MAZDA MODEL 6 2015 Manual del propietario (in Spanish)
Manufacturer: MAZDA, Model Year: 2015, Model line: MODEL 6, Model: MAZDA MODEL 6 2015Pages: 813, tamaño PDF: 7.77 MB
Page 451 of 813

lSe pueden reproducir los discos
compactos que tengan el logo indicado
en la figura. No se pueden reproducir
otros tipos diferentes de discos
compactos.
lUse discos que han sido producidos
legítimamente. Si se usan discos
copiados ilegalmente como disco
pirateados, el sistema podría no
funcionar correctamente.
lNo se debe tocar la superficie de
señales al manipular el disco compacto.
Los discos compactos se deben tomar
por su borde exterior o por el orificio y
el borde exterior.
lNo se deben pegar papeles ni cintas en
el disco compacto. No se debe rayar la
superficie trasera (sin etiqueta) del
disco compacto. El disco podría no ser
expulsado resultando en un
malfuncionamiento.
lEl polvo, las manchas de los dedos y la
suciedad pueden disminuir la cantidad
de luz reflejada de la superficie de
señales, desmejorando la calidad del
sonido. Si está sucio, límpielo
suavemente con un paño, desde el
centro al borde del disco compacto.
lNo se deben usar rociadores, líquidos
antiestática, o limpiadores caseros para
la limpieza de los discos compactos.
Los productos químicos volátiles, tales
como la bencina y los diluyentes
pueden dañar la superficie del disco
compacto. Todo lo que pueda dañar,
curvar o empañar plásticos debe
evitarse.
lEl reproductor de discos compactos
expulsará el disco compacto si inserta
el disco al revés. También los discos
compactos sucios y/o dañados podrían
ser expulsados.
lNo inserte discos compactos de
limpieza en el reproductor de discos
compactos.
lNo inserte ningún disco compacto con
etiquetas o sellos pegados.
lLa unidad podría no reproducir algunos
discos de tipo CD-R/CD-RW hechos
en un ordenador o grabador de discos
compactos de música debido a las
características del disco, rayaduras,
manchas, suciedad, etc., o debido a el
polvo o condensación en la lente
dentro de la unidad.
lLos discos de tipo CD-R/CD-RW se
pueden dañar y pueden no escucharse
si se almacenan dentro del vehículo
expuestos directamente a los rayos
solares o alta temperatura.
lNo se pueden reproducir discos de tipo
CD-R/CD-RW de más de 700 MB.
Características interiores
Sistema de audio
5-19
Page 452 of 813

lEsta unidad podría no reproducir
ciertos discos hechos usando un
ordenador debido al software (para
grabación) usado. (Para más detalles,
consulte el lugar donde compró el
software.)
lEs posible que algunos datos de texto,
como títulos, grabados en un disco de
tipo CD-R/CD-RW no se exhiban
cuando se reproducen datos musicales
(CD-DA).
lEl período desde que se inserta un CD-
RW hasta que comienza reproducirse
es mayor que para un disco compacto
normal o un CD-R.
lLea completamente el manual de
instrucciones y las precauciones de los
discos CD-R/CD-RW.
lNo use discos con cinta adhesiva
adherida, con etiquetas parcialmente
despegadas o material adhesivo
saliendo por los bordes de la etiqueta
del disco. También, no use discos con
etiquetas CD-R disponibles
comercialmente. El disco podría no ser
expulsado resultando en un
malfuncionamiento.
qConsejos de funcionamiento para
MP3
Esta unidad reproduce archivos con la
extensión (.mp3) como archivos MP3.
PRECAUCION
No use la extensión de archivo de audio
en archivos diferentes de archivos de
audio. Además, no cambie la extensión
de los archivos de audio. De lo
contario, la unidad no reconocerá el
archivo correctamente resultando en
ruidos o un malfuncionamiento.
NOTA
El suministro de este producto sólo
comprende una licencia para uso
privado no comercial y no comprende
una licencia ni implica ningún derecho
de usar este producto en una
transmisión (terrestre, satelital, radial y/
o cualquier otro medio) en tiempo real
comercial (por ej. que genere
recaudación), transmisión vía Internet,
intranets y/u otras redes u otros sistemas
de distribución de contenido
electrónico, como audio pago o
aplicaciones de audio a demanda. Para
cada uso se requiere de una licencia
independiente. Para más detalles, visite
el sitio en Internet
http://www.mp3licensing.com.
lEste sistema de audio puede reproducir
archivos MP3 que hayan sido grabados
en CD-R/CD-RW/CD-ROM.
lAl nombrar un archivo MP3, asegúrese
de agregar una extensión de archivo
MP3 (.mp3) después del nombre del
archivo.
5-20
Características interiores
Sistema de audio
Page 453 of 813

