audio MAZDA MODEL 6 2015 Instruktionsbog (in Danish)
[x] Cancel search | Manufacturer: MAZDA, Model Year: 2015, Model line: MODEL 6, Model: MAZDA MODEL 6 2015Pages: 765, PDF Size: 7.82 MB
Page 508 of 765

5-100
Funktioner i kabine
Bluetooth®
3. Navnet på den aktuelt tilsluttede
Bluetooth®-audioenhed vises. Hvis
der ikke aktuelt er tilknyttet nogen
Bluetooth
®-audioenhed, vises navnet
på den første af de parrede enheder.
4. Drej på audiokontrolknappen for at
vælge navnet på den enhed, du ønsker
at oprette forbindelse til.
5. Tryk på audiokontrolknappen for at
vælge den enhed, du vil oprette
forbindelse til.
Symbolet ” ” forsvinder, og
”PAIRING” blinker i displayet.6. Hvis det lykkes at oprette forbindelse
til enheden, vises symbolet ” ” igen
sammen med ”LINK CHANGED”.
”LINK CHANGED” vises i tre
sekunder. Enheden vender derefter
tilbage til normal visningstilstand.
Sådan ser du, hvilken enhed der er
forbindelse til
Skift til forbindelsesfunktionen. (Se afsnittet
”Ændring af forbindelsen til en Bluetooth®-
audioenhed”)
Det første enhedsnavn, der vises, er det,
der er oprettet forbindelse til.
BEMÆRK
Vælges ”GO BACK”, hvorefter der
trykkes på audiokontrolknappen,
vender displayet tilbage til ”LINK
CHANGE”.
Enhedsnavn 1
Enhedsnavn 2
Enhedsnavn 3
Enhedsnavn 4
Enhedsnavn 5
Enhedsnavn 6
Enhedsnavn 7
BEMÆRK
•Ved visse Bluetooth®-audioenheder
tager det lidt tid, før symbolet ” ”
vises.
•Er den senest parrede enhed en
håndfri mobiltelefon, opretter
Bluetooth
®-enheden forbindelse til
den enhed. Ønsker du at bruge en
Bluetooth
®-audioenhed, der tidligere
er blevet parret med Bluetooth®-
enheden, skal forbindelsen ændres til
denne enhed.
•Opstår der en fejl, mens der oprettes
forbindelse til en enhed, blinker
”Err” på displayet i tre sekunder,
hvorefter displayet går tilbage til
”LINK CHANGE”. Sker dette, skal
du kontrollere Bluetooth
®-
audioenhedens parringsstatus samt
enhedens placering i bilen (må ikke
være i bagagerummet eller i en
metalbeholder). Forsøg derefter at
oprette forbindelse igen.
•Enhedsvalg kan også udføres vha.
stemmegenkendelse.
Page 509 of 765

5-101
Funktioner i kabine
Bluetooth®
Sletning af en enhed
1. Med audiokontrolknappen vælges
slettefunktionen ”PAIR DELETE” i
tilstanden ”BT SETUP”. (Se afsnittet
”Opsætning af Bluetooth
®-audioenhed”
for at flere detaljer).
2. Tryk på audiokontrolknappen for at
vælge funktion.
3. Navnet på den første af de parrede
enheder vises.
4. Drej på audiokontrolknappen for at
vælge navnet på den parrede enhed, du
ønsker at slette.5. Vælges en anden mulighed end
”GO BACK”, og trykkes der på
audiokontrolknappen, vises ”SURE ?
NO” på displayet.
6. Drej audiokontrolknappen med uret for
at skifte displayet til ”SURE ? YES”.
7. Tryk på audiokontrolknappen for at
slette den valgte enhed.
8. ”PAIR DELETED” vises i tre sekunder,
efter sletningen er gennemført. Enheden
vender derefter tilbage til normal
visningstilstand.
BEMÆRK
Kun navnene på parrede enheder vises.
Er der kun parret en enkelt enhed,
vises kun det navn på displayet.
Enhedsnavn 1
Enhedsnavn 2
Enhedsnavn 3
Enhedsnavn 4
Enhedsnavn 5
Enhedsnavn 6
Enhedsnavn 7
BEMÆRK
Displayet skifter som følger, alt efter
om audiokontrolknappen drejes med
eller mod uret.
-Med uret: ”SURE ? YES” (SIKKER?
