MAZDA MODEL CX-5 2016 Manuel du propriétaire (in French)
Manufacturer: MAZDA, Model Year: 2016, Model line: MODEL CX-5, Model: MAZDA MODEL CX-5 2016Pages: 680, PDF Size: 19.53 MB
Page 21 of 680

Black plate (21,1)
REMARQUElDes positions de sièges personnalisées
peuvent être mémorisées aux 2 boutons de
programmation disponibles sur le côté du
siège du conducteur, plus une position de
siège pour chaque clé enregistrée.
lSi le véhicule a effectué un entretien et que
les câbles de batterie ont été débranchés,
les positions mémorisées du siège ont été
effacées. Reprogrammer les positions du
siège.
Programmation
1. Mettre le contacteur sur OFF.
2. Régler le siège à la position souhaitée
en utilisant les commandes située et
d'inclinaison.
Se référer à Fonctionnement des sièges
à la page 2-5.
3. Maintenir la touche de mémoire SET
enfoncée jusqu'à ce qu'un bip sonore
retentisse.
4. Effectuer l'un des réglages suivants
dans les 5 secondes après avoir
accompli l'étape 3 ci-dessus:
lPour programmer une touche de
mémoire 1 ou 2, maintenir la touche
jusqu'à ce qu'un bip sonore
retentisse.
lPour programmer une clé, maintenir
l'interrupteur
de la clé enfoncé
jusqu'à ce qu'un bip sonore
retentisse.
Réglage d'une position mémorisée
(Mémorisation à un bouton sur le côté
du siège)
1. Lorsque le véhicule est à l'arrêt,
appuyer sur le bouton de
programmation pour retrouver la
position de siège souhaitée (bouton 1
ou 2).
2. Un bip sonore retentit lorsque le
réglage de la position de siège est
terminé.
REMARQUE
lS'il n'y a aucun mouvement de siège seul le
signal sonore retentit.
lLorsque le contacteur est mis sur ON, la
fonction mémoire de position du siège ne
fonctionne pas à moins que le levier
sélecteur ne soit en plage P (boîte de
vitesses automatique) ou que le frein de
stationnement ne soit appliqué (boîte de
vitesses manuelle).
lLorsque le contacteur est mis sur OFF, la
fonction de mémoire de position du siège
peut être utilisée tandis que le levier
sélecteur est dans une position autre que la
position P (boîte de vitesses automatique)
ou que le frein de stationnement n'est pas
appliqué (boîte de vitesses manuelle);
toutefois, si le contacteur est mis sur ON
pendant que la fonction de mémoire de
position du siège est utilisée, le
fonctionnement s'arrête.
lLe réglage de la position du siège est
annulé dans les cas suivants:
lL'un quelconque des interrupteurs de
réglage de siège est actionnée.
lLa touche SET est enfoncée.lLe bouton de programmation 1 ou 2 a
été pressé.
lL'interrupteur de verrouillage ou de
déverrouillage de la clé a été actionné.
lLe véhicule commence à se déplacer.
Equipement sécuritaire essentiel
Sièges
2-9
CX-5_8DV3-EC-14K_Edition2 Page21
Thursday, December 25 2014 10:23 AM
Form No.8DV3-EC-14K
Page 22 of 680

