MAZDA MODEL 3 HATCHBACK 2010 Manuel du propriétaire (in French)
Manufacturer: MAZDA, Model Year: 2010, Model line: MODEL 3 HATCHBACK, Model: MAZDA MODEL 3 HATCHBACK 2010Pages: 530, PDF Size: 6.81 MB
Page 281 of 530

Black plate (283,1)
Syntonisation par recherche
Si l'on appuie sur la touche de
syntonisation par recherche (
,)
l'appareil fera automatiquement la
recherche de la fréquence disponible plus
élevée ou plus basse.
REMARQUE
Si l'on garde la touche enfoncée, les
fréquences défileront sans s'arrêter.
Syntonisation par balayage
Appuyer sur la touche de balayage
(
) pour rechercher automatiquement
les stations les plus puissantes. Le
balayage s'arrête sur chaque station
pendant environ 5 secondes. Pour
maintenir une station, il suffit d'appuyer à
nouveau sur la touche de balayage (
)
pendant cet intervalle.
Syntonisation par canaux préréglés
Les six canaux préréglés peuvent être
utilisés pour mémoriser 6 stations AM et
12 stations FM.
1. Pour régler un canal, sélectionner en
premier AM, FM1 ou FM2. Syntoniser
la station désirée.
2. Appuyer sur une touche de canal
préréglé pendant 2 secondes environ
jusqu'à ce qu'un bip se fasse entendre.
Le numéro du canal préréglé et la
fréquence de la station seront affichés.
La station est maintenant mémorisée.
3. Répéter cette opération pour les autres
stations et gammes d'ondes désirées.
Pour syntoniser une des stations en
mémoire, sélectionner AM, FM1 ou
FM2, et appuyer sur la touche du canal
préréglé correspondant. La fréquence
de la station et le numéro du canal
seront affichés.REMARQUE
Si l'alimentation de l'appareil est interrompue
(fusible grillé ou batterie débranchée), les
canaux préréglés seront effacés.
Syntonisation de mémoire automatique
Cette fonction est particulièrement utile
lorsque l'on conduit dans une région dont
on ne connaît pas les stations. Elle permet
de mémoriser des stations AM/FM
supplémentaires sans affecter les canaux
préréglés.
Appuyer et maintenir enfoncée la touche
de mémoire automatique (
)
pendant environ 2 secondes, jusqu'à ce
qu'un bip se fasse entendre; le système
recherchera automatiquement et mettra
temporairement en mémoire les six
stations les plus puissantes de chaque
gamme d'onde sélectionnée de la région.
Une fois le balayage terminé, l'appareil
s'accorde sur la station la plus puissante et
affiche sa fréquence.
Appuyer et relâcher la touche de mémoire
automatique (
) pour syntoniser les
stations mises en mémoire
automatiquement. Une station de la
mémoire sera sélectionnée à chaque
pression; sa fréquence et le numéro de
canal seront affichés.
REMARQUE
Si une station ne peut pas être syntonisée après
le balayage, la lettre“A”est affichée.
Confort intérieur
Système audio
6-37
Mazda3_8AD6-EC-09A_Edition1 Page283
Monday, December 8 2008 5:25 PM
Form No.8AD6-EC-09A
Page 282 of 530

Black plate (284,1)
qFonctionnement de la radio satellite
Touches de canaux préréglés Touches de
syntonisation
par recherche
Bouton de syntonisation manuelleTouche de
catégorie Touches de sélection de gamme
Touche de
balayage
Touches de canaux préréglésTouche de texte/numéro
de série électronique Touche de satellite
Touche de relecture
instantanée Touche d'affichage
Affichage d'informations
Toutes les opérations de la radio satellite sont affichées sur l'affichage d'informations.