JA ) v i s e s
-Mod uret: ”SURE ? NO” (SIKKER?
NEJ) vises
BEMÆRK
Vælg ”GO BACK”, og tryk på
audiokontrolknappen for at vende
tilbage til ”PAIR DELETE”.
BEMÆRK
Opstår der en fejl, mens der forsøges at
slette den parrede enhed, blinker ”Err”
på displayet i tre sekunder, hvorefter
displayet går tilbage til ”LINK
DELETE”.
Page 510 of 765

5-102
Funktioner i kabine
Bluetooth®
Information om Bluetooth®-audioenhed
1. Med audiokontrolknappen
vælges funktionen til visning af
enhedsoplysninger ”DEVICE INFO”
under ”BT SETUP”. (Se afsnittet
”Opsætning af Bluetooth
®-
audioenhed” for at flere detaljer).
2. Tryk på audiokontrolknappen for at
vælge funktion.
3. Navnet på Bluetooth
®-enheden vises.
4. Drej på audiokontrolknappen for at
vælge, hvilke oplysninger om
Bluetooth
®-enheden du ønsker at se.
tTilgængeligt sprog (type A/type B)
De tilgængelige sprog er engelsk, fransk,
spansk, italiensk, tysk, hollandsk og
portugisisk. Hvis sprogindstillingen
ændres, udføres alle talevejlednings- og
talekommandoer på det valgte sprog.
(Metode 1)
1. Tryk kortvarigt på svarknappen eller
taleknappen.
2.Sig: [Bip] ”Setup” (opsætning).
3.Prompt: Select one of the following:
Pairing options, confirmation prompts,
language, password, select phone or
select music player (vælg en af
følgende: parringsindstillinger,
bekræftelsesprompter, sprog,
adgangskode, vælg telefon eller vælg
musikafspiller).
4.Sig: [Bip] ”Language” (sprog).
5.Prompt: ”Select a language: English,
French, Spanish, Italian, German,
Dutch, or Portuguese.” (Vælg et sprog:
engelsk, fransk, spansk, italiensk, tysk,
hollandsk eller portugisisk)
BEMÆRK
Vælges ”GO BACK”, hvorefter der
trykkes på audiokontrolknappen, vender
displayet tilbage til ”DEVICE INFO”.
Enhedsnavn
BT-adresse
BEMÆRK
•Hvis sprogindstillingen ændres,
bevares enhedsregistreringen.
•Telefonbogsposter fjernes ikke, men
hvert sprog har en separat telefonbog.
Derfor skal poster, oprettet på ét
sprog, indtastes i det nye sprogs
telefonbog igen.
•Udfør følgende trin, før du begynder
at køre. Disse funktioner, der ikke
bruges så ofte, kan være distraherende
under kørsel, indtil du lærer systemet
at kende.
Page 511 of 765
![MAZDA MODEL 6 2015 Instruktionsbog (in Danish) 5-103
Funktioner i kabine
Bluetooth®
6.Sig: [Bip] ”French” (fransk) (Tal det
ønskede sprog: ”English” (engelsk),
”French” (fransk), ”Spanish” (spansk),
”Italian” (italiensk), MAZDA MODEL 6 2015 Instruktionsbog (in Danish) 5-103
Funktioner i kabine
Bluetooth®
6.Sig: [Bip] ”French” (fransk) (Tal det
ønskede sprog: ”English” (engelsk),
”French” (fransk), ”Spanish” (spansk),
”Italian” (italiensk),](/img/28/13529/w960_13529-510.png)
5-103
Funktioner i kabine
Bluetooth®
6.Sig: [Bip] ”French” (fransk) (Tal det
ønskede sprog: ”English” (engelsk),
”French” (fransk), ”Spanish” (spansk),
”Italian” (italiensk), ”German” (tysk),
”Dutch” (hollandsk) eller ”Portuguese”
(portugisisk)).
7.Prompt: ”French (det ønskede sprog)
selected” (fransk er valgt). Is this
correct?” (Er dette korrekt?)
8.Sig: [Bip] ”Yes” (ja).
9.Prompt: ”Please wait (vent venligst).
Switching to French phonebook
(skifter til fransk telefonbog). ”French
selected” (fransk valgt). (Talt i det
seneste valgte sprog).
(Metode 2)
1. Tryk kortvarigt på svarknappen eller
taleknappen.