lEl número de caracteres que se pueden
exhibir está restringido.
Glosario especializado
MP3
Abreviatura de“MPEG Audio Layer 3”.
Un estándar técnico para compresión de
audio decidido por un grupo de trabajo
MPEG de la ISO
*1. El uso del MP3
permite a los datos de audio ser
comprimidos aproximadamente una
décima parte del tamaño de los datos
iniciales.
*1 Organización Internacional para la
Estandarización
qConsejos de funcionamiento para
WMA
WMA es una abreviatura de Windows
Media Audio y es una formato de
compresión de audio usado por Microsoft.
Los datos de audio se pueden crear y
almacenar en una relación de compresión
más alta que MP3.
Esta unidad reproduce archivos con la
extensión (.wma) como archivos WMA.
* Microsoft y Windows Media son
marcas registradas de Microsoft
Corporation U.S. en los Estados Unidos
y otros países.
PRECAUCION
No use la extensión de archivo de audio
en archivos diferentes de archivos de
audio. Además, no cambie la extensión
de los archivos de audio. De lo
contario, la unidad no reconocerá el
archivo correctamente resultando en
ruidos o un malfuncionamiento.
lLos archivos WMA grabados bajo
especificaciones diferentes de las
indicadas podrían no reproducirse
normalmente o nombres de archivos o
carpetas podrían no exhibirse
correctamente.
lLa extensión de archivo podría no ser
provista dependiendo del sistema
operativo de la computadora, versión,
software o ajustes. En ese caso,
agregue la extensión de archivo“.
wma”al final del nombre del archivo,
y luego grábelo en el disco.
qConsejos de funcionamiento para
AAC
AAC significa codificación de audio
avanzado, que es una compresión de voz
estandarizada establecida por el grupo de
trabajo ISO
*1(MPEG). Los datos de
audio se pueden crear y almacenar en una
relación de compresión más alta que MP3.
Esta unidad reproduce archivos con las
extensiones (.aac/.m4a/.wav
*2) como
archivos AAC.
*1 Organización Internacional para la
Estandarización
*2 Tipo C/Tipo D
PRECAUCION
No use la extensión de archivo de audio
en archivos diferentes de archivos de
audio. Además, no cambie la extensión
de los archivos de audio. De lo
contario, la unidad no reconocerá el
archivo correctamente resultando en
ruidos o un malfuncionamiento.
Características interiores
Sistema de audio
5-21
Page 454 of 813

lLos archivos AAC grabados bajo
especificaciones diferentes de las
indicadas podrían no reproducirse
normalmente o nombres de archivos o
carpetas podrían no exhibirse
correctamente.
lLa extensión de archivo podría no ser
provista dependiendo del sistema
operativo de la computadora, versión,
software o ajustes. En ese caso,
agregue la extensión de archivo“.aac”,
“.m4a”o“.wav
*2”al final del nombre
del archivo, y luego grábelo en la
memoria.
*2 Tipo C/Tipo D
qConsejos acerca del reproductor
de DVD
Fenómeno de condensación
En invierno inmediatamente después de
encender la calefacción del vehículo, el
DVD o los componentes ópticos del
reproductor de DVD (prisma y lentes)
pueden empañarse por la condensación de
humedad. En este momento, el DVD será
expulsado al colocarlo en la unidad. Si el
DVD estuviera empañado se puede
limpiar con un paño suave. La humedad
en las piezas ópticas se eliminará
naturalmente en aproximadamente una
hora. Espere a que se elimine la humedad
antes de volver a usar el aparato.
Manipulación del reproductor de DVD
Se deben tener en cuenta las siguientes
precauciones.
lNo use DVDs deformados o rajados. El
disco podría no ser expulsado
resultando en un malfuncionamiento.
lNo use discos no convencionales como
con forma de corazón u octogonales,
etc. El disco podría no ser expulsado
resultando en un malfuncionamiento.
lSi la parte de la memoria del DVD es
transparente o translúcida, no use el
disco.
Transparente
5-22
Características interiores
Sistema de audio
Page 455 of 813

