USB MAZDA MODEL 3 HATCHBACK 2016 Instrukcja Obsługi (in Polish)
[x] Cancel search | Manufacturer: MAZDA, Model Year: 2016, Model line: MODEL 3 HATCHBACK, Model: MAZDA MODEL 3 HATCHBACK 2016Pages: 787, PDF Size: 9.18 MB
Page 405 of 787

5Ko m fo rt wn ętr za
Obsługa różnych funkcji, w tym klimatyzacji i systemu audio, w celu
zwiększenia komfortu podczas jazdy.
Układ klimatyzacji............................ 5-2
Zasady obsługi.............................. 5-2
Obsługa wylotów powietrza......... 5-3
Klimatyzacja manualna................ 5-5
Klimatyzacja automatyczna........ 5-10
Klimatyzacja automatyczna
dwustrefowa................................ 5-14
System Audio................................... 5-19
Antena.........................................5-19
Zasady obsługi systemu
audio........................................... 5-20
Zestaw audio [Typ A/Typ B (bez
ekranu dotykowego)].................. 5-34
Zestaw audio [Typ C/Typ D
(z ekranem dotykowym)]............ 5-48
Obsługa przycisków systemu
audio
*..........................................5-73
AUX/USB................................... 5-75
Bluetooth®....................................... 5-95
Bluetooth
®*................................ 5-95
Zestaw głośnomówiący Bluetooth
®
(Typ A/Typ B)*........................ 5-124
Zestaw głośnomówiący Bluetooth
®
(Typ C/Typ D)*........................ 5-132
Bluetooth
® Audio (Typ A/Typ
B)
*............................................ 5-142
Bluetooth
® Audio (Typ C/
Ty p D )
*..................................... 5-145
Rozwiązywanie problemów
*.... 5-156
Wyposażenie wnętrza................... 5-160
Daszki przeciwsłoneczne......... 5-160
Oświetlenie wewnętrzne........... 5-160
Gniazda akcesoriów................. 5-163
Uchwyt na kubek..................... 5-165
Pojemnik na butelki..................5-167
Schowki.................................... 5-167
Wyjmowana popielniczka
*....... 5-170
*Wybrane wersje.5-1
Page 435 of 787

Funkcja multi-language
Odtwarzacz DVD umożliwia funkcję,
dzięki której dźwięk oraz napisy dla tych
samych obrazów wideo mogą być
zapisywane w różnych językach i dostępny
język można swobodnie wybrać.
Kod regionu
Odtwarzacze DVD i płyty mają przypisane
kody dla każdego regionu i można
odtwarzać wówczas płyty wyprodukowane
wyłącznie dla danego regionu.
Płyty nie można odtworzyć, jeśli kod
regionu przypisany do odtwarzacza nie jest
na niej podany.
Ponadto, nawet jeśli kod regionu nie
znajduje się na płycie, odtwarzanie płyty
może być zabronione, co jest zależne od
regionu. W takim przypadku odtworzenie
płyty w tym odtwarzaczu DVD może być
niemożliwe.
tZasady korz ystania z plików OGG
OGG jest to format kompresji audio
opracowany przez Xiph. Org Foundation.
Dane audio mogą być zapisane
z większym stopniem kompresji niż pliki
MP3.
Urządzenie odtwarza pliki
z rozszerzeniem (.ogg) jako pliki OGG.
PRZESTROGA
Nie dopisuj rozszerzenia plików audio
do plików innego rodzaju. Nie zmieniaj
rozszerzenia pliku audio. Jeśli to
zrobisz, urządzenie nie rozpozna
prawidłowo pliku, co będzie skutkować
szumami lub nieprawidłowym
działaniem.
•Pliki OGG nie spełniające powyższej
specyfikacji mogą być odtwarzane
niepoprawnie, a ich nazwa i nazwa ich
folderu mogą być niepoprawnie
wyświetlane.
•Rozszerzenie może nie być dodawane do
nazwy pliku, w zależności od wersji
systemu operacyjnego komputera,
oprogramowania nagrywającego oraz
ich ustawień. W takim przypadku dopisz
rozszerzenie „.ogg” na końcu nazwy
i ponownie zapisz plik na dysku/
pamięci.
tZasady korzystania z urządzenia
USB
Urządzenie odtwarza następujące typy
plików audio:
RozszerzenieOdtwarzanie w tym
urządzeniu
.mp3 MP3
.wma WMA
.aac
AAC
.m4a
.wav
*1WAV
.ogg
*1OGG
Komfort wnętrza
System Audio
5-31
Page 436 of 787

