ECO mode MAZDA MODEL CX-5 2016 Manuel du propriétaire (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: MAZDA, Model Year: 2016, Model line: MODEL CX-5, Model: MAZDA MODEL CX-5 2016Pages: 680, PDF Size: 19.53 MB
Page 211 of 680

Black plate (211,1)
Changer le rapport de vitesse limite (changement de rapport)
Pour chaque position de rapport en mode manuel, la limite de vitesse est définie comme
suit: Le rapport change lorsque le levier sélecteur est actionné dans la plage de la limite de
vitesse.
Monter de rapport
Le rapport ne change pas vers le haut tandis que la vitesse du véhicule est inférieure à la
limite de vitesse.
Rétrogradation
Le rapport ne change pas vers le bas tandis que la vitesse du véhicule dépasse la limite de
vitesse.
Si la vitesse du véhicule dépasse la limite de vitesse et que le rapport ne change pas vers le
bas, l'indication de position du rapport clignote 2 fois pour avertir le conducteur que le
rapport ne peut pas être changé.
Rétrogradage
Quand la pédale d'accélérateur est complètement enfoncée durant la conduite, le rapport
change vers le bas.
REMARQUE
Le rapport change également vers le bas en utilisant le rétrogradage tandis que dans le mode fixe de
second rapport.
En cours de conduite
Boîte de vitesses
4-59
CX-5_8DV3-EC-14K_Edition2 Page211
Thursday, December 25 2014 10:24 AM
Form No.8DV3-EC-14K
Page 212 of 680

Black plate (212,1)
Rétrograder auto
Le rapport change vers le bas automatiquement en fonction de la vitesse du véhicule durant
la décélération.
REMARQUE
Si le véhicule vient à s'arrêter alors qu'il est dans le mode fixe de second rapport, il va rester
également dans le même rapport.
Recommandations concernant le passage des vitesses (Etats-Unis et Canada)
Passage des rapports
Pour une accélération normale et la promenade, les points de passage suivants sont
recommandés.
Rapport Vitesse du véhicule*1
M1 en M2 24 km/h (15 mi/h)
M2 en M3 40 km/h (25 mi/h)
M3 en M4 65 km/h (40 mi/h)
M4 en M5 73 km/h (45 mi/h)
M5 en M6 81 km/h (50 mi/h)
*1: Toujours suivre les règles de limitation de vitesse.
Rétrogradation des rapports
Lorsque l'on doit ralentir dans un trafic dense ou lors de la montée d'uneforte côte,
rétrograder avant de faire peiner le moteur. Ceci donne une meilleure accélération lorsque
plus de vitesse est nécessaire.
Lors de la descente d'unepente à forte inclinaison, rétrograder pour maintenir une vitesse
sécuritaire et pour limiter l'usure des freins.
qConseils concernant la conduite
PRUDENCE
Ne pas laisser le véhicule reculer dans
une montée lorsque le levier sélecteur
est en position de marche avant ou
avancer dans une descente lorsque le
levier sélecteur est en position de
marche arrière:
Sinon, le moteur s'arrête, ce qui
entraîne la coupure des servofreins et
des fonctions de direction assistée,
rend difficile le contrôle du véhicule et
peut entraîner un accident.
Dépassement
Pour plus de puissance lors du
dépassement d'un autre véhicule ou pour
monter une forte pente, appuyer à fond
sur l'accélérateur. La boîte de vitesses
rétrogradera à un rapport inférieur, suivant
la vitesse du véhicule.
4-60
En cours de conduite
Boîte de vitesses
CX-5_8DV3-EC-14K_Edition2 Page212
Thursday, December 25 2014 10:24 AM
Form No.8DV3-EC-14K
Page 220 of 680

