audio MAZDA MODEL 3 HATCHBACK 2015 Instruktionsbog (in Danish)
[x] Cancel search | Manufacturer: MAZDA, Model Year: 2015, Model line: MODEL 3 HATCHBACK, Model: MAZDA MODEL 3 HATCHBACK 2015Pages: 689, PDF Size: 8.8 MB
Page 427 of 689

5-93
Funktioner i kabine
Audiosystem
Du accepterer, at du udelukkende vil bruge Gracenote-data, Gracenote-softwaren og
Gracenote-servere til din egen personlige og ikke-kommercielle brug. Du accepterer ikke at
tildele, kopiere, overføre eller sende Gracenote-softwaren eller nogen Gracenote-data til
nogen tredjepart. DU ACCEPTERER IKKE AT BRUGE ELLER UDNYTTE
GRACENOTE-DATA, GRACENOTE-SOFTWAREN ELLER GRACENOTE-SERVERE
PÅ ANDEN MÅDE END DEN, DER ER UDTRYKKELIGT TILLADT HERI.
Du accepterer, at din ikke-eksklusive licens til at bruge Gracenote-data, Gracenote-
s
oftwaren og Gracenote-servere ophører, hvis du overtræder disse begrænsninger.
Hvis din licens ophører, accepterer du at indstille enhver brug af Gracenote-dataene,
Gracenote-softwaren og Gracenote-servere. Gracenote forbeholder sig alle rettigheder
til Gracenote-dataene, Gracenote-softwaren og Gracenote-servere, herunder alle
ejerskabsrettigheder. Gracenote kan under ingen omstændigheder holdes ansvarlig for
nogen betaling til dig for nogen oplysninger, som du leverer. Du accepterer, at Gracenote,
Inc. kan håndhæve sine rettigheder iht. denne aftale mod dig direkte i sit eget navn.
Gracenote-tjenesten anvender et unikt id til at spore forespørgsler til statistiske formål.
Formålet med et tilfældigt tildelt numerisk id er at gøre det muligt for Gracenote-tjenesten
at tælle forespørgsler uden at vide noget om, hvem du er. Du kan finde flere oplysninger
på websiden med Gracenotes politik for beskyttelse af personlige oplysninger for
Gracenote-tjenesten.
Gracenote-softwaren og alle elementer i Gracenote-data er licenseret til dig "SOM DE ER
OG FOREFINDES". Gracenote giver ingen erklæringer eller garantier af nogen slags,
hverken udtrykkelige eller underforståede, angående nøjagtigheden af Gracenote-data fra
Gracenote-servere. Gracenote forbeholder sig retten til at slette data fra Gracenote-servere
eller til at ændre datakategorier af enhver årsag, som Gracenote finder tilstrækkelig.
Der gives ingen garanti for, at Gracenote-software eller Gracenote-servere er fejlfri, eller at
funktionen af Gracenote-software eller Gracenote-servere vil være uafbrudt. Gracenote er
ikke forpligtet til at give dig nye udvidede eller yderligere datatyper e
ller kategorier, som
Gracenote kan levere i fremtiden, og kan når som helst afbryde sine tjenester.
GRACENOTE FRALÆGGER SIG ALLE GARANTIER, UDTRYKKELIGE ELLER
UNDERSTÅEDE, HERUNDER, MEN IKKE BEGRÆNSET TIL, UNDERFORSTÅEDE
GARANTIER FOR SALGBARHED ELLER EGNETHED TIL ET BESTEMT FORMÅL,
EJENDOMSRET OG IKKE-KRÆNKELSE AF RETTIGHEDER. GRACENOTE
GARANTERER IKKE FOR DE RESULTATER, DER OPNÅS GENNEM DIN BRUG AF
GRACENOTE-SOFTWAREN ELLER NOGEN GRACENOTE-SERVER. UNDER INGEN
OMSTÆNDIGHEDER KAN GRACENOTE HOLDES ANSVARLIG FOR NOGEN
FØLGESKADER ELLER HÆNDELIGE SKADER ELLER FOR NOGEN TABT
FORTJENESTE ELLER MISTET OMSÆTNING.
© 2000 indtil nu.
Gracenote, Inc.
Page 428 of 689

5-94
Funktioner i kabine
Audiosystem
Opdatering af databasen
Gracenote-mediedatabasen kan opdateres via. USB-enheden.
