MAZDA MODEL 6 2020 Manual del propietario (in Spanish)
Manufacturer: MAZDA, Model Year: 2020, Model line: MODEL 6, Model: MAZDA MODEL 6 2020Pages: 944
Page 441 of 944

No modifique la suspensión:
Si se cambia la altura o inclinación del vehículo, el SCBS R podría no funcionar correctamente
debido a que no detecta correctamente las obstrucciones.
No aplique fuerza sobre un sensor ultrasónico (trasero):
Al lavar el vehículo, no rocíe agua a alta presión contra un sensor ultrasónico (trasero), o lo
frote fuertemente. Además, no golpee el para golpes trasero fuertemente cuando cargue y
descargue una carga. De lo contrario, lo s sensores pueden detectar obstrucciones
correctamente lo que puede resultar en que el SCBS R no funcione normalmente, o puede
resultar en un funcionamiento innecesario.
PRECAUCIÓN
Cuando conduce en todo terreno donde hay pa sto o follaje, se recomienda desconectar el
sistema SCBS R.
Use siempre neumáticos que sean del tamaño especificado, y el mismo fabricante, marca y
diseño para todas las 4 ruedas. Además, no use neumáticos que tengan patrones
significativamente diferentes en el mismo vehí culo. De lo contrario, el sistema SCBS R
podría no funcionar normalmente.
Si el hielo o nieve se pegan a los sensores ul trasónicos (traseros) no podrían no detectar
obstrucciones correctamente dependiendo de las condiciones. En esos casos, el sistema
podría no poder realizar los controles correctamente. Conduzca siempre cuidadosamente y
preste atención a la parte de atrás del vehículo.
NOTA
•La postura del vehículo cambia dependiendo del uso del pedal del acelerador, pedal de
freno y volante, lo que puede hacer difícil para el sistema reconocer una obstrucción, o
puede ocasionar una detección innecesaria. En esos casos, el SCBS R podría o no
funcionar normalmente.
•El sistema SCBS R funcionará en las siguientes condiciones.
•El motor está funcionando.
•La palanca de cambios (vehículo de transmisión manual) o la palanca selectora
(vehículo de transmisión automática) se encuentra en la posición R (marcha atrás).
•“Fallo de SCBS marcha atrás” no se muestra en el visualizador multinformación.
•La velocidad del vehículo se encuentra aproximadamente 2 a 8 km/h.
•El SCBS R no está desactivado.
•El DSC no está funcionando mal.
•El SCBS R funciona usando los sensores ultrasónicos (traseros) que detectan
obstrucciones en la parte de atrás emitiendo ondas ultrasónicas y luego recibiendo las
ondas que retornan reflejadas por las obstrucciones.
Cuando conduce
i-ACTIVSENSE
4-259
Mazda6_8GK5-SP-18C_Edition1 2018-2-27 17:57:56
Page 442 of 944

•En los siguientes casos, los sensores ultrasónicos (traseros) no pueden detectar
obstrucciones y el SCBS R podría no funcionar.
•La altura de la obstrucción es baja tanto como paredes bajas o camiones con
plataformas de carga bajas.
•La altura de la obstrucción es alta t anto como camiones con plataformas de carga
altas.
•La obstrucción es pequeña.
•La obstrucción es fina como un poste indicador.
•La obstrucción está ubicada fuera del centro del vehículo.
•La superficie de la obstrucción no está vertical en relación al vehículo.
•La obstrucción es suave como una cortina o nieve pegada a un vehículo.
•La obstrucción tiene forma irregular.
•La obstrucción está extremadamente cerca.
•En los siguientes casos, los sensores ultrasónicos (traseros) no pueden detectar
obstrucciones correctamente y el SCBS R podría no funcionar.
•Hay algo pegado al paragolpes cerca de un sensor ultrasónico (trasero).
•El volante se gira abruptamente, o se ac ciona el pedal de freno o acelerador.
•Hay otra obstrucción cerca de una obstrucción.
•Durante tiempo inclemente como cuando llueve, hay niebla y cae nieve.
•Humedad alta o baja.
•Temperatura alta o baja
•Vientos fuertes.
•El lugar de pasaje no es plano.
•Equipaje pesado cargado en el compartimiento para equipajes o en el asiento trasero.
•Los objetos como una antena inalámbrica, luz para niebla o placa de matrícula
iluminada está instalada cerca de un sensor ultrasónico (trasero).
•La orientación de un sensor ultrasónico (trasero) está desviado por razones como un
choque.
•El vehículo se ve afectado por otras ondas de sonido como la bocina, ruido del motor,
sensor ultrasónico de otros vehículos.
•En los siguientes casos, un sensor ultrasónico (trasero) podría detectar algo como una
obstrucción que podría hacer que el sistema SCBS R funcione.
•Conduzca en una cuesta pronunciada.
•Bloques de rueda.
•Cortinas, barreras como las de los peajes y cruces de tren.
•Al viajar cerca de objetos como ramas, barreras, vehículos, paredes y cercas a lo largo
de un camino.
•Al conducir en todo terreno en áreas donde hay pasto y forraje.
•Al pasar por accesos bajos, accesos angostos, lavaderos de automóviles y túneles.
•Una barra de remolque instalada o un tráiler conectado.
Cuando conduce
i-ACTIVSENSE
4-260
Mazda6_8GK5-SP-18C_Edition1 2018-2-27 17:57:56
Page 443 of 944