PRZESTROGA
Nie dopisuj rozszerzenia plików audio
do plików innego rodzaju. Nie zmieniaj
rozszerzenia pliku audio. Jeśli to
zrobisz, urządzenie nie rozpozna
prawidłowo pliku, co będzie skutkować
szumami lub nieprawidłowym
działaniem.
UWAGA
•W zależności od typu i stanu pamięci
USB odtwarzanie plików może nie
być możliwe, nawet jeśli plik audio
jest zgodny ze wskazanym
standardem.
•Pliki WMA/AAC chronione prawami
autorskimi nie mogą być odtwarzane
w tym urządzeniu.
•Kolejność danych muzycznych
zapisanych na urządzeniu może być
różna od kolejności odtwarzania.
•Aby uniknąć utraty lub uszkodzenia
danych, zalecamy zawsze wykonywać
ich kopię zapasową.
•Jeśli w urządzeniu zostanie
przekroczona maksymalna wartość
prądu elektrycznego w wysokości
1.000 mA, może ono nie działać lub
nie ładować się, gdy jest podłączone.
•Nie wyjmuj urządzenia USB, gdy
włączony jest tryb USB (wyjmuj je
tylko w trybie radia FM/AM lub
płyty CD).
•Urządzenie nie będzie działać, jeśli
dane zabezpieczone są hasłem.
Pliki MP3/WMA/AAC/OGG*1 nie
spełniające powyższej specyfikacji mogą
być odtwarzane niepoprawnie, a ich nazwa
i nazwa ich folderu mogą być
niepoprawnie wyświetlane.
*1 Typ C/Typ D
tZasady korzystania z urządzeń typu
iPod
System obsługuje pliki muzyczne nagrane
na urządzeniu iPod.
∗iPod to znak handlowy firmy Apple Inc.
zarejestrowany w Stanach
Zjednoczonych i innych krajach.
W zależności od modelu urządzenia lub
wersji oprogramowania iPod może nie być
kompatybilny. Wyświetlany jest wówczas
komunikat o błędzie.
PRZESTROGA
•Wyjmuj urządzenie iPod z gniazda,
jeśli go nie używasz. Ze względu na
fakt, iż urządzenie iPod nie jest
zaprojektowane tak, aby
wytrzymywać zbyt intensywne
zmiany temperatury wewnątrz
nadwozia, w tego typu warunkach
może ono ulec uszkodzeniu lub stan
jego baterii może pogorszyć się
z powodu nadmiernej temperatury
lub wilgotności, jeśli urządzenie to
zostanie pozostawione
w samochodzie.
•Jeśli dane zapisane w urządzeniu
iPod zostaną utracone, podczas gdy
jest ono podłączone do systemu
w samochodzie, Mazda nie może
zapewnić przywrócenia tych danych.
Komfort wnętrza
System Audio
5-32
Page 437 of 787

