reset MAZDA MODEL CX-3 2016 Korisničko uputstvo (in Serbian)
[x] Cancel search | Manufacturer: MAZDA, Model Year: 2016, Model line: MODEL CX-3, Model: MAZDA MODEL CX-3 2016Pages: 675, PDF Size: 7.64 MB
Page 244 of 675

▼Displej statusa komande
Prikazuju se status rada i-stop funkcije i status generisanja energije i-ELOOP sistema.
Signalizacija na displeju Status kontrole
Sa i-ELOOP sistemom
READY (spremno)
Praćenje potrošnje goriva
4,2 L/100 km
Prosečna
(od resetovanja)
Prikazuje nivo električne energije generisan regenerativnim
kočenjem.
Prikazuje količinu električne energije uskladištene u punjivoj
bateriji.
Sa i-ELOOP sistemom
Praćenje potrošnje gorivaProsečno(od resetovanja)
READY (spremno)
Prikazuje stanje električne energije uskladištene u punjivoj
bateriji koja se isporučuje električnim uređajima (celo vozilo na
ekranu se istovremeno osvetljava).
Prikazuje prikupljene podatke o potrošnji goriva.
Sa i-ELOOP sistemom
Praćenje potrošnje gorivaProsečno(od resetovanja)
NOT READY
(nije spremno)
Bez i-ELOOP sistema
Praćenje potrošnje goriva
4,2 L/100 km
NOT READY
(nije spremno)
Prosečna
(od resetovanja)
Prikazuje status spremnosti koji se odnosi na dostupnost i-stop
funkcije.
Prikazuje spremnost i-stop funkcije za rad (motor, akumulator,
sistem za klimatizaciju) pomoću ikona u boji. Plava boja označava da
je i-stop funkcija spremna za rad, a suva boja označava da nije.
To ko m vo ž n j e
Praćenje potrošnje goriva
4-98
Page 245 of 675

Signalizacija na displeju Status kontrole
Sa i-ELOOP sistemom
Praćenje potrošnje gorivaProsečno(od resetovanja)
Ne može se aktivirati.
Okrenite volan na sredinu.
Vreme u aktivnom stanju
Ukupno Vreme
Bez i-ELOOP sistema
4,2 L/100 km
Praćenje potrošnje goriva
Ne može se aktivirati.
Okrenite volan na sredinu
Vreme u aktivnom stanjuUkupno Vreme1 min 50 s11 m i n 1 2 s
Prosečna
(od resetovanja)
Prikazuje status funkcije i-stop dok vozilo miruje.
Ukazuje na postupke koje vozač treba da obavi da bi upotrebio
i-stop funkciju kada je ona isključena.
Prikazuje trenutni interval rada funkcije i-stop i ukupno vreme ra-
da funkcije.
Status rada funkcije i-stop označen je bojom oblasti motora. Boja
je zelena kada i-stop funkcija radi, a siva kada ne radi.
To ko m vo ž n j e
Praćenje potrošnje goriva
4-99
Page 253 of 675

