MAZDA MODEL 3 HATCHBACK 2010 Manuel du propriétaire (in French)
Manufacturer: MAZDA, Model Year: 2010, Model line: MODEL 3 HATCHBACK, Model: MAZDA MODEL 3 HATCHBACK 2010Pages: 530, PDF Size: 6.81 MB
Page 321 of 530

Black plate (323,1)
REMARQUElSi la lecture ne démarre pas sur le
périphérique audio Bluetooth, appuyer sur
la touche de lecture/pause (
).lSi le mode audio Bluetooth est désactivé au
profit d'un autre mode (mode radio, par
exemple), la lecture des sons du
périphérique audio Bluetooth est
interrompue.
lSi un appel est reçu sur un téléphone
mobile mains-libres lors de la lecture à
partir du périphérique audio Bluetooth, la
lecture est interrompue. La lecture à partir
du périphérique audio Bluetooth reprend
une fois l'appel terminé.
Lecture
1. Pour écouter un périphérique audio
Bluetooth sur le système d'enceintes du
véhicule, activer le mode audio
Bluetooth. (se référer à
“Activation du mode audio Bluetooth”)
2. Pour arrêter la lecture, appuyer sur la
touche de lecture/pause (
).
3. Appuyer de nouveau sur la touche pour
reprendre la lecture.
Sélection d'un fichier (piste)
Appuyer brièvement sur la touche de
plage précédente (
) ou tourner le
bouton des fichiers dans le sens inverse
des aiguilles d'une montre: pour
sélectionner le début du fichier
sélectionné (piste).
Appuyer brièvement sur la touche de
plage suivante (
) ou tourner le bouton
des fichiers dans le sens des aiguilles
d'une montre: pour sélectionner le fichier
suivant (piste).
Confort intérieur
Système audio Bluetooth
6-77
Mazda3_8AD6-EC-09A_Edition1 Page323
Monday, December 8 2008 5:25 PM
Form No.8AD6-EC-09A
Page 322 of 530

Black plate (324,1)
Téléphone mains-libres
Bluetooth
í
qQu'est-ce qu'un téléphone mains-
libres Bluetooth?
Présentation du téléphone mains-libres
Bluetooth
En connectant un périphérique Bluetooth
(téléphone mobile) à l'unité mains-libres
dont le véhicule est équipé, il est possible
d'effectuer ou de recevoir des appels en
utilisant les touches appel, décrocher et
raccrocher situées sur le volant et en
donnant les ordres vocalement.
PRUDENCE
Effectuer les opérations
d'enregistrement du répertoire lorsque
le véhicule est garé:
Effectuer les opérations
d'enregistrement du répertoire lors de
la conduite peut constituer une
distraction et entraîner un accident.
En outre, une erreur lors de
l'enregistrement du répertoire peut
entraîner la perte de données
importantes.
Périphérique Bluetooth (téléphone
mobile)
Le périphérique Bluetooth (téléphone
mobile) communique avec l'unité mains-
libres dont le véhicule est équipé en
utilisant la transmission radio (Bluetooth).
Par exemple, si le périphérique (téléphone
mobile) est placé dans la poche d'une
veste, il est possible d'effectuer des appels
téléphoniques via le service de mobile
sans avoir à sortir et à manipuler
directement le périphérique (téléphone
mobile).
ATTENTION
Les types de périphériques
(téléphones mobiles) pouvant être
connectés à l'unité mains-libres sont
peu nombreux; donc, avant d'acheter
ou de changer le périphérique
(téléphone mobile), contacter le
service clientèle du système mains-
libres Bluetooth de Mazda, ou
rendez-vous sur le site pour obtenir
la liste complète des téléphones
compatibles.
Les périphériques (téléphones
mobiles) qui peuvent être connectés
au système mains-libres doivent être
compatibles avec les spécifications
Bluetooth et le profil adapté. Il est
cependant possible que, même parmi
ces périphériques (téléphones
mobiles) Bluetooth, certains ne
puissent pas être connectés ou
disposent de fonctionnalités limitées.