•W przypadku pogorszenia stanu
baterii urządzenia iPod, po
podłączeniu go do systemu
w samochodzie doładowywanie
baterii oraz odtwarzanie utworów
może być niemożliwe.
•Uważaj, aby nie uszkodzić przewodu
urządzenia iPod podczas otwierania/
zamykania konsoli środkowej.
•Więcej informacji dotyczących
obsługi urządzenia iPod możesz
znaleźć w dołączonej do niego
instrukcji.
•Przy podłączaniu urządzenia iPod do
portu USB wszystkie polecenia
wykonywane są za pomocą systemu
audio. Kontrola przy użyciu iPoda
jest niemożliwa.
UWAGA
W systemie audio nie można
wyświetlać obrazów, czy filmów
dostępnych na urządzeniu iPod.
Komfort wnętrza
System Audio
5-33
Page 438 of 787
![MAZDA MODEL 3 HATCHBACK 2016 Instrukcja Obsługi (in Polish) Zestaw audio [Typ A/Typ B (bez ekranu dotykowego)]
Typ B (kompatybilny z RDS) Typ A (niekompatybilny z RDS)
1Włącznik/Głośność/Ustawienia dźwięku............................................... MAZDA MODEL 3 HATCHBACK 2016 Instrukcja Obsługi (in Polish) Zestaw audio [Typ A/Typ B (bez ekranu dotykowego)]
Typ B (kompatybilny z RDS) Typ A (niekompatybilny z RDS)
1Włącznik/Głośność/Ustawienia dźwięku...............................................](/img/28/13423/w960_13423-437.png)
Zestaw audio [Typ A/Typ B (bez ekranu dotykowego)]
Typ B (kompatybilny z RDS) Typ A (niekompatybilny z RDS)
1Włącznik/Głośność/Ustawienia dźwięku............................................................ strona 5-35
2Zegar................................................................................................................... strona 5-37
3Obsługa radia (Typ A)......................................................................................... strona 5-38
4Obsługa radia (Typ B)......................................................................................... strona 5-40
5Obsługa odtwarzacza płyt CD.............................................................................strona 5-43
6Obsługa gniazda AUX/portu USB...................................................................... strona 5-47
7Wyświetlane błędy...............................................................................................strona 5-47
Komfort wnętrza
System Audio
5-34
Page 445 of 787

Programowanie stacji
6 pozycji pamięci może zostać
wykorzystanych do zapamiętania 6 stacji
MW/LW oraz 12 stacji FM.
1. Aby ustawić stację, najpierw wybierz
pasmo MW/LW, FM1 lub FM2.
Dostrój radio do wybranej stacji.
2. Naciśnij i przytrzymaj przycisk
programowania stacji przez około 2
sekundy do usłyszenia sygnału
dźwiękowego. Na wyświetlaczu pojawi
się numer i częstotliwość wybranej
stacji. Stacja została zapamiętana.
3. Powtórz tę czynność dla pozostałych
pasm i częstotliwości, które chcesz
zapamiętać. Aby wybrać stację
z pamięci, wybierz pasmo MW/LW,
FM1 lub FM2 i naciśnij odpowiedni
przycisk pamięci. Na wyświetlaczu
pojawi się numer kanału i częstotliwość
stacji.
Radiowy System Danych (RDS)
UWAGA
System RDS nie działa, jeśli znajdujesz
się poza zasięgiem jego działania.
Częstotliwość alternatywna (AF)
Funkcja AF dostępna jest dla zakresu FM.
Naciśnij przycisk menu (
) i wybierz
AF, na wyświetlaczu pojawi się
oznaczenie „AF”. Jeśli sygnał danej stacji
jest słaby, radio przełączy się
automatycznie na częstotliwość
alternatywną.
Jeśli zamierzasz kontynuować słuchanie
programu regionalnego, naciśnij przycisk
menu (
) i wybierz funkcję REG.
Wyświetli się „REG ON”. Aby skasować
wybór, naciśnij pokrętło ponownie
i wybierz REG. Wyświetli się „REG
OFF”.
Informacje o ruchu drogowym (TA)
Naciśnięcie przycisku informacji o ruchu
drogowym (
), powoduje uaktywnienie
funkcji TA, a na wyświetlaczu pojawi się
oznaczenie „TA”.
Jeśli włączone jest odbieranie informacji
o ruchu drogowym, informacje takie
zostaną nadane, nawet jeśli uruchomione
są w tym czasie inne funkcje (FM, CD,
urządzenie USB, AUX lub BT audio),
i wyświetli się wówczas napis „Traffic
Info”.
Aby zakończyć odbieranie informacji
i powrócić do poprzedniego trybu pracy,
naciśnij przycisk (
) w trakcie słuchania
informacji o ruchu drogowym.
Przycisk typu programu (PTY)
Niektóre stacje FM nadają kody typu
programu. Oznaczenia te umożliwiają
szybkie znalezienie alternatywnych stacji
nadających ten sam rodzaj programu.
Naciśnij przycisk informacji o typie
programu (
,) przy włączonym paśmie
FM. Podczas odbioru na wyświetlaczu
pojawi się oznaczenie typu programu
i „PTY”. Jeśli program nie ma swojego
oznaczenia, wyświetli się napis „None”.
(Aby wybrać typ programu):
1. Naciśnij przycisk informacji o typie
programu (
,) przy wyświetlonym
oznaczeniu typu programu.
Komfort wnętrza
System Audio
5-41
Page 446 of 787