Black plate (22,1)
(Lors de la mémorisation à une clé)
1. Déverrouiller les portières en appuyant
sur un interrupteur de commande ou
l'interrupteur
de la clé.
2. Une fois que les portières ont été
déverrouillées, le réglage de la position
du siège commence dans les 40
secondes suivant l'ouverture de la
portière du conducteur, et un bip
sonore retentit lorsque l'opération est
terminée.
REMARQUE
lS'il n'y a pas de mouvement de la position
du siège, on n'entend aucun bip.
lLorsque le contacteur est mis sur ON, la
fonction mémoire de position du siège ne
fonctionne pas à moins que le levier
sélecteur ne soit en plage P (boîte de
vitesses automatique) ou que le frein de
stationnement ne soit appliqué (boîte de
vitesses manuelle).
lLorsque le contacteur est mis sur OFF, la
fonction de mémoire de position du siège
peut être utilisée tandis que le levier
sélecteur est dans une position autre que la
position P (boîte de vitesses automatique)
ou que le frein de stationnement n'est pas
appliqué (boîte de vitesses manuelle);
toutefois, si le contacteur est mis sur ON
pendant que la fonction de mémoire de
position du siège est utilisée, le
fonctionnement s'arrête.
lLe réglage de la position du siège est
annulé dans les cas suivants:
lL'un quelconque des interrupteurs de
réglage de siège est actionnée.
lLa touche SET est enfoncée.lLe bouton de programmation 1 ou 2 a
été pressé.
lL'interrupteuroude la clé a été
actionné.
lLe véhicule commence à se déplacer.
Effacement des positions mémorisées de
siège
(Effacement des positions mémorisées
de siège à la clé)
1. Mettre le contacteur sur OFF.
2. Continuer à appuyer sur la touche de
siège SET jusqu'à ce qu'un bip sonore
retentisse.
3. Dès que le bip sonore retentit, appuyer
sur l'interrupteur
de la clé de façon
continue dans les 5 secondes jusqu'à ce
que le bip sonore retentisse.
2-10
Equipement sécuritaire essentiel
Sièges
CX-5_8DV3-EC-14K_Edition2 Page22
Thursday, December 25 2014 10:23 AM
Form No.8DV3-EC-14K
Page 23 of 680

Black plate (23,1)
Siège arrière
qRepli en parties
Les dossiers des sièges peuvent être
rabattus pour augmenter l'espace dans le
compartiment à bagages.
PRUDENCE
Sécuriser fermement la cargaison dans
le compartiment à bagages lorsqu'elle
est transportée avec les dossiers de
siège repliés:
Il est dangereux de conduire sans
fermement sécuriser la cargaison et
les bagages, car ils risquent de se
déplacer et d'interférer dans la
conduite en cas de freinage d'urgence
ou de collision, ce qui entraînerait un
accident imprévisible.
S'assurer de toujours retirer le système
de dispositif de sécurité pour enfants
du siège arrière avant d'utiliser les
leviers de poignée à distance du siège
arrière:
L'utilisation des leviers de poignée à
distance lorsqu'un système de
dispositif de sécurité pour enfants
faisant face vers l'arrière est installé
sur le siège arrière est dangereuse.
Cela peut causer des blessures à
l'enfant assis dans le système de
dispositif de sécurité pour enfants
lorsque le dossier du siège se rabat
vers l'avant soudainement.S'assurer que personne ne se trouve
dans la zone des sièges arrière avant
d'utiliser (de tirer) les leviers de poignée
à distance (véhicules avec poignée à
distance):
Le fait de ne pas vérifier si des
personnes se trouvent près des sièges
arrière avant de replier les dossiers
du siège à l'aide des leviers de
sangle/poignée à distance est
dangereux. L'espace autour des
sièges arrière est difficile à voir de
l'arrière du véhicule. Le fait d'utiliser
(de tirer) les leviers de poignée à
distance sans vérifier peut causer des
blessures à un occupant lorsque le
dossier du siège se rabat vers l'avant
soudainement.
Equipement sécuritaire essentiel
Sièges
2-11
CX-5_8DV3-EC-14K_Edition2 Page23
Thursday, December 25 2014 10:23 AM
Form No.8DV3-EC-14K
Page 24 of 680

Black plate (24,1)
ATTENTION
ØLors de l'utilisation du bouton de
dossier de siège arrière, s'assurer
de supporter le dossier du siège
avec la main. Si le dossier du siège
n'est pas supporté avec une main,
il se rabattra soudainement vers
l'avant, ce qui risque de causer des
blessures aux doigts qui appuient
sur le bouton.
Ø(Véhicules avec poignée à distance)
Avant de replier les dossiers du
siège à l'aide des leviers de
poignée à distance, s'assurer qu'il
n'y ait pas de verre dans l'un des
porte-verres arrière. Replier les
dossiers du siège à l'aide des
leviers de poignée à distance si un
verre est présent dans le porte-
verres pourrait salir ou abîmer le
coussin et le dossier du siège.
Ø(Véhicules avec poignée à distance)
Faire attention aux points suivants
lors de l'utilisation des leviers de
poignée à distance:
ØSur une descente, le dossier du
siège peut se replier plus
rapidement qu'à l'horizontale.
ØSur une montée, le dossier du
siège peut ne pas se replier.
Lorsque les dossiers du siège ne
peuvent pas être repliés en
utilisant les leviers, tirer le
dossier du siège vers l'avant de
l'intérieur du véhicule.
Repli des deux dossiers de sièges
ATTENTION
Avant de plier un dossier de siège
arrière vérifier la position d'un siège
avant. Selon la position d'un siège
avant, il peut s'avérer impossible de
plier un dossier de siège arrière tout
en bas, car il peut heurter le dossier
du siège avant qui pourrait rayer ou
endommager le siège avant ou sa
poche. Abaisser ou retirer l'appuie-
tête du siège arrière latéral si besoin
était.
Utilisation de la poignée à distance
í
Après avoir vérifié qu'il n'y a rien sur les
sièges arrière, ouvrir le hayon et abaisser
le dos du siège que vous voulez plier en
utilisant la poignée à distance.
Lorsque vous pliez le côté gauche, réglez
la partie extérieure de la poignée à
distance.
2-12
Equipement sécuritaire essentiel
íCertains modèles.
Sièges
CX-5_8DV3-EC-14K_Edition2 Page24
Thursday, December 25 2014 10:23 AM
Form No.8DV3-EC-14K
Page 25 of 680