Par conséquent, consulter le service
clientèle du système mains-libres
Bluetooth Mazda pour plus
d'informations au sujet de la
compatibilité des périphériques
(téléphones mobiles):
Téléphone: 800-430-0153
Web: www.MazdaUSA.com/
bluetooth
Spécification Bluetooth applicable
Ver. 2,0 ou supérieure
Profil de réponse
lHFP (Hands Free Profile) Ver. 1.5lDUN (Dial-up Networking Profile)
Ver. 1.1
lPBAP (Phone Book Access Profile)
Ver. 1.0
lA2DP (Advanced Audio Distribution
Profile) Ver. 1.0
6-78
Confort intérieur
íCertains modèles.
Téléphone mains-libres Bluetooth
Mazda3_8AD6-EC-09A_Edition1 Page324
Monday, December 8 2008 5:25 PM
Form No.8AD6-EC-09A
Page 323 of 530

Black plate (325,1)
lAVRCP (Audio/Video Remote Control
Profile) Ver. 1.0
lOPP (Object Push Profile) Ver. 1.1
Bluetooth est la marque déposée de
Bluetooth SIG. Inc.
REMARQUE
lLe système mains-libres Bluetooth est
opérationnel quelques secondes après que
le contacteur ait été mis sur la position
ACC ou ON (il faut moins de 15 secondes).
lSi le contacteur est mis sur la position
d'arrêt (LOCK) lors d'un appel mains-
libres, la ligne sera transférée
automatiquement vers le périphérique
(téléphone mobile).
lSi le périphérique (téléphone mobile) se
trouve à un endroit où la réception radio
est difficile, par exemple dans un récipient
métallique ou dans le coffre, il est possible
que l'appel ne puisse pas être connecté en
utilisant Bluetooth. S'il est impossible
d'établir la communication, placer le
périphérique (téléphone mobile) à un autre
endroit.
qComposants
Le système mains-libres Bluetooth est
composé des éléments suivants:
lTouche appellTouche décrocherlTouche raccrocherlAffichage d'informationslMicrophonelUnité audio
Touches appel, décrocher et raccrocher
Les fonctions de base du système mains-
libres Bluetooth peuvent être utilisées par
exemple pour passer des appels ou
raccrocher, en actionnant les touches
appel, décrocher et raccrocher situées sur
le volant.
Touche appel
Touche décrocherTouche appel
Touche raccrocher Touche décrocher
Utilisation de la touche appel
On doit exercer une pression brève ou une
pression longue sur la touche appel pour
actionner le système, comme suit:
lPression brève (Enfoncer la touche
pendant moins de 0,7 s)
lPression longue (Enfoncer la touche
pendant 0,7 s ou plus)
Confort intérieur
Téléphone mains-libres Bluetooth
6-79
Mazda3_8AD6-EC-09A_Edition1 Page325
Monday, December 8 2008 5:25 PM
Form No.8AD6-EC-09A
Page 324 of 530

Black plate (326,1)
Affichage d'informations
L'affichage des informations fait
apparaître les numéros de téléphone, les
messages du système mains-libres
Bluetooth et l'état de fonctionnement,
lorsque ceux-ci sont disponibles.
Microphone
Le microphone est utilisé pour entrer des
commandes vocales ou pour converser.
Microphone
Unité audio
L'unité audio est utilisée pour régler le
volume.
qVoix
Pour éviter toute détérioration du taux de
reconnaissance vocale et de la qualité de
voix, il faut observer les points suivants:
lIl est inutile de se placer face au
microphone ou de s'en approcher.
Appeler les commandes vocales tout en
conservant une position de conduite
sûre.
lFermer les vitres et/ou le toit ouvrant
transparent pour atténuer les bruits
forts provenant de l'extérieur du
véhicule, ou réduire le courant d'air du
système de climatisation pendant qu'on
utilise le téléphone mains-libres
Bluetooth. La reconnaissance vocale
risquera de ne pas fonctionner
correctement, ou la qualité de voix
risquera d'être détériorée dans les
conditions suivantes.
lUn passager parle.lConduite avec la vitre et/ou le toit
ouvrant transparent ouvert.
lConduite sur routes à surface
irrégulière.
lBruits forts à l'extérieur du véhicule.
(Sites de construction, intérieur de
tunnel, forte circulation en sens
inverse, ou grosse pluie.)
lBruits de fonctionnement des
clignotants, des essuie-glaces ou de
l'avertisseur sonore.
lLe courant d'air du climatiseur est
puissant ou le vent souffle sur le
microphone.
lBruit produit par les bagages se
trouvant à l'intérieur du véhicule.
