Zvoľte pre zobrazenie videa na plnú obra-
zovku.
Stlačte pre zapnutie/vypnutie stlmenia.Stlačte pre zapnutie/vypnutie stlmenia.
VÝSTRAHA
●Nepripájajte prenosné audio zariadenie alebo neovládajte ovládacie prvky počas jazdy.
UPOZORNENIE
●V závislosti na veľkosti a tvare prenosného audio zariadenia, ktoré je pripojené k systému,
nemusí ísť úplne zatvoriť schránka v konzole. V tom prípade nezatvárajte schránku v konzo-
le násilím, pretože by to mohlo poškodiť prenosné audio zariadenie alebo konektor, atď.
●Nenechávajte prenosné audio zariadenie vo vozidle. Vo vnútri vozidla môže byť vysoká tep-
lota, a to môže spôsobiť poškodenie prehrávača.
●Nestláčajte alebo nevyvíjajte nadbytočný tlak na prenosné audio zariadenie pri jeho pripá-
janí, pretože tým môžete poškodiť prenosné audio zariadenie alebo jeho konektor.
●Do zásuvky nezasúvajte cudzie predmety, pretože tým môžete poškodiť prenosné audio
zariadenie alebo jeho konektor.
INFORMÁCIA
●Keď pripájate externé zariadenie, ktoré nemá obrazový výstup, zvoľte "AUX". Ak zvolíte
"External" (Externé), zobrazí sa čierna (prázdna) obrazovka.
●Ak je prepínaný zdroj medzi AUX a External pri činnosti systému, zvuk nemusí byť možné
na chvíľu počuť.
Page 196 of 342

196
IS_NAVI_EE_SK
4. DIAĽKOVÉ OVLÁDANIE AUDIOVIZUÁLNEHO SYSTÉMU
1. SPÍNAČE NA VOLANTE
Spínač ovládania hlasitosti
Niektoré časti audiovizuálneho systému môžu byť ovládané použitím spínačov na vo-
lante.
Č.Spínač
Spínač ovládania hlasitosti
Spínač " "
Spínač "MODE"
RežimOvládanieFunkcia
Všetky
StlačiťZvýšenie/zníženie hlasitosti
Stlačiť a držať
(0,8 sekundy ale- bo dlhšie)Nepretržité zvýšenie/zníženie hlasitosti
Page 197 of 342

197
4. DIAĽKOVÉ OVLÁDANIE AUDIOVIZUÁLNEHO SYSTÉMU
IS_NAVI_EE_SK
AUDIOVIZUÁLNY SYSTÉM
4
Spínač " "
RežimOvládanieFunkcia
AM, FM
Stlačiť
Predvolené stanice hore/dolu (obrazovka "Presets")
Zoznam staníc hore/dolu (obrazovka "Stations")
Vyhľadávanie hore/dolu (obrazovka manuálneho lade-
nia)
Stlačiť a držať
(0,8 sekundy ale-
bo dlhšie)Nepretržité vyhľadávanie hore/dolu, keď je spínač stlače-
ný (obrazovka manuálneho ladenia)
DAB
Stlačiť
Predvolené súbory hore/dolu (obrazovka "Presets")
Zoznam služieb hore/dolu (obrazovka "Stations")
Vyhľadávanie súborov hore/dolu (obrazovka manuálne-
ho ladenia)
Stlačiť a držať
(0,8 sekundy ale-
bo dlhšie)Nepretržité vyhľadávanie súborov hore/dolu, keď je spí-
nač stlačený (obrazovka manuálneho ladenia)
CDStlačiťSkladba hore/dolu
MP3/
WMA/
AAC diskStlačiťSúbor hore/dolu
Stlačiť a držať
(0,8 sekundy ale-
bo dlhšie)
Zložka hore/dolu
DVDStlačiťKapitola hore/dolu
USB
StlačiťSúbor/Skladba hore/dolu
Stlačiť a držať
(0,8 sekundy ale-
bo dlhšie)
Album hore/dolu
iPodStlačiťSkladba hore/dolu
Bluetooth®
audio
StlačiťSkladba hore/dolu
Stlačiť a držať
(0,8 sekundy ale-
bo dlhšie)
Album hore/dolu
Page 198 of 342