1. Tilslut en USB-enhed, der indeholder softwaren til opdatering af Gracenote.
2. Vælg ikonet på startskærmen, og få vist skærmen Indstillinger.
3. Vælg fanen , og vælg .
4. Vælg . Listen med opdateringspakken, der er gemt på USB-enheden, og versionen
vises.
5. Vælg pakken for at bruge opdateringen.
6. Vælg .
BEMÆRK
Gracenote kan hentes fra Mazda håndfri-webstedet.
SystemMusikdatabaseopdatering
Søg
Montering
Page 429 of 689

5-95
Funktioner i kabine
Bluetooth®
Bluetooth ® håndfri – Oversigt
Når der sluttes en Bluetooth®-enhed (mobiltelefon) til bilens Bluetooth®-enhed via
radiotransmission, kan der foretages eller modtages et opkald ved at trykke på taleknappen,
svarknappen og læg på-knappen på lydfjernbetjeningskontakt eller ved at betjene
midterpanelet. Selvom en enhed (mobiltelefon) f.eks. er i din jakkelomme, kan der
foretages et opkald uden at tage enheden (mobiltelefonen) ud og betjene den direkte.
Beskrivelse af Bluetooth
®-audio
Når en bærbar audioenhed, der er udstyret med Bluetooth®-kommunikationsfunktion,
parres til bilen, kan du lytte til musik, der er optaget på den parrede bærbare audioenhed,
fra bilens højttalere. Det er ikke nødvendigt at slutte den bærbare audioenhed til bilens
eksterne inputterminal. Efter programmeringen afspilles eller standses musikken via bilens
audiokontrolpanel.
Bluetooth®*
BEMÆRK
•For din sikkerheds skyld kan en enhed kun parres, mens bilen er parkeret. Begynder
bilen at køre, annulleres parringsprocessen. Parkér bilen et sikkert sted før parring.
•Kommunikationsområdet for en Bluetooth
®-enhed er ca. 10 meter eller mindre.
•Du har grundlæggende audiofunktioner til rådighed ved hjælp af talekommandoer,
selv hvis Bluetooth
® ikke er tilsluttet.
*Visse modeller.
Page 430 of 689

5-96
Funktioner i kabine
Bluetooth®
Gældende Bluetooth®-specifikation (anbefalet)
Type A/type B: Ver. 2.0
Type C/type D: Ver. 1.1/1.2/2.0 EDR/2.1 EDR/3.0 (overensstemmelse)
tKomponentdele
Nogle Bluetooth®-mobilenheder er ikke kompatible med bilen. Kontakt et autoriseret
Mazda-værksted, Mazda's callcenter eller websupportcenter for at få oplysninger om
Bluetooth
®-mobilenhedens kompatibilitet:
Telefon:
(Tyskland)
0800 4263 738 (8:00-18:00 centraleuropæisk tid)
(Undtagen Tyskland)
00800 4263 7383 (8:00-18:00 centraleuropæisk tid)
(Resten af verden)
49 (0) 6838 907 287
(8:00-18:00 centraleuropæisk tid)
Internet:
http://www.mazdahandsfree.com
FORSIGTIG
Mikrofon Taleknap, svarknap og læg på-knap
Mikrofon
Ta leknap
Læg på-knap Svarknap
Audioenhed
Type A/type BType C/type D
Page 431 of 689

5-97
Funktioner i kabine
Bluetooth®
Mikrofon (håndfri)
Mikrofonen bruges til at afgive talekommandoer, eller når der foretages et håndfrit opkald.
Taleknap, svarknap og læg på-knap (håndfri)
Bluetooth® håndfri har grundlæggende funktioner, der bruges til ting som at foretage
opkald eller lægge på ved at bruge taleknappen, svarknappen og læg på-knappen på rattet.
Kommandokontakt (type C/type D)
Kommandokontakten bruges til lydstyrkejustering og betjening af display. Vip eller drej
kommandoenhedens greb for at bevæge markøren. Tryk på kommandoenhedens greb for
at vælge ikonet.
Vo l u m e n k o n t r o l
Afbryder-/volumenknappen på audioenheden*1 eller lydstyrkevælgeren på
kommandokontakten*2 benyttes til justering af lydstyrken. Drej knappen til højre
for at øge lydstyrken og til venstre for at mindske den.
Lydstyrken kan også justeres vha. volumenknappen på rattet.
*1 Type A/type B
*2 Type C
/type D
(Type C/type D)
Lydstyrken af en samtale og lydstyrken af talevejledning og ringetone kan alle
indstilles forud.