▼Bezbednosna tehnologija za situacije pre sudara
Bezbednosna tehnologija za situacije pre sudara je osmišljena za podršku vozaču pri
izbegavanju sudara ili smanjenju njihovih posledica u situacijama kada se ne mogu izbeći.
Smanjenje štete od sudara pri niskom opsegu brzina vozila
Vo ž n j a u n a p r e d
Inteligentni sistem kočenja u gradskoj vožnji (SCBS)...........................................strana 4-146
Smanjenje štete od sudara pri srednjem/visokom opsegu brzina vozila
Inteligentni sistem kočenja (SBS).......................................................................... strana 4-152
▼Kamera i senzori
Prednja senzorska kamera (FSC)
Prednja senzorska kamera (FSC) određuje uslove ispred vozila tokom vožnje noću i otkriva
saobraćajne trake. Sledeći sistemi takođe koriste prednju senzorsku kameru (FSC).
•Sistem za kontrolu dugog svetla (HBC)
•Upozoravajući sistem za napuštanje trake (LDWS)
•Inteligentni sistem kočenja (SBS)
Prednja senzorska kamera (FSC) je ugrađena na vrhu vetrobrana blizu retrovizora.
Pogledajte odeljak „Prednja senzorska kamera (FSC)“ na strani 4-155.
Radarski senzor (prednji)
Radarski senzor (prednji) radi na principu detekcije radio talasa poslatih od strane senzora,
koji se odbijaju od vozila ispred. Sledeći sistemi takođe koriste radarski senzor (prednji).
•Sistem Mazda radarskog tempomata (MRCC)
•Sistem za određivanje udaljenosti (DRSS)
•Inteligentni sistem kočenja (SBS)
Radarski senzor (prednji) je ugrađen iza rešetke hladnjaka.
Pogledajte odeljak „Radarski senzor (prednji)“ na strani 4-158.
To ko m vo ž n j e
Funkcija i-ACTIVSENSE
4-107
Page 286 of 675

NAPOMENA
•Sistem Mazda radarskog tempomata
(MRCC) može biti otkazan tokom
kiše, magle, snega ili drugih
nepovoljnih vremenskih uslova ili ako
je prednja površina rešetke hladnjaka
prljava.
•Ako ste privremeno otkazali sistem
Mazda radarskog tempomata
(MRCC), možete se vratiti na
prethodno podešenu brzinu pritiskom
na prekidač RES i nakon što su
ispunjeni svi radni uslovi.
•Ako je pritisnut prekidač OFF
(isključeno) da bi se otkazao sistem
Mazda radarske kontrole vožnje
konstantnom brzinom (MRCC),
sistem se ne vraća na prethodno
podešenu brzinu čak i kada se pritisne
prekidač RES.
▼Displej zahteva za promenu stepena
prenosa nagore/nadole (ručni sklop
menjača i diferencijala)
Displej zahteva za promenu stepena
prenosa nagore ili nadole sklopivog
informacijskog ekrana može se prikazati
dok radi sistem Mazda radarskog
tempomata (MRCC). Kada se ovo dogodi,
promenite stepen prenosa jer trenutni nije
odgovarajući.
ZahtevSignalizacija na
displeju
Promena stepena prenosa
nagore
Promena stepena prenosa
nadole
NAPOMENA
•Ako se stepen prenosa ne promeni
iako je prikazana signalizacija
zahteva za promenu stepena prenosa
nagore, motor će biti preopterećen i
sistem Mazda radarskog tempomata
(MRCC) može biti automatski
otkazan ili može doći do oštećenja
motora.
•Ako se stepen prenosa ne promeni
iako je prikazana signalizacija
zahteva za promenu stepena prenosa
nadole, sistem Mazda radarskog
tempomata (MRCC) može biti
automatski otkazan ili se motor može
sam ugasiti.
To ko m vo ž n j e
Funkcija i-ACTIVSENSE
4-140
Page 295 of 675