6-80
Confort intérieur
Téléphone mains-libres Bluetooth
Mazda3_8AD6-EC-09A_Edition1 Page326
Monday, December 8 2008 5:25 PM
Form No.8AD6-EC-09A
Page 325 of 530

Black plate (327,1)
lSelon la voix, il est possible que les
commandes vocales ne soient pas
reconnues. Si les commandes vocales
ne sont pas reconnues correctement,
répéter les commandes plus fort, de
manière naturelle, comme lorsqu'on
s'adresse à une autre personne.
lLa reconnaissance vocale ne peut pas
reconnaître des dialectes ou des mots
qui sont différents des invites du
téléphone mains-libres. Appeler en
utilisant les mots spécifiés par les
commandes vocales.
REMARQUE
Si le fonctionnement de la reconnaissance
vocale n'est pas satisfaisant, se référer à
“Fonction d'apprentissage de la
reconnaissance vocale (apprentissage de
l'orateur)”(page 6-99).
Bien noter que la reconnaissance vocale
peut commettre des erreurs bien qu'on
respecte les points ci-dessus.
qLimitations des fonctions lors de
l'utilisation du téléphone mains-
libres Bluetooth
Lorsqu'on utilise le système mains-libres
Bluetooth, certaines fonctions sont
limitées. Par exemple:
lLe bip sonore et les instructions
vocales relatives à l'unité audio ne sont
pas audibles.
lLe bip sonore provenant du
fonctionnement du climatiseur n'est pas
audible.
qUtilisation de cette section
Le text contient les descriptions suivantes:
Dire: Commandes vocales que vous
devez appeler.
Invite: Guidage vocal émis par le haut-
parleur.
REMARQUE
Enoncer les commandes vocales après avoir
entendu le bip sonore [Bip].
Exemple)
Dire: [Bip]“Composer”
Invite:“Veuillez donner le numéro”
Dire: [Bip]“XXXXXXXXXXX (Ex.
“555-1234”) (numéro de téléphone)”
Méthode d'activation mains-libres
Bluetooth
Exercer une pression brève sur la touche
décrocher ou appel.
Le système mains-libres est activé. Une
fois le système activé, il est possible
d'utiliser les fonctions du téléphone
mains-libres, telles que l'émission et la
réception d'appels. (Pour plus de détails
au sujet des fonctions du téléphone, se
référer à“Utilisation de base du téléphone
mains-libres Bluetooth”ou“Utilisation
pratique du système mains-libres”.)
Didacticiel
Le didacticiel indique comment utiliser le
téléphone mains-libres Bluetooth.
Procéder comme suit pour activer le
didacticiel:
1. Exercer une pression brève sur la
touche décrocher ou appel.
2.Dire: [Bip]“Tuteur”
3. Suivre les invites pour obtenir les
instructions de guidage vocal
adéquates.
Confort intérieur
Téléphone mains-libres Bluetooth
6-81
Mazda3_8AD6-EC-09A_Edition1 Page327
Monday, December 8 2008 5:25 PM
Form No.8AD6-EC-09A
Page 326 of 530

Black plate (328,1)
Annuler
Le système mains-libres Bluetooth passe
en état de veille si l'opération suivante est
effectuée alors que le système est activé.
Exercer une pression longue sur la touche
raccrocher ou appel.Utilisation de base du
téléphone mains-libres
Bluetooth
qPréparatifs du téléphone mains-
libres Bluetooth
Réglage de la langue
Les langues utilisables sont l'anglais,
l'espagnol et le français canadien. Si le
réglage de la langue est modifié, toutes les
instructions vocales et les commandes de
saisie vocales ont lieu dans la langue
sélectionnée.
REMARQUE
lSi la langue est modifiée, l'enregistrement
du périphérique est conservé.
Les enregistrements du répertoire ne sont
pas effacés. Chaque langue dispose
cependant d'un répertoire distinct. Par
conséquent, les entrées créées dans une
langue doivent être de nouveau saisies dans
le répertoire de la nouvelle langue.
lAvant de commencer à conduire, effectuer
les opérations suivantes. Ces fonctions
moins souvent utilisées sont trop gênantes à
actionner pendant la conduite si l'on n'est
pas parfaitement familiarisé avec le
système.
