MAZDA MODEL 3 HATCHBACK 2010 Manuel du propriétaire (in French)
Manufacturer: MAZDA, Model Year: 2010, Model line: MODEL 3 HATCHBACK, Model: MAZDA MODEL 3 HATCHBACK 2010Pages: 530, PDF Size: 6.81 MB
Page 291 of 530

Black plate (293,1)
REMARQUE
La touche de balayage concerne l'opération
pour un véhicule équipé d'un changeur de
disques compacts dans le tableau de bord, et
la touche de mémoire automatique concerne
l'opération pour un véhicule équipé d'un
lecteur de disques compacts.
(Préparation à l'entrée du code maître)
1. Maintenir la touche de mémoire
automatique (touche de balayage)
enfoncée, puis appuyer sur la touche de
canal préréglé 4. Maintenir les deux
touches enfoncées simultanément
pendant 1,5 seconde.
2. L'indication“ENTER PIN”apparaît
pendant trois secondes, pour indiquer
qu'on se trouve en mode d'entrée de
code.
3. L'indication“SR1 - - - -”apparaît, pour
indiquer que l'appareil est prêt pour
l'entrée du code.
(Entrée du code maître)
4. Entrer le code maître en utilisant les
touches de canal préréglé 1-4.
(Le code maître a déjà été réglé au
moment de l'expédition de l'usine.)
(Détermination de l'entrée du code
maître)
5. Déterminer le code maître qui a été
entré en appuyant sur la touche de
mémoire automatique (touche de
balayage).
6. L'indication“PIN CLEARED”
apparaît, pour indiquer que l'entrée du
code maître a été accomplie.
7. Le code d'identifiant est réglé à la
valeur par défaut [0000], et l'opération
d'initialisation est terminée.REMARQUE
Code maître:
Le code maître est utilisé pour initialiser ou
réinitialiser le code d'identifiant si le code n'est
pas réglé à [0000] et/ou si le code d'identifiant
personnalisé est inconnu. L'opération
d'initialisation remet le code d'identifiant à
[0000]. Le code maître peut potentiellement
neutraliser l'effet de sécurité du verrouillage
parental s'il est localisé par des personnes non
autorisées par le propriétaire pour accéder à
certains canaux.
Code maître de la radio satellite SIRIUS:
[0913]
REMARQUElLorsqu'on entre une valeur numérique
autre que le code maître et qu'on appuie sur
la touche de mémoire automatique (touche
de balayage), le message“SR1 Err”
apparaît, puis“SR1----”réapparaît à
l'affichage.
lSi l'on n'entre aucun code d'identifiant
pendant dix secondes, le message“Err”
apparaît, puis l'affichage précédent
réapparaît.
lPour entrer le code d'identifiant, il faut
utiliser les touches de canaux préréglés 1,
2, 3, 4 et la touche de mémoire automatique
(touche de balayage). Il est impossible
d'utiliser les touches 5 et 6.
Changement du code d'identifiant
Etat du réglage: Mode SAT
Lors du changement de code identifiant,
le nouveau code identifiant n'est saisi
qu'une fois l'ancien code entré.
Confort intérieur
Système audio
6-47
Mazda3_8AD6-EC-09A_Edition1 Page293
Monday, December 8 2008 5:25 PM
Form No.8AD6-EC-09A
Page 292 of 530

Black plate (294,1)
REMARQUE
La touche de balayage concerne l'opération
pour un véhicule équipé d'un changeur de
disques compacts dans le tableau de bord, et
la touche de mémoire automatique concerne
l'opération pour un véhicule équipé d'un
lecteur de disques compacts.
(Entrée du code d'identifiant
enregistré)
1. Maintenir la touche de mémoire
automatique (touche de balayage)
enfoncée, puis appuyer sur la touche de
canal préréglé 5. Maintenir les deux
touches enfoncées simultanément
pendant 1,5 seconde.
2. L'indication“ENTER PIN”apparaît
pendant trois secondes, pour indiquer
qu'on se trouve en mode d'entrée de
code.
3. L'indication“SR1 - - - -”apparaît, pour
indiquer que l'appareil est prêt pour
l'entrée du code.