•Vetrobran je prljav.
•Volan je okrenut do kraja u levu ili desnu stranu, ili ste vozilo naglo ubrzali i isuviše
se približili vozilu ispred vas.
•Kamioni sa niskim platformama za utovar i veoma niska ili veoma visoka vozila.
•Vozila određenih oblika, kao što su šleperi za prenos vozila.
•Pod sledećim uslovima, sistem pametnog kočenja u krivinama (SCBS) možda neće
moći da radi normalno.
•Težak prtljag je natovaren u prtljažnik ili na zadnjem sedištu.
•Ako postoji mogućnost delimičnog kontakta sa vozilom ispred.
•Prilikom vožnje po putu sa puno vezanih krivina i prilikom ulaska i izlaska sa
autoputa.
•Na ugrađene krovne šine je utovaren prtljag ili teret koji je duži od vozila i pokriva
laserski senzor (prednji).
•Zbog izduvnih gasova vozila sa prednje strane, peska, snega, i dizanja vodene pare iz
šahtova i rešetki, i prskanja vode u vazduh.
•Kada šlepujete pokvareno vozilo.
•Kada se vozi sa pneumaticima čija se istrošenost značajno razlikuje.
•U sledećim slučajevima, laserski senzor (prednji) može nepredviđeno da ustanovi da se
ispred vas nalazi neko vozilo, što može dovesti do aktiviranja inteligentnog sistema
kočenja u gradskoj vožnji (SCBS).
•Objekti na putu, na ulazu u krivinu.
•Vozilo prolazi suprotnom trakom dok ste u krivini.
•Metalni predmeti, ispupčenja ili predmeti koji izlaze iz puta.
•Prilikom prolaska kroz naplatnu rampu.
•Prilikom prolaska ispod najlonske zavese ili zastave.
•Na putu se nalaze plastični objekti kao što su stubovi.
•Vozila na dva točka, pešaci, životinje ili drvoredi.
•(Ručni sklop menjača i diferencijala)
Ako je vozilo zaustavljeno usled delovanja sistema SCBS i pedala kvačila nije
pritisnuta, motor se zaustavlja.
•Kada sistem radi, korisnik se o tome obaveštava treptanjem upozoravajuće lampice
inteligentnog sistema kočenja u gradskoj vožnji (SCBS) (crvena) i putem sklopivog
informacijskog ekrana
*.
•Upozoravajuća lampica inteligentnog sistema kočenja u gradskoj vožnji (SCBS) (žuta)
se pali kada je sistem u kvaru.
Pogledajte odeljak „Upozoravajuće lampice“ na strani 4-41.
To ko m vo ž n j e
Funkcija i-ACTIVSENSE
*Neki modeli.4-149
Page 305 of 675

OPOMENA
Obratite pažnju na sledeća upozorenja da biste osigurali ispravan rad svih sistema.
•Nemojte lepiti nalepnice (uključujući providne nalepnice) na površinu rešetke
hladnjaka i znaka na prednjoj strani vozila, na radarskom senzoru (prednjem) ili oko
njega i nemojte menjati rešetku hladnjaka i znak na prednjoj strani vozila bilo kakvim
proizvodom koji nije originalni proizvod osmišljen za rad sa radarskim senzorom
(prednjim).
•Radarski senzor (prednji) uključuje funkciju otkrivanja zaprljane prednje površine
radarskog senzora i obaveštavanje vozača, međutim, u zavisnosti od uslova, možda neće
moći da otkrije plastične kese, led ili sneg ili će mu za to biti potrebno određeno vreme.
U ovom slučaju, sistem možda neće raditi na predviđeni način, pa stoga, uvek radarski
senzor (prednji) održavajte čistim.
•Nemojte ugrađivati štitnik prednje maske.
•Ako je prednji deo vozila oštećen u sudaru, položaj radarskog senzora (prednjeg) je
možda promenjen. Odmah zaustavite rad sistema i uvek proverite vozilo u ovlašćenom
Mazda servisu.
•Nemojte koristiti prednji branik za guranje drugih vozila ili prepreka, na primer
prilikom isparkiravanja. U suprotnom, radarski senzor (prednji) bi mogao biti udaren i
njegov položaj promenjen.
•Nemojte uklanjati, rastavljati ili modifikovati radarski senzor (prednji).
•Za popravke, zamenu ili farbanje oko radarskog senzora (prednjeg), obratite se
ovlašćenom Mazda servisu.
•Nemojte modifikovati vešanje. Ako je vešanje modifikovano, položaj vozila se može
promeniti i radarski senzor (prednji) neće moći da tačno otkrije prepreku ili vozilo
ispred vas.
To ko m vo ž n j e
Funkcija i-ACTIVSENSE
4-159
Page 308 of 675