Black plate (25,1)
ATTENTION
(Pliage du dos du siège de gauche)
Faire attention lors de l'utilisation de
la poignée à distance avec le siège
central replié. Si une personne assise
sur le siège arrière de droite place sa
main sur le siège central, un dossier
ou composant de siège risque de la
pincer et d'entraîner une blessure.
Utilisation du bouton poussoir
Pousser vers le bas le bouton du dossier
de siège arrière.
Repli du siège central uniquementí
Utilisation de la poignée à distance
1. Si l'appuie-tête central est utilisé, le
ranger.2. Après avoir vérifié qu'il n'y a rien sur le
siège central, ouvrir le hayon et tirer les
leviers de poignée internes à distance
sur la gauche du compartiment du
hayon.
Utilisation de la sangle
1. Si l'appuie-tête central est utilisé, le
ranger.
2. Tirer sur la sangle à l'arrière du dossier
de siège pour replier le siège vers
l'avant.
Pour remettre les dossiers du siège à
leur position relevée
1. Relever les dossiers du siège.
2. Tirer le haut des dossiers du siège vers
l'avant, de l'intérieur du véhicule, pour
s'assurer qu'ils sont bien verrouillés.
Equipement sécuritaire essentiel
Sièges
2-13íCertains modèles. CX-5_8DV3-EC-14K_Edition2 Page25
Thursday, December 25 2014 10:23 AM
Form No.8DV3-EC-14K
Page 26 of 680

Black plate (26,1)
PRUDENCE
Toujours s'assurer que les ceintures de
sécurité sont complètement sorties de
sous les dossiers de sièges:
Une ceinture de sécurité pincée sous
un dossier de siège, après que le siège
soit relevé, est dangereuse. En cas de
collision ou d'arrêt brusque, la
ceinture de sécurité ne peut pas
fournir une protection adéquate.
Lorsque le dossier est remis à sa
position relevée s'assurer que
l'indicateur rouge à l'arrière du bouton
du dossier de siège arrière n'est plus
visible:
Un dossier de siège arrière qui n'est
pas complètement remis et verrouillé
à sa position relevée est dangereux.
Un arrêt ou une manœuvre brusque
peut faire que le dossier du siège
arrière se replie vers l'avant
soudainement et cause des blessures.
Si l'indicateur rouge est visible à
l'arrière du bouton du dossier de
siège arrière, cela indique que le
dossier du siège n'est correctement
verrouillé en position relevée.
Position de verrouillage
Témoin rouge
Position de déverrouillage
qAccoudoirí
L'accoudoir arrière central du dossier de
siège arrière peut être utilisé ou relevé (si
aucun passager n'est installé au centre du
siège).
PRUDENCE
Ne jamais mettre vos mains et vos
doigts autour des pièces mobiles du
siège et de l'accoudoir:
Mettre vos mains et vos doigts
autour des pièces mobiles du siège et
de l'accoudoir est dangereux car ils
pourraient être blessés.
2-14
Equipement sécuritaire essentiel
íCertains modèles.
Sièges
CX-5_8DV3-EC-14K_Edition2 Page26
Thursday, December 25 2014 10:23 AM
Form No.8DV3-EC-14K
Page 27 of 680