Numéro de canal, Nom de canal, Nom de catégorie, Nom de l'artiste, Titre de chanson, Code
d'identifiant, Numéro de canal préréglé, Numéro de banque, Signes d'erreur
6-38
Confort intérieur
Système audio
Mazda3_8AD6-EC-09A_Edition1 Page284
Monday, December 8 2008 5:25 PM
Form No.8AD6-EC-09A
Page 283 of 530

Black plate (285,1)
REMARQUE
Cet appareil a été testé et il a été déterminé
qu'il respecte les limites pour un appareil
numérique de classe B, en accord avec la
partie 15 de la Réglementation FCC. Ces
limites sont conçues pour donner une
protection adéquate contre les interférences
lors d'une installation résidentielle. Cet
appareil génère, utilise et peut radier une
énergie de fréquence radio et, s'il n'est pas
installé et utilisé suivant les instructions, peut
causer des interférences nuisibles aux
communications radio. Cependant, il n'est pas
garanti qu'aucune interférence ne se produira
lors d'une installation particulière. Si cet
équipement cause des interférences nuisibles à
la réception de radio ou de télévision, ce dont
on peut se rendre compte en éteignant puis en
rallumant l'équipement, nous conseillons à
l'utilisateur de corriger ces interférences en
prenant une ou plusieurs des mesures
suivantes:
- Eloigner l'équipement du syntonisateur.
- Connecter l'équipement à une prise d'un
circuit différent de celui auquel le
syntonisateur est connecté.
- Demander de l'aide à son revendeur ou à un
technicien de radio/télévision compétent.
Qu'est-ce que la radio satellite?
SIRIUS est la radio telle qu'on l'a toujours
désirée: Plus de 100 nouveaux canaux en
programmation de qualité numérique
offerts de la côte Est à la côte Ouest via
satellite. Cela signifie des canaux
entièrement consacrés à la musique, sans
aucune publicité, ainsi que des canaux
d'actualité, de sports et de divertissements
supplémentaires, offerts par des stations
telles que CNBC, Discovery, SCI-FI
Channel, A&E, House of Blues, E!, NPR,
Speed vision et ESPN.
SIRIUS offre un divertissement
dynamique en direct, répondant
entièrement aux souhaits des auditeurs.
Chaque minute de chaque jour de chaque
semaine sera différente. Tous les canaux
musicaux sans aucune publicité sont créés
par la maison, et sont animés par des DJ
qui connaissent et aiment la musique.
Aimez-vous le Reggae? Et le Classic
Rock ou le New Rock? SIRIUS offre un
vaste choix couvrant une grande gamme
de goûts musicaux, tels que les succès des
années 50, 60, 70, & 80, ainsi que les
musiques Jazz, Country, Blues, Pop, Rap,
R&B, Bluegrass, Alternative, Classical,
Heavy Metal, Dance, et de nombreux
autres styles.
Confort intérieur
Système audio
6-39
Mazda3_8AD6-EC-09A_Edition1 Page285
Monday, December 8 2008 5:25 PM
Form No.8AD6-EC-09A
Page 284 of 530

Black plate (286,1)
Grâce à son installation de diffusion
numérique sophistiquée du Centre
Rockefeller, New York City, SIRIUS offre
l'éventail le plus large et le plus varié de
divertissement radiophonique, de la côte
Est à la côte Ouest.
SIRIUS vous offrira une programmation
de musique et de divertissement
qu'aucune autre radio traditionnelle ne
peut vous offrir dans tout le pays. C'est
une radio telle que vous n'en avez jamais
encore entendue.
Abonnez-vous dès aujourd'hui à SIRIUS
Radio! Pour plus de détails, rendez-vous
sur siriusradio.com.
Vous pouvez vous abonner et recevoir la
radio satellite aux Etats-Unis. (Sauf
Alaska et Hawaii) et au Canada.
Comment s'abonner à la radio satellite
Une fois que le système a été installé,
vous devez tout d'abord vous abonner au
service SIRIUS Radio pour activer le
système.