lEl DVD nuevo puede tener los bordes
ásperos en el perímetro interior y
exterior. Si se usa un disco con los
bordes ásperos, no será posible el
ajuste adecuado y los reproductor de
DVD no podrán ser reproducidos.
Además, el disco podría no ser
expulsado resultando en un
malfuncionamiento. Elimine los bordes
ásperos antes usando una lapicera o
lápiz tal como se indica en la figura.
Para eliminar los bordes ásperos, frote
la lapicera o el lápiz contra el perímetro
interior y exterior del DVD.
lAl conducir sobre superficies
desparejas, el sonido podría saltar.
lSe pueden reproducir DVDs que
tengan el logo indicado en la figura o
DVD-R/DVD
R/DVD-RW/
DVD
RW grabados con datos de
vídeo (archivo DVD-Video/DVD-VR).
lUse discos que han sido producidos
legítimamente. Si se usan discos
copiados ilegalmente como disco
pirateados, el sistema podría no
funcionar correctamente.
lNo se debe tocar la superficie de
señales al manipular el DVD. Los
DVDs se deben tomar por su borde
exterior o por el orificio y el borde
exterior.
lNo se deben pegar papeles ni cintas en
el DVD. No se debe rayar la superficie
trasera (sin etiqueta) del disco
compacto. El disco podría no ser
expulsado resultando en un
malfuncionamiento.
Características interiores
Sistema de audio
5-23
Page 456 of 813

lEl polvo, las manchas de los dedos y la
suciedad pueden disminuir la cantidad
de luz reflejada de la superficie de
señales, desmejorando la calidad del
sonido. Si el DVD está sucio, límpielo
suavemente con un paño, desde el
centro al borde del DVD.
lNo se deben usar rociadores, líquidos
antiestática, o limpiadores caseros para
la limpieza de los discos compactos.
Los productos químicos volátiles, tales
como la bencina y los diluyentes
pueden dañar la superficie del DVD.
Todo lo que pueda dañar, curvar o
empañar plásticos debe evitarse para
limpiar los DVDS.
lEl reproductor de DVD expulsará el
DVD si inserta el DVD al revés.
También los DVDs sucios y/o dañados
podrían ser expulsados.
lNo inserte discos de limpieza en el
reproductor de DVD.
lNo inserte ningún disco compacto con
etiquetas o sellos pegados.
lLa unidad podría no reproducir algunos
discos de tipo DVD-R/DVD
R/
DVD-RW/DVD
RWs hechos en un
ordenador o grabador de DVD debido
a las características del disco,
rayaduras, manchas, suciedad, etc., o
debido a el polvo o condensación en la
lente dentro de la unidad.
lLos DVD-R/DVDR/DVD-RW/
DVD
RWs se pueden dañar y pueden
no escucharse si se almacenan dentro
del vehículo expuestos directamente a
los rayos solares o alta temperatura.
lEsta unidad podría no reproducir
ciertos discos hechos usando un
ordenador debido al software (para
grabación) usado. (Para más detalles,
consulte el lugar donde compró el
software.)
lLea completamente el manual de
instrucciones y las precauciones de los
DVD-R/DVD
R/DVD-RW/
DVD
RWs.
lNo use discos con cinta adhesiva
adherida, con etiquetas parcialmente
despegadas o material adhesivo
saliendo por los bordes de la etiqueta
del DVD. También, no use discos con
etiquetas DVD-R disponibles
comercialmente. El disco podría no ser
expulsado resultando en un
malfuncionamiento.
lLas condiciones en que se puede
reproducir un DVD pueden estar
determinadas dependiendo de las
intenciones del creador del software del
disco. Las funciones pueden no
funcionar como el usuario desea
debido a que el reproductor de DVD
funciona de acuerdo a las intenciones
de diseño del creador del software.
Consulte siempre las instrucciones que
acompañan el disco a reproducir.
lFabricado bajo licencia de Dolby
Labouratories, Inc. Dolby y el símbolo
de la doble D son marcas comerciales
por Dolby Laboratories.
5-24
Características interiores
Sistema de audio
Page 457 of 813