4. Entrer le code d'identifiant enregistré
en utilisant les touches de canaux
préréglés 1-4.
Exemple: Lorsque le code d'identifiant
enregistré est“2323”, entrer“2323”.
L'indication“SR1 2323”s'affiche
alors.
Appuyer sur 1 pour le premier chiffre,
sur 2 pour le deuxième chiffre, sur 3
pour le troisième chiffre, et sur 4 pour
le dernier chiffre. Par exemple, si le
numéro de code est 2323, appuyer sur
1 trois fois (0 compris), sur 2 quatre
fois, sur 3 trois fois et sur 4 quatre fois.
Si l'affichage s'éteint pendant que l'on
entre le code, reprendre à partir de
l'étape 1.REMARQUE
Le code d'identifiant enregistré est la valeur
par défaut [0000] au moment de l'expédition
de l'usine. Si [0000] produit l'apparition du
message“Err”sur l'affichage, passer à la
section
“INITIALISATION DU CODE
D'IDENTIFIANT”pour remettre la valeur à
[0000].
(Vérification avec le code d'identifiant
enregistré)
5. Déterminer le code d'entrée en
appuyant sur la touche de mémoire
automatique (touche de balayage).
6. S'il ne correspond pas au code
enregistré auparavant, le message
“SR1 Err”apparaît puis l'indication
“SR1 - - - -”réapparaît à l'affichage.
7. S'il correspond au code enregistré
auparavant, le message“ENTER PIN”
apparaît, puis le mode d'entrée de code
est rétabli.
8. L'indication“SR1 - - - -”apparaît, pour
indiquer que l'appareil est prêt pour
l'entrée du nouveau code d'identifiant.
(Entrée du nouveau code d'identifiant)
9. Entrer le nouveau code d'identifiant en
utilisant les touches de canaux
préréglés 1-4.
Exemple: Si on entre“1234”comme
nouveau code, l'indication“SR1 1234”
s'affiche.
(Détermination de l'entrée du nouveau
code d'identifiant)
10. Déterminer le nouveau code
d'identifiant qui a été entré en
appuyant sur la touche de mémoire
automatique (touche de balayage).
6-48
Confort intérieur
Système audio
Mazda3_8AD6-EC-09A_Edition1 Page294
Monday, December 8 2008 5:25 PM
Form No.8AD6-EC-09A
Page 293 of 530

Black plate (295,1)
11. L'indication“PIN CHANGED”
apparaît pendant trois secondes, pour
indiquer que l'entrée du nouveau code
d'identifiant a été accomplie.
12. L'affichage précédent réapparaît.
REMARQUE
lSi l'on n'entre aucun code d'identifiant
pendant dix secondes, le message“Err”
apparaît, puis l'affichage précédent
réapparaît.
lPour entrer le code d'identifiant, il faut
utiliser les touches de canaux préréglés 1,
2, 3, 4 et la touche de mémoire automatique
(touche de balayage). Il est impossible
d'utiliser les touches 5 et 6.
Verrouillage d'un canal individuel
Si un canal est verrouillé, ce canal est mis
en sourdine.
REMARQUE
lSi l'on a oublié le code d'identifiant
enregistré, remettre le code d'identifiant à
la valeur par défaut [0000]. (Se reporter à
la section
“INITIALISATION DU CODE
D'IDENTIFIANT”)
lLa touche de balayage concerne l'opération
pour un véhicule équipé d'un changeur de
disques compacts dans le tableau de bord,
et la touche de mémoire automatique
concerne l'opération pour un véhicule
équipé d'un lecteur de disques compacts.
(Verrouillage d'un canal)
1. Sélectionner un canal à verrouiller en
tournant le bouton de syntonisation
manuelle. Exemple: Sélectionner le
canal 100(Préparation à l'entrée du code
d'identifiant enregistré)
2. Maintenir la touche de mémoire
automatique (touche de balayage)
enfoncée, puis appuyer sur la touche de
canal préréglé 6. Maintenir les deux
touches enfoncées simultanément
pendant 1,5 seconde.