Le service SIRIUS Radio utilise un code
d'identifiant pour identifier votre radio. Ce
code est nécessaire pour pouvoir
s'abonner à SIRIUS Radio, et au besoin, il
permet aussi de signaler tout problème qui
pourrait se présenter à l'avenir. Les
auditeurs peuvent s'abonner en utiliser
l'une quelconque des méthodes suivantes:
lEn se rendant sur le site Web de
SIRIUS www.sirius.com.
lEn s'abonnant au service client de
SIRIUS, disponible 24 heures par jour,
7 jours par semaine.
lEn téléphonant au (888) 539-7474lEn envoyant un courriel à:
[email protected]
lEn écrivant à: SATELLITE RADIO
1221 Avenue of the Americas
New York, NY 10020
Attention: Assistance clientsLes clients doivent être en possession de
leur Numéro de série électronique
d'identifiant SIRIUS Radio (ESN).
REMARQUE
Votre ESN doit avoir été enregistré au moment
de l'installation. Si ceci ne se produit pas,
appuyer sur la touche ESN pendant 1,5
seconde ou plus pour afficher le numéro de
série électronique (ESN) à 12 chiffres du
syntonisateur SIRIUS.
Activation de la radio satellite
Pour toutes informations concernant
l'activation et l'abonnement, téléphoner au
numéro vert 1-888-539-SIRI (7474). Un
agent du service client de SIRIUS prendra
toutes les informations nécessaires, et
vous guidera dans la procédure
d'activation. Vous pouvez aussi vous
rendre en ligne sur SIRIUS, à
WWW.siriusradio.com, et cliquer sur le
bouton“Join”.
Lorsque vous appelez le numéro du
service client SIRIUS, vous disposez de
deux options.
(1) Le paquet complet qui vous permet
d'accéder à tous les services SIRIUS,
à l'exception des canaux individuels
payants.
(2) Le paquet familial qui vous donne
accès à certains canaux. Pour plus de
détails, veuillez vous rendre sur le site
Web: www.sirius.com.
Veuillez avoir en votre possession les
informations suivantes lorsque vous
essayez d'activer votre service:
lIdentifiant SIRIUS (ESN*)lInformations de carte de crédit valables
(type, numéro, date d'expiration)
6-40
Confort intérieur
Système audio
Mazda3_8AD6-EC-09A_Edition1 Page286
Monday, December 8 2008 5:25 PM
Form No.8AD6-EC-09A
Page 285 of 530

Black plate (287,1)
Lorsque vous êtes prêt à recevoir les
signaux d'activation en direct, on vous
demandera (pour l'activation via le
téléphone) d'allumer votre syntonisateur,
d'orienter l'antenne vers le ciel, et de
mettre le bouton de syntonisation
manuelle sur le canal 184.
Une fois le signal envoyé du studio
national, un délai de dix minutes au
maximum sera nécessaire pour que
l'appareil reçoive le signal.
REMARQUE
L'activation en direct sera accomplie après
cette procédure, généralement en un temps
compris entre dix secondes et dix minutes.
*ESN: Numéro de série électronique
Fonctionnement de SIRIUS
Toutes les opérations de la radio satellite
sont effectuées au moyen de l'unité audio.
Sélection du mode de radio SIRIUS
Lorsqu'on appuie sur la touche de satellite
pendant ACC ON, le canal SIRIUS utilisé
en dernier avant que le mode ait été
changé à un autre mode ou que l'appareil
ait été éteint sera lu.
Lorsqu'on appuie sur la touche de satellite
dans un mode autre que le mode SIRIUS,
le dernier canal utilisé sera reçu.A chaque pression sur la touche de
satellite, la banque change dans l'ordre
indiqué ci-dessous.
SR2 SR1
SR3
REMARQUE
SR1, SR2 et SR3: il est possible de mémoriser
six stations dans chaque banque afin de
pouvoir accéder commodément à ses stations
préférées.
Fonctionnement à l'état initial
Un certain délai pourra être nécessaire
pour faire démarrer l'équipement lorsque
ce dernier se trouve à l'état initial, qu'il y a
un changement dans l'état de
l'abonnement de l'utilisateur, ou qu'il y a
un changement dans la carte des canaux
SIRIUS.