2.Sig: [Bip] ”French” (fransk) (Sig det
ønskede sprog: ”English” (engelsk),
”French” (fransk), ”Spanish” (spansk),
”Italian” (italiensk), ”German” (tysk),
”Dutch” (hollandsk) eller ”Portuguese”
(portugisisk)). (Skift det ønskede sprog
ved at sige navnet på sproget).
3.Prompt: ”Would you like to change the
language to French (ønsket sprog)?” (vil
du ændre sproget til fransk?)
4.Sig: [Bip] ”Yes” (ja).5.Prompt: ”Please wait (vent venligst).
Switching to French phonebook
(skifter til fransk telefonbog). ”French
selected” (fransk valgt). (Talt i det
seneste valgte sprog).
tTalegenkendelse (type A/type B)
I dette afsnit forklares den grundlæggende
funktion af talegenkendelse.
Aktivering af talegenkendelse
Sådan aktiveres hovedmenuen: Tryk kort
på svarknappen eller taleknappen.
Afslutning af talegenkendelse
Brug én af følgende metoder:
•Tryk på taleknappen, og hold den inde.
•Tryk på læg på-knappen.
Overspringning af talevejledning
(hurtigere betjening)
Tryk på taleknappen, og slip den.
Vejledning
Denne vejledning gennemgår brugen af
Bluetooth® håndfri. Sådan aktiveres
vejledningen:
1. Tryk kortvarigt på svarknappen eller
taleknappen.
BEMÆRK
Sproget kan også indstilles ved at sige
sprogets navn, som det udtales på
pågældende sprog.
BEMÆRK
Sproget kan også indstilles ved at sige
sprogets navn, som det udtales på
pågældende sprog.
BEMÆRK
•Det håndfri Bluetooth®-system kan
benyttes nogle sekunder efter, at
tændingen drejes til ACC eller ON
(under 15 sekunder).
•Når du betjener audioenheden eller
A/C-enheden under brugen af
Bluetooth
® håndfri, kan biplydene
eller talevejledningen (audioenhed)
ikke høres.
Page 516 of 765
![MAZDA MODEL 6 2015 Instruktionsbog (in Danish) 5-108
Funktioner i kabine
Bluetooth®
Indlæring af stemmegenkendelse til/fra
1. Tryk kortvarigt på svarknappen eller
taleknappen.
2.Sig: [Bip] ”Voice training”
(stemmetræning).
3.Prompt: ”E MAZDA MODEL 6 2015 Instruktionsbog (in Danish) 5-108
Funktioner i kabine
Bluetooth®
Indlæring af stemmegenkendelse til/fra
1. Tryk kortvarigt på svarknappen eller
taleknappen.
2.Sig: [Bip] ”Voice training”
(stemmetræning).
3.Prompt: ”E](/img/28/13529/w960_13529-515.png)
5-108
Funktioner i kabine
Bluetooth®
Indlæring af stemmegenkendelse til/fra
1. Tryk kortvarigt på svarknappen eller
taleknappen.
2.Sig: [Bip] ”Voice training”
(stemmetræning).
3.Prompt: ”Enrolment is enabled/
disabled.” (anvendelse er aktiveret/
deaktiveret). Would you like to disable/
enable or retrain?” (ønsker du at
deaktivere/aktivere eller genindlære?)
4.Sig: [Bip] ”Disable” (deaktiver) eller
”Enable” (aktiver)
5. Når der udtales ”Disable” (deaktiver),
slukkes indlæring af talegenkendelse.
Når der udtales ”Enable” (aktivé
r),
tændes indlæring af talegenkendelse.
6.Prompt: ”Speaker enrolment is
disabled/enabled” (højttaleranvendelse
er deaktiveret/aktiveret).
tBluetooth®-forberedelse
(type C/type D)
Parring af enheder
Brug af Bluetooth®-audio og håndfri kræver,
at enheden med Bluetooth® parres med den
håndfri enhed vha. følgende procedure.
Der kan maks. parres syv Bluetooth
®-
audioenheder og håndfri mobiltelefoner.
Parringsprocedure
1. Tryk på ikonet på startskærmen, og
få vist skærmen Indstillinger.
2. Tryk på fanen .
3. Tryk på .
4. Slå Bluetooth
®-indstilling til.
5. Vælg for at se
meddelelsen og skifte til
enhedsbetjening.