2. Wykonaj jedną z poniższych
czynności:
•Naciśnij przycisk wstępnie
zaprogramowanej stacji (1–6).
•Naciśnij przycisk informacji o typie
programu (
,).
(Aby odszukać program o wybranym
typie):
1. Naciśnij przycisk informacji o typie
programu (
,) przy wyświetlonym
oznaczeniu typu programu.
2. Naciśnij przycisk informacji o typie
programu (
,) do usłyszenia sygnału
dźwiękowego.
Radio wyszuka odpowiednie stacje,
a jeśli nie zostanie znaleziona żadna,
wyświetli się napis „Nothing” i radio
powróci do poprzednio słuchanej
stacji.
(Aby przypisać typy programów do
przycisków programowania stacji):
1. Naciśnij przycisk informacji o typie
programu (
,) przy wyświetlonym
oznaczeniu typu programu.
2. Naciśnij przycisk informacji o typie
programu (
,) i wybierz typ
programu.
3. W czasie gdy wyświetlane są typy
programów, naciśnij przycisk
programowania stacji przez około 2
sekundy.
Informacje o zagrożeniach
Jeśli włączone jest odbieranie informacji
o zagrożeniu, informacje takie zostaną
nadane, nawet jeśli uruchomione są w tym
czasie inne funkcje (FM, CD, urządzenie
USB, AUX lub BT audio), i wyświetli się
wówczas „Alarm!”.
Po zakończeniu informacji o zagrożeniu
odbiornik powróci do poprzedniego trybu
pracy.
Komfort wnętrza
System Audio
5-42
Page 451 of 787

tObsługa gniazda AUX/portu USB
Do gniazda AUX można podłączyć
przenośne urządzenie audio lub inne
podobne urządzenia dostępne na rynku,
aby słuchać muzyki wykorzystując
głośniki w samochodzie.
Korzystaj z dostępnych na rynku
przewodów stereo mini jack (
3,5).
W celu uzyskania szczegółowych
informacji skontaktuj się ze
specjalistycznym serwisem, zalecamy
Autoryzowaną Stację Obsługi Mazdy.
Ponadto dźwięk audio można odtwarzać
przez system audio w samochodzie po
podłączeniu do portu USB urządzenia
USB.
Patrz rozdział „Tryb AUX/USB” na stronie
5-75.
tWyświetlane błędy
Jeśli na wyświetlaczu systemu audio
pojawi się wyświetlony komunikat błędu,
sprawdź w tabeli jego przyczynę. Jeśli nie
możesz znaleźć przyczyny błędu, zgłoś się
do wyspecjalizowanego serwisu, zalecamy
Autoryzowane Stacje Obsługi Mazdy.
Wskazanie Przyczyna Rozwiązanie
CHECK
CDPłyta CD
jest włożo-
na odwrot-
nieWłóż poprawnie płytę
CD. Jeśli komunikat błę-
du nie zniknie, skontak-
tuj się z wyspecjalizowa-
nym serwisem. Zaleca-
my Autoryzowaną Stację
Obsługi Mazdy.
Uszkodze-
nie płyty
CDWłóż poprawnie inną
płytę CD. Jeśli komuni-
kat błędu nie zniknie,
skontaktuj się z wyspe-
cjalizowanym serwisem.
Zalecamy Autoryzowaną
Stację Obsługi Mazdy.
Komfort wnętrza
System Audio
5-47
Page 464 of 787