Confort intérieur
Système audio
6-41
Mazda3_8AD6-EC-09A_Edition1 Page287
Monday, December 8 2008 5:25 PM
Form No.8AD6-EC-09A
Page 286 of 530

Black plate (288,1)
“UPDATING xx%”s'affiche lorsque la
carte des canaux SIRIUS est changée. Si
l'unité est initialisée ou que les données du
contrat de l'utilisateur sont changées,
“UPDATING”s'affiche. La mise à jour
peut prendre jusqu'à trois minutes pour
être accomplie, selon la zone
géographique. Lorsque l'unité est à l'état
initialisé, le canal 184 s'affiche après que
le message“UPDATING 100%”se soit
affiché. Si la carte des canaux SIRIUS ou
les données du contrat d'utilisateur sont
changées, le canal établi avant le
changement s'affiche après que le
message“UPDATING”se soit affiché.
Après que l'affichage d'initialisation
apparaisse, un délai allant jusqu'à 12
secondes pourra être nécessaire avant que
le canal 184 soit reçu.
REMARQUE
Ne pas effectuer l'opération suivante pendant
que“UPDATING”est affiché. Sinon, la
procédure de mise à jour sera annulée.
lMise hors tension du système audiolPassage à d'autres modeslMettre le contacteur sur la position d'arrêt
Lorsque le mode SIRIUS passe à un autre
mode, ou que l'alimentation électrique est
coupée, le canal en cours de réception est
mémorisé comme dernier canal.
Sélection du canal
On peut sélectionner le canal de réception
voulu en tournant le bouton de
syntonisation manuelle.
lTourner le bouton dans le sens des
aiguilles d'une montre: Canal vers le
haut
lTourner le bouton dans le sens
contraire des aiguilles d'une montre:
Canal vers le basCanal désabonné
Lorsqu'on ne s'est pas abonné à la station
sélectionnée, les indications suivantes
s'affichent:
Une fois le numéro de canal affiché,
[CALL
888] et [539SIRI]
(clignotent alternativement) apparaît.
REMARQUE
Lorsque le contrat d'abonnement est annulé,
tous les canaux apparaissent comme
désabonnés, y compris le canal 184.
Canal non valide
L'affichage bascule entre [SR
(numéro
de banque)
INVALID] et [SR
(numéro de banque)CHANNEL]
seulement qu'aucune émission n'est
diffusée sur le canal sélectionné.
REMARQUE
Si le dernier canal sélectionné n'est plus
disponible en raison d'une mise à jour des
canaux, l'indication ci-dessus apparaît jusqu'à
ce qu'on appuie sur une touche quelconque.
Programmation des canaux préréglés
(Programmation avec l'affichage de
“numéro de canal”)
1. Sélectionner le canal que l'on veut
programmer. A ce moment, les
indications suivantes s'affichent:
[SR
(numéro de banque)
(numéro de canal)]
2. Continuer à appuyer sur la touche de
canal préréglé pendant 1,5 seconde ou
plus.
L'opération de programmation est
terminée une fois que le numéro de
canal clignote. Ensuite, [SR
(numéro de banque)] s'affiche et un bip
sonore retentit simultanément.
6-42
Confort intérieur
Système audio
Mazda3_8AD6-EC-09A_Edition1 Page288
Monday, December 8 2008 5:25 PM
Form No.8AD6-EC-09A
Page 287 of 530
![MAZDA MODEL 3 HATCHBACK 2010 Manuel du propriétaire (in French) Black plate (289,1)
3. Les indications [SR(numéro de
banque)
CH(numéro de
préréglage)
(numéro de canal)]
saffichent.
(Programmation avec laffichage de
“texte”(par ex. nom de canal))
1. Sél MAZDA MODEL 3 HATCHBACK 2010 Manuel du propriétaire (in French) Black plate (289,1)
3. Les indications [SR(numéro de
banque)
CH(numéro de
préréglage)
(numéro de canal)]
saffichent.
(Programmation avec laffichage de
“texte”(par ex. nom de canal))
1. Sél](/img/28/13460/w960_13460-286.png)
Black plate (289,1)
3. Les indications [SR(numéro de
banque)
CH(numéro de
préréglage)
(numéro de canal)]
s'affichent.