6. Udfør en søgning efter Bluetooth
®-
enheden (ekstern enhed) vha. din enhed.
7. Vælg ”Mazda” fra den enhedsliste, der
vises på enheden.
8.(Enhed med Bluetooth
®, version 2.0)
Indtast den viste 4-cifrede
parringskode på enheden.
(Enhed med Bluetooth
®, version 2.1
eller højere)
Kontrollér, at den viste 6-cifrede kode
på audioenheden også vises på enheden,
og berør .
Det kan kræve forbindelsestilladelse og
adgangstilladelse til telefonbog for din
mobiltelefon afhængigt af, hvilken
mobiltelefon du har.
8Help (hjælp)
BEMÆRK
•Den relevante sætning vises på
audiodisplayet.
•Når taleregistreringen for brugeren er
gennemført, oplæser talevejledningen
”Speaker enrollment is complete”
(højttaleranvendelse er gennemført).
SætningKommandoBEMÆRK
Det håndfri Bluetooth®-system kan
ikke benyttes i 1 eller 2 minutter, efter
tændingen drejes til ACC eller ON.
Dette er dog ikke et tegn på defekter.
Hvis Bluetooth
®-systemet ikke
automatisk opretter forbindelse efter
1 eller 2 minutter, skal du sørge for,
at Bluetooth
®-indstillingen på enheden
er normal og derefter forsøge at oprette
forbindelse til Bluetooth
®-enheden
fra bilen.
Enheder
Bluetooth
Tilføj ny enhed
Ja
Page 520 of 765

5-112
Funktioner i kabine
Bluetooth®
tAudiobetjening vha. talegenkendelse (type C/type D)
Hovedbetjening via audio
Kommandoerne nedenfor er eksempler på tilgængelige kommandoer.
Når der trykkes på taleknappen, og følgende kommando udtales, kan audio betjenes.
Kommandoerne i () kan udelades. Det specificerede navn og nummer sættes i {}.
TalekommandoFunktionTilsvarende lydkilde
(Go to/Play) AM (Radio)
((Gå til/afspil) AM (Radio))Skifter lydkilden til AM-radio. Alle
(Go to/Play) FM (Radio)
((Gå til/afspil) FM (Radio))Skifter lydkilden til FM-radio. Alle
(Go to/Play) DAB (Radio)
((Gå til/afspil) DAB (Radio))Skifter lydkilden til DAB-radio. Alle
(Go to/Play) Bluetooth (Audio)
((Gå til/afspil) Bluetooth
(audio))Skifter lydkilden til Bluetooth
®-radio.Alle
(Go to/Play) Aha (Radio)
((Gå til/afspil) Aha (Radio))Skifter lydkilden til Aha™. Alle
(Go to/Play) Stitcher ((Gå til/
afspil) Stitcher)Skifter lydkilden til Stitcher™-radio. Alle
(Go to/Play) USB 1 ((Gå til/
afspil) USB 1)Skifter lydkilden til USB 1. Alle
(Go to/Play) USB 2 ((Gå til/
afspil) USB 1)Skifter lydkilden til USB 2. Alle
Play Playlist {Playlist name}
(Afspil spilleliste {Navn på
spilleliste})Afspiller den valgte spilleliste. USB
Play Artist {Artist name}
(Afspil kunstner {Navn på
kunstner})Afspiller den valgte kunstner. USB
Play Album {Album name}
(
Afspil album {Navn på album})Afspiller det valgte album. USB
Play Genre {Genre name}
(Afspil genre {Navn på genre})Afspiller den valgte genre. USB
Play Folder {Folder name}
(Afspil mappe {Navn på mappe})Afspiller den valgte mappe. USB
BEMÆRK
•Nogle kommandoer kan ikke bruges på visse enheder og under visse brugsbetingelser.
•Hvis Bluetooth
®-enheden, USB eller AUX ikke er tilsluttet, kan de tilhørende
kommandoer ikke bruges.
Page 532 of 765

5-124
Funktioner i kabine
Bluetooth®
tModtagelse af et indgående opkald
Når der modtages et indkommende opkald, vises skærmen med meddelelse om indkommende
opkald. Indstillingen ”Meddelelse om indkommende opkald” skal være slået til.
Se afsnittet ”Kommunikationsindstillinger” på side 5-129.