Podaci o zračenju laserskog senzora
Maksimalna prosečna snaga: 45 mW
Trajanje impulsa: 33 ns
Talasna dužina: 905 nm
Ugao divergencije (horizontalno × vertikalno): 28 stepeni × 12 stepeni
NAPOMENA
•U sledećim slučajevima laserski senzor (prednji) ne može pravilno da otkrije vozila
ispred vas i svaki od sistema može biti u nemogućnosti da radi normalno.
•Vetrobran je prljav.
•Na ugrađene krovne šine je utovaren prtljag ili teret koji je duži od vozila i pokriva
laserski senzor (prednji).
•Zbog izduvnih gasova vozila sa prednje strane, peska, snega, i dizanja vodene pare iz
šahtova i rešetki, i prskanja vode u vazduh.
•Ako su na vetrobranu vidljive pukotine ili oštećenje nastali usled letećeg šljunka ili
krhotina, obavezno zamenite vetrobran. Za zamenu se obratite ovlašćenom Mazda
servisu.
To ko m vo ž n j e
Funkcija i-ACTIVSENSE
4-162
Page 329 of 675

▼Podešavanje kvaliteta slike
UPOZORENJE
Kvalitet slike na monitoru za pogled na zadnji deo vozila podešavajte isključivo
dok vozilo miruje:
Nemojte u toku vožnje podešavati kvalitet slike na monitoru za pogled na zadnji
deo vozila. Podešavanje kvaliteta slike, poput osvetljenosti, kontrasta, boje i
nijansi na monitoru za pogled na zadnji deo vozila u toku vožnje je opasno, jer
vam može skrenuti pažnju od upravljanja vozilom i dovesti do nezgode.
Podešavanje kvaliteta slike može se vršiti dok je ručica za promenu stepena prenosa je u
položaju za vožnju unazad (R).
Moguće je podešavati četiri postavke, i to osvetljenost, kontrast, nijanse i boju. Za vreme
podešavanja obratite dovoljnu pažnju na okruženje vozila.
1. Izaberite ikonu
na ekranu da biste prikazali jezičke.
2. Izaberite željnu stavku jezička.
3. Podesite osvetljenost, kontrast, nijanse i boju pomoću klizača.
Ako želite da resetujete, pritisnite dugme za resetovanje.
4. Izaberite ikonu
na ekranu da biste zatvorili jezičak.
To ko m vo ž n j e
Monitor za pogled na prostor iza vozila
4-183
Page 338 of 675

Saveti u vezi sa
rukovanjem
•Sistem za klimatizaciju koristite samo
dok motor radi.
•Da biste sprečili pražnjenje akumulatora,
točkić za kontrolu ventilatora nemojte
dugo vremena ostavljati uključenim
ukoliko je paljenje u položaju ON
(uključeno), a motor pri tom ne radi.
•(Sa i-stop sistemom)
Protok vazduha se može neznatno
smanjiti dok je i-stop funkcija aktivna.
•Uklonite sve prepreke, poput lišća, snega
i leda, sa poklopca motora i sa otvora za
dovod vazduha ispod rešetkastog
poklopca da biste poboljšali efikasnost
sistema.
•Koristite sistem za klimatizaciju radi
odmagljivanja prozora i smanjenja
vlažnosti vazduha.
•Režim kruženja vazduha treba koristiti
prilikom vožnje kroz tunele ili tokom
saobraćajnih gužvi ili u situacijama kada
želite da prekinete dovod spoljnog
vazduha radi brzog hlađenja
unutrašnjosti vozila.
•Koristite položaj za uvođenje spoljnjeg
vazduha radi provetravanja ili
odmrzavanja vetrobrana.
•Ako je vozilo po toplom vremenu bilo
parkirano na suncu, otvorite prozore da
bi vreo vazduh izašao iz vozila, pa tek
nakon toga uključite sistem za
klimatizaciju.
•Radi podmazivanja unutrašnjih delova,
najmanje jedanput mesečno pustite
klima uređaj da radi oko 10 minuta.
•Klima-uređaj treba proveriti pre nego što
nastupe vrućine. Nedostatak rashladne
tečnosti može da učini uređaj za
klimatizaciju manje efikasnim.
Specifikacije rashladne tečnosti su
naznačene na nalepnici pričvršćenoj u
unutrašnjosti odeljka motora. Proverite
šta piše na pločici pre dopunjavanja
rashladnog sredstva. Ako se koristi
rashladna tečnost neodgovarajućeg tipa,
može da dođe do ozbiljnog kvara
uređaja za klimatizaciju.
Za pojedinosti se obratite stručnom
servisu, preporučujemo ovlašćeni Mazda
servis.
Oznaka
Unutrašnje karakteristike
Sistem za klimatizaciju
5-2
Page 366 of 675