(Programmation avec l'affichage de
“texte”(par ex. nom de canal))
1. Sélectionner le canal que l'on veut
programmer. A ce moment, les
indications suivantes s'affichent:
[SR
(numéro de banque)(texte
sélectionné (par ex. nom de canal))]
2. Continuer à appuyer sur la touche de
canal préréglé pendant 1,5 seconde ou
plus.
L'opération de programmation est
terminée une fois que le texte (par ex.
nom de canal) clignote. Ensuite, [SR
(numéro de banque)] s'affiche et un
bip sonore retentit simultanément.
3. Les indications [SR
(numéro de
banque)
CH(numéro de
préréglage)
(numéro de canal)]
s'affichent.
4. Trois secondes plus tard, l'affichage
normal réapparaît. [SR
(numéro de
banque)
(texte (par ex. nom de
canal))]
REMARQUE
Il est possible de mémoriser six stations dans
chaque banque SR1, SR2 et SR3, afin de
pouvoir accéder commodément à ses stations
préférées.
Appel d'un canal préréglé
Appuyer sur une touche de canal préréglé
et relâcher la touche.
[SR
(numéro de banque)CH
(numéro de préréglage)(numéro de
canal)] apparaît.Lorsqu'on appuie sur la touche de
préréglage pendant le mode de texte, son
numéro de canal est d'abord affiché
pendant trois secondes, puis le texte
apparaît.
REMARQUE
Par défaut, tous les canaux sont préréglés à
184.
Changement de catégorie
Appuyer sur la touche de catégorie
(HAUT ou BAS) et sélectionner la
catégorie voulue.
lAppuyer sur la touche de catégorie
(HAUT): Catégorie vers le haut
lAppuyer sur la touche de catégorie
(BAS): Catégorie vers le bas
A chaque pression sur la touche de
catégorie (HAUT) pendant 1,5 seconde ou
moins, la catégorie change dans l'ordre
indiqué ci-dessous.
A ce moment, le canal le plus bas
(numéro le plus petit) dans la catégorie
indiquée est reçu.
Lorsque la catégorie la plus haute (ou la
plus basse) est atteinte, la catégorie
change dans l'ordre indiqué ci-dessous.
Plus haute catégorie→Toutes
catégories→Plus basse catégorie
REMARQUE
Dans le mode“CATEGORY ALL”, il est
possible d'accéder à tous les canaux d'une
catégorie (état sans catégorie).
Sélection du canal dans une catégorie
Si la catégorie n'est pas en mode“ALL”,
le numéro de canal se déplacera vers le
haut/bas dans la catégorie actuelle
lorsqu'on tourne le bouton de
syntonisation manuelle.
lTourner le bouton de syntonisation
manuelle dans le sens des aiguilles
d'une montre: Canal vers le haut
Confort intérieur
Système audio
6-43
Mazda3_8AD6-EC-09A_Edition1 Page289
Monday, December 8 2008 5:25 PM
Form No.8AD6-EC-09A
Page 288 of 530

Black plate (290,1)
lTourner le bouton de syntonisation
manuelle dans le sens contraire des
aiguilles d'une montre: Canal vers le
bas
REMARQUE
Il faut que le numéro de canal soit indiqué
dans l'affichage pour pouvoir utiliser le bouton
de syntonisation manuelle pour cette fonction.
Affichage du numéro de canal, du nom
de canal, de la catégorie, de l'artiste,
des titres de chanson et des
informations
A chaque pression sur la touche
d'affichage pendant la réception SIRIUS,
l'affichage des données textuelles change
dans l'ordre indiqué ci-dessous.
Numéro du canal Nom de canal
Nom de la
catégorie
Nom de
l'artiste Infos
Titre de
chanson
REMARQUElHuit caractères peuvent être affichés sur un
seul écran.
lPour afficher les autres caractères d'un
titre long, appuyer sur la touche de texte
(
). Les huit caractères suivants
défilent sur l'affichage. Appuyer à nouveau
sur la touche de texte (
) après que
les huit derniers caractères ont été affichés
pour revenir au début du titre.
(Affichage du numéro de canal)lLorsqu'on appuie sur la touche
d'affichage en mode d'affichage des
informations, le mode passe au mode
d'affichage du numéro de canal.