198
4. DIAĽKOVÉ OVLÁDANIE AUDIOVIZUÁLNEHO SYSTÉMU
IS_NAVI_EE_SK
Spínač "MODE"
RežimOvládanieFunkcia
AM, FM,
DAB, AUX
StlačiťZmena audio režimov
Stlačiť a držať
(0,8 sekundy ale-
bo dlhšie)
Stlmenie
CD, MP3/
WMA/
AAC disk,
DVD, USB,
iPod,
Bluetooth
®
audio
StlačiťZmena audio režimov
Stlačiť a držať
(0,8 sekundy ale-
bo dlhšie)
Pauza
Page 199 of 342

199
IS_NAVI_EE_SK
AUDIOVIZUÁLNY SYSTÉM
4
5. NASTAVENIE
1. NASTAVENIE AUDIOSYSTÉMU
1Stlačte tlačidlo "MENU" na Remote
Touch.
2Zvoľte "Setup" (Nastavenie).
3Zvoľte "Audio".
4Zvoľte požadovanú položku, ktorá má
byť nastavená.
Je možné naprogramovať detailné na-
stavenie audiosystému.OBRAZOVKA NASTAVENIA
AUDIOSYSTÉMU
Č.FunkciaStrana
Zvoľte pre podrobné na-
stavenie zvuku.162
Zvoľte pre podrobné na-
stavenie FM rádia.200
Zvoľte pre podrobné na-
stavenie DAB. 200
Zvoľte pre nastavenie vstupného audio signálu
iPodu.
201
Zvoľte pre nastavenie for-
mátu video signálu.201
Zvoľte pre podrobné na-
stavenie obalu albumu.201
*Zvoľte pre podrobné na-
stavenie DVD.202
*: Iba v režime DVD video
Page 200 of 342

200
5. NASTAVENIE
IS_NAVI_EE_SK
1Zobrazte obrazovku nastavenia audio-
systému. ( S. 199)
2Zvoľte "FM radio settings" (Nastavenie
FM rádia).
3Zvoľte požadované tlačidlo, ktoré má
byť nastavené.
1Zobrazte obrazovku nastavenia audio-
systému. ( S. 199)
2Zvoľte "DAB settings" (DAB nastave-
nia).
3Zvoľte požadované tlačidlo, ktoré má
byť nastavené.
NASTAVENIE FM RÁDIA
Č.Funkcia
Zvoľte "Broadcaster" (Poskyt. vysiel.)
alebo "Alphabetical" (Abecedne) pre
poradie zoznamu staníc.
V okamihu zahájenia vysielania do-
pravných informácií tuner automatic- ky vyhľadá stanicu, ktorá pravidelne
vysiela dopravné informácie, a túto
stanicu začne prijímať.
Ak sa aktuálny príjem zhoršuje, je au-
tomaticky zvolená stanica poskytujúca
dobrý príjem.
Zvoľte pre prepnuti e na vysielaciu sta-
nicu v rámci rovnakej lokálnej progra- movej siete.
Zvoľte pre zapnutie/vypnutie textovej funkcie FM rádia
NASTAVENIE DAB
Č.Funkcia
Zvoľte pre zapnutie/vypnutie L-pásma
v rozsahu ladenia. Keď je zvolené
"Off" (Vypnuté), rozsah fyzických ka- nálov pre ladenie je obmedzený na III.
pásmo, okrem predvolieb. Keď je zvo-
lené "On" (Zapnuté), rozsah fyzic- kých kanálov pre lade nie je III. pásmo
a L-pásmo.
V okamihu zahájenia vysielania do- pravných informácií tuner automatic-
ky vyhľadá stanicu, ktorá pravidelne
vysiela dopravné informácie, a túto stanicu začne prijímať.
Ak sa aktuálny príjem zhoršuje, je au-tomaticky zvolená stanica poskytujúca
dobrý príjem.
Zvoľte pre zapnutie/vypnutie textovej
funkcie DAB.