Black plate (27,1)
Appuie-têtes
Le véhicule est équipé d'appuie-têtes sur
tous les sièges côtés portières et sur le
siège central arrière. Les appuie-têtes sont
conçus pour protéger le conducteur et les
passagers de toute blessure au niveau du
cou.
PRUDENCE
Toujours conduire avec les appuie-tête
correctement installés et réglés lorsque
les sièges sont utilisés. :
Le fait de conduire avec les appuie-
tête réglés trop bas ou retirés est
dangereux. Sans un support en
arrière de la tête, le cou risque de
subir de graves blessures en cas de
collision.
qRéglage de la hauteur
Régler l'appuie-tête pour que le centre soit
à la hauteur des oreilles de l'utilisateur.
Pour relever l'appuie-tête, le tirer à la
position désirée.
Pour abaisser l'appuie-tête, appuyer sur la
butée et pousser l'appuie-tête vers le bas.
Siège latéral avant
Siège latéral arrière
Siège arrière au centre
Equipement sécuritaire essentiel
Sièges
2-15
CX-5_8DV3-EC-14K_Edition2 Page27
Thursday, December 25 2014 10:23 AM
Form No.8DV3-EC-14K
Page 28 of 680

Black plate (28,1)
qRetrait/Installation
Pour retirer l'appuie-tête, le tirer vers le
haut tout en appuyant sur la butée.
Pour installer l'appuie-tête, insérer les
pieds dans les trous tout en appuyant sur
la butée.
PRUDENCE
Toujours conduire avec les appuie-tête
installés lorsque les sièges sont utilisés
et s'assurer qu'ils sont correctement
installés:
Le fait de conduire avec des appuie-
têtes qui ne sont pas installés est
dangereux. Sans un support en
arrière de la tête, le cou risque de
subir de graves blessures en cas de
collision.
Après l'installation d'un appuie-tête,
essayer de le lever pour s'assurer qu'il
ne sorte pas:
Conduire avec un appuie-tête mal
sécurisé est dangereux car son
efficacité sera compromise si cela
pourrait l'amener à se détacher de
manière inattendue du siège.
ATTENTION
ØLors de l'installation d'un appuie-
tête, s'assurer qu'il est bien installé
avec son avant faisant face vers
l'avant. Si l'appuie-tête n'est pas
bien installé, il risque de se
détacher du siège lors d'une
collision et entraîner des blessures.
ØLes appuie-tête sur chacun des
sièges avant et arrière sont faits
pour aller spécialement pour
chacun de ces sièges. Ne pas
permuter les positions des appuie-
tête. Si l'appuie-tête n'est pas
installé à sa position correcte de
siège, son efficacité lors d'une
collision en sera compromise ce
qui pourrait entraîner des
blessures.
2-16
Equipement sécuritaire essentiel
Sièges
CX-5_8DV3-EC-14K_Edition2 Page28
Thursday, December 25 2014 10:23 AM
Form No.8DV3-EC-14K
Page 29 of 680

Black plate (29,1)
Précautions concernant les ceintures de sécurité
Les ceintures de sécurité diminuent les risques de blessures graves en cas d'accident ou
d'arrêt brusque. Mazda recommande que le conducteur et tous les passagers portent la
ceinture de sécurité en tout temps.
Tous les enrouleurs sont conçus pour maintenir les ceintures ventrale-baudrier hors du
chemin lorsqu'elles ne sont pas utilisées.
La ceinture du conducteur n'est pas conçue pour un dispositif de sécurité pour enfants, elle
n'a qu'un mode de blocage d'urgence. Le conducteur peut la porter confortablement, et elle
se bloquera lors d'une collision.
Toutefois, sur certains modèles (avec le mode de verrouillage automatique), le siège du
passager avant et tous les rétracteurs des ceintures ventrales/baudrier arrière fonctionnent
en deux modes: mode de blocage d'urgence et, pour les systèmes de dispositif de sécurité
pour enfants, mode de blocage automatique. Bien qu'il soit recommandé d'asseoir tous les
enfants sur les sièges arrière, si un enfant doit être assis sur le siège du passager avant,
reculer le siège du passager avant au maximum et s'assurer que le système de dispositif de
sécurité pour enfants est correctement fixé.
PRUDENCE
S'assurer de toujours porter la ceinture de sécurité et que tous les passagers sont
correctement attachés:
Le fait de ne pas porter de ceinture de sécurité est extrêmement dangereux. Lors
d'une collision, tout passager ne portant pas de ceinture de sécurité risque d'être
projeté contre un autre passager ou des objets à l'intérieur du véhicule ou risque
même d'être éjecté à l'extérieur du véhicule. Il risquerait de graves blessures ou
même la mort. Lors d'une collision, tout passager portant la ceinture de sécurité
court moins de risques.
Ne pas porter de ceintures de sécurité vrillées:
Des ceintures de sécurité vrillées sont dangereuses. En cas de collision, la surface
totale de la ceinture n'est pas disponible pour amortir le choc. Cela applique une
force accrue aux os situés sous la ceinture, ce qui risque de causer de graves
blessures ou la mort. Ainsi, si votre ceinture de sécurité est tortillée, vous devez
l'aplatir pour la désentortiller et pouvoir utiliser toute la largeur de la ceinture.
Equipement sécuritaire essentiel
Ceintures de sécurité
2-17
CX-5_8DV3-EC-14K_Edition2 Page29
Thursday, December 25 2014 10:23 AM
Form No.8DV3-EC-14K
Page 30 of 680

