radio MAZDA MODEL 3 HATCHBACK 2016 Manualul de utilizare (in Romanian)
[x] Cancel search | Manufacturer: MAZDA, Model Year: 2016, Model line: MODEL 3 HATCHBACK, Model: MAZDA MODEL 3 HATCHBACK 2016Pages: 771, PDF Size: 9.12 MB
Page 539 of 771

tFolosirea Aha™
Ce este Aha™?
Aha*1 este o aplicaţie care poate fi folosită ușor pentru a vă bucura de conţinut variat de pe
internet, precum radio și podcast de pe internet.
Rămâneţi conectat la activităţile prietenilor obţinând noutăţi prin Facebook și Twitter.
Folosind serviciul bazat pe locaţie, serviciile din apropiere și destinaţiile pot să fie căutate
sau informaţiile locale în timp real pot să fie obţinute.
Pentru detalii despre Aha, consultaţi „http://www.aharadio.com/”.
*1 Aha, sigla Aha și imaginea comercială Aha sunt mărci comerciale sau mărci comerciale
înregistrate ale Harman International Industries, Inc., folosite cu permisiunea acestuia.
NOTĂ
•Conţinutul de servicii furnizat de Aha variază în funcţie de ţara în care utilizatorul
locuiește. În plus, serviciul nu este disponibil în unele ţări.
•Pentru a folosi Aha pe dispozitivul dumneavoastră Bluetooth®, efectuaţi înainte
următoarele:
•Instalaţi aplicaţia Aha pe dispozitivul dumneavoastră.
•Creaţi un cont Aha pentru dispozitivul dumneavoastră.
•Conectaţi-vă la Aha folosind dispozitivul dumneavoastră.
•Selectaţi postul presetat pe dispozitiv.
Re da rea
Selectaţi pictograma din ecranul principal pentru a afișa ecranul de divertisment. La
selectarea
, următoarele pictograme sunt afișate în partea inferioară a afișajului central.
Pictograma afișată diferă în funcţie de postul de radio selectat.
În plus, pot fi afișate alte pictograme în afara de următoarele.
Pictograma Funcţia
Afișează meniul de divertisment. Folosită pentru a trece la o sursă audio diferită.
Afișează meniul principal.
Folosită pentru a comuta la alte posturi radio.
Afișează lista de conţinut.
Folosit pentru a trece la alt conţinut dorit pentru postul de radio.
Shout
Înregistrează vocea.
Înregistrează voce și o postează ca fișier audio redabil pe Facebook și alte medii sociale.
Dotările interioare
Bluetooth®
5-147
Page 541 of 771

Meniul principal
Selectaţi pictograma
.
aha
Presetări
Nearby (Vecinătate)
Comedie
Selecţiile de astăzi
KROQ
Ştirile zilei
Twitter
Schimbă fila și selectează categoria de posturi radio.
Fila Funcţia
PresetăriAfișează lista de posturi presetate setate pe dispozitiv.
Selectează denumirea postului presetat pentru a reda conţinutul postului.
Nearby (Vecinătate)Selectaţi postul dorit.
Sunt oferite îndrumări pentru destinaţia căutată aflată lângă poziţia vehi-
culului.
Puteţi desemna categoriile dorite setate anterior folosind setarea de filtrare
de pe dispozitivul dumneavoastră.
NOTĂ
Serviciile în funcţie de locaţie pot diferi deoarece serviciile depind de conţinutul furnizat
de Aha™.
Dotările interioare
Bluetooth®
5-149
Page 543 of 771

tFolosirea Stitcher™ Radio
Ce este Stitcher™ Radio?
Radioul Stitcher™*1 este o aplicaţie care poate să fie folosită pentru a asculta radioul sau a
reda în flux podcasturi pe internet.
Conţinutul recomandat este selectat automat prin înregistrarea conţinutului pe care îl treceţi
la favorite sau prin apăsarea butonului Like (plăcut) sau Dislike (displăcut).
Pentru detalii privind Stitcher™ Radio, consultaţi „http://stitcher.com/”.
*1 Stitcher™, sigla Stitcher™ și imaginea comercială Stitcher™ sunt mărci comerciale sau
mărci comerciale înregistrate ale Stitcher, Inc., folosite cu permisiunea acestuia.
NOTĂ
Pentru a folosi Stitcher™ Radio pe dispozitivul dumneavoastră Bluetooth®, efectuaţi
înainte următoarele:
•Instalaţi aplicaţia Stitcher™ Radio pe dispozitivul dumneavoastră.
•Creaţi un cont Stitcher™ Radio pentru dispozitivul dumneavoastră.
•Conectaţi-vă la Stitcher™ Radio folosind dispozitivul.
Re da rea
Selectaţi pictograma din ecranul principal pentru a afișa ecranul de divertisment. La
selectarea
, următoarele pictograme sunt indicate în partea inferioară a afișajului
central.
Pictograma Funcţia
Afișează meniul de divertisment. Folosită pentru a trece la o sursă audio diferită.
Afișează lista de posturi.
Folosită pentru a comuta la alte posturi radio.
Dislike (displăcut)
Evaluează programul curent ca „displăcut”.
Like (plăcut)
Evaluează programul curent ca „plăcut”.
Adaugă postul curent la favoritele dumneavoastră sau șterge postul curent din favorite.
Derulează înapoi pentru 30 secunde.
Redă postul. Selectaţi-o din nou pentru a întrerupe redarea.
Dotările interioare
Bluetooth®
5-151
Page 547 of 771