1. Vælg ikonet på startskærmen, og få vist skærmen Kommunikation.
2. Vælg .
3. Juster og vha. skyderen.
BEMÆRK
Hvis volumen er lavere sammenlignet med andre audiotilstande, skal volumen øges
fra enheden.
Indstillinger
TelefonlydstyrkeVR og ringetone
Page 432 of 689

5-98
Funktioner i kabine
Bluetooth®
tBluetooth®-forberedelse
(type A/type B)
Forberedelse af Bluetooth ® håndfri
Indstilling af parringskode
Den 4-cifrede parringskode til registrering af
din mobiltelefon (parring) kan indstilles forud.
1. Tryk kortvarigt på svarknappen
eller taleknappen.
2.Sig: [Bip] "Setup" (opsætning).
3.Prompt: Select one of the following:
Pairing options, confirmation prompts,
language, password, select phone or
select music player (vælg en af følgen-
de: parringsindstillinger, bekræftelses-
prompter, sprog, adgangskode, vælg
telefon eller vælg musikafspiller).
4.Sig: [Bip] "Pairing options"
(parringsindstillinger).
5.Prompt: "Select one of the following:
Pair, Edit, Delete, List, or Set pin Code."
(vælg en af følgende: parring, ændring,
sletning, liste eller indstil pinkode).
6.Sig: [Bip] "Set pin code" (indstil pinkode).7.Prompt: "Your current pin code is
XXXX. Do you want to change it to a
different pairing pin code?" (din aktuelle
pinkode er XXXX. Vil du ændre den til
en anden parringspinkode?)
8.Sig: [Bip] "Yes" (ja).
9.Prompt: "Please say a 4-digit pairing
code." (sig en firecifret parringskode).
10.Sig: [Bip] "YYYY"
11.Prompt: "YYYY is this correct?"
(YYYY; er dette korrekt?)
12.Sig: [Bip] "Yes" (ja) eller "No" (nej).
13. Gå til trin 14, hvis "Yes" (ja). Procedu-
ren returnerer til trin 9, hvis "No" (nej).
14.Prompt: "Your new pairing pin code is
YYYY. Use this pin code when pairing
devices to the Hands free system. Do
you want to pair a device now?" (din
nye pinkode er YYYY. Brug pinkoden,
når du parrer enheder til det håndfri
system. Vil du parre enhed nu?)
15.Sig: [Bip] "Yes" (ja) eller "No" (nej).
16. Hvis du vælger "Yes" (ja), skifter
systemet til enhedsregistreringstilstand.
Proceduren returnerer til standby,
hvis "No" (nej).
Parring af enheder
Brug af Bluetooth
® håndfri kræver,
at enheden med Bluetooth® er parret
med Bluetooth®-enheden vha. følgende
procedure.
Der kan maksimalt parres syv
Bluetooth
®-audioenheder og håndfri
mobiltelefoner til brug med én bil.
1. Aktivér enhedens Bluetooth
®-funktion.
BEMÆRK
Den indledende indstillingsværdi er "0000".
BEMÆRK
•En enhed kan kun parres, mens bilen
er parkeret. Begynder bilen at køre,
annulleres parringsprocessen.
Det kan være farligt at udføre
parring, mens du kører. Udfør
parringen, før du kører. Parkér bilen
et
sikkert sted, før du parrer enheden.
•Hvis en Bluetooth®-enhed allerede er
parret til at kommunikere med bilen
som en Bluetooth
®-audioenhed, er
det ikke nødvendig at parre den igen
for at bruge den som en håndfri
mobiltelefon. Den skal heller ikke
parres igen som Bluetooth
®-
audioenhed, hvis den allerede er
parret som en håndfri mobiltelefon.
•Eftersom kommunikationsområdet
for en Bluetooth®-udstyret enhed er
ca. 10 meter, kan en enhed, hvis den
er placeret inden for en radius af
10 meter fra bilen, registreres/
parres utilsigtet, mens en anden
enhed parres.
Page 433 of 689
![MAZDA MODEL 3 HATCHBACK 2015 Instruktionsbog (in Danish) 5-99
Funktioner i kabine
Bluetooth®
2. Tryk kortvarigt på svarknappen eller
taleknappen.
3.Sig: [Bip] "Setup" (opsætning).
4.Prompt: Select one of the following:
Pairing options, confirmation pro MAZDA MODEL 3 HATCHBACK 2015 Instruktionsbog (in Danish) 5-99
Funktioner i kabine
Bluetooth®
2. Tryk kortvarigt på svarknappen eller
taleknappen.