Méthode 1
1. Exercer une pression brève sur la
touche décrocher ou appel.
2.Dire: [Bip]“Configurer”
3.Invite:“Sélectionnez l’une des options
suivantes : Options de jumelage,
Messages de confirmation, Langue,
NIP, Sélectionner un téléphone ou
Sélectionner un lecteur musical.”
4.Dire: [Bip]“Langue”
6-82
Confort intérieur
Téléphone mains-libres Bluetooth
Mazda3_8AD6-EC-09A_Edition1 Page328
Monday, December 8 2008 5:25 PM
Form No.8AD6-EC-09A
Page 327 of 530
![MAZDA MODEL 3 HATCHBACK 2010 Manuel du propriétaire (in French) Black plate (329,1)
5.Invite:“Sélectionnez une langue:
anglais, français ou espagnol.”
6.Dire: [Bip]“Français”(appeler la
langue souhaitée:“Anglais”,
“Français”ou“Espagnol”)
R MAZDA MODEL 3 HATCHBACK 2010 Manuel du propriétaire (in French) Black plate (329,1)
5.Invite:“Sélectionnez une langue:
anglais, français ou espagnol.”
6.Dire: [Bip]“Français”(appeler la
langue souhaitée:“Anglais”,
“Français”ou“Espagnol”)
R](/img/28/13460/w960_13460-326.png)
Black plate (329,1)
5.Invite:“Sélectionnez une langue:
anglais, français ou espagnol.”
6.Dire: [Bip]“Français”(appeler la
langue souhaitée:“Anglais”,
“Français”ou“Espagnol”)
REMARQUE
Il est aussi possible d'effectuer d'autres
réglages de la langue lorsqu'on se trouve dans
le réglage actuel, en énonçant le nom de la
langue avec la prononciation du pays
d'origine.
7.Invite:“Français (langue voulue) a été
sélectionné. Est-ce exact?”
8.Dire: [Bip]“Oui”
9.Invite:“Français (langue souhaitée) a
été sélectionné, revenir au menu
principal”(prononcé dans la langue
sélectionnée).
Méthode 2
1. Exercer une pression brève sur la
touche décrocher ou appel.
2.Dire:[Bip]“Français”(Dire la langue
souhaitée:“Anglais”,“Français”,ou
“Espagnol”.) (Sélectionner la langue
souhaitée en disant le nom de la
langue.)
REMARQUE
Il est aussi possible d'effectuer d'autres
réglages de la langue lorsqu'on se trouve dans
le réglage actuel, en énonçant le nom de la
langue avec la prononciation du pays
d'origine.
3.Invite:“Voulez-vous changer de
langue et passer au français (langue
voulue) ?”
4.Dire:[Bip]“Oui”5.Invite:“Veuillez patienter, passage au
répertoire français en cours. Français
sélectionné., revenir au menu
principal”(prononcé dans la langue
sélectionnée).
Programmation du périphérique
(jumelage)
Pour utiliser le système mains-libres
Bluetooth, il faut programmer le
périphérique équipé du système Bluetooth
sur l'unité mains-libres en procédant
comme suit.
Il est possible de programmer un
maximum de sept périphériques incluant
les téléphones mobiles mains-libres et les
périphériques audio Bluetooth au niveau
d'un véhicule.
Confort intérieur
Téléphone mains-libres Bluetooth
6-83
Mazda3_8AD6-EC-09A_Edition1 Page329
Monday, December 8 2008 5:25 PM
Form No.8AD6-EC-09A
Page 328 of 530

Black plate (330,1)
REMARQUElUn périphérique ne peut être programmé
que quand le véhicule est arrêté en
stationnement. Si le véhicule commence à
se déplacer, la procédure de jumelage
prendra fin. Il est dangereux d'effectuer la
programmation pendant qu'on conduit -
effectuer le jumelage du périphérique avant
de commencer à conduire. Garer le
véhicule dans un endroit sûr avant
d'effectuer la programmation.
lSi un périphérique Bluetooth a déjà été
programmé en tant que périphérique audio
Bluetooth au niveau du véhicule, il n'est pas
nécessaire de le programmer de nouveau
lors de son utilisation en tant que téléphone
mobile mains-libres. De même, il n'est pas
nécessaire de programmer de nouveau un
périphérique en tant que périphérique
audio Bluetooth s'il a déjà été programmé
en tant que téléphone mobile mains-libres.
lComme la plage de communication d'un
périphérique Bluetooth est d'environ 10
mètres (32 pieds), si un périphérique se
trouve dans un rayon de 10 mètres (32
pieds) autour du véhicule, il risquera d'être
détecté/programmé accidentellement
lorsque la programmation d'un autre
périphérique est effectuée.