Black plate (220,1)
REMARQUElLe fonctionnement du système d'éclairage
départ maison peut être activé ou désactivé.
Se référer à Fonctions de personnalisation
à la page 9-11.
lAprès un appui sur la touche de
verrouillage de la télécommande et que le
véhicule a reçu le signal de la
télécommande, les feux s'éteignent.
lLorsque l'interrupteur des phares se trouve
dans une position autre que
ou,
les phares s'éteignent.
qRéglage de hauteur des pharesí
Le nombre de passagers et la charge dans
le compartiment à bagages change l'angle
des phares.
L'angle des phares sera automatiquement
réglé lorsque les phares sont allumés.
Une anomalie dans le système ou les
conditions de fonctionnement sont
indiqués par un avertissement.
Se référer à Voyants/témoins à la page
4-22.
qFeux de position diurnes
Certains pays requièrent que les véhicules
qui circulent de jour aient les lumières
allumées (feux de position diurnes).
Les feux de position diurnes s'allument
automatiquement lorsque le véhicule
commence à se déplacer.
Les feux de position diurnes s'éteignent
lorsque le frein de stationnement est
appliqué ou si l'on positionne le levier
sélecteur en position P (véhicule à boîte
de vitesses automatique).REMARQUE
(Sauf Canada)
Les feux de position diurnes peuvent être
désactivés.
Se référer à Fonctions de personnalisation à la
page 9-11.
4-68
En cours de conduite
íCertains modèles.
Interrupteurs et commandes
CX-5_8DV3-EC-14K_Edition2 Page220
Thursday, December 25 2014 10:24 AM
Form No.8DV3-EC-14K
Page 229 of 680

Black plate (229,1)
Feux de détresse
Les feux de détresse doivent toujours être
utilisés lorsqu'on effectue un arrêt
d'urgence du véhicule sur la chaussée ou à
proximité de celle-ci.
Les feux de détresse doivent toujours être
utilisés lorsque l'on s'arrête sur ou près
d'une route.
Appuyer sur l'interrupteur de feux de
détresse et tous les clignotants vont se
mettre à clignoter. Les témoins des feux
de détresse s'allument simultanément sur
le tableau de bord.
REMARQUE
lLes clignotants ne fonctionnent pas lorsque
les feux de détresse sont utilisés.
lVérifier les règlements locaux concernant
l'utilisation des feux de détresse lors du
remorquage du véhicule afin de s'assurer
que ceci ne constitue pas une infraction.
Système de télécommande
HomeLink
í
REMARQUE
HomeLink et le logo HomeLink sont des
marques de commerce enregistrées de Gentex
Corporation.
Le système HomeLink remplace jusqu'à 3
télécommandes en un seul composant
intégré an rétroviseur à anti-éblouissement
automatique. Il est possible de
commander des portes de garage, des
barrières et autres dispositifs en appuyant
sur les touches HomeLink sur le
rétroviseur à anti-éblouissement
automatique.
Touche HomeLink
Témoin
En cours de conduite
Interrupteurs et commandes
4-77íCertains modèles. CX-5_8DV3-EC-14K_Edition2 Page229
Thursday, December 25 2014 10:24 AM
Form No.8DV3-EC-14K
Page 246 of 680

Black plate (246,1)
Sélection de conduite (Boîte de vitesses automatique)
La sélection de conduite est un système qui permute le mode de conduite du véhicule. Lors
de la sélection du mode sport, la réponse du véhicule lors de l'accélération augmente. Cela
permet une accélération rapide additionnelle qui peut s'avérer nécessaire pour manœuvrer
en toute sécurité lors des changements de voie, de fusion d'autoroutes, ou de dépassement
des autres véhicules.
ATTENTION
Ne pas activer le mode sport pendant la conduite sur des routes glissantes telles que
des routes mouillées ou enneigées. Cela peut causer le glissement des pneus.
REMARQUE
lLors de la sélection du mode sport, la conduite à des vitesses élevées du moteur augmente et cela
peut augmenter la consommation de carburant. Mazda recommande d'annuler le mode sport
durant une conduite normale.
lIl est impossible de sélectionner le mode de conduite dans les conditions suivantes:lABS/TCS/DSC fonctionnelLe système de Commande de croisière radar Mazda (MRCC)/régulateur de vitesse de croisière
fonctionne.
lLe volant est utilisé de manière brusque
qInterrupteur de sélection de
conduite
Appuyer sur l'interrupteur de sélection de
conduite sur le côté
(vers l'avant)
pour sélectionner le mode sport.
Appuyer sur l'interrupteur de sélection de
conduite sur le côté
(vers l'arrière)
pour annuler le mode sport.
REMARQUElLorsque le contact est coupé, le mode sport
est également désactivé.
lSelon les conditions de conduite lors de la
sélection du mode sport, le véhicule peut
rétrograder ou légèrement accélérer.
qIndication du mode de sélection
Lors de la sélection du mode sport,
l'indication du mode de sélection s'allume
sur le tableau de bord.
4-94
En cours de conduite
Sélection de conduite
CX-5_8DV3-EC-14K_Edition2 Page246
Thursday, December 25 2014 10:24 AM
Form No.8DV3-EC-14K
Page 251 of 680