Włączanie lub wyłączanie AF/REG
W trybie FM wybierz ikonę
, aby
przełączyć na ekran ustawień trybu FM.
Włączenie lub wyłączenie AF/REG
można wykonać w następujący sposób:
(Włączanie/wyłączanie trybu AF)
Wybierz Wł./Wył. na ekranie ustawień
trybu FM.
(Włączanie/wyłączanie trybu REG)
Gdy tryb AF jest włączony, wybierz ikonę
Wł./Wył.
Informacje o ruchu drogowym (TA)
Podczas odbioru stacji FM/AM wybierz
, aby przełączyć na tryb TA.
Jeśli włączone jest odbieranie informacji
o ruchu drogowym, informacje takie
zostaną nadane, nawet jeśli uruchomione
są w tym czasie inne funkcje (FM, CD,
urządzenie USB, AUX, BT audio, Radio
Aha™ lub Radio Stitcher™), i wyświetli
się wówczas napis „Traffic
Announcement”.
Jeśli na ekranie funkcji Rozrywka aktywne
jest odbieranie informacji TA, na ekranie
pojawia się
Anuluj. Wybierz Anuluj, aby
anulować odbieranie informacji TA
i powrócić do trybu gotowości odbioru
informacji TA. Jeśli informacje TA
wyświetlane są na innym ekranie niż ekran
funkcji Rozrywka, na wyświetlaczu
pojawią się ekrany wyboru dla
TA wył.,Anuluj, i Zamykanie. Wybór Zamykanie na ekranie
powoduje, że ekran wyboru wyłącza się,
kiedy ma miejsce kontynuowanie odbioru
informacji TA.
Wybór z Listy stacji
Wyświetla się lista dostępnych stacji radia
RDS. W łatwy sposób możesz wybrać
z listy stację radiową, której chcesz
słuchać. Jeśli nazwa stacji radiowej jest
niedostępna, wyświetlana jest jej
częstotliwość. Dodatkowo stacje radiowe,
które zaprogramowano jako dysponujące
kodem Gatunku (typy programu, np.
muzyka rockowa, aktualności itd.), można
wyświetlać oddzielnie według kategorii.
UWAGA
Wyświetlanie listy stacji może trwać
dłużej w zależności od warunków
odbioru.
1. Aby wyświetlić listę stacji radiowych,
wybierz ikonę
.
2. Wybierz częstotliwość radiową, aby
dostroić system do danej stacji
radiowej.
(Wybór Gatunku)
1. Na ekranie z listą stacji radiowych
wybierz
Gatunek w celu wyświetlenia
ekranu listy gatunków.
2. Wybierz dany gatunek, aby wyświetlić
listę stacji radiowych w tym gatunku.
UWAGA
Można wybrać tylko jeden gatunek.
Komfort wnętrza
System Audio
5-60
Page 473 of 787

UWAGA
•Ze względów bezpieczeństwa obrazy
nie są wyświetlane podczas jazdy.
•Przesuń ikonę , aby przenieść
panel sterowania.
•W przypadku przełączenia trybu na
tryb DVD po zatrzymaniu
odtwarzania DVD odtwarzanie
uruchamia się ponownie bez
wyświetlania ekranu menu DVD.
Ustawianie funkcji DVD
Można wprowadzić ustawienia jakości
dźwięku i formatu obrazu.
Ustawianie jakości dźwięku
1. Wybierz ikonę
.
2. Aby wyregulować jakość dźwięku,
wybierz
Ustawienia dźwięku.
Patrz „Głośność/Wyświetlacz/
Ustawienia dźwięku” na stronie 5-53.
Ustawianie formatu obrazu
1. Wybierz ikonę
.
2. Wybierz Format obrazu.
3. Wybierz żądany format obrazu.
Ustawianie jakości obrazu
Można wyregulować jasność, kontrast,
odcień i nasycenie barw.
Po wybraniu ikony
w dolnej części
ekranu wyświetlane są następujące
zakładki.
Zakładka Funkcja
JasnośćJasność ekranu można wyregulować
za pomocą suwaka.
KontrastKontrast ekranu można wyregulo-
wać za pomocą suwaka.
OdcieńOdcień koloru ekranu można wyre-
gulować za pomocą suwaka.
KolorKolor ekranu można wyregulować
za pomocą suwaka.
ResetowanieUstawienia ekranu można zreseto-
wać do ustawień fabrycznych.
Wybierz
Resetowanie.
ttObsługa gniazda AUX/portu USB
Do gniazda AUX można podłączyć
przenośne urządzenie audio lub inne
podobne urządzenia dostępne na rynku,
aby słuchać muzyki wykorzystując
głośniki w samochodzie.
Korzystaj z dostępnych na rynku
przewodów stereo mini jack (
3,5).
Ponadto dźwięk audio można odtwarzać
przez system audio w samochodzie po
podłączeniu do portu USB urządzenia
USB.
Patrz rozdział „Tryb AUX/USB” na stronie
5-75.
Komfort wnętrza
System Audio
5-69