3.Sig: [Bip] "Setup" (opsætning).
4.Prompt: Select one of the following:
Pairing options, confirmation pro](/img/28/13436/w960_13436-432.png)
5-99
Funktioner i kabine
Bluetooth®
2. Tryk kortvarigt på svarknappen eller
taleknappen.
3.Sig: [Bip] "Setup" (opsætning).
4.Prompt: Select one of the following:
Pairing options, confirmation prompts,
language, password, select phone or
select music player (vælg en af følgende:
parringsindstillinger, bekræftelses-
prompter, sprog, adgangskode, vælg
telefon eller vælg musikafspiller).
5.Sig: [Bip] "Pairing options"
(parringsindstillinger).
6.Prompt: "Select one of the following:
Pair, edit, delete, list, or set pin Code."
(vælg en af følgende: parring, ændring,
sletning, liste eller indstil pinkode).
7.Sig: [Bip] "Pair" (par).
8.Prompt: "Start the pairing process on
your Bluetooth® device. Your pin code
is 0000 (XXXX). Input this on your
Bluetooth
® device. See device manual
for instructions." (start parringsprocessen
på din Bluetooth
®-enhed. Din pinkode er
0000 (XXXX). Indtast koden i din
Bluetooth
®-enhed).9. Udfør en søgning efter Bluetooth®-
enheden (ekstern enhed) vha. enheden.
10. Vælg "Mazda" fra den enhedsliste,
der vises på enheden.
11. Indtast den 4-cifrede parringskode til
enheden.
12.Prompt: "Please say the name of the
device after the beep" (sig navnet på
enheden efter bippet).
13.Sig: [Bip] "XXXX - - -"
(Sig et "enhedsnavn", det er et
selvvalgt navn til enheden).
Eksempel: "Eriks telefon".14.Prompt: "Adding XXXXXX - - -
(f.eks. "Peters enhed") (enhedsnavn).
Is this correct?" (Er dette korrekt?)
15.Sig: [Bip] "Yes" (ja).
16.Prompt: "Pairing complete"
(parring fuldført).
Når en enhed er registreret, identificerer
systemet automatisk enheden.
Når Bluetooth
® håndfri aktiveres igen,
eller når Bluetooth® håndfri aktiveres
efter tændingen drejes fra OFF til ACC,
siger systemet nogle oplysninger,
"XXXXXX - - - (f.eks. "Peters enhed")
(enhedsnavn) is connected" (er tilsluttet).
BEMÆRK
Se oplysninger om betjening i
betjeningsmanualen til enheden.
BEMÆRK
Se oplysninger om betjening i
betjeningsmanualen til enheden.
BEMÆRK
Sig et parret "enhedsnavn" inden for
10 sekunder.
Skal der parres mere end to enheder,
kan de ikke parres med identiske eller
lignende "enhedsnavne".
BEMÆRK
•Når du har parret enhederne,
vises symbolet .
•På visse Bluetooth®-audioenheder
tager det lidt tid, før symbolet vises.
•Enhedsregistrering kan også
udføres via audioenheden.
•Alt efter hvilken enhed der bruges,
kan registreringen gå tabt efter et
vist tidsrum. Sker dette, skal du
gentage processen fra trin 1.
Page 435 of 689
![MAZDA MODEL 3 HATCHBACK 2015 Instruktionsbog (in Danish) 5-101
Funktioner i kabine
Bluetooth®
(Håndfri telefon)
1. Tryk kortvarigt på svarknappen eller taleknappen.2.Sig: [Bip] "Setup" (opsætning).3.Prompt: Select one of the following: Pairing
options, MAZDA MODEL 3 HATCHBACK 2015 Instruktionsbog (in Danish) 5-101
Funktioner i kabine
Bluetooth®
(Håndfri telefon)
1. Tryk kortvarigt på svarknappen eller taleknappen.2.Sig: [Bip] "Setup" (opsætning).3.Prompt: Select one of the following: Pairing
options,](/img/28/13436/w960_13436-434.png)
5-101
Funktioner i kabine
Bluetooth®
(Håndfri telefon)
1. Tryk kortvarigt på svarknappen eller taleknappen.2.Sig: [Bip] "Setup" (opsætning).3.Prompt: Select one of the following: Pairing
options, confirmation prompts, language,
password, select phone or select music player
(vælg en af følgende: parringsindstillinger,
bekræftelsesprompter, sprog, adgangskode,
vælg telefon eller vælg musikafspiller).