Black plate (251,1)
i-ACTIVSENSEí
Le concept i-ACTIVSENSE est un terme générique regroupant une série de systèmes
sécuritaires de pointe et d'aides au conducteur pour reconnaître les dangers potentiels, qui
fait usage de dispositifs de détection tels que la caméra de détection avant (FSC) et des
capteurs radar. Ces systèmes consistent de systèmes de sécurité pré-collision et de sécurité
active.
Ces systèmes sont conçus pour aider le conducteur à conduire en toute sécurité en réduisant
sa charge et en contribuant à éviter les collisions ou à en réduire la gravité. Cependant,
parce que chaque système a ses limites, il faut toujours conduire prudemment et ne pas se
fier uniquement aux systèmes.
qTechnologie de sécurité active
La technologie de sécurité active a un rôle essentiel pour une conduite en toute sécurité, en
aidant le conducteur à reconnaître les dangers potentiels et à prévenir les accidents.
Les systèmes d'aide à la sensibilisation du conducteur
Visibilité de nuit
Système d'éclairage avant adaptatif (AFS) ........................................................... page 4-102
Système de commande des feux de route (HBC) ................................................. page 4-103
Détection avant/arrière
Système de suivi de voie (LDWS) ....................................................................... page 4-106
Système de surveillance des angles morts (BSM) ................................................ page 4-112
Reconnaissance de la distance inter-véhicules
Système d'assistance de reconnaissance de distance (DRSS) ............................... page 4-119
Détection d'obstacle arrière au moment de quitter une place de stationnement
Alerte de circulation transversale à l'arrière (RCTA) ........................................... page 4-123
Systèmes d'assistance du conducteur
Distance inter-véhicules
Commande de croisière radar Mazda (MRCC) .................................................... page 4-128
En cours de conduite
i-ACTIVSENSE
4-99íCertains modèles. CX-5_8DV3-EC-14K_Edition2 Page251
Thursday, December 25 2014 10:24 AM
Form No.8DV3-EC-14K
Page 255 of 680

Black plate (255,1)
Système de commande des feux de route (HBC)í
Le système de commande des feux de route (HBC) détermine les conditions à l'avant du
véhicule à l'aide de la caméra de détection avant (FSC), lorsque celui-ci roule quand il fait
sombre, pour permuter automatiquement les phares entre les feux de route et les feux de
croisement.
Se référer à Voyants/témoins à la page 4-22.
Tandis que le véhicule roule à une vitesse d'environ 30 km/h (18 mi/h), les phares passent
aux feux de route lorsqu'aucun véhicule ne se trouve devant ou n'arrive dans le sens
opposé.
Le système fait passer les phares en feux de croisement dans l'un des cas suivants:
lLe système détecte la présence d'un véhicule ou les phares d'un véhicule approchant
dans le sens inverse.
lLe véhicule roule dans des zones bordées de lampadaires ou sur des routes dans des
villes ou des centres-villes bien éclairés.
lLe véhicule roule à moins de 20 km/h (12 mi/h).
Caméra de détection
avant (FSC)
La distance de reconnaissance de
la caméra de détection avant (FSC)
varie selon les conditions
environnantes.
Le voyant d'alarme s'allume ou clignote lorsque le système présente une anomalie.
Se référer à Voyants/témoins à la page 4-22.
ATTENTION
ØNe pas ajuster le poids du véhicule, modifier les unités des phares ou retirer la
caméra autrement le système ne fonctionnera pas normalement.
ØNe pas trop compter sur le système de commande des feux de route (HBC) et
rouler tout en accordant une attention suffisante à la sécurité. Basculer les phares
entre les feux de route et feux de croisement manuellement en cas de besoin.
En cours de conduite
i-ACTIVSENSE
4-103íCertains modèles. CX-5_8DV3-EC-14K_Edition2 Page255
Thursday, December 25 2014 10:24 AM
Form No.8DV3-EC-14K
Page 271 of 680