NOTA
lSe pueden reproducir los datos de
video (archivos DVD-Video/DVD-
VR) escritos en DVD/DVD-R/
DVD
R/DVD-RW/DVDRW.
lEsta unidad es compatible para la
reproducción de DVD/DVD-R de
doble capa.
lEl número regional para esta unidad
es [2] o [3] (el número regional
depende del mercado).
lLos archivos DVD-Video/DVD-VR
grabados bajo especificaciones
diferentes de las indicadas podrían
no reproducirse normalmente o
nombres de archivos o carpetas
podrían no exhibirse correctamente.
Marca indicadora en el disco
Marcas indicadoras en discos o paquetes
son las siguientes:
Marca Significado
NTSC PALIndica un sistema de color
de TV
(sistema de transmisión
depende del mercado).
Indica el número de pistas
de audio.
El número indica el
número de grabaciones de
audio.
Indica el número de
idiomas de subtítulos.
El número indica el
número de idiomas
grabados.
Número de ángulos.
El número indica el
número de ángulos
grabados.
Indica los modos de
pantalla que se pueden
seleccionar.
“16:9”indica una pantalla
ancha y“4:3”indica una
pantalla normal.
Indica el código de región
para el cual se puede
reproducir un disco.
ALL indica la
aplicabilidad global, y un
número indica la
aplicabilidad basada en
una región.
Glosario
DVD-Video
DVD-Video es una imagen de vídeo
almacenada normalmente determinada por
el forum DVD.
Características interiores
Sistema de audio
5-25
Page 458 of 813

“MPEG2”, un estándar global en
tecnologías de compresión digital, ha sido
adoptado y comprime en promedio
aproximadamente 1/40 de los datos de
imágenes y lo almacena. Además, se ha
adoptado una tecnología de codificación
de tasa variable, que cambia la cantidad
de información asignada de acuerdo a la
forma de la imagen de pantalla. La
información de audio se puede almacenar
usando Dolby digital en vez de PCM
(modulación de código de pulso) y
permite disfrutar de audio más real.
Además, se provee de varias funciones
suplementarios como la disponibilidad de
múltiples lenguajes para mayor disfrute.
DVD-VR
DVD-VR es la abreviatura de formato de
grabación de vídeo de DVD; el estándar
de almacenamiento de imágenes de video
determinado por el forum DVD.
Múltiples ángulos
Una de las funciones del reproductor de
DVD. Debido a que las escenas se pueden
grabar desde múltiples ángulos (posición
de la cámara), los usuarios pueden elegir
el ángulo deseado.
Múltiples idiomas
Como una función del reproductor de
DVD, el audio o subtítulos para las
mismas imágenes de vídeo se pueden
almacenar en múltiples idiomas y el
idioma se puede elegir libremente.
Código de región
Los reproductores de DVD y discos
reciben códigos para cada mercado
regional y sólo se pueden reproducir los
discos fabricados para la región
específica.No se puede reproducir un disco si el
código de región asignado para el
reproductor no está indicado en el disco.
Además, incluso si el código de región no
está indicado en el disco, la reproducción
del disco podría estar prohibida
dependiendo de la región. En este caso,
un disco podría no ser reproducible en
este reproductor de DVD.
qConsejos de funcionamiento para
OGG
OGG es un formato de compresión de
audio para Xiph. Org Foundation.
Los datos de audio se pueden crear y
almacenar en una relación de compresión
más alta que MP3.
Esta unidad reproduce archivos con la
extensión (.ogg) como archivos OGG.
PRECAUCION
No use la extensión de archivo de audio
en archivos diferentes de archivos de
audio. Además, no cambie la extensión
de los archivos de audio. De lo
contario, la unidad no reconocerá el
archivo correctamente resultando en
ruidos o un malfuncionamiento.
lLos archivos OGG grabados bajo
especificaciones diferentes de las
indicadas podrían no reproducirse
normalmente o nombres de archivos o
carpetas podrían no exhibirse
correctamente.
5-26
Características interiores
Sistema de audio
Page 459 of 813