SignalizacijaPodešavanje vrednosti
Okrenite u
smeru
suprotnom
od kretanja
kazaljki na
časovnikuOkrenite u
smeru
kretanja
kazaljki na
časovniku
BEEP
(Zvuk koji se čuje pri
rukovanju uređajem)Off
(isključeno)Uključeno
BT SETUP
*2Režim za odabiranje
12 h
24 h
(Biranje prikaza
vremena – 12 h/24 h)12h (treperi) 24h (treperi)
*1 tip B
*2 U zavisnosti od modela, ova funkcija
može biti nedostupna.
NAPOMENA
Ako se ne upotrebljava nekoliko
sekundi, displej se vraća na prethodni.
Da biste resetovali basove, visoke
tonove, pretapanje (fade) i balans,
pritisnite dugme menija (
) i
zadržite ga 2 sekunde. Iz uređaja će se
začuti zvučni signal a na ekranu će se
pojaviti poruka „CLEAR“.
AF (podešavanje alternativne
frekvencije (AF)) (tip B)
AF funkcija sistema radio podataka (Radio
Data System - RDS) može biti uključena ili
isključena.
Pogledajte odeljak „Rukovanje radiom (tip B)“
na strani 5-34.
REG (podešavanje regionalnog
programa (REG)) (tip B)
REG funkcija sistema radio podataka (RDS)
može biti uključena ili isključena.
Pogledajte odeljak „Rukovanje radiom (tip B)“
na strani 5-34.
ALC (Automatsko podešavanje jačine
zvuka)
Automatska kontrola nivoa (ALC) vrši
automatsku promenu jačine zvuka u skladu sa
brzinom kretanja vozila. Što je brzina kojom se
vozilo kreće veća, to će se i zvuk pojačavati.
Funkcija ALC ima opciju ALC OFF (ALC
isključen) i ALC LEVEL (ALC nivo) 1 do 7.
Na nivou ALC LEVEL 7, jačina zvuka je na
najvišem nivou. Odaberite nivo u skladu sa
uslovima vožnje.
BEEP (Zvuk koji se čuje pri rukovanju
uređajem)
Podešavanje zvuka koji se čuje prilikom
pritiskanja i držanja pritisnutog dugmeta može
se menjati. Početno podešavanje je ON
(uključeno). Podesite na OFF (isključeno) da
biste potpuno utišali ovaj zvuk.
Režim rada BT SETUP (podešavanje
Bluetooth funkcije)
*
Muzika i drugi audio signali kao što je glas
snimljen na prenosnim audio uređajima i
mobilnim telefonima koji su dostupni u prodaji
i koji su opremljeni funkcijom Bluetooth
®
prenosa podataka mogu se slušati na
zvučnicima u vozilu, bežičnim putem. Pomoću
BT SETUP režima rada, ovi uređaji se mogu
povezati sa Bluetooth
® jedinicom ili promeniti
(strana 5-88).
12 h 24 h (12 h/24 h podešavanje
vremena)
Okretanje točkića za kontrolu zvuka prebacuje
displej između 12-časovnog i 24-časovnog
prikaza vremena (strana 5-31).
Unutrašnje karakteristike
Audio sistem
5-30*Neki modeli.