Black plate (271,1)
Système d'assistance de
reconnaissance de distance
(DRSS)
í
Le Système d'assistance de
reconnaissance de distance (DRSS)
mesure la distance entre votre véhicule et
celui devant vous grâce à un capteur radar
(avant) lorsque la vitesse du véhicule est
de 30 km/h (19 mi/h) ou plus et vous
conseille la distance à maintenir entre les
deux véhicules. De plus, si votre véhicule
s'approche plus près du véhicule qui vous
précède que la distance à maintenir entre
les véhicules, l'indication de véhicule
devant vous clignote sur l'affichage multi-
informations pour vous prévenir de
maintenir une distance suffisante avec le
véhicule qui vous précède.
PRUDENCE
Ne pas compter totalement sur le
Système d'assistance de
reconnaissance de distance (DRSS) et
toujours conduire prudemment:
Le Système d'assistance de
reconnaissance de distance (DRSS)
fournit des conseils de sécurité de
conduite et recommande au
conducteur de maintenir une
distance de sécurité suffisante avec le
véhicule qui le précède. La capacité à
détecter un véhicule devant vous est
limitée selon le type de ce véhicule,
les conditions climatiques et de
circulation. Et donc, si les pédales
d'accélérateur et de frein ne sont pas
actionnées correctement, un accident
pourrait survenir. Toujours vérifier la
sécurité de la zone environnante et
appuyer sur la pédale de frein ou
d'accélérateur tout en maintenant
une distance de sécurité suffisante
avec les véhicules qui précèdent ou
qui suivent.
En cours de conduite
i-ACTIVSENSE
4-119íCertains modèles. CX-5_8DV3-EC-14K_Edition2 Page271
Thursday, December 25 2014 10:24 AM
Form No.8DV3-EC-14K
Page 301 of 680

Black plate (301,1)
Capteur radar (avant)í
Votre véhicule est équipé d'un capteur radar (avant).
Les systèmes mentionnés ci-dessous utilisent également le capteur radar (avant).
lCommande de croisière radar Mazda (MRCC)lSystème d'assistance de reconnaissance de distance (DRSS)lAssistance au freinage intelligent (SBS)
Les fonctions du capteur radar (avant) détectent les ondes radio réfléchies par un véhicule
devant vous ou par un obstacle et sont envoyées par le capteur radar.
Le capteur radar (avant) est monté derrière l'emblème à l'avant.
Capteur radar (avant)
Si“Radar avant obstrué”s'affiche à l'affichage multi-informations du tableau de bord,
nettoyer la zone qui est autour du capteur radar (avant).
En cours de conduite
i-ACTIVSENSE
4-149íCertains modèles. CX-5_8DV3-EC-14K_Edition2 Page301
Thursday, December 25 2014 10:25 AM
Form No.8DV3-EC-14K
Page 306 of 680

Black plate (306,1)
Capteurs radar (arrière)í
Votre véhicule est équipé de capteurs radar (arrière). Les systèmes mentionnés ci-dessous
utilisent également les capteurs radar (arrière).
lSystème de surveillance des angles morts (BSM)lAlerte de circulation transversale à l'arrière (RCTA)
La fonction des capteurs radar (arrière) détecte les ondes radio réfléchies par un véhicule
approchant derrière vous ou par un obstacle sont envoyées par le capteur radar.
Capteurs radar (arrière)
Les capteurs radar (arrière) sont montés à l'intérieur du pare-chocs arrière, un sur chacun
des deux côtés gauche et droit.
Toujours garder la surface du pare-chocs arrière à proximité des capteurs radar (arrière)
propre de sorte que les capteurs radar (arrière) fonctionnent normalement. Egalement, ne
pas appliquer d'articles tels que des autocollants.
Se référer à Entretien extérieur à la page 6-67.
ATTENTION
Si le pare-chocs arrière reçoit un choc violent, le système peut ne plus fonctionner
normalement. Arrêter le système immédiatement et effectuer un contrôle du véhicule
chez un concessionnaire agréé Mazda.
4-154
En cours de conduite
íCertains modèles.
i-ACTIVSENSE
CX-5_8DV3-EC-14K_Edition2 Page306
Thursday, December 25 2014 10:25 AM
Form No.8DV3-EC-14K