3. L'indication“ENTER PIN”apparaît
pendant trois secondes, pour indiquer
qu'on se trouve en mode d'entrée de
code.
4. L'indication“SR1 - - - -”apparaît, pour
indiquer que l'appareil est prêt pour
l'entrée du code.
(Entrée du code d'identifiant
enregistré)
5. Entrer le code d'identifiant enregistré
en utilisant les touches de canaux
préréglés 1-4. Exemple: Si le code
d'identifiant enregistré est“2323”,
entrer“2323”. L'indication“SR1 2323”
s'affiche alors.
(Détermination de l'entrée du code
d'identifiant enregistré)
6. Déterminer le code qui a été entré en
appuyant sur la touche de mémoire
automatique (touche de balayage).
7. S'il ne correspond pas au code
enregistré, le message“SR1 Err”
apparaît puis l'indication“SR1 - - - -”
réapparaît à l'affichage.
8. S'il correspond au code enregistré,
l'indication“SR1 LOCK”apparaît
pendant trois secondes, pour indiquer
que l'entrée du code a été accomplie.
Confort intérieur
Système audio
6-49
Mazda3_8AD6-EC-09A_Edition1 Page295
Monday, December 8 2008 5:25 PM
Form No.8AD6-EC-09A
Page 294 of 530

Black plate (296,1)
9. L'indication“SR1 LOCK 100”
apparaît, pour indiquer que le
verrouillage parental est activé. A ce
moment, la sourdine est activée et
aucun son n'est audible.
REMARQUE
lSi l'on n'entre aucun code d'identifiant
pendant dix secondes, le message“Err”
apparaît, puis l'affichage précédent
réapparaît.
lPour entrer le code d'identifiant, il faut
utiliser les touches de canaux préréglés 1,
2, 3, 4 et la touche de mémoire automatique
(touche de balayage). Il est impossible
d'utiliser les touches 5 et 6.
Annulation du verrouillage
Etat du réglage: Mode SAT
REMARQUE
La touche de balayage concerne l'opération
pour un véhicule équipé d'un changeur de
disques compacts dans le tableau de bord, et
la touche de mémoire automatique concerne
l'opération pour un véhicule équipé d'un
lecteur de disques compacts.
(Libération d'un canal verrouillé)
1. Sélectionner un canal à libérer en
tournant le bouton de syntonisation
manuelle. Exemple: Sélectionner le
canal verrouillé (par ex. 100).
L'indication“SR1 LOCK 100”
s'affiche alors.
(Préparation à l'entrée du code
d'identifiant enregistré)
2. Maintenir la touche de mémoire
automatique (touche de balayage)
enfoncée, puis appuyer sur la touche de
canal préréglé 6. Maintenir les deux
touches enfoncées simultanément
pendant 1,5 seconde.3. L'indication“ENTER PIN”apparaît
pendant trois secondes, pour indiquer
qu'on se trouve en mode d'entrée de
code.
4. L'indication“SR1 - - - -”apparaît, pour
indiquer que l'appareil est prêt pour
l'entrée du code.
(Entrée du code d'identifiant
enregistré)
5. Entrer le code d'identifiant enregistré
en utilisant les touches de canaux
préréglés 1-4. Exemple: Lorsque le
code d'identifiant enregistré est“2323”,
entrer“2323”. L'indication“SR1 2323”
s'affiche alors.
REMARQUE
Si le message“Err”s'affiche, passer à la
section
“INITIALISATION DU CODE
D'IDENTIFIANT”pour remettre le code
d'identifiant à [0000].
(Détermination de l'entrée du code
d'identifiant enregistré)
6. Déterminer le code d'entrée en
appuyant sur la touche de mémoire
automatique (touche de balayage).
7. S'il ne correspond pas au code
enregistré, le message“SR1 Err”
apparaît puis l'indication“SR1----”
réapparaît à l'affichage.
8. S'il correspond au code enregistré,
l'indication“SR1 UNLOCK”apparaît
pendant trois secondes, pour indiquer
que l'entrée du code a été accomplie.