•(Transmisión manual)
Si se detiene el vehículo por el funcionamiento del sistema de ayuda inteligente para el
frenado en la ciudad (SCBS) y no se pisa el pedal de embrague, el motor se para.
•Cuando funciona el sistema, se notifica al usuario mediante el visualizador
multinformación.
•La indicación de advertencia del sistema de ayuda inteligente para el frenado en la
ciudad (SCBS) (ámbar) se enciende cuan do el sistema tiene un funcionamiento
incorrecto.
Consulte la sección Tomar medidas en la página 7-63.
▼ Indicador de soporte de freno de
ciudad inteligente (SCBS) (Roja)
Si el sistema de ayuda inteligente para el
frenado en la ciudad (SCBS) está
funcionando, el indicador (rojo)
parpadeará.
▼Visualización del funcionamiento de
frenos automáticos
Se muestra la visualización del
funcionamiento de lo
s frenos automáticos
en el visualizador de datos múltiples tras
utilizar el sistema SCBS R.
NOTA
•La advertencia sonora de choques suena
intermitentemente mientras funciona el
freno SCBS R.
•Si se detiene el vehículo mediante el
funcionamiento del SCBS R y no se pisa
el pedal de freno, la advertencia sonora
sonará una vez después de
aproximadamente 2 segundos y el freno
SCBS R se desactivará
automáticamente.
▼ Parando el funcionamiento del
sistema de soporte de freno de
ciudad inteligente [Marcha atrás]
(SCBS R)
El sistema SCBS R se puede desactivar
temporalmente.
Consulte la sección Equipos de seguridad
en la página 9-16.
Cuando se desactiva el sistema SCBS R,
se enciende el indicador del sistema de
ayuda inteligente para el frenado en la
ciudad (SCBS) OFF.
Cuando se vuelve a arrancar el vehículo, el
sistema se puede ya se puede utilizar.
Cuando conduce
i-ACTIVSENSE
4-261
Mazda6_8GK5-SP-18C_Edition1
2018-2-27 17:57:56
Page 444 of 944

Sistema de ayuda inteligente para el frenado (SBS)*
El SBS alerta al conductor de un posible choque usando una visualización y un sonido de
advertencia si el sensor de rada r (delantero) y la cámara de detección delantera (FSC)
determinan que existe la posibilidad de un choque con un vehícu lo situado por delante
mientras el vehículo se conduce a aproximadamente 15 km/h o más rápido. Además, si el
sensor de radar (delantero) y la cámara sensora hacia adelante (FSC) determinan que no se
puede evitar un choque, el control de freno automático se accio na para reducir el daño en
caso de un choque.
Además, cuando el conductor pisa el pedal de freno, los frenos serán aplicados firme y
rápidamente para ayudar. (Frenado asistido (frenado asistido SB S))
ADVERTENCIA
No confíe completamente en el sistema SBS y siempre conduzca cuidadosamente:
El SBS fue diseñado para reducir los daños en caso de un choque, no para evitar un accidente.
La habilidad para detectar una obstrucción es limitada dependiendo de la obstrucción,
condiciones meteorológicas o del tránsito. Por lo tanto, si se pisa por error el pedal del
acelerador o el pedal de freno puede resultar en un accidente. Verifique siempre la seguridad
en la zona de alrededor y pise el pedal de l freno o pedal del acelerador mientras mantiene
una distancia segura de los vehículos precedentes o los vehículos que se acercan.
PRECAUCIÓN
En los siguientes casos, apague el si stema para evitar un malfuncionamiento:
Se remolca el vehículo o cuando se está remolcando otro vehículo.
El vehículo se encuentra sobre un rodillo de chasis.
Al conducir en caminos ásperos como en áreas con pasto denso o a campo traviesa.
NOTA
•El sistema SBS funciona cuando se satisfacen todas las siguientes condiciones:
•El encendido está en la posición ON.
•El sistema SBS está activado.
•La velocidad del vehículo es de aproximadamente 15 km/h o más.
•La velocidad relativa entre su vehículo y el vehículo delante de Ud. es
aproximadamente 15 km/h o más.
•El control de estabilidad dinámica (DSC) no está funcionando.
Cuando conduce
i-ACTIVSENSE
4-262*Algunos modelos
Mazda6_8GK5-SP-18C_Edition1 2018-2-27 17:57:56
Page 445 of 944