Tryk på svarknappen på audiokontrolknappen, eller vælg på skærmen for at
acceptere opkaldet.
Tryk på læg på-knappen på audiokontrolknappen eller vælg på skærmen for at afvise
opkaldet.
Følgende ikoner vises på skærmen under et opkald. De ikoner, der kan anvendes, varierer
efter anvendelsesbetingelserne.
IkonFunktion
Viser menuen Kommunikation.
Afslutter opkaldet.
Viderestilling af et opkald fra håndfri til en mobiltelefon
Kommunikation mellem den Bluetooth®-enheden og en enhed (mobiltelefon) annulleres,
og et indkommende opkald modtages af enheden (mobiltelefon) som et standardopkald.
Viderestilling af et opkald fra en enhed (mobiltelefon) til håndfri
Kommunikation mellem enheder (mobiltelefon) kan foregå via Bluetooth®
håndfri.
Lyd fr a
Mikrofonen kan slås fra under et opkald.
Når den vælges igen, annulleres deaktiveringen.
Der foretages et opkald til en anden person under et opkald, og der kan oprettes et
trevejsopkald. Vælg kontaktpersonen blandt de følgende for at foretage et opkald.
: Opkaldshistorikken vises.
: Telefonbogen vises.
: Opkaldstastaturet vises. Indtast telefonnummeret.
Enheden kan eventuelt ikke anvendes afhængigt af det kontraktlige indhold.
Det opkald, der er på hold, gøres til et 3-vejs opkald.
Enheden kan eventuelt ikke anvendes afhængigt af det kontraktlige indhold.
Skifter opkaldet til på hold.
DTMF-transmission (dobbelttone multifrekvenssignal)
Denne funktion bruges til transmittering af DTMF via opkaldstastaturet. Modtageren af en
DTMF-transmission er generelt en hjemmetelefons telefonsvarer eller en virksomheds
automatiske vejledningscallcenter.
Indtast nummeret vha. opkaldstastaturet.
Besvar
Ignorér
Opkaldshistorik
Kontakter
Skive
Page 538 of 765

5-130
Funktioner i kabine
Bluetooth®
Gældende Bluetooth®-specifikation
(anbefalet)
Ve r . 2 . 0
Svarprofil
•A2DP (Advanced Audio Distribution
Profile) Ver. 1.0/1.2
•AVRCP (Audio/Video Remote Control
Profile) Ver. 1.0/1.3
A2DP er en profil, der kun sender audio til
Bluetooth
®-enheden. Hvis din Bluetooth®-
audioenhed kun benytter profilen A2DP,
men ikke AVRCP, kan du ikke styre
enheden via audiosystemets kontrolpanel.
Kun funktioner på mobilenheden er i så
fald tilgængelige på samme måde, som når
en bærbar audioenhed for en ikke-
kompatibel Bluetooth
®-enhed er tilsluttet
AUX-terminalen.
X: tilgængelig
Š: ikke tilgængelig
tSådan bruges Bluetooth®-
audiosystemet
Skift til Bluetooth -audiotilstand
For at lytte til musik eller stemmeoptagelser
fra en Bluetooth®-audioenhed skal du
skifte til Bluetooth®-audio for at bruge
audioenheden med audiosystemets
kontrolpanel. Alle Bluetooth
®-audioenheder
skal parres med bilens Bluetooth®-enhed,
før de kan bruges. Se afsnittet ”Bluetooth®-
forberedelse (type A/type B)” på side 5-91.
1. Tænd Bluetooth®-audioenheden.
2.
Stil tændingskontakten på ACC eller ON.
Kontrollér, at symbolet ” ” vises på
audioenhedens display. Symbolet vises
ikke, hvis der bruges en ikke-parret
Bluetooth
®-audioenhed, eller der er
fejl i bilens Bluetooth®-enhed.
Bluetooth®-audio (type A/
type B)*
FunktionA2DPAV R C P
Ve r. 1 . 0Ve r. 1 . 3AfspilningŠXX
PauseŠXX
Fil (sang) op/nedŠXX
Spol tilbageŠŠX
Spol fremŠŠX
TekstdisplayŠŠX
BEMÆRK
•Bluetooth®-enheder bruger mere
batteri, mens Bluetooth®-forbindelsen
er aktiv.