1. Activer l'application Bluetooth du
périphérique.
REMARQUE
Pour plus de détails concernant l'utilisation du
périphérique, se référer à son mode d'emploi.
2. Exercer une pression brève sur la
touche décrocher ou appel.
3.Dire: [Bip]“Configurer”4.Invite:“Sélectionnez l’une des options
suivantes : Options de jumelage,
Messages de confirmation, Langue,
NIP, Sélectionner un téléphone ou
Sélectionner un lecteur musical.”
5.Dire: [Bip]“Options de jumelage”
6.Invite:“Sélectionnez l’une des options
suivantes : Jumeler, Modifier,
Supprimer ou Lister.”
7.Dire: [Bip]“Jumeler”
8.Invite:“Veuillez dire les 4 chiffres d'un
code de jumelage.”
9.Dire: [Bip]“XXXX”(appeler un code
d'appariement à 4 chiffres quelconque.
Ceci peut être une combinaison
quelconque de 4 chiffres.)
REMARQUE
lCertains appareils acceptent seulement un
code de jumelage particulier
(généralement,“0000”ou“1234”).
S'il est impossible d'effectuer le jumelage,
se reporter au mode d'emploi de l'appareil
mobile, et essayer ces chiffres si nécessaire.
lEnregistrer le code tel qu'il sera utilisé
pour programmer le périphérique à l'étape
16.
10.Invite:“Code de jumelage XXXX
(numéro à 4 chiffres). Est-ce exact?”
11.Dire: [Bip]“Oui”ou“Non”
12. Si“Oui”, la procédure retourne à
l'étape 13.
Si“Non”, la procédure retourne à
l'étape 8.
13.Invite:“Commencer la procédure de
jumelage sur le dispositif. Consultez
les instructions du manuel du
dispositif.”
6-84
Confort intérieur
Téléphone mains-libres Bluetooth
Mazda3_8AD6-EC-09A_Edition1 Page330
Monday, December 8 2008 5:25 PM
Form No.8AD6-EC-09A
Page 329 of 530

Black plate (331,1)
14. En utilisant le périphérique, effectuer
une recherche pour le périphérique
Bluetooth (dispositif périphérique).
REMARQUE
Pour plus de détails concernant l'utilisation du
périphérique, se référer à son mode d'emploi.
15. Sélectionner“Mazda”dans la liste
des dispositifs qui a été recherchée
par le périphérique.
16. Entrer le code d'appariement à 4
chiffres réglé à l'étape 9 dans le
périphérique.
17.Invite:“Veuillez dire le nom du
dispositif après le bip.”
18.Dire: [Bip]“XXXX - - -”(appeler
une“balise de périphérique”, un nom
de programme quelconque.)
Exemple:“Périphérique de Stan”.
REMARQUE
Appeler une“balise de périphérique”
programmée dans les 10 secondes.
Si plus de deux périphériques doivent être
programmés, ils ne peuvent être programmés
avec une“balise de périphérique”identique
ou similaire.
19.Invite:“Ajout de XXXXXX - - - (Ex.
“Périphérique de Stan”) (balise de
périphérique). Est-ce exact?”
20.Dire: [Bip]“Oui”
21.Invite:“Jumelage terminé”Une fois le périphérique enregistré, il est
automatiquement identifié par le système.
En réactivant le système mains-libres
Bluetooth ou en activant le système
mains-libres Bluetooth une fois le
contacteur placé de la position d'arrêt
(LOCK) à la position ACC, le système lit
une instruction vocale:“XXXXXX - - -
(ex.“Périphérique de Stan”) (balise de
périphérique) est connecté”.
REMARQUE
lL'enregistrement du périphérique peut aussi
être effectué en actionnant l'appareil audio.