9. L'indication“SR1 100”apparaît pour
indiquer que le verrouillage parental est
désactivé. Un son est alors émis.
6-50
Confort intérieur
Système audio
Mazda3_8AD6-EC-09A_Edition1 Page296
Monday, December 8 2008 5:25 PM
Form No.8AD6-EC-09A
Page 295 of 530

Black plate (297,1)
REMARQUElSi l'on n'entre aucun code d'identifiant
pendant dix secondes, le message“Err”
apparaît, puis l'affichage précédent
réapparaît.
lPour entrer le code d'identifiant, il faut
utiliser les touches de canaux préréglés 1,
2, 3, 4 et la touche de mémoire automatique
(touche de balayage). Il est impossible
d'utiliser les touches 5 et 6.
Signes d'erreur
(1) Selon les conditions environnantes
(telles que la présence de grands
arbres, de bâtiments ou de tunnels) et
les conditions atmosphériques
particulières, il est possible que la
réception des ondes radio SIRIUS
soient affaiblies ou interrompues
momentanément. Il est possible que le
message“ACQUIRING”s'affiche.
(2) En cas d'anomalie de l'antenne, le
message“ANTENNA FAIL”
s'affiche. Vérifier l'antenne de radio
par satellite, le câble d'antenne et le
connecteur d'antenne DLP.
REMARQUE
Si l'on remplace une unité DLP*défectueuse
par une unité neuve, annuler la licence de
l'unité défectueuse et veiller à effectuer le
nouvel enregistrement pour la nouvelle unité.
Si la licence de l'unité défectueuse n'est pas
annulée, vous devrez payer un tarif de
réception pour les deux unités.
*DLP: Down Link Processor (module de
SATELLITE RADIO)
Confort intérieur
Système audio
6-51
Mazda3_8AD6-EC-09A_Edition1 Page297
Monday, December 8 2008 5:25 PM
Form No.8AD6-EC-09A
Page 296 of 530

Black plate (298,1)
qFonctionnement du lecteur de disques compacts
Touche de plage précédente/d'inversion
Touche de plage
suivante/d'avance rapideTouche d'éjection du disque compact Fente du disque compact
Touche de lecture du disque compact
Touche d'affichageTouche de
dossier vers
le bas
Touche de
dossier vers
le haut
Touche de lecture aléatoireTouche de
répétition
Touche de texte Touche de chargement
Touche de balayage
Touche de lecture/pause
Type Données lisibles
Lecture de CD
musicaux/MP3/WMA· Données de musique
(CD-DA)
· Fichier MP3/WMA
REMARQUE
Si un disque inclut des données musicales
(CD-DA) et des fichiers MP3/WMA, la lecture
des deux ou trois types de fichiers varie en
fonction du mode d'enregistrement du disque.
Insertion du disque compact
Insérer le disque compact, côté imprimé
vers le haut, dans la fente. Le mécanisme
de chargement automatique chargera le
disque compact et commencera la lecture.
REMARQUE
Il s'écoule un certain temps avant que la
lecture commence pendant que le lecteur lit les
données numériques du disque compact.
Ejection du disque compact
Appuyer sur la touche d'éjection du
disque compact (
) pour éjecter le
disque compact.
Lecture
Appuyer sur la touche de lecture du
disque compact (
) pour commencer la
lecture du disque compact lorsqu'il est
chargé.
S'il n'y a pas de disque compact dans
l'appareil lorsque la touche de lecture du
disque compact (
) est pressée,
“NO DISC”clignotera.
REMARQUE
Lorsque la touche de chargement () est
pressée, le disque compact est chargé et lu
même si la touche d'éjection du disque
compact (
) a été pressée.
6-52
Confort intérieur
Système audio
Mazda3_8AD6-EC-09A_Edition1 Page298
Monday, December 8 2008 5:25 PM
Form No.8AD6-EC-09A
Page 297 of 530

Black plate (299,1)
Pause
Pour arrêter la lecture, appuyer sur la
touche de lecture/pause (
).
Appuyer de nouveau sur la touche pour
reprendre la lecture.