4.Sig: [Bip] "Select phone" (vælg telefon).5.Prompt: "Please say the name of the device you
would like to select (sig navnet på den enhed, du
ønsker at vælge). Available devices are XXXXX...
(De tilgængelige enheder er XXXXX...)
(Ex. device A), XXXXX... (F.eks. enhed A),
XXXXX...) (Ex. device B), XXXXX... (F.eks.
enhed B), XXXXX...) (Ex. device C) (F.eks.
enhed C). Which device please?" (hvilken enhed?)
6.Sig: [Bip] "X" (sig nummeret på den
mobiltelefon, der skal oprettes forbindelse til.)
7.Prompt: "XXXXX... (f.eks. enhed B...) (det
registrerede enhedsnavn) selected, is this
correct?" (XXXXX valgt, er dette korrekt?)
8.Sig: [Bip] "Yes" (ja).9.Prompt: "XXXXX... (f.eks. enhed B...)
(enhedsnavn) selected." (XXXXX valgt).
(Musikafspiller)
1. Tryk kortvarigt på svarknappen eller
taleknappen.
2.Sig: [Bip] "Setup" (opsætning).
3.Prompt: Select one of the following: Pairing options,
confirmation prompts, language, password, select
phone or select music player (vælg en af følgende:
parringsindstillinger, bekræftelsesprompter, sprog,
adgangskode, vælg telefon eller vælg musikafspiller).
4.Sig: [Bip] "Select music player"
(vælg musikafspiller).
5.Prompt: "Please say the name of the device you
would like to select (sig navnet på den enhed, du
ønsker at vælge). Available devices are XXXXX...
(De tilgængelige enheder er XXXXX...)
(Ex. device A), XXXXX... (F.eks. enhed A),
XXXXX...) (Ex. device B), XXXXX... (F.eks.
enhed B), XXXXX...) (Ex. device C) (F.eks. enhed
C). Which device please?" (hvilken enhed?)
6.Sig: [Bip] "X" (sig nummeret på den musik-
afspiller, der skal oprettes forbindelse til).
7.
Prompt: "XXXXX... (f.eks. enhed B...)
(det registrerede enhedsnavn) selected, is this
correct?" (XXXXX valgt, er dette korrekt?)
8.Sig: [Bip] "Yes" (ja).
9.Prompt: "XXXXX... (f.eks. enhed B...)
(enhedsnavn) selected." (XXXXX valgt).
Sletning af en enhed
Registrerede enheder (mobiltelefoner)
kan slettes individuelt eller samlet.
1. Tryk kortvarigt på svarknappen eller
taleknappen.
2.Sig: [Bip] "Setup" (opsætning).
3.Prompt: Select one of the following:
Pairi
ng options, confirmation prompts,
language, password, select phone or
select music player (vælg en af
følgende: parringsindstillinger,
bekræftelsesprompter, sprog,
adgangskode, vælg telefon eller vælg
musikafspiller).
4.Sig: [Bip] "Pairing options"
(parringsindstillinger).
5.Prompt: "Select one of the following:
Pair, edit, delete, list, or set pin Code."
(vælg en af følgende: parring, ændring,
sletning, liste eller indstil pin
kode).
BEMÆRK
•Når tilslutningen til den valgte enhed
er færdig, vises symbolet eller .
•På visse Bluetooth
®-audioenheder
tager det lidt tid, før symbolet
eller vises.
•Valg af enhed (Musikafspiller) kan
også udføres vha. panelknappen.
BEMÆRK
Brug kun denne funktion, når bilen er
parkeret. Det er for distraherende at
gøre, mens du kører, og kan resultere
i fejlregistreringer.
BEMÆRK
En registreret enhed (mobiltelefon)
kan slettes vha. registreringslisten.
Page 436 of 689
![MAZDA MODEL 3 HATCHBACK 2015 Instruktionsbog (in Danish) 5-102
Funktioner i kabine
Bluetooth®
6.Sig: [Bip] "Delete" (slet)7.Prompt: "Please say the name of the device
you would like to delete (sig navnet på den
enhed, du ønsker at slette). Available de MAZDA MODEL 3 HATCHBACK 2015 Instruktionsbog (in Danish) 5-102
Funktioner i kabine
Bluetooth®
6.Sig: [Bip] "Delete" (slet)7.Prompt: "Please say the name of the device
you would like to delete (sig navnet på den
enhed, du ønsker at slette). Available de](/img/28/13436/w960_13436-435.png)
5-102
Funktioner i kabine
Bluetooth®
6.Sig: [Bip] "Delete" (slet)7.Prompt: "Please say the name of the device
you would like to delete (sig navnet på den
enhed, du ønsker at slette). Available devices
are XXXXX... (De tilgængelige enheder er
XXXXX...) (Ex. device A), XXXXX...