•El sistema SBS podría no funcionar correctamente en las siguientes condiciones:
•Si se acelera rápidamente el vehículo y se acerca demasiado a un vehículo delante del
suyo.
•Se conduce el vehículo a la misma veloc idad que el vehículo delante del suyo.
•Se ha pisado el pedal del acelerador.
•Se ha pisado el pedal de freno.
•El volante está siendo usado.
•La palanca selectora está siendo usada.
•El indicador de dirección está siendo usado.
•Cuando el vehículo delante no está equipado con luces de cola o las luces de cola están
apagadas.
•Cuando advertencias y mensajes, como un parabrisas sucio, relacionados a la cámara
sensora hacia adelante (FSC) son exhibidos en la exhibición de multinformación.
•A pesar de que los objetos que activan el sistema son vehículos de cuatro ruedas, el
sensor de radar (delantero) puede detectar los siguientes objetos, determinar que son un
obstáculo, y accionar el sistema SBS.
•Objetos en el camino al comienzo de una curva (incluyendo guardarraíles y
apilamientos de nieve).
•Aparece un vehículo en la senda opuesta mientras gira o hace una curva.
•Cuando cruza un puente angosto.
•Cuando pasa debajo de un portón bajo o un túnel o portón angosto.
•Al entrar a un estacionamiento subterráneo.
•Objetos metálicos, lomas u objetos salientes en el camino.
•Si repentinamente Ud. se acerca al vehículo delante del suyo.
•Al conducir en áreas donde el pasto o forraje es alto.
•Vehículos de dos ruedas como motocicletas o bicicletas.
•Peatones u objetos no metálicos como árboles en pie.
•Cuando funciona el sistema, se notifica al usuario mediante el visualizador
multinformación.
•La indicación de advertencia del SBS (ám bar) se enciende cuando el sistema tiene un
funcionamiento incorrecto.
Consulte la sección Tomar medidas en la página 7-63.
Cuando conduce
i-ACTIVSENSE
4-263
Mazda6_8GK5-SP-18C_Edition1 2018-2-27 17:57:56
Page 446 of 944

▼Advertencia de colisión
Si existe la posibil
idad de un choque con
un vehículo delante de Ud., sonará el bip
continuamente y aparecerá una
advertencia en la exhibición
multinformación y la exhibición de
conducción activa.
▼ Parando el funcionamiento del
sistema de soporte de freno
inteligente (SBS)
El sistema SBS se puede desactivar
temporalmente.
Consulte la sección Equipos de seguridad
en la página 9-16.
Cuando se desactiva el sistema SBS, se
enciende el indicador SBS OFF.
Cuando se vuelve a arrancar el vehículo, el
sistema se puede ya se puede utilizar.
NOTA
Si se desactiva el funcionamiento del
sistema SBS, simultáneamente, se apaga el
indicador de funcionamiento del sistema
de ayuda inteligente para el frenado en la
ciudad (SCBS).
Cuando conduce
i-ACTIVSENSE
4-264
Mazda6_8GK5-SP-18C_Edition1
2018-2-27 17:57:56
Page 447 of 944