Avance rapide/Inversion
Appuyer sur la touche d'avance rapide
(
) et la maintenir enfoncée pour faire
une lecture de la plage à vitesse rapide.
Appuyer sur la touche d'inversion (
)et
la maintenir enfoncée pour faire une
lecture de la plage vers l'arrière à vitesse
rapide.
Recherche de plage
Appuyer sur la touche de plage suivante
(
) ou tourner le bouton des fichiers
dans le sens des aiguilles d'une montre
une fois pour passer au début de la plage
suivante.
Appuyer sur la touche de plage
précédente (
) ou tourner le bouton des
fichiers dans le sens inverse des aiguilles
d'une montre une fois pour retourner au
début de la plage en cours de lecture.
Recherche d'un dossier (pendant la
lecture d'un disque compact MP3/
WMA)
Pour passer au dossier précédent, appuyer
sur la touche de recherche du dossier vers
le bas (
), ou appuyer sur la touche de
recherche du dossier vers le haut (
)
pour avancer jusqu'au dossier suivant.
Balayage
Cette fonction aide à trouver un
programme en faisant la lecture des
premières 10 secondes de chaque plage.Appuyer sur la touche de balayage
(
) pendant la lecture pour
commencer le balayage (le numéro de la
plage clignotera).
Appuyer sur la touche de balayage
(
) de nouveau pour annuler le
balayage.
REMARQUE
Si l'appareil est laissé en mode de balayage, la
lecture normale reprendra à la plage où le
balayage a commencé.
Lecture à répétition
Pendant la lecture des disques compacts
1. Appuyer sur la touche de répétition
(
) pendant la lecture pour que la
plage actuelle soit lue à répétition.
“RPT”est affiché.
2. Appuyer de nouveau sur la touche pour
annuler la lecture à répétition.
Pendant la lecture des disques compacts
MP3/WMA
(Répétition de plage)
1. Appuyer sur la touche de répétition
(
) pendant la lecture pour que la
plage actuelle soit lue à répétition.
“TRACK RPT”est affiché.
2. Pour annuler la lecture à répétition,
appuyer de nouveau sur la touche après
3 secondes.
(Répétition de dossier)
1. Appuyer sur la touche de répétition
(
) pendant la lecture, puis appuyer
de nouveau avant 3 secondes pour lire
les plages du dossier actuel à répétition.
“FOLDER RPT”est affiché.
2. Appuyer de nouveau sur la touche pour
annuler la lecture à répétition.
Confort intérieur
Système audio
6-53
Mazda3_8AD6-EC-09A_Edition1 Page299
Monday, December 8 2008 5:25 PM
Form No.8AD6-EC-09A
Page 298 of 530

Black plate (300,1)
Lecture aléatoire
Les plages sont sélectionnées de façon
aléatoire et lues.
Pendant la lecture des disques compacts
1. Appuyer sur la touche de lecture
aléatoire (
) pendant la lecture pour
que les plages du disque compact soit
lues de façon aléatoire.“RDM”est
affiché.
2. Appuyer de nouveau sur la touche pour
annuler la lecture aléatoire.
Pendant la lecture des disques compacts
MP3/WMA
(Dossier aléatoire)
1. Appuyer sur la touche de lecture
aléatoire (
) pendant la lecture pour
que les plages du dossier soit lues de
façon aléatoire.“FOLDER RDM”est
affiché.
2. Pour annuler la lecture aléatoire,
appuyer de nouveau sur la touche après
3 secondes.
(Aléatoire de disque compact)
1. Appuyer sur la touche aléatoire (
)
pendant la lecture, puis appuyer de
nouveau avant 3 secondes pour lire les
plages du disque compact de façon
aléatoire.“DISC RDM”est affiché.
2. Appuyer de nouveau sur la touche pour
annuler la lecture aléatoire.
Changer l'affichage
Pour les fichiers comportant un nom de
fichier ou un autre nom qui a été entré,
l'affichage change dans l'ordre des noms
de fichier ou d'autres noms à chaque fois
qu'on appuie sur la touche d'affichage
(
) pendant que la lecture est
effectuée.