Se référer à“Préparation du système audio
Bluetooth”(page 6-70).
lSelon l'appareil utilisé, il est possible que
l'état d'enregistrement soit perdu après un
certain laps de temps. Si ceci se produit,
répéter toute la procédure depuis l'étape 1.
qAppel à l'aide d'un numéro de
téléphone
REMARQUE
S'entraîner à effectuer cette opération en étant
bien garé, jusqu'à ce qu'on se sente
parfaitement capable de le faire conduisant
sur une route sûre. Si l'on n'est pas
parfaitement sûr de soi, effectuer tous les
appels après avoir bien garé le véhicule; ne
conduire que quand on est parfaitement sûr de
soi et qu'on peut concentrer toute son attention
sur la conduite.
1. Exercer une pression brève sur la
touche décrocher ou appel.
2.Dire: [Bip]“Composer”
3.Invite:“Veuillez donner le numéro”
4.Dire: [Bip]“XXXXXXXXXXX (Ex.
“555-1234”) (numéro de téléphone)”
Confort intérieur
Téléphone mains-libres Bluetooth
6-85
Mazda3_8AD6-EC-09A_Edition1 Page331
Monday, December 8 2008 5:25 PM
Form No.8AD6-EC-09A
Page 330 of 530
![MAZDA MODEL 3 HATCHBACK 2010 Manuel du propriétaire (in French) Black plate (332,1)
5.Invite:“Composition en cours
XXXXXXXXXXX (Ex.“555-1234”)
(numéro de téléphone) est-ce exact?”
6.Dire: [Bip]“Oui”ou“Non”.
7. Lorsque“Oui”est énoncé, la pr MAZDA MODEL 3 HATCHBACK 2010 Manuel du propriétaire (in French) Black plate (332,1)
5.Invite:“Composition en cours
XXXXXXXXXXX (Ex.“555-1234”)
(numéro de téléphone) est-ce exact?”
6.Dire: [Bip]“Oui”ou“Non”.
7. Lorsque“Oui”est énoncé, la pr](/img/28/13460/w960_13460-329.png)
Black plate (332,1)
5.Invite:“Composition en cours
XXXXXXXXXXX (Ex.“555-1234”)
(numéro de téléphone) est-ce exact?”
6.Dire: [Bip]“Oui”ou“Non”.
7. Lorsque“Oui”est énoncé, la procédure
retourne à l'étape 8.
Lorsque“Non”est énoncé, la
procédure retourne à l'étape 3.
8.Invite:“Composition en cours”
REMARQUE
Il est possible de combiner la commande
“Composer”avec un numéro de téléphone.
Ex. A l'étape 2, dire“Composer 123-4567”;il
est ensuite possible de sauter les étapes 3 et 4.
qRéception d'un appel entrant
1.Invite:“Appel entrant, appuyez sur le
bouton Répondre pour répondre”.
2. Pour accepter l'appel, appuyer sur la
touche décrocher.
Pour refuser l'appel, appuyer sur la
touche raccrocher.
qRaccrochage d'un appel
Appuyer sur la touche raccrocher lors de
l'appel.
Un bip sonore confirme que l'appel est
terminé.
qRéglage du volume
Pour régler le volume, utiliser le bouton
d'alimentation/volume de l'appareil audio.
Tourner le bouton vers la droite pour
augmenter le volume, et vers la gauche
pour le diminuer.
REMARQUElIl est aussi possible de régler le volume en
utilisant la touche de volume se trouvant
sur le volant de direction.
lIl est impossible de régler le volume de
musique de l'appareil audio pendant que le
système mains-libres Bluetooth est utilisé.
qInterruption des instructions vocales
Il est possible d'arrêter les instructions
vocales en exerçant une pression brève sur
la touche appel lorsqu'une instruction est
énoncée. L'utilisateur peut alors activer
une nouvelle commande de saisie vocale.
· Exercer une pression brève sur la touche
appel.
qUtilisation de la fonction d'aide
La fonction d'aide explique à l'utilisateur
toutes les commandes vocales utilisables
dans les conditions actuelles.
1. Exercer une pression brève sur la
touche appel.
6-86
Confort intérieur
Téléphone mains-libres Bluetooth
Mazda3_8AD6-EC-09A_Edition1 Page332
Monday, December 8 2008 5:25 PM
Form No.8AD6-EC-09A