(Affichage du nom de canal)
lLorsqu'on appuie sur la touche
d'affichage en mode d'affichage du
numéro de canal, le mode passe au
mode d'affichage du nom de canal.
lLe nom de canal est affiché sous forme
de nom court (huit caractères fixes) et
de nom long.
lLe nom long est affiché en premier,
puis après trois secondes le nom court
apparaît. S'il n'y a pas de nom court, le
nom long apparaît.
lPour afficher les autres caractères du
nom du canal, appuyer sur la touche de
texte (TEXT). Les huit caractères
suivants défilent sur l'affichage.
Appuyer à nouveau sur la touche de
texte (TEXT) après que les huit
derniers caractères ont été affichés pour
revenir au début du titre.
lAppuyer sur la touche de texte pendant
que le nom court est affiché pour
passer à l'affichage du nom long.
lTrois secondes après qu'on ait fait
défiler le nom long, la première partie
du nom long revient automatiquement
à l'affichage. Puis, après trois secondes
supplémentaires, le nom court apparaît.
lS'il n'y a pas de nom de canal,
l'indication“No TITLE”apparaît.
(Affichage du nom de catégorie)
lLorsqu'on appuie sur la touche
d'affichage en mode d'affichage du
nom de canal, le mode passe au mode
d'affichage du nom de catégorie.
6-44
Confort intérieur
Système audio
Mazda3_8AD6-EC-09A_Edition1 Page290
Monday, December 8 2008 5:25 PM
Form No.8AD6-EC-09A
Page 289 of 530

Black plate (291,1)
lLe nom de catégorie est affiché sous
forme de nom court (huit caractères
fixes) et de nom long.
lLe nom long est affiché en premier,
puis après trois secondes le nom court
apparaît. S'il n'y a pas de nom court, le
nom long apparaît.
lPour afficher les autres caractères du
nom de la catégorie, appuyer sur la
touche de texte (TEXT). Les huit
caractères suivants défilent sur
l'affichage. Appuyer à nouveau sur la
touche de texte (TEXT) après que les
huit derniers caractères ont été affichés
pour revenir au début du titre.
lAppuyer sur la touche de texte pendant
que le nom court est affiché pour
passer à l'affichage du nom long.
lTrois secondes après qu'on ait fait
défiler le nom long, la première partie
du nom long revient automatiquement
à l'affichage. Puis, après trois secondes
supplémentaires, le nom court apparaît.
lS'il n'y a pas de nom de catégorie,
l'indication“No CATEGORY”
apparaît.
(Afficheur du nom de l'artiste)
lLorsqu'on appuie sur la touche
d'affichage en mode d'affichage du
nom de catégorie, le mode passe au
mode d'affichage du nom d'artiste.
lPour afficher les autres caractères du
nom de l'artiste, appuyer sur la touche
de texte (TEXT). Les huit caractères
suivants défilent sur l'affichage.
Appuyer à nouveau sur la touche de
texte (TEXT) après que les huit
derniers caractères ont été affichés pour
revenir au début du titre.
lTrois secondes après qu'on ait fait
défiler le nom de l'artiste, la première
partie du nom de l'artiste revient
automatiquement à l'affichage.
lS'il n'y a pas de nom d'artiste,
l'indication“No ARTIST”apparaît.
(Affichage du titre de chanson)
lLorsqu'on appuie sur la touche
d'affichage en mode d'affichage du
nom d'artiste, le mode passe au mode
d'affichage du titre de chanson.
lPour afficher les autres caractères du
nom de la chanson, appuyer sur la
touche de texte (TEXT). Les huit
caractères suivants défilent sur
l'affichage. Appuyer à nouveau sur la
touche de texte (TEXT) après que les
huit derniers caractères ont été affichés
pour revenir au début du titre.
lTrois secondes après qu'on ait fait
défiler le titre de chanson, la première
partie du titre de chanson revient
automatiquement à l'affichage.
lS'il n'y a pas de titre de chanson,
l'indication“No SONG”apparaît.