lLa extensión de archivo podría no ser
provista dependiendo del sistema
operativo de la computadora, versión,
software o ajustes. En ese caso,
agregue la extensión de archivo“.ogg”
al final del nombre del archivo, y luego
grábelo en el disco.
qConsejos de uso para el
dispositivo USB
Esta unidad reproduce archivos de audio
como sigue:
ExtensiónReproduce en esta
unidad
.mp3 MP3
.wma WMA
.aac
AAC .m4a
.wav
*1
.ogg*1OGG
*1 Tipo C/Tipo D
PRECAUCION
No use la extensión de archivo de audio
en archivos diferentes de archivos de
audio. Además, no cambie la extensión
de los archivos de audio. De lo
contario, la unidad no reconocerá el
archivo correctamente resultando en
ruidos o un malfuncionamiento.
NOTA
lLa reproducción podría no ser
posible dependiendo del tipo y
condición de la memoria flash USB
incluso si el archivo de audio cumple
con el estándar anterior.
lEn esta unidad no se pueden
reproducir archivos WMA/AAC con
protección de derechos de autor.
lEl orden de los datos de música
almacenados en este dispositivo
puede ser diferente del orden de
reproducción.
lPara evitar pérdidas o daños en los
datos almacenados, le
recomendamos que respalde siempre
sus datos.
lSi un dispositivo excede el valor
máximo de corriente eléctrica de
1.000 mA, podría no funcionar ni
recargarse cuando está conectado.
lNo saque el dispositivo USB
mientras está en el modo USB (sólo
sáquelo cuando está en el modo de
radio FM/AM o CD).
lEl dispositivo no funcionará si los
datos están protegidos con una
contraseña.
lLos archivos MP3/WMA/AAC/OGG*1
grabados bajo especificaciones
diferentes de las indicadas podrían no
reproducirse normalmente o nombres
de archivos o carpetas podrían no
exhibirse correctamente.
*1 Tipo C/Tipo D
Características interiores
Sistema de audio
5-27
Page 460 of 813

qConsejos de funcionamiento para
iPod
Esta unidad permite reproducir archivos
de música grabados en un iPod.
iPod es una marca registrada de Apple
Inc., registrada en los EE.UU. y otros
países.
El iPod podría no ser compatible
dependiendo del modelo o la versión del
sistema operativo. En ese caso, se exhibe
un mensaje de error.
PRECAUCION
lRetire el iPod cuando no se use.
Debido a que el iPod no fue
diseñado para soportar cambios
excesivos de temperatura dentro de
la cabina, se podría dañar o la pila se
podría deteriorar debido a excesos de
temperatura o humedad dentro de la
cabina si este es dejado dentro del
vehículo.
lSi se pierden los datos del iPod
cuando este está conectado a la
unidad, Mazda no puede garantizar
la recuperación de ningún dato
perdido.
lSi la pila del iPod se deteriora, el
iPod podría no recargarse y no será
posible reproducir cuando está
conectado a la unidad.
lTenga cuidado de no pellizcar el
cable de conexión del iPod al abrir/
cerrar la consola central.
lPor detalles sobre el uso del iPod,
consulte el manual de instrucciones
del iPod.
PRECAUCION
lCuando conecte el iPod a un puerto
USB, todos los comandos se
realizará desde la unidad de audio.
No se podrá controlar el iPod.
NOTA
Esta unidad de audio no puede mostrar
las imágenes o los vídeos de un iPod.
5-28
Características interiores
Sistema de audio