Simptomul Cauza Metoda soluţiei
Se deconectează intermitent Dispozitivul este într-un loc în care
interferenţa undelor radio poate
apărea cu ușurinţă, precum în inte-
riorul unei genţi pe scaunul din spa-
te, în buzunarul de la spate al panta-
lonilor.Deplasaţi dispozitivul într-un loc în
care interferenţa undelor radio este
mult mai puţin posibil să apară.
Nu se conectează automat la porni-
rea motoruluiInformaţiile de conectare sunt actua-
lizate atunci când sistemul de opera-
re al dispozitivului este actualizat.Efectuaţi din nou conectarea.
*1 Setarea care detectează existenţa unui dispozitiv aflat în exteriorul unităţii Bluetooth®
NOTĂ
•Atunci când sistemul de operare al dispozitivului este actualizat, informaţiile de
asociere pot să fie șterse. Dacă acest lucru se întâmplă, reprogramaţi informaţiile de
asociere pe unitatea Bluetooth
®.
•În cazul în care conectaţi telefonul care a fost deja conectat la vehicul de mai multe ori
în trecut, trebuie să ștergeţi „Mazda” de pe telefonul mobil. Apoi, realizaţi din nou
căutarea Bluetooth
® pe telefonul mobil și conectaţi nou detectata „Mazda”.
•Înainte de a conecta dispozitivul, asiguraţi-vă că Bluetooth® este „ON” (activat), atât
pe telefon, cât și pe vehicul.
•Dacă dispozitivele cu Bluetooth®- sunt folosite în următoarele locuri sau condiţii, se
poate ca conexiunea prin Bluetooth® să nu fie posibilă.
•Dispozitivul se află într-un loc ascuns faţă de afișajul central, precum în spatele unui
scaun sau sub acesta sau în interiorul torpedoului.
•Dispozitivul intră în contact cu sau este acoperit de un obiect sau un corp metalic.
•Dispozitivul este setat în modul de economisire a energiei.
•Diferite dispozitive cu Bluetooth®- pot să fie folosite pentru Bluetooth® Hands-Free și
Bluetooth
® audio. De exemplu, dispozitivul A poate să fie conectat ca un dispozitiv
Bluetooth
® Hands-Free și dispozitivul B poate să fie conectat ca dispozitiv Bluetooth®
audio. Cu toate acestea, următoarele situaţii pot să apară atunci când sunt folosite în
același timp.
•Conexiunea Bluetooth® a dispozitivului este deconectată.
•Zgomot apare în sistemul audio Hands-Free.
•Hands-Free operează la un nivel redus.
Dotările interioare
Bluetooth®
5-155
Page 700 of 771