(Affichage des informations (telles que
le nom du compositeur))
lLorsqu'on appuie sur la touche
d'affichage en mode d'affichage du titre
de chanson, le mode passe au mode
d'affichage des informations.
lPour afficher les autres caractères du
nom du compositeur, appuyer sur la
touche de texte (TEXT). Les huit
caractères suivants défilent sur
l'affichage. Appuyer à nouveau sur la
touche de texte (TEXT) après que les
huit derniers caractères ont été affichés
pour revenir au début du titre.
lTrois secondes après qu'on ait fait
défiler le texte, la première partie du
texte revient automatiquement à
l'affichage.
lS'il n'y a pas de nom de compositeur,
l'indication“No INFO”apparaît.
Confort intérieur
Système audio
6-45
Mazda3_8AD6-EC-09A_Edition1 Page291
Monday, December 8 2008 5:25 PM
Form No.8AD6-EC-09A
Page 290 of 530

Black plate (292,1)
Relecture instantanée
Cette fonction permet de revenir
rapidement en arrière et de relire le
programme que l'on écoutait
précédemment ou que l'on écoute
actuellement.
Appuyer sur la touche de relecture
instantanée (
).
Lorsqu'on appuie (pendant 1,5 seconde
environ) sur la touche de syntonisation
par recherche (
), la lecture commence à
partir du début du programme actuel.
Lorsqu'on appuie à deux reprises sur la
touche de syntonisation par recherche
(
), la lecture commence à partir du
début du programme précédent.
Lorsqu'on appuie sur la touche de
syntonisation par recherche (
) pendant
environ 1,5 seconde ou plus, le
programme est reculé pendant qu'on
appuie sur la touche.
Lorsqu'on appuie (pendant 1,5 seconde
environ) sur la touche de syntonisation
par recherche (
), la lecture commence à
partir du début du programme suivant.
Lorsqu'on appuie (pendant 1,5 seconde
environ) sur la touche de syntonisation
par recherche (
) pendant que le dernier
programme est lu, le mode de relecture
instantanée est annulé.
Lorsqu'on appuie sur la touche de
syntonisation par recherche (
) pendant
1,5 seconde ou plus, le programme est
avancé rapidement pendant qu'on appuie
sur la touche. Lorsqu'on maintient la
touche enfoncée jusqu'à la fin du
programme, le mode de relecture
instantanée est annulé.
Lorsqu'on appuie à nouveau sur la touche
de relecture instantanée, la lecture est
interrompue momentanément, ou la
lecture recommence si elle a été
interrompue momentanément.Relecture instantanée (PAUSE)
Si la touche de relecture instantanée est
activée alors que le mode de relecture
instantanée est désactivé, le mode de
relecture instantanée est activé mais placé
en pause (PAUSE). Appuyer de nouveau
sur la touche de relecture instantanée pour
reprendre la lecture à partir du point où
elle s'est arrêtée.
REMARQUE
lSi le canal est changé, les données de
tampon de relecture instantanée sont
annulées.
lUne fois l'appareil mis sous tension et le
mode de radio numérique par satellite de
SIRIUS activé, le mode de relecture
instantanée n'est pas disponible dans les
secondes qui suivent le changement de
canal.
Affichage de l'identifiant SIRIUS (ESN)
Lorsqu'on appuie sur la touche ESN
pendant 1,5 seconde ou plus, un numéro
de série électronique à 12 chiffres (ESN)
pour le tuner SIRIUS s'affiche.
(Si l'identifiant SIRIUS (ESN) pour le
syntonisateur n'est pas affiché)
Si l'indication“ESN
FAIL”s'affiche
après qu'on ait appuyé sur la touche ESN
pendant 1,5 seconde ou plus, s'adresser à
un concessionnaire Mazda agréé.
Initialisation du code d'identifiant
Si l'on a oublié le code d'identifiant
enregistré, remettre le code d'identifiant à
la valeur par défaut [0000] en procédant
comme suit:
Etat du réglage: Mode SAT
6-46
Confort intérieur
Système audio
Mazda3_8AD6-EC-09A_Edition1 Page292
Monday, December 8 2008 5:25 PM
Form No.8AD6-EC-09A