Monitor de vista de 360°*
El monitor de vista de 360° cuenta con las siguientes funciones que ayudan al conductor a
comprobar el área situada alrededor del vehículo con diferentes indicaciones en el
visualizador central y un sonido de advertencia cuando se condu ce el vehículo a baja
velocidad o mientras estaciona.
•Vista superior
La vista superior exhibe una imagen del vehículo directamente d esde arriba en el centro
de la exhibición combinando las imágenes tomadas desde las 4 cá maras en todos lados del
vehículo. La vista superior se mu estra en el lado derecho (volante a la izquierda) / lado
izquierdo (volante a la derecha ) de la pantalla cuando se muest ra la imagen de la pantalla
de vista delantera o vista trasera. La vista superior ayuda al conductor a comprobar el área
situada alrededor del vehículo cuando el vehículo se conduce ha cia delante y hacia atrás.
•Vista delantera/vista delantera granangular
La imagen de la parte delantera del vehículo se muestra en el visualizador central.
La vista de la parte delantera ayuda al conductor a comprobar l a parte delantera del
vehículo al visualizar las línea s de guía en la imagen mostrada obtenida desde la parte
delantera del vehículo.
•Vista lateral
Las imágenes obtenidas de lado delantero izquierdo y derecho de l vehículo se muestran
en el visualizador central.
La vista lateral ayuda al conductor a comprobar los laterales d el vehículo al visualizar las
líneas de guía en la imagen mostrada obtenida desde la parte de lantera izquierda y derecha
del vehículo.
•Vista trasera/vista panorámica trasera
La imagen de la parte trasera del vehículo se muestra en el vis ualizador central.
La imagen de la parte trasera ayuda al conductor a comprobar la parte trasera del vehículo
al visualizar las líneas de guía en la imagen mostrada obtenida desde la parte trasera del
vehículo.
•Sensor de estacionamiento
Si hubiese cualquier obstáculo cerca del vehículo mientras se m uestra la vista superior/
vista lateral, se encenderá una indicación de detección de obst áculo en el parachoques en
el visualizador central.
Los sensores de estacionamiento usan sensores ultrasónicos para detectar obstrucciones
alrededor del vehículo cuando se conduce el vehículo a baja vel ocidad como al estacionar
el vehículo en un garaje o en paralelo, y notifica al conductor de la distancia aproximada
desde el vehículo al obstáculo alrededor usando un sonido y una indicación de detección
de obstáculo.
Consulte la sección Sistema de sensor de estacionamiento en la página 4-335.
•Alerta trasera de velocidad del tráfico (RCTA)
Cuando conduce
i-ACTIVSENSE
*Algunos modelos4-265
Mazda6_8GK5-SP-18C_Edition1 2018-2-27 17:57:56
Page 448 of 944

Si existe la posibilidad de una colisión con un vehículo que se aproxima mientras se
muestra la vista trasera/vista panorámica trasera, se muestra u na advertencia en el
visualizador central.
La alerta de tránsito cruzando atr ás (RCTA) usa sensores de radar (traseros) para detectar
vehículos que se aproximan desde atrás, por el lado izquierdo y derecho del vehículo, y
ayudan al conductor a verificar la parte de atrás del vehículo mientras usa la marcha atrás
haciendo destellar los indicadores de advertencia de monitoreo de punto ciego (BSM) y
activando la advertencia sonora.
Consulte la sección Alerta de tránsito cruzando atrás (RCTA) en la página 4-187.
Alcance del monitor de vista de 360°
: Cámaras
: Sensores ultrasónicos
: Sensores de radar (traseros)
ADVERTENCIA
Confirme siempre la seguridad de la zona que rodea el vehículo con los espejos retrovisores y
directamente con los ojos mientras conduce.
El monitor de vista de 360° es un dispositiv o auxiliar que ayuda al conductor a comprobar la
seguridad del área situada alrededor del vehículo.
Cuando conduce
i-ACTIVSENSE
4-266
Mazda6_8GK5-SP-18C_Edition1 2018-2-27 17:57:56
Page 449 of 944