(F.eks. enhed A), XXXXX...) (Ex. device B),
XXXXX... (F.eks. enhed B), XXXXX...) (Ex.
device C), or all (f.eks. enhed C), eller alle).
Which device please?" (hvilken enhed?)
8.Sig: [Bip] "X" (sig nummeret på den
enhed, der skal slettes).
9.Prompt: "Deleting XXXXX... (sletter
XXXXX...) (f.eks. enhed B...) (det registrerede
enhedsnavn). Is this correct?" (Er dette korrekt?)
10.Sig: [Bip] "Yes" (ja).
11.Prompt: "Deleted" (Slettet)
Redigering af en registreret enhed
1. Tryk kortvarigt på svarknappen eller
taleknappen.
2.Sig: [Bip] "Setup" (opsætning).
3.Prompt: Select one of the following: Pairing
options, confirmation prompts, language,
password, select phone or select music player
(vælg en af følgende: parringsindstillinger,
bekræftelsesprompter, sprog, adgangskode,
vælg telefon eller vælg musikafspiller).
4.Sig: [Bip] "Pairing options"
(parringsindstillinger).
5.Prompt: "Select one of the following:
Pair, edit, delete, list, or set pin Code."
(vælg en af følgende: parring, ændring,
sletning, liste eller inds
til pinkode).
6.Sig: [Bip] "Edit" (rediger).
7.Prompt: "Please say the name of the device
you would like to edit (sig navnet på den
enhed, du ønsker at redigere). Available
devices are XXXXX... (De tilgængelige
enheder er XXXXX...) (Ex. device A),
XXXXX... (F.eks. enhed A), XXXXX...)
(Ex. device B), XXXXX... (F.eks. enhed B),
XXXXX...) (Ex. device C) (F.eks. enhed
C). Which device please?" (hvilken enhed?)
8.Sig: [Bip] "X" (sig nummeret på den
enhed, der skal redigeres).
9.Prompt: "New name please?" (angiv nyt navn).
10.Sig: [Bip] "XXXXX... (f.eks. enhed
C)" (sig et "enhedsnavn" eller et
selvvalgt navn på enheden).
11.Prompt: "XXXXX... (f.eks. enhed C)
(enhedsnavn), is this correct?"
(XXXXX... er dette korrekt?)
12.Sig:
[Bip] "Yes" (ja).
13.Prompt: "New name saved"
(nyt navn gemt).
Forberedelse af Bluetooth
®-audio
Opsætning af Bluetooth®-audioenhed
Bluetooth
® audio-parring, justering,
sletning samt visning af oplysninger om
parret enhed kan udføres.
1. Funktionen skifter som følger, hver
gang der trykkes på menuknappen
( ). Vælg "BT SETUP".
Ty p e A
BEMÆRK
Sig "All" (Alle) for at slette alle
enheder (mobiltelefoner).
*
*
Page 437 of 689

5-103
Funktioner i kabine
Bluetooth®
Ty p e B
* Visningen ændres afhængigt af den
valgte funktion.2. Drej på audiokontrolknappen for at
vælge den ønskede funktion.
3. Tryk på audiokontrolknappen for at
vælge funktion.
Parring af Bluetooth
®-audioenhed
Alle Bluetooth
®-audioenheder skal parres
med bilens Bluetooth®-enhed, før de kan
sendes signaler til bilens højttalersystem.
Der kan maks. parres syv Bluetooth
®-
audioenheder og håndfri mobiltelefoner
til én bil.
* * *
*
DisplayTilstandFunktion
PAIR
DEVICEParringstilstandParring af
Bluetooth
®-
audioenhed
LINK
CHANGEFunktion til
ændring af
forbindelseÆndring af
forbindelsen til
en Bluetooth
®-
audioenhed
PAIR
DELETEFunktion til
sletning af en
parringSletning af
forbindelsen til
en Bluetooth
®-
audioenhed
DEVICE
INFOVis n in g a f
enheds-
oplysningerViser oplysninger
om bilens
Bluetooth
®-enhed