Black plate (30,1)
Ne jamais utiliser une ceinture de sécurité pour attacher plus d'une personne à la
fois:
L'utilisation d'une ceinture de sécurité pour plus d'une personne à la fois est
dangereuse. Toute ceinture de sécurité utilisée de cette façon ne peut pas distribuer
correctement les forces d'un impact et les deux passagers risquent d'être écrasés l'un
contre l'autre et gravement blessés ou tués. Ne jamais utiliser une ceinture de
sécurité pour plus d'une personne à la fois et veiller toujours à ce que chaque
occupant ait bien attaché sa ceinture.
Ne pas utiliser de véhicule ayant une ceinture de sécurité endommagée:
Le fait d'utiliser une ceinture de sécurité endommagée est dangereux. Un accident
risque d'endommager la toile de toute ceinture de sécurité utilisée. Une ceinture de
sécurité endommagée ne peut pas fournir une protection adéquate en cas de
collision. Faire inspecter, par un concessionnaire agréé Mazda, tous les systèmes des
ceintures de sécurité utilisées lors d'un accident avant de les utiliser de nouveau.
Faire remplacer immédiatement les ceintures de sécurité si le dispositif de prétension
ou le limiteur de charge se sont déployés:
Toujours demander à un concessionnaire agréé Mazda d'inspecter immédiatement
les dispositifs de prétension de ceinture de sécurité avant et les coussins d'air après
une collision. Comme les coussins d'air, les dispositifs de prétension de ceinture de
sécurité avant et les limiteurs de charge ne fonctionneront qu'une fois et il faut les
remplacer après une collision au cours de laquelle ils se sont déployés. Une ceinture
de sécurité dont le dispositif de prétension ou le limiteur de charge expansé est
toujours une meilleure solution que de ne pas porter du tout de ceinture de sécurité;
toutefois, si les dispositifs de prétension de ceinture de sécurité avant et les limiteurs
de charge ne sont pas remplacés, le risque de blessure en cas de collision
augmentera.
Position de la portion baudrier de la ceinture de sécurité:
Une position incorrecte de la portion baudrier de la ceinture de sécurité est
dangereuse. Toujours s'assurer que la portion baudrier de la ceinture de sécurité est
portée sur l'épaule et près du cou, mais jamais sous le bras, sur le cou ou sur le bras.
Position de la portion ventrale de la ceinture de sécurité:
Le fait de porter la portion ventrale de la ceinture de sécurité trop haut est
dangereux. En cas de collision, cela concentre la force de l'impact directement sur
l'abdomen, ce qui peut entraîner de graves blessures. Porter la portion ventrale de la
ceinture de sécurité ajustée et le plus bas possible.
En cas de capotage, une personne n'ayant pas attaché sa ceinture de sécurité a
beaucoup plus de chances de décéder qu'une personne ayant attaché sa ceinture.
2-18
Equipement sécuritaire essentiel
Ceintures de sécurité
CX-5_8DV3-EC-14K_Edition2 Page30
Thursday, December 25 2014 10:23 AM
Form No.8DV3-EC-14K