NOTĂ
Deoarece cheia utilizează unde radio de
intensitate mică, avertizarea cheie
scoasă din vehicul se poate activa dacă
aceasta este purtată împreună cu un
obiect metalic sau se află într-o zonă cu
o slabă recepţie a semnalului.
tSemnalul sonor de avertizare
pentru buton de comandă
inutilizabil (cu funcţiile cheii cu
sistem „mâini libere”)
Dacă butonul de comandă este apăsat și o
ușă este deschisă sau întredeschisă sau
contactul nu a fost trecut în poziţia oprit în
timp ce cheia este la șofer, se va auzi un
semnal sonor timp de aproximativ 2
secunde pentru a indica faptul că ușile și
hayonul/capota portbagajului nu pot fi
încuiate.
tSemnalul sonor de avertizare
pentru cheie lăsată în
compartimentul pentru bagaje (cu
funcţiile cheii cu sistem „mâini
libere”)
În cazul în care cheia este lăsată în
compartimentul pentru bagaje/portbagaj cu
toate ușile încuiate și hayonul/capota
portbagajului închisă, se va auzi un semnal
sonor aproximativ 10 secunde pentru a-i
reaminti șoferului că a lăsat cheia în
compartimentul pentru bagaje/portbagaj.
În acest caz, scoateţi cheia prin apăsarea
butonului de deschidere electronic și
deschizând hayonul/capota portbagajului.
Este posibil ca cheie scoasă din
compartimentul pentru bagaje/portbagaj să
nu funcţioneze deoarece funcţiile sale au
fost temporar oprit.
Pentru a restabili funcţiile cheii,
desfășuraţi procedura aplicabilă (pagina
3-8).
tSemnalul sonor de avertizare
pentru cheie lăsată în vehicul (cu
funcţiile cheii cu sistem „mâini
libere”)
Dacă toate ușile și compartimentul pentru
bagaje/portbagajul sunt încuiate folosind o
altă cheie în timp ce aceasta este lăsată
cabină, semnalul sonor care se aude din
afara vehiculului se va auzi timp de
aproximativ 10 secunde pentru a notifica
șoferul de lăsarea cheii în cabină. În acest
caz, scoateţi cheia prin deschiderea ușii.
Este posibil ca cheie scoasă din vehicul să
nu funcţioneze deoarece funcţiile sale au
fost temporar oprite. Pentru a restabili
funcţiile cheii, desfășuraţi procedura
aplicabilă (pagina 3-8).
tSemnalul sonor de avertizare
i-stop
*
•Dacă ușa șoferului este deschisă în timp
ce motorul la ralanti este oprit, sunetul
de avertizare se aude pentru a notifica
șoferul că motorul la ralanti este oprit.
Se oprește atunci când ușa șoferului este
închisă.
•Sunetul de avertizare operează dacă
următoarele operaţii sunt efectuate în
timp ce regimul de ralanti al motorului
este oprit. În astfel de cazuri, motorul nu
repornește automat pentru a se asigura
siguranţa. Porniţi motorul folosind
metoda normală.
•(Modelul pentru Europa)
Centura de siguranţă a șoferului este
decuplată și ușa șoferului este deschisă.
Dacă apar probleme
Lămpile de avertizare/indicatoarele luminoase și semnalele sonore de avertizare
7-54*Anumite modele.
Page 712 of 771

Avertisment privind telefoanele mobile
AVERTISMENT
Respectaţi prevederile legale din ţara dumneavoastră privind utilizarea
echipamentelor de comunicaţii în vehicule:
Este periculoasă utilizarea de către șofer a oricăror dispozitive alimentate electric,
precum telefoane mobile, computere, radiouri portabile, sisteme de navigaţie și
altele, în timp ce vehiculul este în mișcare. Formarea unui număr pe telefonul
mobil în timpul mersului are de asemenea ca efect ocuparea mâinilor șoferului.
Utilizarea acestor dispozitive distrage atenţia șoferului și poate duce la accidente
grave. Dacă dispozitivul nu poate fi utilizat de unul dintre pasageri, opriţi în
afara părţii carosabile, într-o zonă sigură, înainte de a folosi aparatul. Dacă
utilizarea telefonului mobil este necesară în ciuda acestui avertisment, folosiţi un
dispozitiv hands-free pentru a avea cel puţin mâinile libere pentru conducerea
vehiculului. Nu folosiţi niciodată un telefon mobil sau alte dispozitive alimentate
electric atunci când vehiculul se află în mișcare și concentraţi-vă integral asupra
condusului.
Informaţii pentru clienţi
Telefoanele mobile
8-4
Page 730 of 771

Compatibilitatea electromagnetică
Vehiculul dumneavoastră Mazda a fost testat și certificat conform reglementării UNECE*1
10 privind compatibilitatea electromagnetică. Aparatele care emit unde radio (de exemplu,
telefoane celulare, aparate pentru radioamatori etc.) nu pot fi montate în vehiculul Mazda
decât dacă se încadrează în parametrii din tabelul de mai jos.
*1 UNECE înseamnă Comisia Economică pentru Europa a Naţiunilor Unite.
Este responsabilitatea dumneavoastră să vă asiguraţi că orice echipament montat este în
conformitate cu legislaţiile locale în vigoare. Solicitaţi montarea oricărui echipament de
către tehnicieni cu o calificare adecvată.
ATENŢIE
•Nu montaţi niciun emiţător, microfon, difuzor sau alte obiecte în spaţiul pe care îl
ocupă airbagul atunci când este declanșat.
•Nu conectaţi cablul antenei la cablurile electrice originale, conductele de combustibil și
furtunurile sistemului de frânare. Pe cât posibil, evitaţi să plasaţi cablul antenei
exterioare paralel cu setul de conductoare ale sistemului audio.
•Orice cabluri de la antenă sau sistemul electric trebuie să fie menţinute la o distanţă de
cel puţin 100 mm de orice modul electronic sau airbag.
•Evitaţi folosirea prizelor de brichetă sau a prizelor de accesorii ca sursă de alimentare
pentru aparate care transmit unde radio.
Informaţii pentru clienţi
Compatibilitatea electromagnetică
8-22