El alcance de las cámaras y el rango de detección de los sensores es limitado. Por ejemplo, las
áreas en negro de la parte delantera y trasera del vehículo, y los puntos en los que las
imágenes de cada cámara se unen son puntos ciegos en los que no se podrá visualizar un
obstáculo. Además, las líneas de anchura del vehículo extendidas y las líneas de trayecto
proyectado solo se deben usar a modo de referencia, ya que las imágenes de la pantalla
pueden ser diferentes a las condiciones reales.
PRECAUCIÓN
No use el monitor de vista de 360° en las siguientes condiciones.
Superficies cubiertas de hielo o nieve.
Cadenas para nieve o neumático de repuesto temporario instalados.
Las puertas delanteras o la compuerta trasera/tapa del maletero no están totalmente
cerradas.
El vehículo se encuentra sobre una superficie inclinada.
Los espejos de puertas están plegados.
No golpee cámara delantera/trasera, el pa rachoques delantero ni los espejos de las
puertas. La posición de la cámara o el ángulo de instalación podría variar.
Las cámaras tienen una estructura estanca. No desmonte,
modifique ni retire una cámara.
La cubierta de la cámara es de plástico duro, por lo que no debe aplicar ningún extractor de
películas de aceite, disolvente orgánico, cera o revestimiento. Si aplica cualquiera de estos
agentes a la cubierta de la cámara, límpiela inmediatamente con un paño suave.
No frote con fuerza y no utilice abrasivos o un cepillo duro para limpiar la lente de la
cámara. De lo contrario, podría rayar la lente de la cámara, lo que afectaría negativamente
a la calidad de las imágenes.
Consulte a un técnico autorizado Mazda pa ra reparar, pintar o cambiar la cámara
delantera/trasera, paragolpes delantero y espejos de puertas.
Respete las siguientes precauciones para aseg urarse de que el monitor de vista de 360°
funciona con normalidad.
No modifique la suspensión.
Use siempre ruedas del tipo y tamaño especi ficado para las ruedas delanteras y traseras.
Consulte a un técnico autorizado Mazda para cambio del neumático.
Cuando la exhibición está fría, las imágenes pueden dejar rastros o la pantalla puede estar
más oscura de lo usual, haciendo difícil verificar los alrededores del vehículo. Confirme
siempre la seguridad en la parte delanter a y alrededor del vehículo visualmente al
conducir.
Cuando conduce
i-ACTIVSENSE
4-267
Mazda6_8GK5-SP-18C_Edition1 2018-2-27 17:57:56
Page 450 of 944

El método para estacionamiento/parar el vehícu lo usando el monitor de vista de 360° varía
dependiendo de las circunstancias/condiciones del camino y las condiciones del vehículo.
Cuándo y cuánto gira el volante será diferente en función de la situación, por lo tanto,
siempre debe comprobar los alrededores del ve hículo directamente con los ojos mientras
utiliza el sistema.
También, antes de usar el sist ema, siempre asegúrese que el vehículo se puede estacionar/
parar en el espacio de estacionamiento/parada.
NOTA
•Si hay gotas de agua, nieve o barro en el lente de la cámara, límpielo usando un paño
suave. Si el lente de la cámara está muy sucio, lávelo con un detergente suave.
•Si el área donde la cámara está instalada como la compuerta /tapa del maletero o espejos
de puertas fue dañada en un accidente vehicular, la cámara (posición, ángulo de
instalación) podría moverse. Consulte siempre a un técnico autorizado Mazda para que
inspeccione el vehículo.
•Si la cámara se ve afectada por cambios excesivos de temperatura como al volcar agua
caliente en la cámara durante tiempo frío, el monitor de vista de 360° podría no
funcionar normalmente.
•Si el voltaje de la batería está bajo o el motor se vuelve a arrancar con la función i-stop,
la pantalla podría ser, de forma temporal, difícil de ver, sin embargo, esto no indica un
problema.
•El monitor de vista de 360° tiene limitacione s. No se pueden exhibir los objetos debajo
del paragolpes o en ambos extremos del paragolpes.
•Los obstáculos situados por encima del alcance superior de la imagen de la cámara no se
mostrarán.
•Bajo las siguientes condiciones, la pantalla podría resultar difícil de ver, sin embargo esto
no indica un problema.
•La temperatura cerca de la lente es alta/baja.
•Condiciones de lluvia, gotas de agua en la cámara, o excesiva humedad.
•Barro o materias extrañas cerca de la cámara.
•Luz extremadamente brillante como la luz solar o faros inciden directamente en la lente
de la cámara.
•Debido a que la cámara del monitor de vista de 360° usa una lente especial, la distancia
exhibida en la pantalla difi ere de la distancia actual.
•Los obstáculos mostrados en la pantalla pueden aparecer de un modo diferentes a la
realidad. (Los obstáculos pueden aparecer caídos, más anchos o más largos de lo que
realmente son.)
•No coloque adhesivos en una cámara o en el área situada alrededor de ella. Además, no
instale accesorios o una placa de número s iluminada/con caracteres alrededor de una
cámara. De lo contrario, la cámara podría no exhibir correctamente las condiciones de
alrededor.
Cuando conduce
i-ACTIVSENSE
4-268
Mazda6_8GK5-SP-18C_Edition1 2018-2-27 17:57:56