Disques compacts de musique
Nom du fichier
Nom de l'album
Nom de l'artiste Numéro de piste/Temps écoulé
Disques compacts MP3/WMA
Nom du fichier
Nom du dossier
Nom de l'album
(Balise ID3)
Nom de la chanson
(Balise ID3)
Nom de l'artiste
(Balise ID3) Numéro de dossier/Numéro de pisteNuméro du fichier/Temps écoulé
6-54
Confort intérieur
Système audio
Mazda3_8AD6-EC-09A_Edition1 Page300
Monday, December 8 2008 5:25 PM
Form No.8AD6-EC-09A
Page 299 of 530

Black plate (301,1)
REMARQUE
(Disques compacts MP3/WMA)
Cette unité peut uniquement lire les caractères
anglais d'un octet (incluant les caractères
numériques). Selon le logiciel de gravure du
disque compact utilisé, un affichage adéquat
peut ne pas être possible.
Faire défiler l'affichage
12 caractères seulement peuvent être
affichés à la fois. Pour afficher les autres
caractères d'un titre long, appuyer sur la
touche de texte (
). Les 12
caractères suivants défilent sur l'affichage.
Appuyer à nouveau sur la touche de texte
(
) après que les 12 derniers
caractères ont été affichés pour revenir au
début du titre.
REMARQUE
Le nombre de caractères affichables est limité.
Si le nombre de caractères, incluant l'extension
de fichier (.mp3/.wma) dépasse 32 caractères,
il est possible qu'ils ne soient pas tous affichés.
Afficheur de message
Si“CHECK CD”est affiché, cela signifie
qu'il y a une quelconque défaillance du
disque compact. Vérifier pour déceler tout
dommage, poussière ou taches sur le
disque compact, puis réinsérer
adéquatement. Si le message apparaît
toujours, apporter l'unité à un
concessionnaire agréé Mazda pour les
réparations.
Confort intérieur
Système audio
6-55
Mazda3_8AD6-EC-09A_Edition1 Page301
Monday, December 8 2008 5:25 PM
Form No.8AD6-EC-09A
Page 300 of 530

Black plate (302,1)
qFonctionnement de changeur de disques compacts dans le tableau de bord
Touche de plage suivante/d'avance rapideTouche d'éjection
du disque compact
Touche d'affichage
Touche de chargement
Touches de canaux préréglés
Touches de canaux préréglés
Touche de plage précédente/d'inversionTouche de texte Touche de disque
précédent
Touche de
dossier vers
le bas
Touche de
dossier vers
le haut Touche de disque suivant
Touche de
lecture
aléatoire
Touche de
répétition
Fente du disque compact
Touche de lecture
du disque compact
Touche de balayageTouche de lecture/pause
Type Données lisibles
Lecture de CD
musicaux/MP3/WMA·Données de musique
(CD-DA)
·Fichier MP3/WMA
REMARQUE
Si un disque inclut des données musicales
(CD-DA) et des fichiers MP3/WMA, la lecture
des deux ou trois types de fichiers varie en
fonction du mode d'enregistrement du disque.
Insertion du disque compact
Insérer le disque compact, côté imprimé
vers le haut, dans la fente. Le mécanisme
de chargement automatique chargera le
disque compact et commencera la lecture.
REMARQUE
Il s'écoule un certain temps avant que la
lecture commence pendant que le lecteur lit les
données numériques du disque compact.
Insertion normale
1. Appuyer sur la touche de chargement
(
).
2. Lorsque“IN”est affiché, insérer le
disque compact.
Insertion d'un disque compact à un
numéro de plateau désiré
1. Appuyer et maintenir enfoncée la
touche de chargement (
) pendant
2 secondes environ, jusqu'à ce qu'un
bip se fasse entendre.
2. Appuyer sur la touche de canal
préréglé pour le numéro de plateau
désiré pendant que“WAIT”est affiché.
3. Lorsque“IN”est affiché, insérer le
disque compact.
6-56
Confort intérieur
Système audio
Mazda3_8AD6-EC-09A_Edition1 Page302
Monday, December 8 2008 5:25 PM
Form No.8AD6-EC-09A