•Hvis en almindelig mobiltelefon
er tilsluttet via USB under
musikafspilning over en
Bluetooth
®-forbindelse, frakobles
Bluetooth®-forbindelsen. Derfor
kan du ikke afspille musik over en
Bluetooth
®-forbindelse og en USB-
forbindelse samtidigt.
•Systemet kan muligvis ikke
betjenes normalt afhængigt af
Bluetooth
®-audioenheden.
®
*Visse modeller.
Page 539 of 765

5-131
Funktioner i kabine
Bluetooth®
3. Tryk på medieknappen ( ) for at
skifte til Bluetooth®-audio og starte
afspilning.
Hvis den aktuelle enhedsversion er
mindre end ACRCP ver. 1.3:Der vises
”BT Audio”.
Hvis den aktuelle enhed ACRCP
ver. 1.3:Afspilningstiden vises.
Afspilning
1. Hvis du vil lytte til en Bluetooth®-
audioenhed via bilens højttalersystem,
skal du aktivere Bluetooth
®-
audiotilstanden. (Se ”Skift til
Bluetooth
®-audiotilstand”)
2. Du standser afspilning ved at trykke på
knappen Play/Pause (4).
3. Tryk på knappen igen for at fortsætte
afspilningen.Valg af en fil (sang)
Vælger næste fil (sang)
Tryk kort på knappen for næste sang ( ).
Vælger starten af den aktuelle fil (sang)
Tryk kort på knappen for forrige sang ( ).
Spol frem eller tilbage (AVRCP ver. 1.3)
Spol frem
Tryk og hold på knappen for hurtig
fremadspoling ( ).
Spol tilbage
Tryk på og hold på tilbagespolingsknap-
pen ( ).
Skift af visning (kun AVRCP ver. 1.3)
De oplysninger, der vises på audiodisplayet,
ændres på følgende måde, hver gang der
trykkes på tekstknappen (3) under
afspilning.
BEMÆRK
Ved visse Bluetooth®-audioenheder
tager det lidt tid, før symbolet ” ”
vises.
BEMÆRK
•Tryk på Play/Pause-knappen (4),
hvis Bluetooth®-audioenheden ikke
påbegynder afspilningen.
•Modtages der et opkald på en håndfri
mobiltelefon, mens der afspilles fra
Bluetooth
®-audioenheden, stoppes
afspilningen. Afspilningen fra
Bluetooth
®-audioenheden
genoptages, når opkaldet afsluttes.
KnapOplysninger vist på
audiodisplay
Forløbet tid
Albumnavn
Sangtitel
Kunstnernavn
BEMÆRK
•Hvis titeloplysninger ikke er
tilgængelige, vises ”NO TITLE”.
•Denne enhed kan ikke vise visse
tegn. Tegn, der ikke kan vises, er
angivet med en stjerne (
).
Page 540 of 765

5-132
Funktioner i kabine
Bluetooth®
Fortløbende tekst på displayet
Der kan kun vises 13 tegn på displayet ad
gangen. Hvis du vil have vist resten af
teksten i en lang titel, kan du trykke på og
holde tekstknappen (3). Displayet skifter til
de næste 13 tegn. Tryk på tekstknappen (3)
igen, når de sidste 13 tegn har været vist,
for at vende tilbage til starten af titlen.
tInformation om Bluetooth®-
audioenhed
Hvis der tilsluttes en Bluetooth®-
audioenhed, vises følgende oplysninger
på audiodisplayet.
X: tilgængelig
Š: ikke tilgængelig
Gældende Bluetooth®-specifikation
(anbefalet)
Ver. 1.1/1.2/2.0 EDR/2.1 EDR/3.0
(overensstemmelse)
Svarprofil
•A2DP (Advanced Audio Distribution
Profile) Ver. 1.0/1.2
•AVRCP (Audio/Video Remote Control
Profile) Ver. 1.0/1.3/1.4
AVRCP ver.
lavere end 1.3AVRCP
ver. 1.3
Enhedsnavn X X
TitelŠX
KunstnernavnŠX
AlbumnavnŠX
FilnummerŠX
AfspilningstidŠX
MappenummerŠŠ
BEMÆRK
Ikke alle oplysninger kan vises på alle
enheder, og hvis oplysninger ikke kan
vises, angives det med ”NO TITLE”
(ingen titel).
Bluetooth®-audio (type C/
type D)*
*Visse modeller.